ID работы: 11236744

Лёгкий миг

Фемслэш
PG-13
Завершён
765
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
14 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
765 Нравится 15 Отзывы 72 В сборник Скачать

***

Настройки текста
Сидя за стойкой в кафе Бабули Лукас, Эмма упорно смотрит в чашку со своим утренним кофе. Левая рука у неё в гипсе, а правой она сосредоточенно потирает лоб, не отрывая взгляда от глянцевито-блестящей поверхности кофе. — Что с тобой? — спрашивает Руби Лукас, с громким стуком ставя кофейник на идеально чистую поверхность стойки. Бабуля Лукас, которая возле кассы пересчитывает деньги, неодобрительно оглядывается на внучку. Эмма поднимает глаза на подругу. Руби в своём репертуаре. Она явно не спала всю ночь: под глазами залегли тёмные круги, наспех замазанные макияжем, веки слегка воспалены, даже ярко накрашенные губы с утра кажутся какими-то блеклыми. Эмма опускает глаза, упираясь взглядом в пышное декольте Красной Шапочки, которое та, не стесняясь, вываливает на стойку, когда наклоняется, упираясь в неё локтями. — Что? А? Руби приподнимает угольно-чёрную бровь. — Земля вызывает Эмму Свон, — говорит она насмешливо. — Ты уже полчаса сидишь над этой чашкой кофе, подруга. Он давно остыл. Что-то случилось? Эмма мрачно смотрит на неё. — Нет, — говорит она и в доказательство своих слов подносит к губам чашку. Руби права — кофе действительно остыл и на вкус напоминает кошачье дерьмо. Усмехнувшись, Руби забирает чашку, отставляет её в сторону и даёт Эмме новую. — Оно и заметно, — говорит она, наливая свежий кофе из кофейника. — Совсем ничего не случилось. Просто наш шериф ни с того ни с сего сверлит взглядом дырку в чашке с утра пораньше. Эмма осторожно кладёт на стойку загипсованную руку и тяжело вздыхает, морщась от боли. — Нет, правда, — отвечает она и откидывает волосы со лба. — Просто я задумалась. Руби недоверчиво хмыкает. — Угу, так я и поверила. У тебя рука болит? Эмма отрицательно качает головой. Она никому не говорит об этом, но рука действительно ноет. Открытый перелом локтя — это не шутки, однако бравый шериф не имеет права жаловаться, как сопливая девчонка. Вздохнув, Руби ставит кофейник на стойку. — Похмелье? — предполагает она, понизив голос. Впрочем, в этом почти нет нужды: несмотря на ранний час, в кафе Бабули никого нет. В такое время сторибрукцы ещё спят, так что услышать их разговор может только миссис Лукас с её острым слухом, но сейчас она разговаривает по телефону. — Если похмелье, так я могу плеснуть в кофе чего покрепче, — ухмыляется Руби. — Я и сама бы не прочь. Эмма знает, что Руби, скорее всего, уже и так приняла с утра, потому что после ночных бдений ей всегда нужен стаканчик-другой, чтобы начать работать. Бабуля Лукас не терпит тунеядства и тем более не прощает его своей ветреной гулене-внучке, так что в такие дни Руби всегда приносит с собой фляжку с коньяком и прячет её в туалете. — Нет, спасибо, — говорит Эмма и делает глоток кофе. — Я не пила вчера. Да мне и нельзя. Я на лекарствах. Она машет сломанной рукой. Руби понимающе кивает и снова облокачивается на стойку, выпятив свой обтянутый красными джинсами зад. — Значит, дело не в руке и не в выпивке, — задумчиво говорит она. — Что же тогда? На работе проблемы? Эмма не удерживается от смеха. Какие проблемы могут быть на её работе? Она шериф в крохотном городке, где все друг с другом знакомы, и иногда ей кажется, что Сторибрук прочно застрял в восьмидесятых, когда можно было не запирать двери домов и машин и оставлять коляски с детьми на улице без присмотра. — Значит, и не работа, — задумчиво тянет Руби, постукивая кончиком пальца по губе. За спиной Эммы дребезжит колокольчик, возвещая о новом посетителе. — Остаётся одно, — шепчет насмешливо Руби. — Личная жизнь. Эмма ощущает, как по её спине бежит дрожь, но дело не в словах Руби. Знакомый стук каблуков раздаётся в тишине кафе, и мучительно приятный запах духов долетает до Эммы. Взгляд Руби падает куда-то поверх её плеча. Эмма оборачивается. Регина Миллс, мэр Сторибрука, бывшая Злая Королева и приёмная мать сына Эммы Генри, только что вошедшая в кафе, подходит к стойке и останавливается, положив руку на блестящую поверхность и постукивая по ней холеными пальцами с ногтями, покрытыми алым лаком. На