Десятое число месяца высокого солнца в Скайриме, 6.09.62 в Конохе, утро, Скрытый Туман, башня Мизукаге.
Ран сидела на диванчике в кабинете, смотрела в дыру в стене и думала о вечном.
— Так значит все погибшие воскрешены? — Ягура выгнул бровь смотря на Шео.
— Да, у Ран не было задачи вредить деревне.
— А мечники убитые ею? — У Мангецу от нервов дёргался глаз.
— Они встали у меня на пути. — Пожала плечами девушка. — И рас-уж ты напомнил. — Её рука устремилась в сумку. — Этот меч на верёвочке и… Вот это хуй пойми что. — На столик перед Ран упали два меча — Самехада и Нуибари. — Как и обещала, возвращаю.
Ягура посмотрел на оба меча. — Сколько?
— Что?
— Ты явно хочешь чтобы я тебе за них заплатил. — Мизукаге с прищуром посмотрел на девушку.
— А… Ну если так ставить вопрос… — Ран порылась в сумке. — Апа-па-па… Их у меня… — Она внимательно перещитывала купюры имеющиеся в её распоряжении. — Сейчас у меня нет проблем с деньгами.
— И ты у меня ничего не попросишь? — Парень выгнул бровь.
— Ну… У меня сейчас есть некоторые дела с Конохой, так-что не суйся к ней, ради Талоса могучего. — Ран немного жестикулировала левой ладонью, пока отпивала вино.
Ягура внимательно всмотерлся в мечи. — А тот Учиха… Выдававший себя за моего заместителя и Мадару Учиха…
— Получает от тебя прощение и благословение на долгую и счастливую жизнь. — Кивнула девушка. — Ты быстро схватываешь.
Каге перевёл взор на подавляющую печать паляющуюся на краю столика. — Мне сложно это сделать, учитывая всё сотворённое им. — Проворчал он.
— А ты поднапреги свой курдюк и сделай так как я прошу. — Взгляд Ран стал более серьёзным. — Мне вот кровь из жопы, нужно расположение его сенсея и друзей.
— Я даже не буду спрашивать зачем. — Проворчал Ягура. — Мангецу, у нас есть претенденты на роль новых мечников?
— Эм… — Шиноби-мечник достал из подсумка записную книжечку. — Джонин Чоуджуро подходит на эту роль, мы ему не давали звание мечника, ибо кроме этих трёх, у нас просто больше нет мечей. Мой брат хорошо сдал экзамен на чунина и сейчас усердно трудится чтобы получить джонина, так-что он, как я надеюсь, подаёт надежды и… Бунтан Куросуки — крайне многообещающая куноичи с сильными водными техниками.
— В нашей деревни, почти все владеют мощными водными техниками. — Проворчал Ягура. — Нужно всех троих проверить… Или есть ещё кто-то?
— Ну… Эти самые многообещающие. — Пожал плечами Мангецу.
— Значит два свободных меча и три притендента…
— Три меча. — Подала голос Ран отрываясь от вина.
— Что? — У Ягуры дёрнулся глаз.
Ран приоткрыла сумку и из неё, слегка свечась вылез…
— Кубикирибочо?! — Поразился Хозуки. — Он же был у Джузо Бивы, которого предположительно убил За…
— Забуза Момочи, я знаю — Кивнула ран. — Я у него этот меч и забрала.
— Я так пологаю он мёртв? — Осведомился Мангецу Хозуки.
— Нет, его ученик слишком жалобно плакал, и я не смогла дать ему повод страдать в течении долгого времени.
— Ученик? — Ягура выгнул бровь.
— Да, пацанёнок из клана Юки, ему там чёто меньше десяти лет.
— Я думал клан Юки был истреблён во время третьей мировой… Если не считать Татоми Учиха.
— О? Вы знаете о нём? — Удивилась девушка.
