ID работы: 11361850

Папка

Джен
R
В процессе
123
автор
Размер:
планируется Макси, написана 121 страница, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
123 Нравится 281 Отзывы 49 В сборник Скачать

Часть 18

Настройки текста
Примечания:
Следующая неделя прошла относительно спокойно и без происшествий. Снейпа в аврорат таскать почему-то перестали, а вместо этого в дом грейнджеров практически через день стали заявляться четверо невыразимцев и пара авроров, которых Гермиона не знала. По-хозяйски оккупировав гостиную и каждый раз вежливо-приказным тоном указывая Монике «угостить гостей чаем», они часами изводили Снейпа вопросами, порой повторяющимися по кругу, что крайне раздражало профессора, но он по какой-то причине (почти) успешно (почти) всегда сдерживался и отвечал натянуто монотонно. Странно, но никого из обитателей дома незваные «гости» помещение покинуть не просили. Из чего само собой следовало, что рано или поздно эти считающие себя всемогущими и безнаказанными (как-то это до дрожи напоминало тех, с кем они боролись…) представители столь секретного отдела решат огреть увесистым обливиэйтом всех, кому знать лишнего не положено. От осознания этого Гермионе то и дело становилось дурно. Боясь за и без того подорванное ею самой здоровье родителей, маму и папу девушка старалась настойчиво вытеснить из комнаты куда угодно, лишь бы ненатурально дружелюбным законникам не взбрело в голову, что пришло время подчистить мозги этим бесполезным по их мнению маглам. Сама же она без зазрения совести слушала их беседы со Снейпом, пытаясь понять обстановку и разобраться в текущем положении дел. Впрочем, тоже не особо высовываясь. Она не была глупой и не питала иллюзий по поводу возможности противостоять чарам невыразимцев — это был совсем другой уровень магии. Однако, как ни странно, по большей части представителей секретного отдела министерства интересовали дела прошлых лет, а сами допросы выглядели бессистемными и непоследовательными. От «пожирателя смерти» в сотый раз требовали имена его соратников, места встреч, составы используемых Темным лордом ядов и наличие к ним противоядий, его чары, планы и ещё целую прорву всего, о чём Снейп уже миллион раз говорил во время бесчисленного количества предыдущих допросов и судебных разбирательств. Но он снова повторял тоже самое, умудряясь натянуть на себя бесполезные сейчас ошмётки ментальных щитов, собранные из крупинок блокированной магии. Каждый раз, после ухода невыразимцев, профессор выглядел жутко уставшим, а чувствовал себя, видимо, и того хуже. Не было причин сомневаться, что пока один из незваных гостей задавал ненужные вопросы, отвлекая внимание на себя, остальные коллективно шарили в мозгах бывшего шпиона. Будто они искали что-то, сами не знали что, и раз за разом тыкали пальцем в небо, в надежде нащупать и найти. Точнее сказать, сейчас то они тыкали не в небо, а в мозги сидящего перед ними человека. Они не верили ему. И Снейп знал это. Они искали что-то… Но ничего не находили… Либо главный змей Хогвартса не знал то, что им нужно, либо… Либо… Что же они искали?.. Гермиона в очередной раз тряхнула головой, вот это самое «либо» и не давало ей покоя. Она сама не знала, как так получилось, но неожиданно для себя самой, девушка вдруг обнаружила, что жить под одной крышей с их школьным кошмаром отнюдь не так уж и плохо. Он был вежлив, порой даже излишне тих, удивительным образом нашел общий язык с её родителями, Мэри в нём души не чаяла, а сама Гермиона… всё больше запутывалась в своих мыслях и чувствах, вдруг осознав, что её бывший профессор вполне молодой для волшебника… мужчина!.. Твёрдо решив сегодня же связаться с Гарри и выпытать у него, что, в конце концов, происходит, девушка отправила другу короткое сообщение, через старый добрый зачарованный галеон и отправилась за новой порцией кофе. Её изрядно уставшему сознанию требовался допинг. За последние дни осень всё больше брала своё, и погода заметно испортилась. Сильно похолодало, за окнами то и дело лил дождь, а небо раз за разом удивляло новыми оттенками серого. На кухне было прохладно и сумрачно. Инстинктивно потянув руку к выключателю, девушка замерла, так и не нажав кнопку, и даже немного вздрогнула от неожиданности. В полумраке