ID работы: 11418743

Оскверненные

Гет
NC-17
В процессе
3139
Горячая работа! 3327
Размер:
планируется Макси, написано 1 804 страницы, 58 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3139 Нравится 3327 Отзывы 1886 В сборник Скачать

Глава 2. Festinationis comites sunt error et poenitentia — Спутники поспешности — ошибка и раскаяние.

Настройки текста
Примечания:

Так бывало всегда. Стоило мне с великим трудом навести порядок в своей вселенной и начать в ней жить, как она взрывалась, снова рассыпаясь вдребезги.

— Айрис Мёрдок

12 июня, 1974       Близнецы Поттеры вернулись домой вместе с Сириусом Блэком и Лили Эванс, которые гостили несколько дней, с разрешения родителей, конечно. Юфимия была в восторге от друзей детей, в особенности от миловидной Лили, чьи знания в бытовых вещах поражали. Она же частенько помогала по дому, пока Виктория пропадала во дворе с мальчишками.       Семья Поттер домовых эльфов не имела, что оказалось настоящим открытием для Сириуса, так как Флимонт выступал против рабства в любом его проявлении. Миссис Поттер вместе с детьми полностью поддерживали позицию главы семьи, считая, что традиции магического мира давно устарели. Однако вслух о таком говорить не следовало, в том случае, если Поттеры не намеревались прослыть революционерами.       Через неделю пребывания в Коукворте для брата и сестры настал переломный момент, когда явилась леди Поттер — мать Флимонта, изъявившая желание забрать Викторию на остаток лета в Поттер-мэнор. Джеймс нежданной новости рад не был. При мысли, что им с Викторией придется расстаться, сердце его болезненно сжималось. Он не собирался отступать, даже после того, как родители одобрили предложение леди Поттер. Хотя стоит отметить, что к согласию они пришли через несколько дней сложных переговоров. У мистера Поттера с раннего детства сложились сложные отношения с матерью, и все же он позволил ей забрать единственную дочь в Сан-Марино.       Когда перепуганная Виктория сидела на краешке чемодана у подножья лестницы в коридоре, Джеймс во всеуслышание заявил, что без него сестра никуда не поедет. Он считал так: «Если леди Поттер хочет одного близнеца, то второй идет в подарок». Увы, его мнение едва ли имело вес.       — Я не отпущу тебя, — уверенность в голосе Джеймса вполне могла убедить любого, но не леди Поттер.       — Пожалуйста, Джим. — Вики обреченно цеплялась за ладони брата. — Джим…       Джеймс затравленно взглянул на сестру, в глубине души понимая, что против решения отца ему не выстоять. Не в силах вынести слез Виктории, он отвернулся. А затем, собравшись с силами, опустился на одно колено, накрыв ладони Виктории.       — Я с тобой. Пиши мне каждый день, ладно? Если будет совсем невмоготу, я что-нибудь придумаю и заберу тебя.       — Обещаешь?       Конечно, Джеймс не смог бы раздобыть порт-ключ, чтобы оказаться в Поттер-мэноре. Однако Вики слегка приободрились.       — Клянусь.       Из кухни доносилась ругань отца, сцепившегося с матерью. В последний момент Флимонт усомнился в том, что принял верное решение, и хотел было дать заднюю, как леди Поттер его оборвала, напомнив, чем чревата слабость данного слова. В конце концов он был вынужден согласиться, как бы ни хотел расставаться с дочерью, и уж тем более стать причиной разлуки близнецов.       Виктория не сдерживала слез. Они с Джеймсом — одно целое. Расставаться на ночь было невыносимо, сейчас же речь шла о двух месяцах. В Хогвартсе она планировала на каникулах провести время с братом и друзьями, посещая маггловский Лондон, кафе, кино. А по вечерам вместе с братом слушать песни из зачарованного плеера, под дубом близ озера.       — Я с тобой, малышка Вик.       — Ты со мной, Джим, — Виктория обняла брата за плечи, всплакнув.       Джеймс зарылся носом в волосы сестры, силясь запомнить запах, теплые прикосновения. Близнецы опасались того, что столь долгая разлука могла сказаться на их отношениях, разрушив привычную идиллию.       Виктория пообещала, что не станет заниматься запрещенной магией, вот только свой потрепанный блокнот дома не оставила, а спрятала на дне чемодана.       — Пора, — из гостиной вышла леди Поттер, облаченная в строгое платье а темных тонах, которое явно превышало цену целого гардероба миссис Поттер. — Я ожидаю тебя, не задерживайся.       Леди Поттер наградила близнецов пренебрежительным взглядом и таким же удостоила их отца и мать.       Джеймс помог сестре подняться и, подхватив чемодан, проводил к автомобилю. Мистер и миссис Поттер неуверенно топтались на крыльце дома, будто знали, что здесь им находиться не позволено. И, все же, держались уверенно под гнетом злостных взглядов. Они понимали, что могли посеять в сердцах детей ненависть, однако согласились на условие леди Поттер ради светлого будущего. Об этом и о многом другом Джеймс с Викторией не знали. Не догадались, какая угроза нависла над их судьбами.       — Мы совершили ошибку. Зря их разлучили. Помяни мое слово, нам это аукнется.       Флимонт, виртуозно контролировал эмоции, глядел на то, как сын отчаянно пытался сдержать подступившие слезы, дабы Виктория не расстраивалась пуще прежнего.       — Твоя мать защищает внуков, нашу семью, — привстав на носки домашних тапок, Юфимия ладонью накрыла плечо мужа. Мысль о том, что дочь в безопасности в Поттер-мэноре, успокаивала. — К сожалению, не всегда все складывается так, как мы ожидаем. Порой следует набраться терпения. Увидишь, со временем наша жизнь наладится. Совсем как раньше.       — Тогда, почему только Вики? Она могла бы взять Джеймса. Могла бы… Боюсь, он не простит нас.       С тоской в карих глазах Флимонт вновь взглянул на сына. Тот долго бежал за автомобилем, выкрикивая имя сестры, покуда он не скрылся за поворотом. Лишившись сил, он упал на колени, не боясь замарать в грязи джинсы. Даша с натугой, Джеймс с ненавистью взглянул в сторону родителей через плечо.       Отпустив руку жены, мистер Поттер вздрогнул всем телом. Сбежав в мастерскую, он осушил стакан с огневиски, намереваясь заглушить рвущую душу чувства.       За окном неторопливо проносились пейзажи лугов, на которых паслись лошади, а рядом бегала собака, громко лая. Солнце лениво, будто не желая уступать место ночи, заходило за горизонт, окрашивая небо пестрыми красками.       Глядя в окно, Вики крепко сжимала деревянного Мерлина, являющегося чем-то вроде талисмана. Джеймс отдал его сегодняшним утром, дабы сестра не чувствовала себя одинокой вдали от дома.       — Совсем скоро мы окажемся дома, — леди Поттер перевернула страницу Ведьмополитена. — Уверяю, ты останешься довольна. Ведь ты помнишь, с каким удовольствием резвилась в саду вместе с братом, верно?       — Мой дом в Лондоне! Мой дом там, где Джим.       — К чему сие недовольство, Виктория? — Леди Поттер отложила глянцевый журнал. Ее изучающий взгляд был прикован к внучке. — Ты красивая.       Вики не разрывала зрительного контакта, доказывая самой себе, что не боится бабулю Ирму, ни разу не выказавшей нежных чувств к внукам. Всегда строгая леди Поттер частенько запугивала Викторию и Джеймса одним только взглядом, полным холода, когда они гостили у нее.       — Хочешь меня задобрить? У тебя ничего не выйдет! Я не куплюсь на твои россказни!       — Виктория, полно, ни к чему злиться. — Ирма элегантно стянула темные перчатки, выставив на обозрение длинные пальцы, увенчанные драгоценными камнями. — Твоя никудышная мать не способна предоставить достойное воспитания. А твой отец, занятый пустыми делами, не в силах позаботиться о семье.       Женщина недобро поджала тонкие губы. Ни сейчас, ни раньше она не жаловала невестку, и на то были причины.       Виктория не стала защищать родителей от нападок. Злость внутри нее не утихала, напротив, ширилась. Как бы ни старалась, она совершенно не понимала мотивов, побудивших отца отослать ее.       Отныне некогда любимые родители приобрели статус предателей в глазах обоих детей.       — Почему ты не забрала Джима?       — Твой брат — копия отца. — Леди Поттер важно вздернула подбородок. — Ты — другая. Как же ты на нее похожа…       — На кого похожа? — Вики заправила непослушные кудри за уши, помимо злости испытав интерес. — О ком ты?       — О моей дочери. Я вижу тьму в твоих глазах.       Не придав особого значения словам Леди Поттер, Виктория опустила взгляд на деревянного Мерлина. Черт знает, где Джеймс его откопал, но как нашел редко, когда с ним расставался. А теперь и Виктория.       В центре города леди Поттер воспользовалась порталом, не желая тратить время на полноценную поездку, и меньше, чем через два часов автомобиль остановилась у величественного Поттер-мэнора. Домовики выстроились в ряд, безмолвно приветствуя хозяйку.       В темноте ночи, стоя на ступенях входной лестницы, Вики не могла скрыть восторга. Ее взгляд, полный восхищения, упал на статуи разъярённых драконов, расположенных на узких конусных башенках, устремлённых ввысь; затем на своды удлинённых витражных окон, на стёклах которых имелась роспись; на двери, ручки которых были выполнены в виде раскрывшейся пасти дракона.       Внутри особняка Викторию встретил просторный зал: витражи; высокие потолки с возвышенными сводами; мраморные лестницы узкие и широкие; высоченные колоны, на коих, если приглядеться, можно было разглядеть изображенную битву драконов, — каждый дюйм Поттер-мэнора был пропитан особой атмосферой — волшебной, величественной, волнующей. Убранство не изменилось, осталось таким, каким она его помнила.       Виктория ощущала искры волшебства, что переполняли ее от пальцев ног до кончиков рук. Она против воли вспомнила славные дни, пройденные в Поттер-мэноре.       — Чувствуешь это? — Леди Поттер с азартом поглядела на внучку. — Ты дома.       Улыбка Виктории мигом потухла.       Поттер-мэнор и впрямь переполнял ее могущественной силой, но без Джеймса происходящее не имело смысла. Вики сжала палы в кулаки, оцарапав ногтями кожу ладоней, как бы приведя себя в чувства.       «Если Ирма думает, что сможет расположить к себе, то она глубоко ошибается», — вертелось в мыслях Виктории.       — Завтра начнем твое обучение. Ты должна быть представлена обществу согласно традициям. Негоже юной мисс таскаться по маггловскому миру. Константин — наш дворецкий, — вперед вышел высокий мужчина, облаченный в безукоризненный фрак черного цвета, элегантно держа руки за спиной. Он кивнул в знак пришествия. — В случае вопросов можешь смело к нему обращаться. Если я узнаю, что ты относишься к Константину неподобающе, пеняй на себя.       Женщина скрылась за дверью, оставив обозленную внучку.       Не задавая вопросов, лишний раз стараясь не глядеть в сторону дворецкого, Вики следовала за ним тихо, периодически заостряя взгляд на позолоченных кандилябрах, вазах, полотнах.       Оказавшись в светлой, в вполне уютной комнате, она сползла по двери, уткнувшись лицом в колени. Вики закрыла рот руками, дабы ее рыданий не было слышно. Выплакавшись, она поднялась на ноги и порывшись в чемодане, достала чистый лист пергамента, перо и чернила.