— Да, мать Татоми была вывезена из скрытого Тумана ещё до истребления клана, она сидела в тюрьме деревни, а тогдашний глава клана Учиха заплатил достаточную сумму за то чтобы мы отпустили её с ним. — Мизукаге встал со стула и подошел к шкафу в углу кабинета.
Шео, до этого притворявшийся ветошью, проследил за парнем.
— У меня среди важных документов остался этот договор. — Ягура достал из шкафа папочку, открыл её, кивнул и продемонстрировал публике.
— Дай-ка. — Ран притянула к себе папочку телекинезом и открыла её, в то время как Кубикирибочо остался лежать у неё на коленях.
Это был довольно подробный сборник документов о преступлении Матери Татоми, о её заключении, о прошении Тору Учиха об освобождении женщины за щедрое вознагрождение… Настолько щедрое что Туман согласился отдать Учихам человека с улучшенным геномом.
— А насколько это вообще законно? — Осведоился Шео.
— Я не уверен, но я точно знаю что это было нужно с финансовой точки зрения, ибо сделка была довольно выгодной, а прошлый Мизукаге планировал реформы требовавшие достаточного количества денег.
— Понимаю.
Ран захлопнула папочку и положила её на свободную часть столика. — Ладно, эти два меча я вам можно сказать преподнесла на блюдечке, хотя могла и не делать этого, так-что за этот я готова поторговаться.
Сторона переговоров в виде Каге и последнего шиноби-мечника напряглись.
— И сколько вы хотите? — Осведомился Ягура.
— Мне бы не помешало что-то вроде учебника с водными техниками… Или какой-нибудь сильный шиноби владеющий стихией воды.
Каге был обескуражен таким заявлением. — Вы хотите изучить стихию воды?
— Было-бы не плохо, но нет, мне так-то лень, но вообще если понадобится, то могу. — Крайне ветиевато ответила Ран. — У меня есть ученица которая тащится по стихии воды, а я вот этой стихией не владею.
Ягура почесал щеку. — Ну… Если я пока был под гендзюцу, ничего не переставлял тут… — Парень залез в книжный шкаф стоящий рядом со шкафом документов. — О! — Он вытащил из шкафа книгу и сдул с неё пыль. — Ой! «Закашлялся» ши… Шинигами вашу за ногу! — Пыль попадала ему везде и даже туда куда не следовало. — В… Вот, это мой учебник. — Ягура преодолел метры между ними и протянул девушке книгу.
Ран взяла бумажное издели и открыла.
— Тут все техники которые я знаю сам, водяная тюрьма, водяной щит, водяной дракон, водяные клоны и ещё много чего.
Ран поморщилась. — Не понимаю. — Проворчала она. — Шео, радость моя, у тебя же есть в подчинение те кто знают местный язык. Можешь попросить их перевести эту книгу на нормальный язык?
— А, да конечно. — Шео взял книгу. — Думаю за недельку они смогут своять экземпляр на нормальном языке.
— Отлично, мне наверное пригодятся некоторые водные техники, а без знания того что тут написано…
— Я понимаю. — Отмахнулся безумец. — М? Оу! Какая тут картинка.
Ран заглянула в книгу, увидев полностью голую девушку состоящую из воды. — Это какой-то призыв?
— «Техника водного подражания взрослому телу». — Зачитал Шео. — Тут сказано что её изучают генины младшего возраста, чтобы натренировать контроль чакры и иметь возможность использовать тяжёлое и длинное древковое оружие.
— Неплохо так… Хм… Шика вроде хотела себе Нагинату…
— Думаешь найти ей её?
— Кого «ей»? Корове? Кого «её»? Корову?
— Ран акстись! Ты не матматичка и ты не на уроке математики.
— Я очень извиняюсь. — подал голос Ягура. — Меч.
— А? А! Да, бери. — На столик к первым двум мечам лёг третий.
Ягура осмотрел мечи. — Тех троих всё-равно нужно проверить. — Сказал он Мангецу.