комнаты хрупкая фигурка её матери казалась призрачной и невесомой. — Мама? — осторожно позвала она, испугавшись моментально захлестнувшей её тревоги. Женщина тоже вздрогнула и обернулась. — Дочка, — улыбнулась она печально. — Ты в порядке? — девушка подошла ближе. — Да… — как-то рассеяно отозвалась та и вновь уставилась в окно. — Я в порядке. Гермиона проследила за её взглядом и тоже застыла в недоумении наблюдая, как её отец, стоя у их машины в свете свисающей с потолка небольшого навеса лампы, что-то вдохновенно объясняет Снейпу, подкрепляя свою лекцию методичными указываниями в различные части открытого мотора. А профессор магической школы очень внимательно слушает обычного магла, задаёт вопросы и порой тоже ныряет под открытый капот. Потрясающую сюрреалистичность этой картины подкреплял даже внешний вид собеседников. Впрочем, нет. Вэндалл выглядел вполне привычно. Но вот Снейп в драных джинсах, тёплом видавшем виды свитере и волосами, завязанными на затылке в небрежный хвост… Гермионе пришлось несколько раз моргнуть, чтобы убедиться, что ей это не приснилось. — Да, я тоже каждый раз не могу решить, верить мне своим глазам и ушам, или нет… — усмехнулась Моника, зябко кутаясь в широкий шарф, накинутый на плечи. — Кто лжёт, Гермиона? — Я не знаю, мам, — помедлив, тихо ответила та, завороженно глядя сквозь холодное стекло. — Я как-то уже говорила тебе, но сейчас с большей уверенностью готова повторить — я бы не хотела быть волшебницей, — так же тихо проговорила Моника. — Я бы не хотела жить в том мире… вашем мире. Я не знаю каков он на самом деле… Но то что мне известно вызывает желание бежать без оглядки. Гермиона лишь бессильно прикусила щеку изнутри, не решаясь даже обернуться на мать. — Тот мир… — едва слышно продолжила женщина. — Он разрушает и калечит людей… — Мам, — едва шевелтнула губами девушка. — Нет, Гермиона, я не только о нас с папой. Таких семей, как мы много — тех, у кого забрали ребенка без возможности связаться и хотя бы узнать как дела. — Меня не забрали, — попыталась возразить девушка, но Моника не слушала её. — Мой ребёнок прошел войну, а я даже не знала об этом… Ты могла умереть, а я бы даже не подозревала, что ты вообще существовала… — Мам… — едва слышно всхлипнула та. — Они хотели, чтобы ты просто выкинула Мэри на улицу, как бездомного котёнка. Они верят, что одни люди лучше других… Маги выше обычных людей. Тебе не напоминает это фашизм? Гермиона почувствовала, как глаза запекло от подступивших слёз, но сдержалась и сглотнула неприятную горечь. — Видишь его, — мама слегка качнула головой в сторону склонившихся над машиной мужчин, и печально усмехнулась. — Ты рассказывала нам о нём на каникулах, когда была школьницей. Твой злобный профессор… несправедливый, придирчивый, мелочный, — она вдруг хрипло и как-то надрывно засмеялась. — Но надо признать, характер у него действительно прескверный… Но знаешь, Кира такая болтушка. — Что она тебе наговорила? — нахмурилась дочь. — Да так… — печально улыбнулась мама, неотрывно следя, как Снейп вдруг с совершенно детским восторгом в глазах заводит машину, а Вендалл что-то объясняет тому, заглядыаая в окошко с опущенным стеклом. — Она рассказала мне достаточно, чтобы сейчас, глядя на него, я не могла понять, откуда в этом странном тощем человеке столько сил, чтобы держаться… Гермиона осторожно вздохнула, чувствуя внутреннюю дрожь. — Твой отец подпустил его к нашей машине, — продолжила мама. — Представляешь? Небывалый случай… Папе нравится болтать с ним. Говорит, что твой профессор действительно очень умный. — Мам, — всхлипнула наконец девушка. Женщина отвернулась и, неспешно двинувшись в сторону двери, тихо ответила: — Сегодня утром он попросил меня не отдавать им Мэри. Гермиона оторопело уставилась на мать. — Думаю, ваш шпион понимает, что его не оставят в покое. И что для него всё очень скоро закончится. А самое ужасное, он к этому готов… и даже не думает сопротивляться… Когда Гермиона почувствовала, что снова в состоянии дышать и возможно даже что-то сказать, дверь за мамой уже тихо закрылась, оставляя её в сгустившемся сумраке небольшой кухни. Неуклюже переступая с ноги на ногу, девушка вновь повернулась к окну. На улице всё также моросил мелкий дождик. Слабый ветерок меланхолично