ней строгое приталенное серое пальто с поясом, тонкий, затейливо повязанный шарф на шее и сапоги на высоких каблуках. Слегка повернув голову, она окидывает презрительным взглядом двух уставившихся на неё женщин, одна из которых, усмехнувшись, тут же отводит глаза, а вторая с нескрываемым интересом продолжает изучать мэра. Фыркнув, Регина смотрит в спину стоящей прямо перед ней Бабули Лукас, которая спокойно разговаривает по телефону, видимо, не услышав колокольчик, а потом снова переводит взгляд на Руби. Пальцы Эммы крепко стискивают чашку, и Руби удивленно смотрит на неё. — Доброе утро, мадам мэр, — лучезарно улыбается Руби, выпрямляясь, и при этом движении её грудь задорно прыгает вверх, чуть ли не вырываясь из тесного декольте. Эмма невольно смотрит на то, что сейчас качается прямо перед ее носом. — Оно станет добрым, если вы нальете мне кофе, — цедит Регина, не глядя на Руби. Миссис Лукас, наконец, улавливает посторонние звуки и поворачивается, все еще держа трубку телефона в руке. Руби совершенно спокойно, не торопясь, подходит к Регине и ставит перед ней чистую чашку. — Мне навынос, — бросает Регина, глядя в окно. — И еще какао с корицей. Услышав ее последние слова, Эмма перестаёт сверлить взглядом пол и смотрит на мэра. В тот же момент дверь оглушительно хлопает и в кафе залетает Генри. Он в расстегнутой куртке, шапка сбилась на одно ухо, и, едва мальчик замечает сидящую за стойкой Эмму, как его мордашка начинает светиться, словно кто-то зажёг лампочку внутри его головы. — Эмма! — восторженно восклицает он и, не обращая внимания на раздраженный вздох Регины, подбегает к Эмме. — Привет, пацан! — Эмма охает, потому что Генри прямо врезается в неё, обхватывая обеими руками за пояс. Она высоко поднимает загипсованную руку, чтобы Генри её не задел, а второй рукой ласково ерошит волосы мальчика. Регина снова фыркает и смотрит на Руби, которая в этот момент накрывает крышкой стакан с кофе. На лице Шапки неподдельное любопытство смешивается с чем-то, что Регина не распознает. — Как здорово, что ты здесь! — восклицает Генри, отстраняясь от Эммы. — А как твоя рука? Взгляды Эммы и Регины встречаются поверх головы мальчика. Эмма видит, как красные губы Регины насмешливо кривятся, и отводит глаза. — Нормально, — преувеличенно бодро отвечает она и машет рукой в воздухе. — Скоро снимут гипс. — И мы, наконец, поедем на рыбалку? Как ты обещала? На лице Эммы замешательство, и она вновь смотрит на Регину, которая лишь презрительно вздергивает бровь и отворачивается. — Мы подумаем об этом, — тихо отвечает Эмма. Генри сразу сдувается. — Ну, ты же обещала! Я уже всем ребятам в школе рассказал! — Генри, — беспомощно говорит Эмма. — Это было до того, как… Она снова поднимает свою больную руку, глядя при этом на напряжённые плечи Регины, которая делает вид, что не слушает их разговор. — Мисс Лукас, а можно ещё медленнее наливать? — резко спрашивает мадам мэр, глядя на Руби. — Я понимаю, что вам торопиться некуда, но Генри может опоздать в школу, а у меня есть дела. Бабуля Лукас, которая давно положила трубку и возится за спиной внучки, тут же протягивает руку и подает Руби второй стакан, на этот раз с пышной пенкой, присыпанной корицей. На нем крупно написано «Генри». — Ну, все равно обещай, что подумаешь, — скулит Генри, дергая Эмму за здоровую руку. Та молчит и наблюдает поверх его головы, как Регина расплачивается, затем кладёт кошелёк в сумочку, берет свой кофе и поворачивается к ним. — Обещай! — Генри, — властно говорит Регина. Мальчик оборачивается к ней, все еще держа Эмму за руку. — Твоё какао, — Регина кивает на стойку. — Иду, — Генри подмигивает Эмме. — Ладно, пока, я пошёл. Обещай, что подумаешь. Эмма рассеянно кивает, не сводя глаз с Регины. Не удостоив её взглядом, бывшая королева резко разворачивается и идёт к двери. Потом, открыв её, она ждёт, пока Генри возьмёт свой стакан, и, когда Эмма, вздохнув, отворачивается к стойке, вдруг громко произносит: — Шериф Свон. Эмма мгновенно поворачивается к ней. — Надеюсь, вы помните, что сегодня заседание Городского Совета, и мне нужны цифры для отчёта, — ледяным голосом говорит Регина. — Через пятнадцать минут я жду вас в своём офисе. Эмма кивает и снова отворачивается к стойке. За её спиной громко хлопает дверь, и