ID работы: 11336840

Большие тайны маленького города

Слэш
NC-17
Завершён
60
автор
Размер:
84 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 11 Отзывы 25 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
۝۝۝ Погода совсем испортилась, и каждый день шли дожди, которые значительно мешали поискам следов, оставленных рыжеволосым в лесу. Хотя еще до того, как все смыло дождями, полиция была вынуждена отчасти признать поражение в этих самых поисках: им удалось отследить путь Кагами и его таинственного спутника до приметного узкого оврага, но там следы оборвались: местность была слишком каменистой, чтобы надолго сохранить хоть какой-то след. А собаки, обученные поискам по запаху, почему-то с самого начала были бесполезны. И все же ни Айда, ни остальные полицейские не отчаивались, ведь им удалось зайти по следам довольно далеко в лес и оставалось лишь проверить это направление; дом, в котором пришел в себя мужчина, был не таким уж маленьким, чтобы затеряться где-то в лесной чаще. Впрочем, времени на поиски у местной полиции было не много, потому что через несколько дней после возвращения Кагами на окраине города снова обнаружился труп, на этот раз молодого мужчины, проездом бывшего в Сейрин. Он умер от потери крови, а на шее у него обнаружили следы от укуса. И местный врач подтвердил, что они отличались от следов на шее выживших жертв, а это значило, что они вновь имели дело с тем, кто уже год убивает в городе. Кагами несколько раз спрашивали, не появились ли у него новые следы укусов, но он лишь качал головой в ответ, стараясь не выглядеть виноватым из-за лжи. Потому что неприметные красные точки у основания шеи теперь не успевали сходить с его тела, появляясь через день. Но вовсе не это волновало мужчину, а странные сны, которые стали посещать его с тех пор, как он был ранен и познакомился с Куроко. И именно из-за них он не решался рассказать об укусах, потому что на этот раз он не мог бы с уверенностью сказать, что ничего не почувствовал и ничего не помнил. Просыпаясь по утрам, он уже не спешил доставать зеркало и осматривать шею, прекрасно зная, появился ли новый след, и без этого. А все из-за зудящего возбуждения, бурлящего в крови и утихающего очень медленно и неохотно. В первый раз, когда это произошло, он попытался вспомнить все рассказы местных о вампирах, чтобы найти объяснение странному чувству, но так и не смог разобраться до конца. Он слышал, что вампиры одурманивали и иногда даже соблазняли свои жертвы, но представлял себе это как-то иначе, а потому решил, что сам виноват и в странных снах, и в проснувшемся желании. Рыжеволосый не смог бы с уверенностью заявить, что предпочитает мужчин, но давно признал, что испытывает интерес к своему полу, даже если никогда не сомневался в том, что рано или поздно женится на хорошей девушке и заведет семью. И все же Куроко ему понравился. Пожалуй, больше, чем любой другой парень, с которым у него хоть что-то было в прошлом (на самом деле их было немного). И когда ему в первый раз приснился очень возбуждающий сон с голубоволосым парнем, он не особенно удивился и заволновался, только обнаружив следы укуса на шее. С тех пор подобные сны снились ему в ту же ночь, после которой он находил новые следы. Кагами на самом деле не верил, что Куроко был вампиром, хоть и не удивился бы, окажись это так, и решил, что его воображение, взбудораженное происходящим и услышанными историями, просто сыграло с ним злую шутку, связав парня с расследуемым делом. И познакомься они при других обстоятельствах, его сны тоже были бы несколько иными. Поэтому-то, стоило ему осознать свой интерес к странному знакомому, он понял, что не сможет рассказать Тацуе и местным полицейским об укусах: врать он не умел и не любил, и окружавшие его следователи без труда вытянут из него правду. И отправят в столицу. А мужчина не мог бросить друга в явно опасном городе и очень хотел снова встретиться с Куроко, тем более тот обещал, что это произойдет. - Фурихата