ID работы: 11215348

Twisted wonderland: story and headcanons

Смешанная
NC-17
В процессе
599
автор
Размер:
планируется Макси, написано 275 страниц, 87 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
599 Нравится 259 Отзывы 108 В сборник Скачать

ASK. Part II

Настройки текста
1. Маллеус, как на счёт современного свидания с т/и? В кино, например. — Современное свидание… — принц Терновника положил руку себе на грудь, сверкая змеиными глазами, уверенно рассуждая про себя. Свидание с ребенком человека звучит потрясающе, но место… Куда было бы проще показать тебе его королевство или же прогуляться до отличных горгулий. Но вдруг ты хочешь чего-то более современного? Тогда ему нужно не ударить грязь в лицо. Лучший вариант самому посмотреть на эти человеческие технологии с Лилией, а после с полной уверенность позвать тебя… — Спасибо за идею, дорогой друг. Я обязательно приму ее к сведенью. 2. Маллеус, какая первая мысль мелькнула в голове и желаемые действия, когда впервые увидел Т/и? — Подойти к ней. — Не раздумывая ответил лидер, — Человек из другого мира… Разве не кажется это чем-то интересным? Кроме того, будто прочитав мои мысли, она первая подошла ко мне. Такого спокойного и повседневного диалога с человеком у меня давно не было… 3. Трей Кловер: Какой наиболее интересный и необычный азиатский (ну или как называется эта область там, у меня по географии «незачёт») десерт ты пробовал/хотел попробовать или готовил/хотел приготовить? — Когда-то я ради интереса готовил азиатскую кухню. — сказал он, улыбнувшись, предавшись воспоминаниям — Как-то Ченя попросил меня приготовить ему воздушные панкейки со сладкой начинкой и дал мне рецепт на бумажке, ну я соответственно сдержал свое слово. Позже, расспросив его, оказалось, что родители друга недавно были в Японии и привезли Дорояки на пробу, как выяснилось именно этот рецепт дал мне Ченя. С тех пор я и начал ознакамливаться с азиатской культурой. 4. Риддл, Маллеус, Азул и Идия, представьте ситуацию, где каждый из вас по отдельности, оказались заперты в тесном помещении с F! MC. Вы стоите впритык друг к другу. Свободного места, по факту, нет. Дверь открывается только с наружной стороны и только ключом. Что ты будешь делать? — Человеческое дитя, я очень сильный маг и запертые с наружи двери меня не пугают. Но признаю, я не сразу открыл бы выход, уж очень интересна её реакция. — первый из группы ответил Маллеус, чуть блестя глазами. Для него действительно не является проблемный находится с Т/и в одном тесном помещении, но если та боится замкнутого пространства, то волшебник запросто телепортируется с ней наружу. — Очень странный вопрос. — Азул поправил очки, его лицо было серьезным, а тело, напряженным. Лицо раскраснелось от мыслей, а в горле юноши встал ком — Думаю я просто напишу близнецам, что бы те нас вытащили. — Такого просто не может случится — строго произнес глава Харстбюла, поправляя дрожащими руками бант. На лице был легкий румянец, что грозился перейти в яркий цвет, как когда он находился в бешенстве. — Такие вопросы задавать крайне неприлично. Последний из участников скуксившись, в какой-то странной позе, с присущей ему интонацией произнёс, — Глупый вопрос. — после, покосившись на других лидеров, стал хмурым. — Этот вопрос раздражает, я в свою комнату. — Идия развернулся и побрел в свою комнату, но лишь интервьюер заметил, как кончики волос Штрауда, окрасились я нежно розовый цвет. 5. Риддл: Когда сильнее всего тебя выбесил дуэт «Эйдью»? — Случай со статуями. — Риддл звонко ударил ложечкой по еще не остывшему чаю, и отставил напиток — Тогда эти двое практиковали заклинание ветра, а рядом шел студент с банкой краски. Итогом стало неосторожное обращение с заклинанием, которое мало того чуть не разрезало статую Королевы червей, так и все ближайшие скульптуры оказались в красных пятнах. Естественно, в наказание я заставил дуэт ЭйДью оттереть всю ту грязь, что они оставили на Великой Семерке. 6. Джек Хаул: Любимый вид кактусов? — Вид? — удивленно произнес парень, кажется, замешкавшись, даже не зная, что ответить, — У меня нет любимых. Но в моей коллекции часто встречается рипсалидопсис, так что, наверное, он. 7. Азул Ашенгротто, какое самое дорогое блюдо в Монстро Лаундж? — Суши с настоящем васаби — автоматически ответил хозяин ресторана — вырастить настоящий васаби тяжелый труд, а добыть его на рынке еще сложнее, отсюда и складывается цена. Но не беспокойся, у нас всегда есть порошковые заменители. 8. Чувствительные ли твои щупальца как остальные человеческие конечности (и на сколько?) Будет ли щекотно, если их пощекотать? — Если говорить о настоящих щупальцах осьминога, то это не просто «ноги», но и орган, позволяющий ощущать среду. Так что, в теории — да. Но не пытайся проверить это самостоятельно, кто знает, какие трюки мои инстинкты заготовили на «такой вот» фокус. 