наступает тишина. Подняв глаза, Эмма видит два обращенных к ней лица: одно пожилое, морщинистое и удивленное, а второе — лицо Руби — светится настолько хитрой насмешкой, что Эмма прячет взгляд и вновь утыкается в свою чашку. — Что ты ей сделала? — наконец, спрашивает Руби, и миссис Лукас тыкает её в бок локтем. — Эй! — возмущается Руби, но на лице Бабули ухмылка, и даже когда она поворачивается к стойке спиной, то видно, что эта спина излучает крайнее любопытство. — Ничего, — бурчит Эмма и лезет в карман за деньгами. — Вот, за два кофе. Руби ловко сгребает монеты одной рукой. — Нет, стой! — кричит она, когда Эмма начинает наматывать на шею шарф и отворачивается, собираясь уходить. — Ба, я на секунду покурить! — бросает Руби и, не обращая внимания на ворчание миссис Лукас, ловко перемахивает через стойку. Эмма быстро и решительно выходит из кафе, но Руби не отстаёт. — Стой, говорю, — она ловит Эмму за рукав. На улице довольно холодно, поздняя осень, но не для Руби Лукас, которой всегда жарко. Она стоит перед кафе в своём топике, обнажающем грудь и живот, и кокетливом передничке, повязанном на бёдрах, и даже не дрожит. Эмма окидывает взглядом пустынную сонную улицу. — Отстань, — недипломатично отзывается Эмма, пытаясь вырвать рукав из цепких пальцев, но от Руби не так-то просто отвязаться. — Ага, щас, — она тянет Эмму к себе. — Пойдём за угол. — Не пойду я никуда, — упирается Эмма, но Руби держит ее крепко. За углом не так сильно дует. Руби достаёт из кармана пачку сигарет и зажигалку, предлагает Эмме, но та коротко мотает головой. Закурив, Руби пытливо смотрит в хмурое лицо подруги. — А теперь рассказывай, — говорит она настойчиво. Эмма вздыхает. — Да нечего мне рассказывать. — Эмма, я официантка в Сторибруке, штат Мэн, — раздраженно отзывается Руби, выдыхая дым. — Мне нечем заняться, кроме как сплетнями, а их у нас крайне мало. Лерой тридцать лет пытается совратить монашку, а мистер Голд месяц назад подарил Белль ручного енота. Охренеть как интересно. — И что? — ощетинивается Эмма. — Я тут при чем? Я тебе что, клоун? Руби качает головой. — Ты снова перешла с Региной на «мисс Свон» и старый добрый глазотрах и хочешь сказать, что это на ровном месте? Я давно заметила, что вы больше не пьёте кофе по вторникам, но сегодня, надо сказать, было настоящее представление. Что за хрень, подруга? Эмма закатывает глаза. Мимо проулка, в котором они стоят, проходит мужчина в пальто и шляпе. Увидев их, он кивает. Эмма засовывает правую руку в задний карман, а левую вдевает в висящий на шее бандаж. — Мы просто поругались, — отвечает она, изучая носки своих сапог. — Из-за работы. — Из-за работы? — переспрашивает Руби, и по её тону слышно, что она не верит ни одному слову Эммы. — Как же нужно было поругаться, что Регина снова стала называть тебя «мисс Свон» и смотреть так, будто мы все вернулись в тот первый год до снятия Проклятия? Да она же просто тебя ненавидит. Что ты ей такого сделала? Эмма сжимает зубы. — Ничего я ей не сделала, — цедит она. — Небольшие разногласия между шерифом и мэром, все нормально. Мы всегда ругаемся, а потом миримся, так что забудь об этом. Она отворачивается от Руби и говорит через плечо: — И если я сейчас опоздаю, то эти разногласия усугубятся, так что я пошла. Спасибо за кофе. — Я все равно все узнаю, — сладко поёт Руби ей в спину. Эмма не оборачивается. Она идёт к мэрии пешком: до назначенного Региной времени осталось ещё семь минут, и этого более чем достаточно. В Сторибруке все рядом. Здание этой чертовой мэрии видно, кажется, из каждого дома, особенно из любимых Эммой мест, вроде кафе Бабули Лукас или полицейского участка, где Эмма частенько мается дурью, и ей ничего не остаётся, кроме как, кусая губу, смотреть на окна Регины и гадать, чем занята мадам мэр. Раньше… Но Эмма обрывает себя. Нельзя думать о том, что было раньше. Раньше она могла заявиться к Регине в обеденный перерыв, принести ей ланч от Бабули и кофе под предлогом того, что нужно сдать какой-то отчёт, и сесть обедать в кабинете мэра, болтая о всякой ерунде и делая вид, что она не замечает, как Регина украдкой ворует у неё картошку. А иногда — если мадам мэр была в особенно хорошем настроении — Эмме удавалось получить приглашение на ужин с Региной и Генри, и это были