пропал, - раздался усталый голос помощника Айда, и рыжеволосый вскинулся, вынырнув из своих омраченных виной размышлений. - Что? - Его напарник сказал, что потерял его из виду в лесу, когда они искали забредших туда горожан. На оклики Фурихата не отозвался, и поскольку они обнаружили очередных малолетних любителей приключений, решил, что сначала отведет их в город, а потом вернется за ним. Но вернувшись и побродив по окрестностям, так и не нашел его. И Фурихаты до сих пор нет. - У нас не хватает людей, - в голосе капитана Хьюги сквозило отчаяние, - половина всех полицейских сейчас пытается найти хоть что-то рядом с местом, где мы нашли очередного убитого, кто-то должен оставаться в городе и следить за порядком, так теперь еще и Фурихата исчез! - А до этого напали на Кагами, - заметил кто-то из присутствующих, - кто-то явно хочет помешать полиции. - С чего бы это? Мы ничего не знаем об убийце! У нас даже подозреваемых нет, - покачал головой Айда, - странный незнакомец, что помог Кагами не в счет… нет у меня к нему доверия, даже в роли подозреваемого. - Но мы должны найти Фурихату! – воскликнул рыжеволосый, вскакивая на ноги, - вдруг ему нужна помощь, и… я не полицейский, от меня мало пользы здесь, но я хотя бы могу отправиться на поиски. - Конечно, - кивнул капитан, - ты и пойдешь. - И я тоже. Я лучше всех знаю эти леса, - вставил помощник Айда. Хьюга окинул помещение мрачным взглядом, а потом нехотя кивнул. - Цучида, ты тоже пойдешь, я возьму твою сегодняшнюю смену. - А я помогу с поисками, - раздался от двери уверенный женский голос. Кагами удивленно обернулся: у входа стояла невысокая молодая женщина с темными, короткими волосами и решительными карими глазами. - Рико, ни в коем случае! – возмутился капитан, подлетая к гостье. - Согласен, Рико, скоро стемнеет и в лесу может быть опасно, моя дочь не должна подвергать себя такой опасности! – кивнул Айда, недовольно поглядывая на капитана полиции. - Ты будешь со мной, вот и присмотришь, чтобы я не пострадала. А бедняга Фурихата может быть ранен, и кто из вас будет ему помогать? – упрямо вздернула подбородок женщина, - я – медсестра и смогу оказать ему помощь, в случае чего. И не только медицинскую. На это возразить никто не посмел, хотя Кагами подозревал, что супруге капитана Хьюга не особенно возражали в любое время. Кроме того, женщина была в чем-то права. Фурихата Коки – молодой полицейский, работал в участке всего год, так как его невеста мечтала о пышной свадьбе с героем. К сожалению, девушка решила не дожидаться, когда этот громкий титул придет к нему, и месяц назад вышла замуж за проезжего гостя, родом из весьма обеспеченной семьи. И уехала в столицу. Фурихата до сих пор был растерян и подавлен предательством невесты, полностью погрузившись в расследование. - Рико, я все равно считаю, что тебе не стоит идти в лес, особенно ночью и… - попытался вразумить жену Хьюга, но женщина решительно покачала головой. - Я не могу стоять в стороне, когда и ты, и папа работаете изо всех сил. Я обещаю, что буду осторожна, но я тоже хочу помочь. Капитан обреченно вздохнул, сдаваясь, рядом раздался такой же вздох помощника Айды – им не хватало людей, и постоянно отвлекать городских врачей тоже было нельзя, а ведь пропавшему действительно могла понадобиться медицинская помощь… ۝۝۝ К удивлению поискового отряда собаки довольно быстро взяли след, и еще до захода солнца им удалось наткнуться на то место, где с Фурихатой, видимо, что-то случилось. Явных следов они не нашли, и собаки растеряно замерли, не способные продолжить поиски, как бывало всегда, когда они пытались обнаружить хоть что-то, связанное с совершаемыми последний год в городе преступлениями. Никто не решился высказать вслух жуткое предположение, но Кагами почувствовал, как мгновенно помрачнели спутники, и даже сам воздух вокруг них как будто сгустился. Впрочем, возвращаться никто не собирался, и небольшой отряд упрямо двинулся дальше, выбирая путь наобум из чистого упрямства и