***
Рэй почувствовал странное головокружение, когда добрался до кабинета Лины. Магия Жизни внутри него вдруг взбунтовалась и начала быстро циркулировать по магическим каналам, больно обжигая душу. «Что за чёрт…» — Рэй схватился за солнечное сплетение, там, где пульсировало его ядро. Голову будто накачали гелием, и она вот-вот оторвётся и улетит. Вдруг резкая боль кольнула затылок. Это было настолько больно и пронзительно, что Рэй зажмурился и схватился рукой за ручку двери. Уже прозвенел звонок, поэтому никого не было в коридоре. Боль быстро возросла до предела и заполнила всю голову. Рэй повернул ручку и ввалился внутрь прямо под ноги тёти, которая собиралась выходить. Лина выронила папку с документами и ахнула: — Рэй! Она опустилась рядом с ним и помогла добраться до маленького диванчика у стены. Парень вдруг выгнулся дугой и прорычал, сквозь плотно сжатые зубы: — Тётя… Что-то не так… — Знаю… — Лина вздохнула и прижала племянника к себе. — Сейчас ты кое-что увидишь. Только не пугайся. Рэй посмотрел на неё измученными глазами и вдруг из его уст полилось пророчество. Лина погладила его по спине и вздохнула: — Ну что ж… Теперь все целители его видели… А мне придётся всё тебе объяснять. После того, как Рэй прекратил биться в конвульсиях, он устало упал на спину и со стоном помассировал лоб, который всё ещё пульсировал от боли. Парень тяжело дышал и всё ещё был не в силах открыть глаза после неожиданно свалившегося на его плечи пророчества. Лина протянула ему бокал с водой и сказала: — Держи, попей. Должно стать легче. — Спасибо, тёть, — Рэй стал жадно пить. Он нахмурился и посмотрел на слегка виноватый вид Лины. — Ты же… Знаешь, что это было, да? — Да, Рэй, знаю. Слишком хорошо, чем хотелось бы. — Лина подошла к окну и явно окунулась в воспоминания. — Понимаешь, это было пророчество. Рэй застыл на несколько секунд и недоумённо спросил: — Погоди… Как пророчество? Ты же видела его семнадцать лет назад! Почему снова? — Этого я не знаю, к сожалению, — Лина посмотрела на Рэя грустными глазами. — Вроде никаких явных угроз нет. По крайне мере пока. Я не знаю, кто наш враг на этот раз. — В видении я видел силуэт девушки, которую утаскивает за собой какой-то мужчина. И всё покрыто туманом. — Надо же… Верно говорится в записях наших предков: каждый видит будущее по-своему. Я видела несколько другое. И… Рэй, тебе лучше приготовиться. — К чему?.. Ты о чём, тётя? — Я видела в видении Гарм. И ты видел её силуэт. Рэй напрягся и серьёзно посмотрел на Лину. Она не менее сурово смотрела на него и кивала головой. — А тот мужчина… Это тот преступник, которого ты на неё повесила?! — Рэй сразу же разозлился и резко вскочил. Он слегка пошатнулся и схватился за голову. Рэй прожёг Лину глазами, полными ненависти. — За что ты так с ней?! Она же боится мужчин! А если приступы участятся из-за постоянного стресса?! Ты об этом подумала?! — Рэйден, если бы был другой выход… — Хватит рассказывать мне сказки! Моя сестра несколько лет назад пострадала из-за парней! И теперь у неё проблемы с магией! И ты решила, что какой-то парень из тюрьмы это исправит, верно?! Лина громко выдохнула и подошла к племяннику. Она строго взглянула на него и ответила: — Да, я так решила. И не тебе менять моё решение. На мой взгляд, это лучший выход из положения. — Ты должна выгнать преступника из школы! — закричал Рэй. — Если верить видению, то он её погубит! — Видения трактуются по-разному. Он может стать её врагом или помощником. Всё зависит от них. — Нет! А если он добьёт её?! Ты хочешь, чтобы она навсегда потеряла магию?! — Конечно нет! Но всё уже решилось. Они связаны пророчеством! Рэй взбешённо зарычал и едва не