покачивал яркую лампочку над головами двух мужчин, увлеченно ковыряющихся в металлическом брюхе автомобиля. «Он попросил не отдавать Мери… Но он же так сильно любит эту девочку!.. Он вляпался во всё это дерьмо СНОВА только из-за неё. Но готов оставить её. Здесь. Вновь потерять… Потому что в этом доме у неё будет семья и шанс прожить нормальную жизнь. Без него…» Прикрыв ладонью дрогнувшие губы, она резко обернулась и стремительно зашагала в свою комнату. «Мне срочно нужно понять, что (дракклы бы всех затоптали!!!) в конце концов происходит?!» И почему то она была уверена, что её лучший друг ей что-то упорно не договаривает. *** Аврор Гарри Поттер появился в дверях дома Грейнджеров лишь спустя три дня после того, как с ним связалась лучшая подруга. За это время его коллеги успели в очередной раз ментально препарировать мозги бывшего шпиона. Впрочем, вновь ушли недовольные результатом. Однако и сам профессор после очередной «неформальной беседы» с представителями министерства остался не в лучшем виде и несколько занервничал, хотя всеми силами старался скрыть это от обитателей дома. Гермиона подозревала, что беспокойство её бывшего учителя непосредственно связано с тем, что его ментальные щиты, крайне ослабленные почти полным отсутствием магии, дали таки очень опасную трещину. А двойной шпион очень не хочет, чтобы нечто, тщательно сокрытое под ними, стало вдруг известно окружающим. Что же скрывает этот странный и загадочный человек?!. Гарри выглядел осунувшимся и усталым. Его несвежая рубашка тряпкой свисала поверх пояса мятых брюк, а полураспущенный узел галстука удавкой болтался на уровне груди. Отросшая щетина, и раньше никогда не красившая молодого героя, сейчас не могла скрыть впалых щек и нервно искусанных в кровь губ. По спине Гермионы противно прошел ледяной озноб, царапая и заставляя неосознанно вздрогнуть. Перед ней будто вновь предстал Гарри Поттер времён их скитания в поисках частей души Воландеморта. Тот самый парень… усталый, измученный, загнанный в безвыходный угол. Впрочем, нет. Сейчас перед ней стоял совсем не мальчик. Мужчина, в чьём взгляде больше не было детской наивности и веры в лучшие времена… — Гарри, что случилось? — взволнованно спросила она друга, бережно поправляя его одежду и растрёпанные волосы, как бывало прежде. — Надо было мне сдохнуть тогда в лесу, Герм. Это реально было бы проще… — глухо отозвался тот, бессильно вздыхая. — Не неси чушь, Гарри Джеймс Поттер! — резко осадила его девушка. — Усаживай вашего героя в кресло, а то того и гляди свалится, — подала голос Моника, тоже вышедшая на звук министерских сигналок. — Я сейчас принесу чай и сэндвичи. Выглядит так, будто неделю не ел. Гарри смущённо улыбнулся и по-мальчишески пожал плечами: — Спасибо, миссис Грейнджер. Если честно, чувствую себя именно так. Недовольно поджав губы и покачав головой, Моника отправилась на кухню. Надо сказать, что Золотого мальчика магической Британии старшая Грейнджер недолюбливала основательно. В подсознании женщины он ассоциировался с множеством бед — магией, которая отобрала у неё дочь; войной, в которой та едва не погибла; Роном, который, как зять, не нравился ей особенно; опасностью, стёртой памятью, обидой, горечью и головной болью. Впрочем, многое из этого перечня непосредственно к парню не имело никакого отношения, и женщина это отлично понимала, но ничего не могла поделать со своими чувствами. Плюхнувшись в мягкие подушки дивана, Гарри блаженно вытянул уставшие ноги и откинул голову на спинку, звучно хрустнув позвоночником. Гермиона озадаченно вскинула брови, окинув встревоженным взглядом совершенно разбитого друга. — Гарри, — позвала она серьезно и присела рядом. — Мне нужно знать, что происходит. — Вы верны себе, мисс Грейнджер, сколько вас помню, вам всегда нужно было знать ВСЁ, — раздался знакомый голос позади них. Молодые люди оба едва не подпрыгнули, резко выпрямившись и уставившись на вошедшего в комнату бывшего учителя. Снейп, видимо тоже услышавший сигнальные чары, вошёл в гостиную в сопровождении вцепившейся в него Мэри и мистера Грейнджера. Девочка исподлобья уставилась на незваного гостя и насупилась, посильнее вцепившись пальчиками в ладонь своего папки. — Добрый день, профессор, — устало улыбнулся