невозможности бросить поиски. Когда сумерки опустились на лес, и люди стали все чаще поглядывать на быстро темнеющее небо, одна из собак неожиданно заволновалась и с громким лаем кинулась куда-то в сторону. За ней последовала вторая, которую предусмотрительный Цучида держал на поводке, из-за чего им удалось не потерять сбежавшее животное из виду. Натягивающий поводок пес вывел их к едва приметной лесной дороге, делающей резкий поворот на юг. Помощник Айда тут же вспомнил карту и сообщил, что эта дорога огибала город с востока и далеко на юге сливалась с охотничьей тропой, которая в свою очередь выходила на одну из ведущих в столицу дорог. Собаки же остановились на повороте, заливаясь лаем и попеременно кидаясь то на юг по тропе, то на север, в лесные заросли. - Тропу можно проверить и когда стемнеет, - решительно произнес Айда и двинулся в противоположную сторону. Кагами пропустил вперед спутников, державших на поводках собак (к счастью, Рико удалось приманить сбежавшее ранее животное и надеть на него поводок), и последовал за ним, оставаясь на некотором расстоянии: он с детства боялся собак, и пусть за годы службы он примирился с необходимостью работать с поисковыми собаками, все же старался держаться от них как можно дальше при любом удобном случае. Постепенно животные успокоились и присмирели, как будто то, что так взволновало их, исчезло. И мужчина видел, как с каждым шагом мрачнеет лицо помощника Айда. В какой-то момент им пришлось зажечь прихваченные из города лампы, и полицейские остановились, оглядывая темный лес и решая, стоит ли продолжать поиски. - Думаю, стоит вернуться и осмотреть ведущую на юг тропу, - произнес Айда, задумчиво потирая подбородок. Рыжеволосый кивнул и вновь пропустил спутников с собаками и зажатую между ними молодую женщину вперед, чтобы снова оказаться позади. Сделав несколько шагов, он неожиданно обернулся и посмотрел на темный лес со зловеще растопыренными голыми ветками деревьев. - Что случилось, Кагами? – раздался голос Цучиды. - Не знаю, - мужчина нахмурился и мотнул головой, снова поспешив за ушедшими вперед спутниками, но через несколько шагов опять замер и оглянулся. Что-то было не так, он чувствовал, как будто его тянуло назад в темные заросли ночного леса. И чутье, которому он привык доверять, подсказывало ему, что в самом начале они выбрали правильный путь. - Господин Айда, я проверю, - позвал он в темноту, - я быстро. Приподняв повыше небольшую походную лампу, он двинулся в обратную сторону, не совсем понимая, что ищет и надеется разглядеть в неверных отблесках маленького язычка пламени. Особенно там, где ничего не почуяли собаки. И все равно Кагами продирался через заросли, не обращая внимания на недовольные оклики позади, а потом неожиданно вывалился на небольшую поляну и ошеломленно замер. Ему доводилось бывать в бою, и он видел смерть и довольно серьезные ранения, но все равно едва различимая картина на крошечной поляне в ночном осеннем лесу заставила его сердце глухо стучать от страха, а холодный пот мгновенно промочил теплую одежду. - Господин Айда, Цучида, сюда! – не слыша себя, позвал он спутников, после чего сделал несколько неуверенных шагов вперед. Фурихата лежал у самого края поляны, неестественно бледный и залитый черной в неверном свете кровью, но в остальном мало похожий на трупы, что ему доводилось видеть. Его глаза были закрыты, а на лице не было ни тени боли или страха, лишь умиротворение. Между тем и его одежда, и стертые костяшки рук, и черная кровь или грязь под ногтями говорили о борьбе. О том же говорили видимые в скудном свете следы на земле вокруг лежащего парня. - Что такое, Кага… о боги! Фурихата… Рико мгновенно кинулась к лежащему на земле молодому полицейскому, пытаясь нащупать пульс и одновременно осматривая его в поисках ран. - Он жив? – глухо спросил помощник капитана полиции. Женщина обреченно покачала головой, закусив губу. Кагами нахмурился и снова поднял лампу повыше, осматривая место, где они нашли