лучшие вечера — когда они сидели втроём на кухне в белом особняке на Миффлин-стрит, ели вкуснейшую, приготовленную Региной еду, и разговаривали, а потом обязательно спускались в подвал, где Регина оборудовала домашний кинотеатр, и смотрели какой-нибудь фильм, и Генри всегда засыпал ещё до финальных титров, и тогда Эмме приходилось нести его наверх на руках по коридору мимо спальни Регины, в его комнату, а потом они вместе укладывали сына спать и оставались вдвоём. Это все было уже после того, как Регина рассталась с Робином, а Эмма с Крюком. Оба эти события произошли почти одновременно. Так уж получилось. Просто однажды Робин Локсли исчез из Сторибрука, а Регина всем сказала, что они расстались. Потом он вернулся и сошёлся со своей первой женой, Мэриан, и никого это не удивило, только Эмму, которая никак не могла понять, кто в здравом уме может променять Регину на… На кого угодно, если быть честной с самой собой. С Крюком у Эммы дела и так шли неважно, а после того, как Робин исчез и Регина подобрела, вечера, проведённые на Миффлин-стрит, стали для Эммы своеобразным ритуалом. Она никогда не брала с собой Киллиана, хотя Регина несколько раз предлагала ей сделать это. Да, по лицу бывшей королевы Эмма читала, как по раскрытой книге, и она видела, что общество пирата претит Регине, но она все равно предлагала, пусть и ради вежливости. Но Эмма никогда не приглашала его с собой. Ей казалось, что присутствие Киллиана нарушит ту гармонию, которую они втроём создали для себя в белом особняке на Миффлин-стрит. Тот ритуал, который сложился сам собой, за месяцы: сначала ужин, потом фильм, потом укладывание Генри в кровать, а потом… Эмма морщится. Она вспоминает, с какой надеждой, оставшись в первый раз наедине с Региной после такого вот ужина, она смотрела на неё, гадая, что будет дальше. Тогда, в тот первый раз, Эмма думала, что теперь, раз Генри уже спит, Регине нет нужды изображать гостеприимность и она просто выставит её за дверь, ограничившись дежурным «спасибо за ужин и компанию», но Регина поступила по-другому. Тогда Эмма впервые уловила на лице мадам мэра что-то вроде неуверенности, и Регина предложила ей выпить в библиотеке, и постепенно это тоже стало ритуалом. Они просто сидели и болтали, попивая вино или виски, и беседа текла так легко, что Эмма, поначалу не ожидавшая ничего подобного, долго не могла поверить, что это они — Спасительница и Злая Королева — сидят за полночь вдвоём в особняке на Миффлин-стрит и пьют, рассказывая друг другу истории, никогда ещё не произнесенные вслух при другом человеке. Регина, которую Эмма привыкла видеть циничной, высокомерной, строгой, часто даже грубой, раскрылась перед ней совсем с другой стороны, и каждый такой вечер заканчивался очень поздно, и Эмме нехотя приходилось прощаться, чтобы вернуться домой, к укоризненному ворчанию Киллиана. Но она развелась с ним не поэтому, нет. Вовсе не потому, что быть с Региной и Генри стало для неё потребностью и радостью, от которых Крюк пытался заставить её отказаться. Вовсе не потому, что сидеть с Региной в библиотеке, положив руку на спинку дивана, так, чтобы пальцы изредка касались плеча бывшей королевы, и слушать её низкий голос было лучше, чем все, что когда-либо было у неё с Крюком. Конечно, они развелись не поэтому. Эмма смотрит на здание мэрии и вздыхает. У крыльца растут высокие кусты, покрытые жёлтыми и красными листьями, которые морской ветер безжалостно срывает. К Рождеству эти деревца уже будут голыми и побелеют от снега. Когда Эмма развелась с Киллианом, Регина не сказала ей ровным счётом ничего. Просто кивнула в ответ на слова Эммы и занялась ужином. Казалось, ей было все равно, и они больше не обсуждали это, и все просто пришло в норму. С тех пор прошёл год, и Эмма почти каждую неделю ужинала на Миффлин-стрит, и почти каждый вторник они пили кофе в кафе Бабули Лукас, ожидая, когда у Генри закончатся уроки, чтобы забрать его из школы. Целый год, а потом… Эмма раздраженно топает ногой и открывает дверь мэрии. На часах пять минут десятого, но ей плевать. Она поднимается на второй этаж, мстительно притормаживая на лестничном пролёте, а потом ещё стоит у двери, проверяя сообщения в своем мобильном, который, конечно, пуст. После их «ссоры» с Региной лист сообщений в