бывший гриффиндорец, поднимаясь с дивана, и приветственно кивнул отцу Гермионы и девочке. — Да, мистер Поттер, день был вполне неплохой, — немного гнусавя ответил зельевар, привычно нахохлившись и стремительно возвращая на место свои неизменные ментальные щиты, — … до вашего появления. — Я тоже рад вас видеть, сэр, — уже более весело хохотнул парень. — Мэри, иди в комнату, — стальным тоном отчеканил мужчина, в лучших традициях Грозы подземелий, не сводя обжигающе ледяного взгляда с бывшего ученика — Но, пап!.. — хотела было воспротивиться та, но… Всего один взгляд в её сторону… Тот самый взгляд, который пробирал колючими иглами даже самых стойких учеников Хогвартса… Он не сказал больше ни слова, но девочка мышкой шмыгнула вверх по лестнице и скрылась за дверью отведенной ей комнаты. Вернув свои «бездонные тоннели» в сторону несносного героя, мужчина плавно прошествовал вглубь комнаты, опустился в кресло напротив своих бывших учеников и снова ввинтил в парня свой пронзительный взгляд, выжидательно изогнув одну бровь. Но продолжал молчать… От напряжения, Гермиона едва была в состоянии дышать. «Что за человек такой?! Как он это делает?!» Нервно передёрнув плечами, Гарри опустился на прежнее место и, хрипло откашлявшись, выдавил: — У нас серьезные проблемы, сэр. Некрасиво искривив губы в короткой злой усмешке, Снейп закинул ногу на ногу и скрестил руки на груди. В глазах бездонная холодная пустота… Ого! Оборона на максимуме… Сглотнув, Гермиона перевела взгляд на друга. Тот заметно поёжился, будто неопытный первокурсник, ощутив те самые пронзительные иглы, пущенные в него сейчас Главой подземелий древнего замка. Атмосфера нависла неподъемной тяжестью и сгустилась, став почти осязаемой. Встречи этих двоих никогда не бывали простыми. Вдруг, громко звякнув посудой, Моника опустила на маленький кофейный столик разнос с тарелкой сандвичей, вазочкой печенья и пузатым красивым чайником в окружении пяти расписанных цветами чашек. Все присутствующие немного вздрогнули, одновременно уставившись на женщину, сосредоточенно расставлявшую принесенные угощения. Зрительный контакт был разорван, напряжение немного ослабло, это позволило сделать запоздалый вдох. Переведя наконец дыхание, Гермиона на секунду поймала решительный взгляд матери. «Великолепно, мамочка! Кажется, ты спасла нас всех…» — Профессор… — начал было Гарри. — Я не ваш профессор, — резко осадил его мужчина, которого напряжение, похоже, не отпустило. Раздражённо вздохнув, аврор Поттер устало потёр лицо ладонями и попробовал снова: — Как угодно, мистер Снейп, — согласился он, изо всех сил пытаясь говорить ровно. — И сразу замечу, что я пришёл сюда сегодня, чтобы помочь. Привыкший никому не верить шпион, скривил ироничную мину и снова ничего не ответил. — Ситуация ухудшается с каждым днём, — продолжил молодой аврор с нотками отчаяния в голосе. — У нас за последние два дня — четыре трупа и три темные метки в небе! Гермиона прикрыла ладонями рот, но не смогла сдержать пораженный возглас. Чета Грейнджеров крепко схватив друг друга за руки, тихо опустились на диван. Снейп молчал некоторое время прежде чем хрипло уточнить: — И почему ваши коллеги ещё не арестовали меня? — Потому что допрашивают Джошуа Элварда и Лионеля Рассела… И уверены, что вы отсюда никуда не денетесь, дом под чарами. То есть, думаю, это вопрос нескольких часов, и они будут здесь, проф… — парень запнулся, но тут же продолжил, глубоко вздохнув, и в отчаянии растрепал свои немытые волосы ещё сильнее. — П… профессор. Блин, мне так привычней и проще! Задумчиво проведя длинным пальцем по нижней губе, бывший пожиратель смерти наконец заговорил: — Рассела я не помню. Возможно при Лорде он был слишком мелкой сошкой, чтобы на него кто-то обращал внимание. Или из новых… А вот Элвар периодически всплывал на собраниях. Он был псом, которого натравливали на неугодных. Мясник. Очень опасен. Крайне тщеславен и завистлив. Думаю, в тайне мечтал быть во главе всего этого балагана. Но у него никогда не хватило бы для этого ни мозгов, ни решимости. Значит снова лишь пёс при новом хозяине. — Аврорат пришел к таким же выводам — согласился аврор. — А Рассел сам подтвердил, что при Воландеморте был далеко не в первых эшелонах. Впрочем, искренне