тело молодого полицейского. Слишком светлый на фоне черноты след на стволе одного из деревьев привлек его внимание, и, присмотревшись внимательнее, мужчина обнаружил сломанную ветку. А затем еще одну. И еще. Пока не уперся взглядом в нависающее над поляной огромное дерево, сломанное у самого основания. Кое-где на стволах и ветках деревьев виднелись странные полосы, похожие на следы когтей, только вот рыжеволосый не мог припомнить животных с пятипалыми лапами. И… на погибшем полицейском подобных следов не было. Обогнув поляну, чтобы не затоптать возможные следы, он подобрался к сломанному дереву с другой стороны и едва не выронил лампу. - Тецуя! – придушенно ахнул он, поспешно склонившись над обнаружившимся у остова гигантского дерева парнем. Руки мужчины тряслись, когда он осторожно перевернул его на спину: странный голубоволосый знакомый был гораздо больше похож на виденные им ранее трупы. Светлая рубашка разодрана, на груди следы от тех самых когтей, глубокие и черные из-за запекшейся крови, рот приоткрыт, как будто в попытке глотнуть воздуха, и весь подбородок залит кровью. - Что еще… это он? Тот, кто помог тебе? – раздался за спиной удивленный голос Айда. - Да, - нехотя ответил Кагами, пытаясь нащупать пульс парнишки. Но безуспешно. Голубые брови были нахмуренны, да и все лицо Куроко свела гримаса страдания, которая так и не разгладилась. - Но почему собаки их не учуяли, – это не было вопросом, но мужчина в ответ все равно пожал плечами. В этот момент над телом парня склонилась Рико, отодвинув его руку и принявшись осматривать его. - Фурихата умер от потери крови, скорее всего, - задумчиво сообщила она, - хотя я не уверена, крови вокруг тела маловато. Но возможно, она впиталась и ее не видно, потому что уже ночь. У этого человека серьезная рана на груди, но она не выглядит смертельной. Молодая женщина нахмурилась и осторожно ощупала шею Куроко. - У него нет следов укусов, а кровь, - тонкая рука поднялась к приоткрытым губам и в тоже мгновение отдернулась назад, - это еще что?! Кагами почувствовал, как тревожно бухнуло в груди, и тоже потянулся к губам парнишки, уже зная, что увидит, стоит ему приподнять верхнюю губу. Он никогда не видел клыков вампиров, да и самих вампиров тоже, как и знакомые ему люди, но не сомневался, что окровавленные клыки голубоволосого были слишком длинными, чтобы принадлежать человеку. И острыми: мазнув кончиком пальца по нему, он почувствовал едва ощутимый укол, а на подушечке пальца выступила кровь. - Ты что делаешь, ненормальный? – накинулась на него Рико, тоже заметив это, - ты что тоже смерти ищешь? Откуда ты знаешь, от чего он умер и чья кровь на его клыках? Выхватив из походной аптечки какую-то бутылочку с резко пахнувшим раствором, она мгновенно намочила им кусочек ватки и прижала к его крошечной ранке. - Значит, все же вампиры могут существовать, - пробурчал Айда, а потом решительно повернулся в сторону державшего обеих собак (никак не реагирующих на происходящее) спутника, - Цучида, возьми Рико и возвращайтесь в город. Оставьте нам Пику, мы с Кагами останемся здесь, подождем, пока явятся за телами. - Но отец, это может быть опасно, - попыталась возразить молодая женщина. - Ты считаешь, мы должны бросить Фурихату? - Нет, но вдруг… вдруг все эти истории окажутся правдивы? Я даже с уверенностью не могу сказать, мертв ли этот странный…, - воскликнула она, - а вдруг, пока нас не будет, он нападет на вас? Вдруг он просто без сознания и может очнуться в любой момент? Он уже напал на Фурихату, а значит и… Помощник Айда неожиданно покачал головой: - Я не уверен, что это был он. Следы когтей на нем оставил не Фурихата, и… пока все выглядит именно так, что он, напал на беднягу, но… не знаю. - Почему тогда он не напал на меня? – вмешался Кагами, - Тецуя не причинил мне вреда, наоборот помог. Мужчине не хотелось верить, что голубоглазый парнишка мог убить молодого полицейского. И еще меньше он старался задумываться о длинных, окровавленных клыках