— Я немедленно подготовлю все бумаги для проведения экзамена. — Кивнул член клана Хозуки, вставая с кресла и направляясь на выход из кабинета.
— Мхм… Если этот Учиха пустил корни в мою деревню, то ещё и чистки проводить прийдётся. — Ворчал он.
— Понимаю. — Подал голос Шеогорат.
— Эх… Ладно, мне наверное пора, хомячки наверное уже заждались меня. — Произнесла Ран вставая с кресла. — Шео, ты же подготовишь мне перевод этой книги?
— Всенеприменнейше.
Девушка усмехнулась. — Телепорт четыре. — Произнесла она исчезая во всполохе света.
***
В это время, Коноха.
— Господин Хокаге! — В кабинет Хирузена вбежал джонин. — Там…
— Да, я уже почуствовал его чакру. — Кивнул старик. — Пусть войдёт.
Спустя пару минут в кабинет вошел… — Добрый день господин Хирузен. — С улыбкой поздоровался Минато.
— Минато, рад что ты вернулся. — Каге тоже улыбнулся. — И я вижу ты не один. — Старик перевёл взгляд на Обито для которого Шео подыскал новую одежду заместо той что была порвана. — Обито Учиха. — Хирузен прожевал воздух. — Герой погибший на третьей мировой войне шиноби.
— Как много вам о нём известно? — Подал голос Минато.
— Только это. — Соврал Хирузен. — Хотя твой скорый уход из деревни давал мне некоторые… Беспочвенные подозрения, но я отбросил их. Нужно сообщить Фугаку, как главе клана Учиха что их член жив. — Он отложил ручку в сторону и встал из-за своего стола. — Пройдёмте.
Минато и Обито вышли вслед за Хокаге и пошли туда куда пошел он.
— Минато. — Начал Хирузен. — Ты же ведь возвращался иногда, ты навещал дочь и жену?
— Было дело.
— Я рад, Кушина очень много работала чтобы растить Наруко, знал бы ты как храбро она выполняла все порученные ей миссии.
— Кушина ходила на миссии?
— Да, я волновался что она может в какой-то момент умереть, но всё обошлось. — Хирузен улыбнулся. — У тебя поразительная жена.
— Это я знаю.
Обито немного улыбнулся.
— Ты не хочешь снова встать на пост Хокаге?
— Я не уверен достоин-ли я. — С сомнением в голосе произнёс Минато.
— Понимаю, но я уже не молод, мне нужен кто-то кто заменит меня. Цунаде даже слышать не желает о становлении Хокаге, Джирайя тоже не очень то горит желанием.
— Джирайя-сенсей… Нда, он не очень подходит на эту роль.
— По факту на эту роль подойдёт любой достаточно сильный шиноби, так-что им мог-бы стать твой ученик. — Хирузен посмотрел на Обито. — Если ты его подучишь и вобьёш ему в голову факт того что не стоит натравливать на Коноху девятихвостого.
— Ч…Что? — У Намикадзе задёргался глаз.
— А… Да так, я просто всё-ещё переживаю из-за нападения и вижу виноватого в каждом встречном. — Хокаге нервно усмехнулся.
Минато тоже усмехнулся. Обито промолчал, активно прекидываясь ветошью. И вот за такими досужими разговорами трое мужчин дошли до квартала Учих, а пройдясь по кварталу они оказались перед домом Фугаку.
Хирузен постучался в дверь. — Господин Фугаку?! Вы тут?
За дверью раздались шаги, следом за которыми произошло открытие двери. — Господин Хокаге и… Господин четвёртый? — Брови Фугаку «взмыли в небеса».
— Да. — Минато продолжал улыбаться. — Я в некотором роде выжил.
— Я…Ясно. — Фугаку активно кивнул. — Это прекрасная новость… Наверное… Но вы же зашли не просто обрадовать меня этой новостью, иначе просто вызвали бы на совет кланов.
— Действительно. — Кивнул Хирузен. — Вы же помните Обито Учиху? Тот чей глаз достался Хатаке Какаши.