«Здравствуй, Джим.

Минут пятнадцать назад я прибыла в Поттер-мэнор. Мне бы не хотелось этого признавать, но это место — лучше сказок Барда Бидля, впрочем, ты и сам знаешь. Как бы сильно мне хотелось, чтобы ты был здесь, со мной. Прошел всего день, а я не могу найти себе место. Кажется, что весь мир против нас. Я скучаю, Джим. Бесконечно люблю.

Твоя, малышка Вик».

      Пара упавших слезинок размазали чернила, благо, не повредив смысл письма. Утерев нос, Виктория скомкала пергамент и, зажмурившись, произнесла заклинание, после чего листок вспыхнул и исчез, доходя до адресата.       Не удосужившись умыться, переодеться, волшебница улеглась в постель, с головой укрывшись одеялом. Ее ноги свело в судороге. Так случалось всякий раз, когда Вики нервничала. Стиснув зубы от боли, она прикрыла веки, засыпая, думая о брате и друзьях.       Деревянный Мерлин мирно покоился на столике напротив кровати, а к утру рядом с ним материзовалось письмо, написанное корявым почерком.

***

27 июля, 1974       Полтора месяца Джеймс безвылазно провел в личной комнате, не желая лишний раз пересекаться с родителями. Невзирая на явную холодность, мать с отцом не раз пытались поговорить с сыном или хоть как-то сгладить острые углы в отношениях, вновь вернув его расположение. Их попытки раз за разом терпели крах, разбиваясь об безразличие Джеймса, ненавидящего каждый день, проведенный вдали от сестры.       Флимонт и Юфимия утратили авторитет в глазах сына. В попытке заслужить хоть толику снисхождения, миссис Поттер посылала сов Вальбурге Блэк, с просьбой о визите Сириуса. Леди Блэк, хоть и не сразу, но дала согласие с позволения мужа, о чем было умолчано. Флимонт наивно надеялся, что присутствие друзей сможет развеять Джеймса, вывести его из депрессивного состояния, в которое он был втянут против воли. На славу Мерлина, по приезде Сириусу удалось уговорить другу на прогулки по маггловскому Лондону, на походы в гости к семейству Эванс, кои ждали друзей младшей дочери с распростертыми объятиями. Хотя чаще их дома не было — дела в ресторане не ждали. Петуния злилась, не желая общаться с друзьями сестры, которых видела единожды, и то мельком. Впрочем, Лили с пониманием относилась к гневу Петунии. «Ей не хватает внимания матушки», — отвечала она на вопрос Сириуса о вздорном нраве старшей сестры.       Джеймс неизменно ночевал в комнате сестры, держа плюшевого медведя на соседней подушке, словно это могло помочь приблизиться к Вики. Медведя, носящего имя — Мистер Ушастик, Джеймс подарил сестре, когда сумел выиграть его в стрельбе из лука на одном из маггловских карнавалов. Во всяком случае он так сказал. Семилетняя Виктория пребывала в восторге, а ему только и надо было, чтобы она еще разок улыбалась. Джеймс не возражал, когда белоснежная Ирис лежала в его ногах, свернувшись комочком. Вики не смогла забрать свою любимицу в Поттер-мэнор, потому как, видите ли, у леди Поттер страшная аллергия. А по разумению Джеймса, поделившегося сим с другом, следовало следующее: «Да чтоб она вовек не оправилась, карга старая».       — Погода сегодня радует. Не думаешь прогуляться? Заглянули бы в кондитерскую, или в тот магазинчик с книгами.       Заперев за собой дверь, Сириус опустился на постель со смятыми простынями. Он огляделся, отметив, что опочивальня Виктории намного светлее комнаты Джеймса, за счет чего визуально казалось больше. Полки книжного шкафа, расположенного по правую сторону от двери, были завалены книгами. Впопыхах оставленная одежда покоилась на спинке стула, прислоненного к рабочему столу — чистому, нетронутому, словно прежде за него не садились.       — С комиксами, — поправили Джеймс, лениво перевалившись на спину. Заложив руки за голову, он глядел на профиль друга, размышляя, кто является инициатором идеи о прогулке: матушка или Сириус. — Как думаешь, ей там плохо?       Поджав губы, Сириус призадумался. Около трех раз ему доводилось видеть леди Поттер, когда гостил у дядюшки Альфарда, и не сказать, что она произвела приятное впечатление. Регулус и вовсе побаивался женщину глядевшую так, точно она хищница, готовая броситься в атаку.       — Не могу знать, хотя придерживаюсь мысли, что Виктория себя в обиду не даст. Только вспомни, как она поставила на место кретина Эйвери. Уверен, она не пропадет.       Без особой радости Джеймс кивнул.       — Хотел бы я знать, что она сейчас делает.       — А почему бы нам не узнать? Зеркальце-то есть.       Джеймс преисполнился воодушевлением. Вместе с Сириусом он склонился над осколком зеркала, зовя сестру по имени. Она не откликнулась, не появилась в отражении. По мере того, как надежда Джеймс угасала, к нему возвращалась привычная меланхолия.       — Можем попробовать вечерком, когда вернемся с прогулки.       — Не оставляешь надежд, да?       — А как иначе? Не хочу, чтобы ты зачах.       Раздалось мяуканье Ирис, вытянувшей передние лапы.       — Вот Вики вернется, тогда погуляем.       Сириус хотел было оставить друга, как вдруг вспомнил о припрятанных страницах, вырванных из книги несколькими днями раннее.       — Знаешь, на днях я заглянул в библиотеку матери и приметил весьма интересную книжечку. Конечно, мне за это влетит, но позже. Что ты знаешь об анимагии? — Он вмиг посерьезнел. — Римус не должен проходить через это один.       Джеймс, не скрывая интереса, взглянул на озорную ухмылку друга. Он как-то слышал от отца и Марса Сэйнта, друга семьи, о существовании волшебников, умеющих обращаться в животных. Но чтобы видеть? Никогда.       — Что ты предлагаешь? — Джеймс деловито поправил очки, прищелкнув языком. — Я готов слушать.       В тот же момент началось бурное обсуждение дальнейших планов.       Как и ожидалось, Римус был категорически против, но друзья, уверившие в важность затеи, предложенной Сириусом, не стали отступать от намеченной цели. Каждый из них прекрасно знал, что анимагия больше, чем опасно, и все-таки риск их остановил. Их друг нуждался в помощи, и потому ничто их не могло сбить с намеченного пути шайку смелых гриффиндорцев.       Джеймс ненадолго сумел абстрагировался от мыслей о сестре. Он намеренно засиживался до ночи, уткнувшись в книги, чтобы перед сном не терзаться мыслями о Вики, которой не хватало похуже кислорода в легких. Они по-прежнему переписывались в тайне от родителей и леди Поттер, как коршун кружившейся вокруг внучки. В особо удачные вечера, кои можно было без труда пересчитать по пальцам, близнецы общались при помощи зеркала.       Расставание не разрушило связь близнецов, чего оба опасались, наоборот, она окрепла. Джеймс рассказал Вики обо всем, что ему удалось узнать о возможности стать анимагом. К сожалению, не доставало лишь инструкции. Вики обещала помочь и сдержала свое слово. Когда всевозможные темы для разговоров подходили к логичному концу, то брат с сестрой засыпали, слыша мерное дыхание друг друга через зеркальную поверхность.       — Я с тобой, — шептала Вики, сжимая в руке деревянного Мерлина.       — Ты со мной, — вторил ей в ответ Джеймс, показывая плюшевую лапу Мистера Ушастика. — Обещай, что у тебя все хорошо.       — Обещаю. А у тебя?       — Разве может быть хоть что-то хорошо, если тебя нет рядом? — со вздохом протянул Джеймс, чувствуя подступившую к глазам влагу. — Я скучаю.       — Как и я.       Пока брат с сестрой шептались, Сириус находился рядом, лежа на матрасе, прямо на полу. Он мог бы переночевать в комнате гостей или друга, но предпочел остаться с Джеймсом.       По правде, Сириусу нравился голос Виктории. За лето он стал более мелодичным и приятным, хотя с нотками хрипотцы, что его совсем не портило, — а быть может ему это лишь казалось, и он всего-навсего тосковал по девочке, чьи глаза были похожи на соленую карамель.       Ближе к августу Вики оттаяла, и барьер в общении с бабулей Ирмой сошел на нет. Леди Поттер водила внучку по выставкам, не брезгуя проведенным временем с немагами, которые не могли оторвать восхищенных взглядов от столь изысканной женщины, снизошедшей до их общества. Наряды, прически, безукоризненные манеры Ирмы Поттер подчеркивали стать и статус. В целой магической Европе не было ни одного мага, который бы не знал о леди Поттер. Она пользовалась всеобщим уважением, и тому же учила внучку.       Виктория улучшила навыки французской речи, успешно освоила азы итальянского языка. Было бы сложно это сделать, не будь у нее прекрасного учителя в лице бабушки. А Константин обучал ее живописи, опять же, под чутким руководством леди Поттер. Виктория до последнего не хотела признавать, но ей нравилось общество Ирмы — умной, мудрой, а порой в меру безумной. Всем сердцем полюбив искусство, театр, музеи, общение с магами и ведьмами, Виктория вписалась в светское общество. Ей нравились утонченные наряды, шляпки, зонтики, фамильные драгоценности. Она блистала на светские приемах, кружась в танцах с партнерами, имена которых не запоминала.       К концу лета, по наставлению леди Поттер, Виктория сменила штаны на юбки и платья, а грубые ботинки на высокой подошве предпочла туфлями. Ее объемные кудри торчащие в разные стороны, более не выглядели нелепо и неопрятно. Изменения пошли на пользу, потому что на последнем приеме, прошедшем в родовом поместье, к Виктории обращались — мисс Поттер, реже юная мисс Поттер. И каждый из кавалеров осыпал ее комплиментами, а она от души флиртовала, даря улыбки.       Леди Поттер была права, Виктория — редкое исключение, не испорченная отцом и матерью.