считает, что теперь всё изменилось и он крайне важен. Ждёт, что за ним обязательно придут. При упоминании имени бывшего повелителя Снейпа заметно передернуло, но он быстро взял себя в руки и скептически фыркнул: — Удачи. — Что ещё они сказали, Гарри? — нетерпеливо подала голос Гермиона. Тот откашлялся и, ещё ниже оттянув узел галстука, заговорил, глядя прямо в глаза бывшего учителя: — Они оба заявляют, что всё это затеяно, чтобы заполучить вас, сэр. На лице Снейпа не промелькнуло ни единой эмоции, он лишь уставился невидящим взглядом в пустоту. Все присутствующие, в свою очередь, обернулись на него самого. — Сэр, — позвал парень. Мужчина продолжал молчать, уйдя, видимо, глубоко в свои мысли. — Что значит «заполучить»? — осторожно уточнила Моника. — Это значит, — напряженно ответил ей Гарри, не сводя взора с зельевара, — в общих чертах, оба задержанных пожирателя смерти в один голос заявляют, что для дальнейшего и полного воплощения в реальность их… амбициозных планов им нужен вот этот набравший воды в рот болван, который не желает помочь ни нам, ни себе и я очень надеюсь, им тоже не собирается помогать! Бывший пожиратель и шпион продолжал молчать, напряженно сжав челюсти. — Чёрт тебя дери, Снейп!!! — вдруг заорал молодой аврор, обхватив руками голову и вскочив с дивана. — Да какого хрена ты вечно ведёшь себя как полный придурок?! С минуты на минуту сюда ввалится пол аврората, снова готовые вязать тебя по рукам и ногам! Можешь не верить, конченый ты идиот, но Я верю тебе. Блин! Сам не знаю почему! Но верю! Понимаешь?! Я реально хочу помочь! Но мне нужно знать, что, мать твою, происходит?! Откуда они опять выползли? Нахрена ты им понадобился? И какого драккла они вообще хотят?! — Заткнись, Поттер, ради Мерлина… — тихо и очень устало вымолвил наконец тот. Золотой мальчик обессиленно плюхнулся на прежнее место и буквально взмолился: — Да помоги же ты мне! …и себе… Мужчина прикрыл глаза и, подавшись вперёд, оперся локтями в колени и уткнулся лицом в ладони. — Сколько всего уже погибло людей? — спросил он глухо. — За всё время, начиная с нападения в Хогсмиде, погибло два волшебника из гражданских и четверо маглов. Плюс вчера погиб один аврор. Снейп издал тихий звук, очень похожий на смесь стона с рыком, и вдруг заговорил почти шёпотом: — Поубивают вас всех, Поттер, если я сейчас начну говорить. Или невыразимцы прополощут мозги начисто… — Ну, я вполне живуч, как выяснилось. А все присутствующие под защитой министерства. — Гарри! — воскликнула Гермиона. — Даже и не надейся, что я буду здесь отсиживаться вечно! Если снова будет нужно бороться, я буду! Родители печально поглядели на дочь. — Грейнджер, — с молящими нотками в голосе обратился к ней бывший учитель. — Не орите, пожалуйста, голова раскалывается… — и очень тяжело и протяжно вздохнув он таки заговорил. — Мерлин с вами, какая уже разница, слушайте… Но, на вашем месте, я бы держался подальше от представителей министерства. Они вам не помогут. Только не они… — Я разберусь с этим, сэр, — уверенно заявил Избранный. Безразлично пожав плечами, зельевар тихо заговорил: — Он хотел жить вечно. Честно, я не понимаю зачем… Чтобы целую вечность быть уродом, разрушающим всё вокруг? Зачем? Что в итоге? Не понимаю… Хоркруксы были одной из его идей. Одной из многих… Гермиона так громко втянула воздух, что этот звук едва не оглушил ее саму. Однако Снейп будто даже не слышал этого и продолжал говорить куда-то в свои ладони. — Естественно мне неизвестны все его планы, но одним из моих заданий был… философский камень. Родители Гермионы перевели вопросительные взгляды на дочь. А та, в свою очередь, лишь ошарашенно таращилась на человека перед собой. — Ты сделал философский камень? — осторожно уточнил Гарри. В ответ зельевар снова долго молчал, прежде чем ответить коротко: — Да. — Это невозможно, — уверенно покачала головой Гермиона. — Единственным человеком, кто сумел сделать подобный артефакт был алхимик Николас Фламель. И больше НИКТО и никогда! — Ну, значит, я был вторым… — рвано пожал плечами мужчина, так и не подняв головы со своих рук. Гарри вскочил, готовый кинуться на бывшего учителя с кулаками. — Но если так, тогда Воландеморт может вернуться!.. Снейп снова сильно вздрогнул и тоже сорвался с места. — Да