ID работы: 11257352

Ловец чужих неприятностей

Джен
R
В процессе
30
Размер:
планируется Макси, написано 292 страницы, 55 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 287 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 51

Настройки текста
      — Да, ребята, вляпались мы в историю, — протянул Грег, глядя на плавающих в парковом озере уточек.       — Что, всё так плохо? — нахмурились сидящая рядом Арта.       — Ну, как тебе сказать… — задумчиво произнёс Грег.       — Всё не просто плохо, а очень плохо? — покосился на него Дин.       — Примерно, — кивнул Грег. — Наши эксперты ещё не закончили работать с телами, но кое-какие данные они уже сообщили?       — Это были биоты? — спросила Арта.       — Это ещё не известно, — покачал головой Грег. — Зато известно кое-что другое. Открой.       С этими словами он вынул из внутреннего кармана планшет и перекинул на комм Дину файл-отчет. Тот развернул экран и принялся просматривать единственный файл. По мере того, как Дин читал, на его лице проступало всё большее удивление.       — Что там? — заинтересовалась Арта.       — Эти ребята не убивали друг друга, — ответил Дин, продолжая изучать файл. — Первоначально все разрезы были нанесены изнутри…       — Как это изнутри? — удивилась Арта.       — Так написал судмедэксперт, — ответил Дин. Разрезы ножом были сделаны позже…       — Или одновременно, — задумчиво произнёс Грег.       — А ещё, судя по отчёту, у этих ребят практически не было мозга, — оторвался от экрана Дин и повернулся к мужчине. — Но ведь они разговаривали! Отвечали на вопросы!       — Ага, — кивнул тот. — И разговаривали, и отвечали… Только они ли?       — В каком смысле? — не понял Дин.       — Вполне возможно, что на вопросы отвечало то, что занимало большую часть черепной коробки, — ответил Грег.       — Личинки, — внезапно сказала Арта.       — Что? — взглянул на неё Грег.       — Личинки, — повторила девушка. — В тела поместили яйца и задали программу поведения. Вылупившиеся личинки питались мозгом, а, возможно, и другими органами. А как подросли, вышли наружу.       — Это получается, что, возможно, в отеле вот уже несколько дней обитает какая-то инопланетная хрень, которая питается людьми, да ещё и в количестве четырёх штук? — решил уточнить Грег.       — Ну, получается, так, — неуверенно кивнула Арта.       — Твою ж мать! — Грег, как ужаленный, подскочил с места и принялся кому-то звонить.       — Думаешь, там и правда были личинки? — нахмурился Дин, глядя на нервно разговаривающего с кем-то Грега.       — Не уверена, но очень похоже, — ответила Арта.       — Доложишь директору о наших выводах? — повернулся к ней Дин.       — А куда ж я денусь? — хмыкнула девушка. — Файл с отчетом только мне перекинь.       — Конечно.       В этот момент к ним подошёл взволнованный Грег.       — Ладно, ребята, мне пора, — сказал он. — Нужно как можно быстрее осмотреть отель…       — Я с вами поеду, — поднялся Дин. — Лишняя пара глаз и рук я, думаю, не помешает. Мой аэрокар тут неподалёку.       — Поехали, — кивнул Грег.       Они попрощались с Артой и быстро пошли по дорожке прочь из парка. Девушка тоже встала и пошла в другую сторону.