и… почему-то едва заметных красных точках на собственной шее. - По его словам, - заметил Айда, - и его рассказ очень убедительно совпал со следами, что мы нашли там, где тебя бросили. Нападавший на тебя явно был крупнее, чем этот Куроко. Но он говорил, что был не один, а с другом. В любом случае, у нас опять куча вопросов и почти ни одного ответа! Цучида, Рико, возвращайтесь в город и пришлите сюда людей, чтобы забрать тела. Возможно, вскрытие скажет больше. Молодая женщина нахмурилась и еще какое-то время тревожно рассматривала лежащего на земле голубоволосого, а потом решительно кивнула и последовала за Цучидой в сторону города, оставляя Кагами и помощника Айда одних. ۝۝۝ Просыпался мужчина с трудом, но не потому, что чувствовал слабость или ему опять снились возбуждающие сны с участием голубоглазого парнишки. Нет, все дело было в чудовищной находке прошлой ночью. В город они вернулись лишь спустя несколько часов, которые они провели в мрачном ночном лесу рядом с двумя телами. И собакой, которая как будто не замечала их и совсем не чуяла запаха крови, пропитавшей одежду обоих погибших. После того, как тела доставили в местную больницу, Кагами отправился в выделенный им дом, чтобы еще раз рассказать все Тацуе и ответить на кучу его вопросов, а потому спать он отправился уже за полночь. И не смог сразу уснуть: ему было жаль Фурихату, ставшего полицейским ради девушки, которая месяц назад вышла замуж за другого, но… еще больше его тревожил Куроко. Он никогда особенно не верил в вампиров или оборотней, но сейчас хотел, чтобы они были реальны. И чтобы голубоволосый оказался одним из них, ведь тогда, возможно, парнишка все же не погиб. Едва осознав эти мысли, он испытал укол вины, но все равно не смог избавиться от них. Как и от интереса к Куроко – ему даже было наплевать, если тот пил его кровь, Кагами готов был добровольно поделиться ею. Застонав, мужчина потер ладонями лицо, прогоняя назойливые мысли, и выполз из постели: местный врач должен был проводить сегодня вскрытие найденных в лесу, и хотя он, конечно, не собирался присутствовать при этом, он должен был узнать, кто такой Куроко. Врач уже ждал их, недовольно хмурясь и выговаривая Рико, вызвавшейся помогать ему, что вскрытие не входило в его обязанности и вообще его ждали, больные, но все еще живые люди, которым можно было помочь. - Этим вы также поможете живым людям, - возразил помощник Айда, услышав последнюю фразу. Врач, пожилой мужчина, в ответ фыркнул и достал ключ из кармана: тела Фурихаты и Куроко вчера заперли в одной из подвальных комнат больницы, где хранили трупы, а ключи Рико забрала домой, отдав на хранение мужу. Наблюдая за тем, как седой мужчина открывает дверь, Кагами неожиданно закусил губу, чувствуя, как зашлось от волнения сердце: он до сих пор не хотел верить в смерть голубовологосого парнишки, но одновременно боялся узнать, что он жив. Точнее последствий этого. - Доброе утро, - раздался тихий голос, едва дверь в темную комнату отворилась. Пожилой врач в ужасе отскочил от двери, хватаясь за сердце, и налетел на стоявшего позади него помощника Айда, опрокинув мужчину. Рико и Хьюга кинулись помогать ему, а Химуро схватился за пистолет. И все равно Кагами первым оказался в комнате, жадно разглядывая Куроко, и чувствуя, как его затапливает облегчением, смешанным с жутью. Тот сидел на стуле рядом с лежавшим на высоком столе Фурихатой и невозмутимо смотрел в сторону столпившихся в дверях людей. - Здравствуй, Тайга, - поздоровался он, стоило рыжеволосому ворваться в помещение, - я надеюсь, эти люди пришли сюда не за тем, чтобы провести вскрытие? Это может серьезно навредить их товарищу-полицейскому. - Т-тецуя! – воскликнул мужчина и замер, не зная, что сказать. - Что происходит? – взволнованно спросила Рико, - они же… оба… я же вчера осматривала его, и он был мертв! Ни пульса, ни сердцебиения, ни дыхания, ничего! Да и кровь… - Прошу прощения, но я немного отличаюсь от ваших привычных пациентов, - Куроко