прекрати уже произносить его имя! — А я не боюсь! — заорал парень, совершенно взбешённый. — Похвально! — вдруг взорвался в ответ и бывший шпион, которого наконец подвело его нордическое спокойствие. — Вот только, как обычно, глупо! Он был сумасшедшим психопатом, способным на ужасные вещи. Невероятно сильным и, поверь, очень умным психом, как бы ни парадоксально это звучало! И его просто необходимо было бояться. Это было правильно! — А я не боюсь! В отличие от тебя! — презрительно прошипел повзрослевший золотой мальчик. — Очень мило, — скривился его бывший учитель. — Вот только мне плевать на все ваши поверья о смелости. Проблема лишь в том, что каждый раз когда ты произносишь его имя, ЭТО… — от резко рванул рукав рубашки, открывая взорам отвратительный бледно серый рисунок на своей коже, — каждый раз прошибает меня будто разрядом… его поганой магии! И это больно! Поверь. — Но это значит, что он жив?! — перепугавшись ткнула пальцем в страшный шрам на руке собеседника Гермиона. — Не несите чушь, мисс Грейнджер, — выплюнул Снейп, раздражённо одергивая рукав обратно, но так и не нашарив отлетевшую неизвестно куда пуговицу. — Он мёртв. Я в этом уверен совершенно точно. — Но если ваша метка всё ещё отзывается и… камень… — наступал на него молодой аврор, по всему видать, готовый атаковать. — После смерти того, кто сотворил проклятие, оно ВСЕГДА рассеивается! — Расскажите это, к примеру, создателям Хогвартса! Или вы думали там всё крутится по сей день само по себе? — При чем здесь Хогвартс? — ощерился парень. — Без Хогвартса не обходится никогда, уж поверьте, — фыркнул бывший профессор. — Видишь ли, Темный лорд в своё время тоже учился в этом славном замке и очень любил читать книги. Из запретной секции. И нарушать правила… Он многозначительно приподнял бровь, без сомнения намекая на них самих, и продолжая буравить оппонента пронзительным взглядом, но продолжил почти спокойным тоном, сумев снова урезонить собственный темперамент: — Темная магия почти всегда завязана на крови волшебника, творящего её. И несмотря на то, что Лорд, без сомнения, мертв, капля его крови по прежнему в каждой существующей темной метке, которую сотворил он лично. — Это ведь лазейки для него?! — вцепился в волосы Гарри. — Нет, — рявкнул Снейп. — Прекратите истерику. — Где камень? — прервала их перепалку Гермиона, оттеснив друга назад и решив перейти к более важным вещам, нежели крики. — Я уничтожил его, — ответил мужчина, гляда ей прямо в глаза. Что? — обескураженно переспросила она. Снейп вдруг плюхнулся обратно в кресло, будто потеряв все силы разом, откинулся на спинку, запрокинул голову и закрыл глаза. — Да, я сделал этот мордредов камень, но уничтожил его буквально спустя час. Я работал над его созданием больше года… И да, мне было в некоторой степени проще, нежели Фламелю. Я ведь уже точно знал, что это возможно. И я даже держал оригинал каменя в руках, когда вы были на первом курсе… — он поморщился и протяжно вздохнул. — Лорд постоянно перепроверял результаты и следил за процессом. Он не был глуп, поверьте. Однако у меня ничего не получалось, и он злился. Сильно… Но каждый раз он оставлял меня в живых, чтобы я мог продолжить и пытаться снова создать этот чёртов камень. А я, тем временем, мог продолжать выполнять свою работу шпиона. Я мог находиться очень близко к нему, узнавать информацию, которую никогда не удалось бы добыть никаким другим способом. Это спасало жизни. Многим, очень многим людям… Но… черт, однажды я получил положительный результат. Во мне проснулся учёный и… ну, это был аналог философского камня. Я сам не ожидал. Несколько минут эйфории, а после… после я осознал, что это конец. Естественно, я понимал и раньше, что успех этого задания будет катастрофой, но, признаться, не верил, что сумею, поэтому это было неважно. Однако, вот я держал в руках… конец всему. ОН станет бессмертным и рано или поздно просто утопит весь мир в крови. И как только я отдам ему желаемое, я сам стану более ему не нужен и даже буду опасен. Он убьет меня на месте, Орден потеряет основного шпиона. Война закончится очень быстро, погибнут люди… и волшебные существа… все погибнут… Оба представителя Золотого трио безмолвно присели и лишь ошалело моргали, глядя на человека перед