выдернул себе клок волос. — Тётя! Гарм слабая девушка! Она даже защититься от него не сможет! А если он, как и все… — Рэй, я видела его отношение к ней. Он ей не заинтересован в этом плане! — Ты не можешь знать наверняка! — Могу. Сегодня он просил меня поменять ему фею, потому что Гарм его не устраивает. Рэй яростно выплюнул: — Да пофиг! Он преступник! Я не хочу, чтобы Гарм чувствовала себя в опасности! — Ей ничего не грозит. Ты думаешь, что я просто так вручила ему Гарм? — Лина разочарованно фыркнула и снова отошла к окну. — Браслет защитит Гарм в случае беды. Однако он на неё и не нападает. Он вообще её не переваривает. — Тогда пошёл он на хрен! — Рэй, не ругайся в моём кабинете. Тебя не поймёшь! То ты не хочешь, чтобы парень любил твою сестру, то ты не хочешь, чтобы ненавидел! Лучше не мешай Гарм социализироваться в обществе. Твоя опека её скоро доканает. Рэй яростно дёрнул плечом и посмотрел на Лину: — Я просто забочусь о ней! — Ну так дай ей набить себе шишек! Как ты не понимаешь, она уже не маленькая девочка. Дай ей почувствовать себя взрослой. Да, она боится преступника, но она сама согласилась его перевоспитать. И она готова к тяжёлым испытаниям! А тут ещё пророчество… Выхода нет, Рэй. В будущем этот парень либо подвергнет Вселенную опасности, либо поможет Гарм всё исправить. И пророчество ещё не полное. Нужно узнать вторую часть, чтобы понять, что нас ждёт. — Лина устало помассировала виски. — А чтобы это случилось, надо дать Гарм и преступнику время. Они поладят, просто немного позже. Пока ты можешь просто её поддерживать. Не мучай её своей опекой, пожалуйста. Хоть раз в жизни поддержи её! Внутри парня клокотала страшная сила гнева. Рэй повернулся к тёте и прошипел: — А если во второй части мы узнаем, что он станет нашим врагом?! Что тогда?! — Тогда я расскажу о пророчестве властям. И парня убьют, — спокойно ответила Лина. Но по какой-то причине она чувствовала, что Волк не станет врагом. Да, он злой и весь взъерошенный, но… Фея Жизни доверяла своей интуиции, которая подсказывала, что впереди будет что-то грандиозное. — Что нужно сделать, чтобы увидеть вторую часть? — спросил Рэй. Он явно намеревался доказать тёте, что преступнику веры нет. — Мы с тобой ничего не можем, — Лина пожала плечами. — Это пророчество о Гарм и Волке. Между ними должно произойти то, что окончательно определит судьбу всех нас.***
Вик завернула Гарм в плед с рисунком каких-то чересчур миленьких плюшевых медведей и сунула в руки чашку с чаем. — Пей, — приказала Вик, хотя сама она тоже была очень испуганна новостями о новом пророчестве. — Я положила туда травы тёти Флоры, должно успокоить. — Угу, — Гарм отхлебнула немного чая и всхлипнула. — Что нам теперь делать, Вики?.. — Не знаю, — удручённо вздохнула Вик, но тут же исправилась: — Мы что-нибудь придумаем! — Что?.. — Гарм, да ладно тебе! Это всего лишь пророчество! — Ты слишком небрежно говоришь об этом… В прошлый раз из-за пророчества тёти погибли наши родители, а тётя отдала половину души, чтобы их воскресить. А если меня ждёт что-то похуже?! — Ой, да куда уж хуже! — Вик широко раскрыла глаза, коря себя за длинный язык. — То есть… Я хотела сказать, что всё будет хорошо. Гарм выглядела так, будто пророчество исполнялось уже завтра. Глаза в очередной раз были на мокром месте. Вик села рядом и обняла её. — Я серьёзно, Гарми! Всё будет хорошо! И ты спасёшь нас всех! — горячо сказала фея Луны и Звёзд, поглаживая Гарм по дрожащей спине. — Но я не хочу никого спасать… — Ты готова смотреть, как все погибают? — Нет… — Гарм всхлипнула. — Но я же могу не справиться! — А ты справишься! Ты же будешь не одна! Я с тобой, тётя с тобой… И… И… Гарм