едва заметно пожал плечами, - и у меня не было намерений вводить вас в заблуждение, просто… я не силен в драках и не ожидал нападения, а потому не смог защититься. Мне жаль, что я доставил вам неудобства. И… еще больше мне жаль, что я не успел помочь вашему товарищу. Голубые глаза печально взглянули на бледного Фурихату, неподвижно лежащего на столе. - Как я должен вскрывать живого? – возмущенно выпалил врач, тяжело дыша. - Никак, судя по всему, - пожал плечами Айда, - думаю, вы можете вернуться к вашим живым пациентам. - Нет уж, я останусь! Я хочу знать, каким образом труп ожил в моей больнице! - Господин Инки, мы сообщим вам все, что будет нужно, как только сами разберемся в этом деле. Рико, проводи его, пожалуйста, и дай успокоительных капель… мне кажется, они ему не помешают. Как и всем нам… Молодая женщина окинула их внимательным взглядом, но послушно кивнула и под руку увела за собой подозрительно покрасневшего и все еще очень возмущенного пожилого врача. Как только дверь за ней закрылась, все внимание полицейских сосредоточилось на Куроко, а Химуро по-прежнему не сводил с него дула пистолета. Кагами настороженно осмотрел всех присутствующих, чувствуя, как неприятно сжимается в груди: он не сомневался, что и местная полиция, и его друг считали голубоволосого преступником, и чувствовал себя в какой-то степени предателем из-за того, что не думал также. Точнее, не хотел об этом размышлять, радуясь, что парнишка жив. - Можете убрать пистолет, я не собираюсь нападать на вас или угрожать вам, - спокойно заметил Куроко, - кроме того ваше оружие в любом случае не принесет мне вреда. Думаю, вы и сами об этом догадываетесь. - Зачем ты напал на Фурихату? – нехорошо прищурившись, спросил капитан Хьюга. - Я не нападал на него, - голубоволосая голова отрицательно качнулась, - я бродил по лесу, когда почуял чужаков и направился узнать, зачем они здесь. Видимо ваш товарищ тоже наткнулся на них и даже стрелял в одного из них, чем и разозлил. И он на него напал. Я пытался ему помочь, но было поздно – потеря крови оказалась слишком сильной. Нападавшие тоже это поняли и скрылись. Я, к сожалению, не знаю их имен, но знаю, что они живут в столице, а здесь… один из них недавно был здесь и нападал на тех людей, что вы находили в лесу без сознания. Мне казалось, что я убедил его убраться, но видимо, я ошибся. Куроко замолчал и снова перевел взгляд на Фурихату, а потом, нахмурившись, приложил ладонь к его шее. - И ты думаешь, что мы тебе поверим? – насмешливо спросил Химуро, впрочем, пистолет он убрал. Голубоволосый в ответ пожал плечами и перевел на них равнодушный взгляд. - Мне все равно, - проговорил он, - но если вам так будет легче, я могу сесть в вашу тюрьму и останусь там, пока вы будете искать преступника, что убивает людей. - А кто же будет их убивать, если ты сядешь в тюрьму? - Убийца, - невозмутимо ответил Куроко, - и когда это снова произойдет, вы снова займетесь его поисками. Я не убивал этих людей, я вообще никого не убивал, и мне не нужно, чтобы вы мне верили. Я мог бы уйти прямо сейчас, и вы никогда не смогли бы отыскать меня, но… боюсь, что в этом случае ваш товарищ может стать опасен, а справиться с ним вы не сможете. Поэтому мне придется остаться. И раз уж вы мне не доверяете и считаете преступником, полагаю, я должен быть в тюрьме. Кагами неожиданно для себя понял, что его губы расползаются в усмешке и поспешно отвернулся, вновь чувствуя укол вины: тело Фурихаты находится всего в нескольких шагах, кто-то нападает на жителей и убивает их, а он улыбается невозмутимости и наглости того, кого полиция считает главным подозреваемым. Это было неправильно! Каким бы привлекательным ему ни казался голубоволосый наглец, он действительно мог быть преступником, и мужчина не имел права идти на поводу у своих эмоций. - О каком товарище идет речь? – справившись с приступом гнева, сквозь зубы выдавил Хьюга. - О нем, - Куроко кивнул на Фурихату, - я уже говорил, что мне очень жаль, но я не