— Ну припоминаю такого. — В этот момент мужчина заметил Обито, тихонько пристроившегося за нынешним и прошлым Каге.
— Так получилось что он выжил. — Хирузен указал на ученика Минато. — Мы хотели вам сообщить.
— И я так понимаю нукенином он не считается. — Скорее констатировал факт, чем спросил Фугкаку.
— Нет, в книгу бинго я его не вносил.
— Ясно, тогда я внесу его имя в список членов клана. — Кивнул Фугаку. — Хм… Я только вспомнил, на его счастье, я совершенно забыл написать документы о его офицальном выселении из его дома, так-что он может вернуться в дом в котором жил вместе с матерью своей матери.
— А… Бабушка уже…
— Нет, она сейчас в больнице Конохи, потянула на днях спину, так-что сходи проведай её. — Ответил Фугаку складывая руки на груди. — Если Хокаге не против то можешь идти хоть прямо сейчас.
— Я не против. — Кивнул Хирузен. — Обито, сегодня отдохнёшь, а завтра подойдёшь в администарцию надзора за шиноби Конохи и получшь свои новые документы.
— Как скажете господин Хокаге. — Обито низко поклонился. — Я… Могу идти?
— Да. — Кивнул Хокаге и проводил убегающего парня взглядом.
Фугаку хмыкнул. — Господин четвёртый, я поражён что всё-ещё живы, я думал что вы умерли во время нападения лиса на Коноху.
— Понимаю, но моего трупа то вы не видели. — С усмешкой ответил Минато.
Глава Учих кивнул. — Это так, наверное я тогда поторопился с выводами.
— Понимаю, все мы тогда поторопились с выводами.
***
пятое число месяца огня очага в Скайриме, 1.11.62 в Конохе, утро, Риммен.
— Итак. — Ран осмотрела своих боевых хомячков. — Все готовы?
Генины кивнули. — Да. — Ответили они в три глотки.
— Отлично. — Кивнула девушка. — Дро’Чи, ты понял что делать если что-то случится?
— Да. — Грива достал из кармана зеркальцу при помощи которого можно связаться с владельцем такого-же зеркальца.
— Отлично. — Кивнула девушка. — Тогда мы сваливаем. — Ран взяла детей за руки. — Телепорт два.
Картина перед глазами вспыхнула всполохом света и изменилась на внешний вид внутренностей дома Какаши.
— Оу! — Фафнир сдержал рвотный позыв. — Я… Кажется не ожидал.
— Хе. — Изадала смешок Шиканенанато.
Дети отпустили руки сенсея.
***
— М? — Хирузен открыл глаза. — Что это? Это вернулась мисс Хатаке?
***
Команда пятьдесят один пришла в пункт приёма и сдачи миссий. Осмотревшись и найдя нужного сатрудника за нужным столом они подошли к нему.
— Моё почтение. — Обратилась Ран. — Команда пятьдесят один, пришли с миссии.
Сотрудник поднял глаза от документов. — Ясно. — Он заглянул в другие документы. — Ага, прошу форму заполненную клиентом.
Ран протянула сотруднику бумаги.
— Хм… Ага. — Сотрудник пунка убрал бумаги и положил на стол четыре пачки денег. — Ваша награда.
Девушка взяла деньги кивнула и повела хомячков на выход из здания. Выйдя на улицу она посмотрела на деньги. — Итак, товарищи. Ваши деньги.
Генины хищно облизнулись.
— Тут вроде как одинаковые купюры, так-что…
В руки Нары попала пачка денег, в руки Неджи попала вторая пачка денег, а в руки Фафнира…
— А тебе две пачки в замен тех денег что я у тебя реквезировала. — Ран протянула полукаджиту деньги.
Хвост Фафнира начал активно двигаться.
— А теперь вы можете идти домой, ваши родители наверное скучают.
Генины кивнули и расбежались по домам.