ватсапе Эммы ограничивался рабочим чатом и редкой перепиской с Руби. Секретарша Регины, мисс Бози, с удивлением смотрит на неё, видимо, не понимая, почему шериф колеблется. — Она меня ждёт, — буркает Эмма и, не утруждая себя стуком, входит в офис Регины. Сидящая за столом бывшая королева дёргается от неожиданности. При виде вошедшей Эммы на её лице одновременно сменяются гнев, раздражение, злоба и — это Эмма хорошо улавливает — страх. Будто бы здесь, где нет свидетелей, Регина боится быть такой стервой, какой она теперь постоянно кажется на публике, когда они с Эммой пересекаются где-то в городе в присутствии других людей. Но спустя секунду Эмма понимает, что страх на лице Регины — это её больная фантазия. — Что вы себе позволяете, шериф…? — начинает Регина, приподнимаясь, и Эмма громко хлопает дверью, отрезая их от секретарши — Можешь не утруждаться, она услышала тебя, — сухо бросает Свон. Нестерпимо болит сломанная рука, и Эмма морщится, потирая ладонью правой руки запястье левой. Взгляд Регины на мгновение скользит вниз, следя за её движением. — Что? — с холодной яростью переспрашивает она, поднимаясь во весь рост. Эмме хочется завыть, потому что, конечно же, Регина именно сегодня надела ту самую блузку цвета фуксии и серый пиджак с юбкой, в которой её бедра кажутся идеальными. Сквозь расстегнутые пуговицы блузки виднеется смуглая кожа под жемчужным ожерельем на точеной шее. Эмме хочется взяться за него ладонью и задушить Регину. — Ты слышала, — невозмутимо говорит она и без приглашения садится на кожаный диван для посетителей. — Спектакль для мисс Бози удался. Ты на меня наорала. Она услышала. Теперь давай к делу. — Да что ты себе позволяешь? — Регина скрещивает руки на груди. — И, между прочим, ты опоздала на… — Да-да, я опоздала на шесть с половиной минут, и это твои шесть с половиной минут, потому что твоё время бесценно, а мне по фиг, ведь я никчёмная бездельница, которая только и умеет, что… Эмма, сама того не замечая, переходит на цитирование, и лицо Регины багровеет. Она открывает рот, потом снова закрывает его, и только раздувающиеся ноздри выдают её внутреннее состояние. Эмма спокойно смотрит на неё с дивана, ожидая того, что будет дальше, и продолжает: — … что пить пиво в компании таких же неудачников, а потом шляться по сомнительным барам и снимать разных… — Замолчи, — выдавливает из себя Регина, опуская руки. Эмма видит, как тяжело вздымается её грудь, и внезапно в её голову приходит совсем не своевременная мысль о том, что пуговицы на блузке Регины того и гляди порвутся. Помимо воли Эммы, эта мысль заставляет её улыбнуться, что, конечно, не укрывается от Регины. — И что смешного я сказала, мисс Свон? Эмма мгновенно овладевает собой. Ей жарко в куртке, но снимать её перед Региной она не хочет, ведь рукав и так пришлось расшить, чтобы внутрь поместилась рука в гипсе, и все равно стаскивать куртку каждый раз было неудобно и мучительно. — Ничего, — Эмма смотрит в сторону. На секунду воцаряется молчание. Эмма чувствует на себе упорный взгляд Регины и молчит. — Хотя, знаешь, — она вскидывает глаза. — Кое-что все-таки смешно. Рот Регины сжимается, и она уже не выглядит такой злой, как пять минут назад. Скорее она выглядит испуганной, хотя и пытается это скрыть. — Мне смешно слышать вот это вот все, — Эмма здоровой рукой делает широкий жест, словно обводя рукой периметр комнаты. — Твои попытки вернуться в прошлое и сделать вид, что ничего не произошло… — Вы принесли отчёт, шериф Свон? — перебивает её Регина и садится, изображая, что роется в бумагах. Эмма замечает, что кончики её ушей порозовели. — Вот об этом я и говорю, — Эмма заводится все больше. — Это «шериф Свон» и то, что ты изображаешь из себя женщину, которой давно не являешься. Мы, кажется, прошли этот этап два года назад, разве нет? Регина невозмутимо пишет что-то на листе бумаги и выглядит так, словно вообще не слышит, что говорит Эмма. — Мы проделали такой длинный путь, Регина, чтобы сейчас вновь вернуться в то время, когда ты нанимала Сидни, чтобы он следил за мной, и пекла для меня отравленные турноверы? Тишина, только яростный скрип ручки по бумаге. Эмма закидывает ногу на ногу. — Так, может, перестанешь меня мучить и просто сразу убьёшь? Ты же можешь, я знаю. Регина, наконец, вскидывает