***

      Бродяга с трудом открыл глаза. В комнате было сумрачно. Бродяга нахмурился и взглянул на часы. Те показывали четыре.       — К саббаху подробности, утра или вечера? — пробормотал Бродяга старую шутку, и протянув руку, нащупал на столике небольшой пульт.       Окна заметно посветлели, пропуская в комнату яркий солнечный свет. Бродяга поморщился, но заставил себя перевернуться на спину и сесть. Голова гудела после бессонной ночи, тело ныло. Хотелось откинуться на подушку и проспать до следующего вечера. Но вместо этого Бродяга поднялся и поплелся в душ. Это помогло немного взбодриться и развеять туман в голове. Мельком взглянув на горящее окошко комма, Бродяга выругался. Натянув брюки и рубашку, он вышел на балкон и, сделав глубокий вдох, набрал знакомый номер.       — Бродяга! Где тебя космические ветры носят? — раздался взволнованный голос директора СРБК.       — И вам добрый день, — ответил Бродяга, опускаясь на пол.       — Почему так долго не отвечал? Я уже волноваться начал.       — Спал. Очень крепко.       — Так крепко, что не слышал вызовы?       — Отключил комм.       — Он у тебя разве отключается? — удивился Эрк.       — Когда очень надо, отключается, — буркнул Бродяга. — Что ты хотел?       — У нас тут весьма неприятное происшествие… — начал Эрк.       — Четвёрка возвращенцев перерезала друг другу горло? — устало перебил его Бродяга.       — В том числе. Но не это главное…       — Даже так? — протянул Бродяга       — Бродяга, не иронизируй! — нахмурился Эрк. Ему не нравилось, что собеседник так легкомысленно относится к происходящему. — Всё очень серьёзно! Эти парни оказались…       — Биотами?.. — со скучающим видом перебил его Бродяга.       — Хуже! Живыми контейнерами по перевозке яиц неизвестного, пока, вида инсектоидов! — выпалил Эрк.       — Оп-па, — выдохнул Бродяга после секундной паузы. — А вот это действительно серьёзно. Я бы даже сказал, серьёзней некуда. Получается, из яиц вылупились личинки, подъели носителей и выбрались наружу…       — Мои ребята выдвинули такое же предположение, после предварительного заключения полицейских медэкспертов, — кивнул Эрк. — Полное заключение они нам тоже скинут, но я попросил, чтобы тела осмотрели и наши спецы.       — Верное решение, — одобрительно кивнул Бродяга, о чём-то напряжённо размышляя. — Когда это произошло?       — Почти двое суток назад, — поморщился Эрк. — Знаю, поздно спохватились. Весь отель прочесали, от крыши, до подземной парковки — ничего. Они либо ушли, либо…       — Нашли себе новых носителей, — мрачно закончил Бродяга. — Хотя, возможно, не всё так плохо, и личинки просто окуклились.       — Хотелось бы в это верить, — тяжело вздохнул Эрк. — Но, сам понимаешь, не зная, всех исходных данных, надеяться на лучшее не приходится. Поэтому и обращаюсь к тебе.       — Спасибо, утешил, — криво усмехнулся Бродяга. — Но, к сожалению, в этот раз вынужден тебе отказать. Сам видишь, я не в том состоянии, чтобы куда-то бежать сломя голову, кого-то искать… И, вообще, заниматься чем-то энергозатратным. Я ещё с прошлого раза не восстановился.       — Ясно, — с сожалением вздохнул Эрк. — Тебе нужен хороший отдых. Так сказать, для перезагрузки…       — А вот этого мне точно не надо, — замотал головой Бродяга. — Я уже перезагрузился, спасибо. В ближайшее время повторять не намерен.       — Понял, — нахмурившись, кивнул Эрк. — Хотя бы с информацией помочь сможешь?       — Это сколько угодно. Скинь мне отчёты, а я попробую узнать, кто способен такое провернуть.       — Хорошо. Сейчас скину отчёт. А ты, давай, отдыхай, набирайся сил. Думаю, они нам ещё понадобятся, — попрощался Эрк с Бродягой.       — А я в этом даже не сомневаюсь, — буркнул тот, принимая обещанный файл. — Так, посмотрим, кто у нас тут такой хитросделанный…       Бродяга поднялся и ушёл в комнату. Затенив окна, он рухнул на кровать и, открыв отчёт, принялся за чтение.

***

      Эйнх сидел за столом в практически пустом зале отдыха и с тоской и, чуть ли не с ужасом, смотрел на невысокого, худого, если не сказать тощего, молодого человека лет двадцати восьми. Тот был гладко выбрит, и это, по мнению Эйнха, было единственным его достоинством. В остальном же молодой человек был типичным теоретиком, в жизни не покидавшим собственного кабинета, обладал несколько крупными чертами узкого лица, бледной кожей, коротко стриженными русыми волосами и каре-зелеными глазами.       — Понимаете, я всю жизнь хотел участвовать в экспедициях на новые планеты, изучать их растительный и животный мир. Но мама считала, что это слишком опасно, поэтому я поступил на криптозоолога, — возбуждённо говорил он, горящими глазами глядя на Эйнха. — Я уже и не думал, что когда-нибудь смогу вырваться из своего кабинета, но записи, которые вы привезли с Кейджани… Это что-то невероятное! А ведь в отчётах по ней ни слова не было про коренных жителей и этих… ловцов…        — А я ещё мальчишку считал обузой, — с тоской подумал Эйнх, разглядывая своего нового подопечного и невольно сравнивая его с Ди. — Тот хотя бы был физически подготовлен. Да и соображалка у него неплохо работала. А этот… Ох, чую, наплачемся мы с ним…       Мужчина ещё раз оглядел молодого человека с ног до головы, не слушая его болтовню.       — Так, — Эйнх легонько хлопнул ладонью по столу, что заставило его собеседника вздрогнуть и замолчать, — отправляемся завтра утром. С собой рюкзак, две смены белья, спальник, фляга с водой и необходимые вам для работы инструменты. Лишнего ничего не брать. И замените костюм.       — Но это самый лучший для прогулок в тропики, — удивлённо возразил молодой человек, разглядывая защитного цвета шорты и рубашку с коротким рукавом, в которых он пришёл.       — Ключевое слово прогулок, — устало произнёс Эйнх. — А мы идём работать. Так что, стандартный полевой комплект, высокие ботинки и разгрузка. А то в вашем прогулочном наряде только тамошних комаров кормить. Да и про ядовитые и колючие растения забывать не стоит. А там их немало.       Молодой человек побледнел и заметно сник.       — Шляпу тоже менять? — спросил он.       — Шляпу можете оставить, — ответил Эйнх. — А теперь, идите, отдыхайте.       — Ага, — кивнул молодой человек и поспешил покинуть зал отдыха.       — Ну, командир, как тебе наш герой? — ухмыляясь спросил Сэвар, подходя к Эйнху. — Как там его зовут?       — Фроуд Бэлиг, — ответил тот, устало потирая переносицу. — Вот думаю, не включить ли гравиплатформу в наш обязательный перечень вещей…       Сэвар коротко хохотнул и сел напротив.       — Думаешь, стоит? В этот раз мы же без оборудования идём…       — Ты этого Бэлига видел? — фыркнул Эйнх. — Да его же соплёй перешибёшь! Нет, может он и знает, как справиться с ловцами, но сначала его нужно к ним доставить. А так как это придётся делать нам, я хочу максимально облегчить себе жизнь и не тащить этого парня на себе. Эх, лучше бы с нами Артиста отправили. Чую, от него толку было бы больше.       — Не, он бы не пошёл, — с сожалением вздохнул Сэвар. — У него репетиции, концерты… Но, если честно, с ним было весело. Я по нему соскучился…       — Я тоже, — признался Эйнх. — Ладно, не будем о грустном. Бери Грома, и дуйте на склад, получайте обмундирование. Док уже должен был разобраться с медициной и займётся пайками. А я пойду договариваться насчёт гравиплатформы…       — Может, пусть Рил идёт? — осторожно предложил Сэвар — У него тут подвязок должно быть больше…       — Именно поэтому Рил занимается оборудованием, — усмехнулся Эйнх, вставая. — Увидимся вечером.       — Есть, командир, — поднялся Сэвар.       Мужчины вместе вышли из зала и направились по своим делам.