успел ему помочь. И оставался один единственный выход. Я не знаю, сколько времени это займет, я никогда раньше этого не делал, но он очнется. К сожалению, уже не человеком. Я также не знаю, как он поведет себя, когда узнает, что стал вампиром, но… я читал о самых разных случаях. Иногда люди спокойно принимали эту новость, иногда пытались убить себя, иногда отказывались пить кровь и, если у них хватало силы воли уморить себя голодом, они действительно умирали. А иногда они сходили с ума и нападали на окружающих… и пока я не буду знать, как он примет свою новую сущность, я уйти не могу, потому что вы его остановить не сможете. А в том, что он стал таким, виноват я. Раздвоенные брови Кагами взлетели вверх, и он почувствовал, как отвисает его челюсть. Он слышал много историй о вампирах от местных, но не ожидал, что в них будет так много правды. И даже приняв то, что Куроко вероятнее всего вампир, он не думал, что… все окажется настолько реальным. Оглядевшись, он увидел, что полицейские испытывали такое же замешательство и даже страх, не пытаясь скрыть его. - Я все еще надеюсь, что Рико ошиблась вчера, и на самом деле вы и не были мертвы, - произнес Хьюга, тяжело вздохнув, - но дежурный врач подтвердил вашу смерть и… твои раны на груди… они полностью затянулись! А я видел их вчера собственными глазами! Куроко опустил взгляд на свою грудь, видневшуюся в разорванном вороте рубашки, и провел ладонью по заляпанной кровью светлой коже. - К счастью, их удары не смогли причинить мне настоящего вреда, - пожал плечами парнишка. - Так, об этом никто не должен знать! – неожиданно заявил Айда, - если по городу распространятся новости, что мы поймали вампира… и что один из наших людей тоже вскоре станет вампиром, хотя в это я все еще не верю… - Это будет кошмар, - кивнул Хьюга. - Но вы же не думаете отпустить его? – спросил Химуро, снова потянувшись к оружию. - Нет, - покачал головой капитан, - но врачи подтвердят, что ошиблись, и обнаруженные нами раненные не были мертвы. Мы усилим охрану в том доме, что выделили вам, и поместим обоих туда, - переведя острый взгляд на Куроко, он продолжил, - ты не имеешь права покидать дом и не думай, что сможешь скрыться от нас. Я найду, кого привлечь, чтобы поймать тебя, вампир ты или нет. И посмей только навредить моим людям… - Я не собирался этого делать, капитан Хьюга, - неожиданно улыбнулся голубоволосый, - я знаю, что вы мне не верите, но я тоже хочу, чтобы вы поймали преступника, что уже год угрожает местным жителям. - А что так? На твою территорию влез? – язвительно поинтересовался Химуро. - Что-то в этом роде, - неожиданно кивнул Куроко и, видя потрясение на обращенных к нему лицах, едва заметно улыбнулся, - я уже говорил Тайге, ни один вампир не станет разбрасываться кровью, как это делает этот человек. Все вы здесь полицейские, а значит, умеете искать и видеть причины тех или иных поступков. Зачем мне или другим вампирам кого-то убивать, если мы можем этого избежать и сохранить жизнь человеку, чтобы снова вернуться и выпить его крови? Кагами нахмурился: голубоволосый выглядел искренним и действительно не видел в своих словах ничего ужасного, надеясь убедить их, но… для присутствовавших в комнате людей это прозвучало чудовищно. И мужчина прекрасно видел, как на лицах полицейских сначала проступило непонимание, а затем ярость. В чем-то он их даже понимал: мысль, что какой-то вампир мог пить его кровь, казалась ему отвратительной, и на самом деле все это время он втайне надеялся, что тем, кто оставлял следы на его шее, был именно Куроко – парнишке он мог бы это простить… - Ты… это…, - Хьюга сжал кулаки и глубоко вздохнул, а потом закрыл глаза, пытаясь успокоиться, - если ты посмеешь напасть на кого-то из моих людей или жителей этого города, я прикажу стрелять в тебя, пока ты не умрешь… или пока в городе не закончатся пули. Голубые брови удивленно взлетели вверх, а потом вампир неуверенно кивнул.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.