вытерла рукой слёзы и тяжело вздохнула, закончив за подругу: — И Волк… Вик раздражённо цокнула: — Вот только не он! Размозжить бы ему черепушку! Ублюдок! Гарм коротко улыбнулась. Такая боевая Вик ей нравилась. Она уже успокоилась и просто села рядом с распинающейся подругой. Вик всё продолжала фантазировать, как креативно она убьёт Волка. — Я сломаю ему все конечности для начала! Потом выжгу глаза и отрежу уши! Зашью рот, вобью в него нос и прожгу серной кислотой его соски! И потом я с огромным удовольствием отрежу и скормлю собакам его… — Вик вдруг вспомнила, что говорит с Гарм, и смущённо закашлялась. — Ну, не важно! Главное, что он сдохнет! — Может, ты будешь со мной, когда мы с ним пойдём в библиотеку, чтобы я наконец отбыла наказание? — с надеждой спросила Гарм и моляще посмотрела на Вик. — Вообще-то, Барбатея не допускает лишних на наказании. И она выгонит меня, — вздохнула Вик. Но тут же улыбнулась. — Слушай, у меня идея! Давай устроим пижамную вечеринку? — Кто-то сказал «пижамная вечеринка»? — переспросила Цисса, войдя в их квартиру. За ней вошла взволнованная Вио. — Ксати, почему вы не были на уроках? — Тётя отпросила, — ответила Гарм, и они с Вик переглянулись. Нельзя было проколоться и рассказать подругам о пророчестве. — У меня был приступ. — Что? — Вио села рядом и обняла её. — Боже, бедняжка! Как ты себя чувствуешь? — Нормально, — Гарм смущённо опустила глаза. — Просто мы с Волком немного… Не поняли друг друга. — Рэй, кстати, хотел тебя навестить. Он пошёл к тёте, когда узнал, что ты теперь несёшь ответственность за Волка. А потом… Ушёл. И выглядел не очень. Кажется, они с тётей снова поссорились. — Да? — Гарм вздохнула. — Ну, это логично, что он не согласился с тётей. Волк сегодня вёл себя немного… Вызывающе. — Паршивец, — гневно прошипела Вик, а Цисса мечтательно вздохнула: — Дааа… Вот это мужчина! Ты видела его пресс?! А как легко он тебя нёс! Вик треснула Циссу по голове: — Заткнись! Он преступник между прочим! И Гарм с ним возиться до конца учебного года! — Но он сексуальный преступник! — веско поправила её Цисса. — Не отрицай очевидное, Вик. — Да ты… В своём уме?! — Вик вспыхнула, как пожар. — Не вздумай подкатываеть к нему! Он может тебе хребет переломать! — И что? Ты же из него позвоночник вырвешь за меня, правда? — Да за такую дуру я никогда не… — Да брось, Вик, ты же меня любишь! Цисса стала щекотать Вик, а та, ужасно боясь щекотки, захихикала, пытаясь перехватить руки подруги. — Нет… Хахаха… Цисса! Хахаха! Не надо! — Вик наконец бросила попытки схватить Циссу и начала щекотать её в ответ. Цисса завизжала, пытаясь убежать, но Вик не давала ей вырваться. — Вики!.. Хахаха! Щекотно… Хахаха! — Цисса вместе с Вик упали на диван, на котором сидела Вик, продолжая щекотать друг друга. Гарм, глядя на них, невольно улыбнулась. Такие обычные весёлые моменты ей очень нравились и приносили в душу покой. Всегда было приятно, когда подруги веселились и создавали эту тёплую атмосферу уюта и дружбы. Вио весело нахмурилась, глядя на спокойно улыбающуюся Гарм, и набросилась на неё с щекоткой: — А ты чего улыбаешься! Ага! Гарм засмеялась, упав на подушки, едва не запутавшись в пледе и уронила чашку с недопитым чаем на пол. Чашка не разбилась, а вот чай растёкся безразмерной лужей. Вдоволь нахохотавшись, девушки вчетвером улеглись на диване и, тихо хихикая, улыбались. — Так что на счёт пижамной вечеринки? — спросила Вио. — Я за! — с готовностью ответила Гарм. — Тогда и я тоже! — кивнула Вик. — Ну всё, я вызываю Элек и Касс! — Цисса ломанулась к телефону на тумбочке в соседней комнате. — Оторвёмся сегодня, как следует, девочки! — Да! — весело закричали подруги.