***

      Ди открыл глаза и осторожно потянулся. Мышцы отозвались лёгкой тянущей болью. Ди раскинул руки и взглянул на часы. Те показывали половину восьмого.       — Проснулся, соня? — с улыбкой спросила Сай, входя в комнату.       — Утро или вечер? — нахмурившись, спросил Ди, повернувшись в её сторону.       — Утро, — всё с той же улыбкой ответила Сай, присаживаясь на краешек кровати.       — Значит, не такой уж я и соня, — расслабился Ди. — Всего-то пару часов поспал.       — Ага. И чуть больше суток до этого, — рассмеялась Сай. — Как себя чувствуешь?       — М-м-м, неплохо, — прислушавшись к себе, ответил Ди. — Мышцы немного ноют.       — Неудивительно, — вздохнула Сай, глядя на него. — Не стоило, наверное, так скоро устраивать ночную голосессию.       — Нет, так даже лучше, — закрыв глаза, качнул головой Ди. — Меньше вопросов, меньше замечаний.       — Да там, по-моему, вообще один восторг был, — хмыкнула Сай.       — Кстати, голографии нам ещё не скинули? — взглянул на неё Ди, подняв голову.       — Ещё нет, — покачала головой Сай.       — Жаль, — вздохнул Ди, вновь откинувшись на подушку. — Как пришлёт, сообщи.       — Куда это ты уже собрался? — насторожилась Сай.       — К Бену и его семье, — вздохнул Ди. — Их отпуск подходит к концу, пора возвращаться домой… Хм…       — Что?       — Да вот, сказал про дом, и вдруг подумал, что рядом с ними я действительно ощущаю себя как дома… Странное чувство…       — Как-будто они и есть твоя семья?.. — тихо спросила Сай.       — Да… Жаль, что я не попал к ним раньше… С другой стороны, это даже лучше. Они не успеют ко мне сильно привязаться. И… — Ди замолчал и вдруг резко сел, заставив Сай отшатнуться. — А-а-а, к саббаху всё! Не хочу сейчас об этом думать! Завтра я возвращаюсь к ним, а дальше будь что будет… Кстати, что у нас насчёт завтрака? Готов съесть слона!       — Ну, слона у меня нет, — ответила Сай, вставая и направляясь к выходу, — но могу предложить омлет с тостами и горячий кофе.       — Согласен, — вскочил с кровати Ди.       — Умойся сначала, — рассмеялась Сай.       — Ну вот, как всегда, — шутливо проворчал Ди. — Ты тут с голоду, можно сказать, умираешь, а тебя, вместо того, чтобы сразу же накормить, отправляют умываться… Вот умру там, будешь знать!       — О, тогда я могу съесть и твою часть завтрака? — обернувшись, хитро улыбнулась Сай.       — Ну уж нетушки! — с деланным возмущением воскликнул Ди. — Свою порцию я съем сам!       — Тогда поторопить, — подмигнула ему Сай. — Завтрак долго ждать не будет.       С этими словами она показала Ди язык и, смеясь, скрылась в столовой. Ди улыбнулся и пошёл в ванную.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.