на неё глаза. — Я спросила, принесли ли вы отчёт, шериф? — раздельно, почти по слогам повторяет она. Эмма усмехается. — Понятно, — говорит она и снова качает свою больную руку, словно младенца. — Нет, я не принесла его. Можешь меня уволить. Или превратить в червяка. Мне плевать, я и так себя им чувствую благодаря тебе. Глаза Регины пылают столь ярко, что, кажется, могут прожечь Эмму насквозь. Но ей уже все равно. После трех недель холодности и молчания Эмма готова на все, лишь бы разбить эту стену отчуждения. — Чего ты добиваешься? — вдруг спрашивает Регина, и в ее голосе больше нет злости. Скорее, он звучит устало. Может быть, думает Эмма, она тоже больше не может. Может, она тоже готова на все. — Я? — переспрашивает Эмма. — Чего  я добиваюсь? Напомни мне, разве это я выставила тебя вон из своего дома, сказав, что отныне ноги моей больше там не должно быть? Разве я обозвала тебя всеми теми словами, которые я не слышала даже от самых своих злейших врагов? Разве я…? — Да, — прерывает её Регина. — Это была я, да. И что? — И что? А, по-твоему, это нормально? — А по-твоему, то, что ты сделала, нормально? — А что я сделала? — взрывается Эмма, тут же осекаясь и взглядывая на дверь. Регина молча смотрит на неё. — Что я такого сделала? — шипит Эмма, потирая локоть больной руки. Ногти скрипят по жесткой ткани форменной куртки. — Ты рассказала ей о том, как сломала руку? — глядя куда-то в угол, спрашивает Регина, и скулы её розовеют. — Своей лучшей подруге, мисс Лукас, в чьё декольте ты так увлеченно пялишься каждое утро? Ты ей рассказала? Первые несколько секунд Эмма не может поверить своим ушам, а потом её рот открывается, но все, что она может сказать, это: — Что ты такое несёшь? — Ты рассказала ей? — Регина встаёт и подходит к окну, отворачиваясь от Эммы. Плечи её заметно напряжены, пальцы скрещенных на поясе рук вцепляются в ткань пиджака. — Нет, конечно! — яростным шёпотом говорит Эмма. Регина оборачивается, глядя так пристально, словно в ее глаза встроен детектор лжи, и сейчас он сканирует Эмму. — Сложно в это поверить, — наконец, говорит Регина. — Это никого не касается, кроме нас, — сдавленно отвечает Эмма, и Регина, передернув плечами, снова отворачивается. — Не волнуйся, — овладев собой, Эмма встаёт с дивана. — Твою постыдную тайну я унесу с собой в могилу. — Мою… что? — Регина резко оборачивается, и на мгновение Эмма думает, что сейчас в неё точно полетит огненный шар. — Мою тайну? Эмма разводит руками. — Ты же стыдишься этого, а не я. Регина вздрагивает, но молчит, только кусает себя за нижнюю губу и выглядит очень уязвимой. Такой же, как в тот вечер, когда… — Ты стыдишься того, что сказала мне о своих чувствах, а когда я ответила, что тоже ощущаю это, выставила меня вон! — говорит Эмма безжалостно. На щеках Регины вспыхивают красные пятна, и она смотрит на дверь, словно боится, что секретарша подслушивает. Эмма горько усмехается. — Да, вот об этом я и говорю, Регина. Ты стыдишься, хотя сама захотела этого. Бывшая королева вдруг делает несколько шагов вперед. — Ты заявилась ко мне в стельку пьяная, Эмма, — шипит она. — Влезла в окно, а потом вывалилась из него прямо на глазах у соседей, и после этого ты ждёшь, что я буду радоваться твоим так называемым чувствам? — Да я не была пьяная в стельку! — кричит Эмма в ответ. —  И я пыталась поговорить с тобой и полезла в окно, чтобы Генри ничего не заметил, ведь он сидел на первом этаже и играл в приставку, а ты сказала мне, что не хочешь меня видеть, и вышвырнула вон! И я упала с твоего чертова козырька и сломала руку, а ты даже не отодвинула занавеску, чтобы убедиться, что я вообще жива! И после этого ты три недели играешь в мадам мэра и мисссвонькаешь мне, будто это я во всем виновата! Регина делает ещё несколько шагов вперед, так что Эмма чувствует запах её духов. Кулаки бывшей королевы крепко сжаты, и она выглядит так, словно готовится убивать. — Потому что ты была пьяна! — цедит Регина сквозь зубы. — И я не была готова обсуждать с тобой то… Она запинается. — … то, что произошло. Я ещё не была готова! — А ты думаешь, я была готова? После целого года наших с тобой разговоров, когда я сидела там и смотрела на тебя и с ума сходила от желания поцеловать тебя, когда мне ничего так не