ними. — Он так и не узнал о камне. Я изменил результаты, будто всё провалилось в последний момент. Снова. В тот раз он едва не выжег мне мозги, пытаясь выяснить не вру ли я. Но снова оставил в живых, ведь результат казался таким близким, а я по-прежнему оставался нужен ему… и мог продолжать… быть правой рукой Тёмного лорда и основным источником информации для Ордена феникса. — Если камень уничтожен, зачем ты понадобился пожирателям сейчас? Месть звучит глупо, — откашлявшись, спросил Гарри. — На месть за смерть своего любимого Повелителя могла пойти лишь чокнутая на всю голову Белла. Но, к счастью, её можно не опасаться стараниями вашей любезной тещи, Поттер. Остальные боялись его и были рядом лишь потому что при нём имели возможность упиваться своей кровожадностью и алчностью сколько душе угодно. Они бы не затеяли месть ради мести. Однако, думаю, они вряд ли точно знают о собственно камне. Лорд никогда не посвящал в свои планы тех, кто бесполезен для их воплощения. Думаю, они знают, что я что-то делал для него… очень мощное. Возможно хотят, чтобы я повторил это для них сейчас. Не уверен. Но это наиболее вероятно. — А ты можешь? — уточнил вдруг мистер Грейнджер. — Да, — просто ответил он, глядя остекленевшим взглядом в потолок. — Вы можете снова сделать философский камень? — Гермиона до сих пор не могла поверить в происходящее. — Да. — Ты же сказал, что уничтожил все записи, — вновь разозлился Гарри. — Я сказал, что изменил результаты. Но верный процесс всё ещё здесь, в моей голове. — Почему невыразимцы не смогли найти эту информацию? Они обшарили ваши мозги вдоль и поперёк. Вы не можете пользоваться окклюменцией без магии, — неуютно откашлялась Гермиона. — Годы тренировок, мисс Грейнджер. Я был шпионом, по сути предателем рядом с крайне опасным и подозрительным темным магом. Иногда мне приходилось держать оборону в полубессознательном состоянии. И я держал. И сейчас держал, сколько мог. Но, кажется, в последний раз они что-то нащупали. Пока сами не поняли, что… Но следующего натиска я могу не сдержать. — Почему не рассказать все аврорам или Шеклболту? — покачал головой Гарри. — Они ведь на нашей стороне. — Никакой нашей стороны нет, Поттер. Когда вопрос касается власти и денег, каждый на своей стороне. Философский камень — это и власть, и деньги. А министерство — это гниль и такие же предатели, пекущиеся только о своей шкуре. — Какой же ты придурок, Снейп, — наконец покачал головой парень. — Как можно с такими гениальными мозгами быть таким идиотом? — Знаешь, Поттер, — горько усмехнулся зельевар, вновь прикрывая глаза. — Самое поганое, что я даже не могу с тобой поспорить, ведь ты прав. В комнате воцарилась тишина. Все пытались осмыслить услышанное. — А этот ваш камень… — первым заговорил Вендалл. — Он реально может сделать человека бессмертным? — Я бы не была так уверена на счёт прямо бессмертия, — с видом скептически настроенной всезнайки заговорила Гермиона, — Но… первому создателю философского камня Николасу Фламелю удалось прожить более 600 лет. Вендалл присвистнул, Моника перевела задумчивый взгляд на Снейпа. Тот в свою очередь хрипло и как-то обречённо рассмеялся: — Мисс Грейнджер, вы действительно нечто. И всё же, полагаю, Фламель бы с вами не согласился. Гермиона недовольно поджала губы и приготовилась спорить, но зельевар вновь заговорил: — К тому же этот мордредов камень можно применить и иначе — с его помощью можно создавать золото. — Извините, профессор, но я повторюсь: ты и впрямь недоумок, Снейп, — вздохнул Гарри, очень похоже на своего оппонента пряча лицо в ладонях. — Я спустил тебе это, пацан, пару раз, — с очень знакомой интонацией вскипающего главы Слизерина прошипел в ответ тот, — но если ты не прекратить, я разобью эти твои дебильные очки о твою же рожу. — Хватит! — резко осадил всех Вендалл, вставая и, уперев руки в бока, заговорил, глядя то на одного спорщика, то на другого. — Сейчас нужно понять, что делать, а не грызться между собой! — Думаю, Авроры будут здесь с минуты на минуту, — кивнул Поттер. — Я не могу и дальше тупо сидеть здесь. Они не остановятся. — У тебя нет магии, — напомнила Моника, не сводя напряжённого взгляда со своего странного гостя. — Им нужна не моя магия. Им нужно то что я, по их мнению, уже