***

1 сентября, 1974       Джеймс, находясь в кругу друзей, внимательно высматривал в бесчисленном потоке народа знакомое лицо. Согласно расписанию, ярко-алый Хогвартс-экспресс должен тронуться в путь, минут через десять. Все бы хорошо, да только сестры видно не было.       — О Боже мой! — громко выдала Марлин МакКкиннон, открыв рот от изумления.       Ослепительно улыбаясь, высокая волшебница шла навстречу к друзьям, не обращая внимание на пристальные взгляды окружающих. Виктория была до того хороша, из-за чего Джеймсу потребовалось пару секунд, чтобы признать в красивой незнакомке сестру-близняшку. Летнее платье чуть выше колена, удачно подчеркивало гибкую фигуру и длинные ноги, как бы давая понять, мол, девушка повзрослела, расцвела. Телом Виктория более не казалась угловатой, костлявой, по сравнению с прошлым годом, да и мальчишеских замашек не наблюдалось.       — Утро доброе, Вики, — присвистнул Майкл Нотт — слизеринец, подарив девушке не менее ослепительную улыбку. — Рад встречи.       — И тебе не хворать, — ответила Виктория, крепче схватившись за ручку чемодана.       — Как ты смотришь на то…       Красавец Майкл, коего можно было сравнить с золотоволосым ангелом, сошедшим с небес, был грубо перебит Джеймсом Поттером, завопившем во все горло:       — Вики! — не помня себя, он бросился к сестре, позабыв о багаже, — Вики ты здесь!       Джеймс Поттер не мог поверить тому, что видел, в душе боясь, что пред взором предстало видение, как часто это случалось во снах, когда засыпая, он думал о Вики. Однако, на славу святого Мерлина, зрение не подвело. После нескольких месяцев разлуки его сестра вновь находилась рядом, будто бы они не расставались со слезами на глазах в начале лета.       — Ох, Джеймс!       Не мальчишка, а молодой человек вытянувшийся и окрепший, он крепко стиснул сестру в крепких объятиях, и оторвав от земли, закружил. Виктория залилась звонким смехом, умоляя брата опустить ее на землю.       — Какое платье, я бы за него душу отдала. Интересно, откуда взяла?       — Марли! — воскликнула Алиса Стоун, — грешно так говорить.       — Спросишь позже, — ответила Лили, уловив нотки зависти в голосе Марлин МакКиннон.       — Ну, разумеется, поинтересуюсь.       Друзья подходили медленно, словно бы боясь нарушить момент долгожданного воссоединения Джеймса и Виктории Поттеров.       — Я так сильно скучала, Джим! — Виктория расцеловала брата в обе щеки, прижавшись к его груди. — Теперь все хорошо, мы снова вместе.       — Я больше не отпущу тебя. Не позволю уехать, — Джеймс аккуратно стер слезы с щек сестры, обцеловав румяное лицо, слепящее белоснежной улыбкой. — Ты не такая, как обычно.       — Выгляжу хуже?       — Не, вовсе нет. Ты очень красива.       Смущено прикрыв веки, Вики улыбнулась. За лето она наслушалась немало комплиментов, но ни один из услышанных не грел сердце так, как добрые слова, сорвавшиеся с уст брата.       — Теперь наша очередь! — Лили вышла вперёд. — Ну же, Джеймс!       Она обиженно надула щеки, когда Джеймс замотал головой, не желая делить сестру хоть с кем-то, будь то друзья или родители, так и не приехавшие на станцию Кингс-Кросс по уважительной причине. Флимонт Поттер ранним утром поставил сына перед фактом, под руку с женой трансгрессировав в министерство маги. Джеймс не знал, по какой причине мать отправилась с отцом, но был рад тому, что на вокзал его отвез Марс Сейнт — всеми уважаемый мракоборец.       — Джим, — Вики пробежала пальцами по темным волосам брата, нехотя кивнув, после чего он отошел в сторону. — Девочки!       