хотелось, как остаться с тобой, а ты раз за разом выставляла меня за дверь, после того, как мы рассказывали друг другу все эти вещи, после наших вечеров с Генри, и вот однажды ты решаешь вывалить на меня все это, да ещё как! Регина молчит, сверля её взглядом. — Ты просто говоришь мне — «знаешь, Эмма, мы не можем и дальше делать это, потому что я чувствую к тебе нечто большее, чем дружба, а это неправильно, ведь я делаю всех несчастными, и вообще лучше вернись-ка ты к Крюку, он тебе больше подходит, а я, пожалуй, буду и дальше сидеть в своём особняке, упиваясь жалостью к себе…» — Этого я не говорила, — возражает Регина, но Эмма обрывает её взмахом больной руки и тут же морщится, охая. — Неважно. Посыл был такой. Ты говоришь мне это так, будто бы мы не ночью в твоей библиотеке, а на заседании совета, и ты не признаешься мне в любви, а поручаешь мистеру Балдуину, чтобы он проследил за поставками товаров в супермаркеты… — Я не признавалась тебе в любви! — сдавленно отвечает Регина и отводит глаза в сторону. — О да, конечно, — горько смеётся Эмма. — Слова «я чувствую, что в твоё отсутствие начинаю ощущать нежелательные эмоции, которые меня беспокоят и мешают мне спокойно жить» — это не признание в любви. Я знаю тебя, Регина. Потребовалось много лет, но я тебя знаю. Для тебя это не просто признание в любви, это нечто большее. — Это не так, — шепчет Регина, глядя в пол. Эмма делает шаг ей навстречу. — Ладно, допустим, это не так, — мягче и тише говорит она. — И выставила ты меня после этого просто потому, что я тебе надоела. И все те слова, которые ты наговорила, были вовсе не для того, чтобы меня оттолкнуть. Регина вскидывает подбородок. Глаза её кажутся особенно глубокими в ярком утреннем свете, а губы едва заметно дрожат. Эмма делает ещё шаг, чтобы стала заметна разница в их росте. Ей нравится, что Регина чуть ниже неё. — Но ты забыла, что я всегда знаю, когда ты говоришь неправду, — улыбается Эмма. — И мне тоже нужно было время, чтобы это все переварить. И да, я выпила для храбрости, ведь мне предстояло говорить не с кем-то, а с тобой, а ты, когда тебя загоняют в угол, можешь быть очень опасной. — Не очень-то ты боялась, забираясь ко мне в окно, — Регина дёргает плечом. Эмма усмехается уголком рта. — Я очень боялась. И не зря. Ты же меня не пустила, да ещё и захлопнула окно. Регина сжимает челюсти, и на щеках её появляются желваки. — Я хотела, чтобы ты ушла, — бормочет бывшая королева, опустив голову. — Если бы кто-то увидел тебя… если бы Генри увидел и услышал… Эмма вздыхает. — Думаешь, когда я каталась по земле от боли, меня не могли увидеть? Или когда я вынуждена была идти в больницу со сломанной рукой, меня никто не мог бы заметить? Да каждая собака в Сторибруке знала, что я сломала руку, ещё до того, как я добралась до больницы, а наутро все просто достали меня вопросами, что случилось. Регина вдруг смотрит на левую руку Эммы, и губы её приоткрываются. — Я узнала, что ты её сломала, только на следующий день, — тихо говорит бывшая королева. — И я не сразу поняла, что ты свалилась с козырька, я сначала думала, что ты просто ушла. А потом… потом, когда я узнала, я так разозлилась на тебя. И на себя. Эмма делает ещё один шаг, подходя ближе. Теперь между ними остаётся всего несколько сантиметров пространства, и Эмма видит, как бьётся жилка на шее Регины. — А на себя за что? — шепчет Эмма, изучая горестную складку губ бывшей королевы. — За то, что я так волнуюсь за тебя, — говорит Регина таким голосом, словно её пытают, заставляя произносить то, чего она не хочет. Эмма поднимает правую руку, словно пытаясь коснуться Регины, но в последний момент останавливает себя. — И за то, что я хочу и не могу сделать это, — Регина вскидывает глаза и вдруг кладёт тёплую ладонь на локоть больной руки Эммы. Фиолетовое свечение окутывает их на короткий миг, и боль в руке Эммы исчезает. — Ты что? — бормочет Эмма, вращая запястьем, словно пытается убедиться, в том, что уже и так поняла. — Ты её вылечила? Так вот просто? Регина кивает и обхватывает себя руками. На Эмму она по-прежнему не смотрит. — Спасибо. Гипс все ещё мешает руке двигаться, но Эмма определенно ощущает, что локоть полностью сросся. Она осторожно протягивает правую руку, чтобы коснуться плеча Регины. — Так