сделал. — Откуда ты знаешь? — насторожился молодой аврор. Его собеседник молчал, не моргая уставившись в пол. Все присутствующие, в свою очередь, выжидательно таращилась на него самого. — Снейп… — сквозь зубы прохрипел победитель Воландеморта, доставая волшебную палочку. — Откуда ты знаешь? Бывший пожиратель смерти наконец медленно перевел свой холодный взгляд на ненавистного повзрослевшего мальчишку перед собой. — Как же ты похож на него… — Оставь моего отца в покое! — зло прошипел тот, подступая ближе, и наставив волшебное оружие прямо в лицо бывшего учителя. — Гарри! — ухватила Гермиона друга за рукав, но тот быстро одёрнул руку. — Я задал вопрос. — Потому что они тоже уже пытались задавать мне вопросы, — наконец глухо ответил мужчина, отвернувшись. — Ты врал нам! — взбеленился аврор Поттер. — С самого начала врал! Ты знал всё! Ты знал зачем! Но не сказал ни слова, ублюдок! Люди погибли! А ты… — А я ничего не могу сделать без магии! — заорал в лицо тому Снейп. — Всё, чего я хотел и на что ещё был способен — это попытаться уберечь Мэри. — О, Мэри, — почти простонала Моника, понимая, как тяжело придется девочке, когда она узнает, что папка больше не сможет быть с ней. А всё шло к тому, что не сможет… совершенно точно. — Я едва сумел унести ноги, когда они встретили меня на улице. Я был один, шёл из супермаркета. Девочка в тот день осталась дома. В общих чертах я тогда понял, чего они хотят. Но мне показалось, что они не знают точно, что именно я создал. Впрочем, может этого не знали псы, которых прислал тот, кто над ними. — Ты знаешь кто это? — рыкнул Гарри. — Нет, — рявкнул тот. — Снейп! — пригрозил Избранный, вновь наставляя палочку на оппонента. — Я не знаю, Поттер, кто у них главный сейчас. Я знаю лишь то, что успел понять, пытаясь заговорить зубы пятерым вооруженным магам обступившим меня со всех сторон. Я применил все свои ораторские способности чтобы умудриться тогда выбраться из кольца, а потом часами петлял по окрестностям в попытке улизнуть от преследователей, умеющих аппарировать. Проще всего тогда было бы выпить яду и сдохнуть. Но, к сожалению, ничего подобного при мне не было уже очень давно стараниями ваших бравых коллег. И мне жизненно важно было попасть домой без «хвоста» и забрать оттуда Мэри. — И куда бы ты её дел? — уже понимая ответ, спросила Моника. — В приют! — заметно краснея в бессильной злобе, выплюнул он. — Куда ещё?! С довеском в виде ребёнка у меня бы точно не было шансов сделать хоть что-то. — Она так любит тебя, — всхлипнула женщина, пряча лицо в ладонях. — Это пройдёт, — холодно отрезал слизеринский змей. — Всё равно это ни к чему бы не привело и закончилось бы тем же, рано или поздно. — Какого хрена ты делал в Хогсмиде в тот день? — продолжил допрос аврор Поттер, так и не опустив палочку. — Мне был нужен один артефакт… — нехотя ответил мужчина. — Какой, — прошипел парень, уже почти касаясь кончиком палочки переносицы бывшего учителя. — Ведьмин оберег, — прошипел Снейп, подаваясь вперёд, и подрагивающее древко в руке Поттера коснулось его холодной кожи. — Что это? — сквозь зубы переспросил тот. — Это мощный защитный артефакт, — вспомнила Гермиона. — С ним у девочки был бы шанс остаться незамеченной ими. — Но ведьмин оберег обладает ещё и чарами забвения… — не сводя взгляда с мужчины, выдохнула девушка. — Всезнайка, — поморщился Снейп и вздохнул, немного отстраняясь. — Так ей было бы проще. Без меня… И без памяти обо мне… От резкого грохота все вздрогнули и замерли от неожиданности. В пару мгновений зарёванная Мэри с отчаянным криком «ПРЕДАТЕЛЬ» промчалась к двери и кинулась на улицу. — Мэри, нет! Стой! — заорал Снейп и, с выражением бесконечного ужаса на лице, кинулся за ней. Все остальные помчались следом. Девочка в слезах вылетела на дорогу, где рядом с ней мгновенно материализовался человек в драном черном плаще и, крепко ухватив заверещавшего ребенка обеими руками, испарился в долю секунды. Снейп с разбегу впечатался в защитные чары, установленные вокруг дома министерскими служащими всех существующих отделов, и, оглушенный разрядом мощной магии, завалился на газон грейнджеров, судорожно дрожа и задыхаясь. Сигнальные чары оглушительно взвыли.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.