9. Джейд, пробовал когда-нибудь по-русски маринованные опята или лисички (ну или что-то подобное)? Советую… — Маринованные грибы? — молодой человек удивленно вскинул брови, и поднес кулак к подбородку, принимая задумывающая позу — Я только ознакамливаюсь с миром суши, так что многое не знаю. Когда мне понадобится сходить в магазин Сэма, то обязательно куплю их. 10. Флойд Лич: С кем ещё, кроме креветки сравниваешь Т/и (не бывает чистых креветок, а если и да, то какой вид то хоть)? — Ха? — второкурсник удивленно вскинул брови, — Это и ежу понятно какую креветку я имею ввиду. В наших холодных водах обитает лишь один вид — северные. Ты не знаешь? Хм, возможно, вы сухопутные называете их по-другому. Придумал! Ты отправишься со мной в Коралловое море и сама все увидишь! 11. Флойд, какие рыбки больше всего нравятся? — Разные! — воскликнул парень — и чем они странней и забавней тем лучше! 12. Эпель Фельмьер: Какой любимый сорт яблок? — Отравленные. — в шутку сказал Эпель подправляя макияж. — Мы дома выращиваем огромное количество сортов, но к удивлению, я так и не нашел любимый. Это странно? 13. Rook, Quelle photo tu caches sous le papier peint de ta chambre a été la plus… euh… difficile à obtenir? (прим. перевод: Рук, какая фотография, которые ты прячешь в своей комнате, была наиболее… труднодоступная?) Толи от неожиданного французского, толи от вопроса глаза охотника расширились, но после появилась интригующая улыбка. — Est-ce que vous parlez français? Quelle agréable surprise! Et tu es un chasseur vigilant, ma chère. Единственное, что я могу тебе сказать, эта фотография была сделана на эксклюзивной фотосессии для самых преданных фанатов (прим. перевод: Вы говорите по-французски? Какой приятный сюрприз! А ты бдительный охотник, моя дорогая.) 14. Вил, я полностью уверена, что ни одну картошку ты не оставишь без доработки стиля, манер и стоящих навыков в чём бы то ни было. Так как продвинулась Т/и по твоему мнению с начала. — Ты права, я действительно люблю помогать картошкам, раскрывать их цветки — произнес гордо Вил — Что я могу сказать по поводу Т/и. Во-первых, она действительно слушает мои советы и старается воплотить их все в жизнь, что несомненно радует. И девушка она старательная, но часто это проявляется при создании ночных конспектов, а это вредит коже и здоровью. Кроме того, ей действительно стоит отдыхать. Думаю, совсем скоро мы увидим, как из гадкого утенка, она превратится в прекрасного лебедя. 15. Лилия, за кого ты принимаешь т/и& Ну типо, дитё, девушка или ещё кто-то… Вице-лидер хихикнул и повис вверх ногами — Если исходить из разницы нашего возраста, то несомненно я вижу в ней ребенка. Но если смотреть на неё отдельно… Нужно признать она смелый и умный ребенок. Она смогла выжить в совершенно другом мире, где поджидают опасности на каждом шагу… А еще она такая милая, что хочется украсть! Но я обещал Сильверу, что больше не буду красть детей, хи хи. 16. Себек. Вот мне всегда было интересно, а почему у тебя волосы зелёные? Не пойми неправильно, просто научный интерес, они просто как будто крашенные, но из-за причёски видно что нет (просто у того же Трея они тёмные, и это можно объяснить банальным отличном или плохим качеством экрана, через который мы все наблюдаем, а у тебя просто они…прямо-таки ОЧЕНЬ ярко выражены)… — ЧЕЛОВЕК, ЭТО МОЙ НАТУРАЛЬНЫЙ ЦВЕТ! — будто оскорблённый вспыхнул Себек, но увидев недоуменное выражение лица репортера, быстро остыл. — Для фей иметь такие цвета в порядке вещей, всё-таки мы не люди. У нас и уши более заострённые, так что все зависит от нашей биологии. 17. Сильвер, где любишь спать больше всего? Лично я, как житель достаточно холодной страны, люблю зимой, когда выпадает снега по колено спать лицом к верху там на заднем дворе… Разлепив сонные, глаза Сильвер ответил — Наверное, спать прижавшись спиной к коре дерева мне нравится больше, чем на той же кровати. Тогда я чувствую некую связь между собой и окружающим миром. Кроме того, животные часто дремлют со мной, а чувствовать тепло под боком — приятно. 18. Грим, считаешь ли ты МС своей семьёй? Какая черта характера МС тебе нравится больше всего? — Мой прихвостень самый лучший — вальяжно прыгнув на стул, маленький гремлин продолжил, чуть призадумавшись — Мы с ней настоящая команда. Она решает проблемы и придумывает план действий, я же использую свою магию и когти, чтобы устранять врагов. А черта… Я думаю доброта. Даже когда я твою глупости и создаю проблемы, она не отворачивается от меня. Лишь вздыхает и помогает. — закончив, кот довольно мурлыкнув, уткнулся в полосатый бант. 19. Великий Гримм, не ешь так много тунца — потолстеть и будешь не великий, а пузатый, как мой родной самовар, и даже Господин Шенхайт тут не поможет не потому, что не может, а потому что ты реально будешь как медный сосуд для кипятка с носиком для разлива.! — Мня?! — оскорбленный кот, чуть не соскользнул со стола, но кое как устояв, Грим недовольно начал махать хвостом. — Я, великий Грим, буду есть тунца столько сколько захочу, и ты, прихвостень мне не помешаешь. Обиженно спрыгнув на землю, маленький гремлин вальяжно ушел с места репортажа.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.