что? — спрашивает она, кончиком пальца прослеживая ткань воротника блузки Регины и дурея от собственной храбрости. — Может, теперь мы поговорим о том, что ты тогда сказала? Регина упорно отворачивается, но Эмма касается её подбородка, заставляя смотреть на себя. — Регина, — тихо говорит она, и её дыхание касается губ королевы. — Скажи мне еще раз, что все, что ты тогда сказала, это правда. Губы Регины приоткрываются, и Эмма невольно смотрит на них. Она не могла сосчитать, сколько раз она мечтала поцеловать эту женщину, но впервые они стоят так близко друг к другу, и Эмма клянётся себе, что, даже если сейчас ей залепят пощечину, она все равно попытается… — Что именно? — тихо спрашивает Регина. Она не убегает, хотя Эмма все ближе, и шериф говорит себе, что это уже прогресс, который стоит закрепить. — Что? — Эмма слегка наклоняется вперёд. — Что именно ты хочешь, чтобы я подтвердила? — выдыхает Регина. — Что угодно, — шепчет Эмма и, преодолев последние дюймы пространства, целует Регину. Правой рукой, той, которая функционирует, она зарывается в тёмные волосы, притягивая Регину за затылок, а вторая, бесполезная пока рука, ложится на обтянутое тканью юбки бедро мадам мэра, теребя гладко натянутую ткань. Эмма проводит языком по губам Регины, и они приоткрываются, Регина издаёт слабый стон, и краем сознания Эмма понимает, что она не пытается отстраниться. Напротив, она целует Эмму так жадно, будто бы тоже мечтала об этом месяцами и вовсе не собирается останавливаться, и руки Регины зарываются в светлые волосы, теребя хвост на затылке Эммы и пытаясь распустить его, и тут их прерывает резкий стук в дверь. — Мадам мэр! У вас через пять минут заседание, вы просили напомнить. Эмма и Регина отшатываются друг от друга: обе запыхавшиеся, встрепанные, по губам Регины размазана помада, и она же украшает подбородок и щеки Эммы. Воротник блузки Регины сбит в сторону, и подол юбки слегка выше, чем был до этого. — Черт, — шепчет Эмма, глядя, как Регина дрожащими руками пытается поправить взлохмаченные волосы. — Я совсем забыла про совет. Регина, не отвечая, отходит к зеркалу и отворачивается. Глядя на ее двигающиеся бедра, Эмма ощущает между ног тот же пульсирующий жар, который только что пронзал её при поцелуе. Наконец, приведя себя в порядок, Регина поворачивается к ней. — Тебе пора идти, — говорит она спокойно, словно они только что не целовались, как два обезумевших подростка. — Регина, — стонет Эмма, запуская руку в волосы. — Только не начинай сначала, я тебя прошу. Или мне надо сломать себе и вторую руку, чтобы ты снова меня поцеловала? Прожигая Эмму своими невыносимо прекрасными глазами, Регина подходит ближе. Затем протягивает руку и стирает помаду с губ и правой щеки Эммы таким нежным движением, что это больше похоже на ласку. — Не нужно ломать себе вторую руку, — высокомерно говорит она, но глаза её сияют так, как не сияли уже давно. Три недели, если соблюдать точность. — Она тебе еще сегодня понадобится. И, поскольку Эмма не в состоянии ответить и лишь хлопает глазами, пока Регина подталкивает её к выходу, то мадам мэр добавляет: — Вы же правша, да, мисс Свон? — Да, и ты чертовски хорошо это знаешь, — отвечает Эмма, останавливаясь в дверях и упирается, не давая Регине вытолкать себя наружу. — Значит, если ты сломаешь её, то тебе нечем будет писать отчёт, за отсутствие которого мне сейчас краснеть на совете, — строго говорит Регина, но лукавство сквозит в ее тоне и в том, как она то и дело опускает взгляд на губы Эммы. — Так что вечером я жду, что ты исправишь свою ошибку. Эмма от удивления открывает рот. — Мне принести его тебе сюда? — спрашивает она, бессознательно шевеля пальцами пока что все ещё загипсованной, но уже совершенно здоровой руки. Регина качает головой. — Нет, лучше приходи сегодня на ужин, — усмехается она. — Генри будет рад. И, когда ошеломленная Эмма уже открывает дверь и выходит, качая головой, Регина шепчет ей в спину так тихо, что это слышат только они: — И я надеюсь, что сегодня ты войдёшь не через окно. Проходя мимо удивленно смотрящей на неё секретарши, Эмма широко улыбается. Похоже, Сторибрук так никогда и не узнает, как именно шериф Свон сломала руку. Однако это определённо того стоило.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.