Волшебницы скопом бросились к подруге, выкрикивая ее имя и перебивая друг друг в рассказах о чудесно проведенном лете. Вики не могла разобрать ни слова, невпопад кивая и по-прежнему широко улыбаясь. Марлин все-таки не упустила случая поинтересоваться, где подруга приобрела чудесное платье, на что та пообещала дать его поносить. Марлин от счастья просияла.       — А ну-ка, подружка, обними меня покрепче! — Питер, опередив Римуса, обнял подругу, оценивающим взглядом скользнув по ее фигурке. — Чесслово, я тебе не узнал. Подумал, что за юная мисс почтила нас своим присутствием, а оказалось, что это леди Виктория! Госпожа, благословите меня.       Шутливо изобразив поклон, Питер, упомнив их зимние игры, опустился на левое колено, оставив легкий поцелуй на тыльной стороне ладони Виктории. Она, точно дама высшего сословия, благословила рыцаря, в уважении склонившего голову.       — Подниметесь с колен, сэр Ланселот.       Отыгрывая одну из сцен, придуманных в первом году обучения, Виктория и Питер разразились смехом, который вскоре подхватили все друзья. А мимо прошествующие когтевранцы обронили оскорбление, потонувшие в громком смехе.       — Шут гороховый, — беззлобно сказал Римус, поприветствовав подругу объятием. — Нам всем тебя не хватало.       Вики оставила поцелуй на щеке Римуса, сетуя на редкие письма, которые в общей сложности насчитывались около дюжины.       — Рад тебя видеть, caramel. — Сириус не мог отвести взгляда от повзрослевшей Виктории. По его скромному мнению, абсолютно любая девушка меркла на фоне мисс Поттер. — Римус прав, нам тебя не доставало.       — Ты меня не обнимешь? — Виктория закусила нижнюю губу, смущенно опустив взгляд. Летом она научилась многим женским премудростям, кои бессовестно практиковала, согласно наставлению бабули Ирмы. — Видимо, не так уж и сильно ты мне рад, раз стоишь столбом. Пикси будут поразговорчивее, может, мне с ними поболтать?       Виктория намеревалась обойти друга, но не успела и шага ступить, как Сириус прижал ее к груди. Уловив чарующий аромат меда и печенных яблок, он чудом удержался от того, чтобы не зарыться носом в копну чернильных локонов.       — Не говори глупости, Виктория. — Он с блеском глядел в ее глаза, отмечая изменения, пришедшиеся ему по душе. — Я…       — Что ты? Тосковал иль вовсе не вспоминал!       — Как можно? — деланно оскорбившись, Сириус облизнул пересохшие губы. Казалось, его мучала жажда. — До тебя дошли мои письма, Виктория?       —Да. Извини, не смогла ответить, Ирма была рядом.       —Пустяки.       Сириус потянул руку, чтобы заправить выбившийся из прически Виктории локон, как лучший друг нагло встрял между ними. Джеймс за запястье схватил сестру, уведя ее к поезду.       — Нам пора! МакГонагалл не обрадуется нашему опозданию! Мне столько нужно тебе рассказать, сядешь со мной.       Виктория кивнула, не смея возражать.       — Поттер, дурная твоя башка, куда ты рванул! — воскликнула Лили, вместе со всеми подхватит багаж и бегом отправившись к поезду.       — Хогвартс ждать не будет, Эванс!       — А мама с папой? — Перед тем, как войти в поезд, Виктория обернулась на толпу, но знакомых лиц не заметила. — Главное, что ты здесь, Джим.       — Вот и славно, — Джеймс оставил поцелуй у виска сестры. — Мы вдвоем, с нами друзья и это главное.       — Чего застыли? Дуйте к нам!       Обменявшись взглядами, полных любви друг к другу, близнецы Поттеры поспешили за Питером, отыскавшим свободное купе.

***

16 ноября, 1974       Гул толпы был слышен издалека. Еще бы! Гриффиндорцы отмечали день рождения сокурсника, а по совместительству лучшего вратаря сборной факультета львов — Сириуса Блэка. Изначально планировалось отпраздновать в узком кругу друзей, но вскоре новость о празднике разлетелась по башни Гриффиндора, за что стоит благодарить братьев Пруэттов.       Именинник, не сильно-то излучающий веселье, лениво развалился на каменной лавочке вместе с верными друзьями, потягивая сливочное пиво, разбавленное эльфийским вином. Питер опьянел практически сразу, и позабыв о привычном смущении наравне с неловкостью вовсю общался с Пенелопой Эркинсонн, давно положившей на него глаз. Красавица Пенелопа знала о своей привлекательности, и потому бесстыдно улыбалась на каждый новый комплимент, соблазнительно растягивая губы в улыбке.       — Наш дружок познает мир женщин, — хмельной Римус осушил бокал и, поднявшись на ноги, направился к стайке щебечущих девушек. — Миледи, не окажете ли мне честь?       Римус галантно поклонился, приглашая Глорию Вебер на танец. Она пригладила волосы, расправив плечи так, словно воскресший Король-Солнце обратил на нее взор.       — Думала, не позовешь, — хохотнув, девушка за руку утянула Римуса в танец.       «Двигай телом, словно волосатый тролль, Который учится рок-н-роллу. Вращение вокруг, словно сумасшедший эльф, Танцующий сам по себе.       Позабыв об учебе, домашних заданиях и скорых контрольных, студенты с разных курсов отплясывали, стуча каблуками туфель, и вовсе не стеснялись резких, порой угловатых движений. Они веселились, а как известно, среди веселья нет места для стеснения.       — Как ты смотришь на то, чтобы подыскать тихое местечко? — Питер подмигнул раскрасневшейся Пенелопе.       — Положительно, — девушка шепнула на ухо нечто неприличное, однако пришедшееся Питеру по душе. — И что ты на это скажешь?       — Я должен срочно в этом удостовериться, идем!       Парочка скрылась в тени лестницы, отправившись на поиски никем не занятого класса.       Надо сказать, вечеринка удалась на славу. Минерва МакГонагалл не стала мешать веселью студентов, хотя была прекрасно осведомлена о происходящем с того времени, когда Джеймс с Сириусом и братьями Пруэттами протащили пару деревянных ящиков алкоголя в Хогвартс под покровом ночи. Возбужденные скорой попойкой подростки не заметили кошку, притаившуюся в тени коридора. А вот она хорошо их разглядела.       Я танцую буги словно единорог, Не останавливаясь до рассвета. Поднимите руки в воздухе Как огр, или если тебе все безразлично.       — Привет!       Гидеон Пруэтт пританцовывая, оказался напротив Лили, Вики и Алисы, распивающих коктейли. Девушки дружно поздоровались, и вновь вернулись к увлекательной беседе о горячем вокалисте наипопулярнейшей группы в магической Великобритании.       Перенервничав, Гидеон махом осушил жестяную банку, и набравшись смелости снова обратился к Виктории, к которой давно питал симпатию.       — Хэй, Вик! — он утер капельки пива, стекающие по только-только появившейся бородке. — Как насчет того, чтобы размять косточки?       Виктория внимательно поглядела на широко улыбающегося Гидеона, коего не иначе как друга не воспринимала, призадумавшись. С тех пор, как брат с сестрой воссоединились на перроне, Джеймс не покидал Вики, всюду следуя за ней. Он косо глядел на мальчишек, коим она строила глазки забавы ради, и не раз ввязывался в драки, когда до него доходили слухи о том, что некий гриффиндорец или того хуже слизеринец намерен позвать Вики на свидание в Хогсмид.       — Иди, — Лили подтолкнула оробевшую подругу в спину.       — А Джим?       — Мы его отвлечем, — пообещала Алиса.       Вы умеете танцевать как гиппогриф, Ма ма ма, ма ма ма, ма ма ма Летящий прочь с утеса.       — Надеюсь, ты не сдашься сразу после первой песни, Гидеон!       Виктория ухватилась за плечи парня и, откинув волосы за спину, позволила ему вести в танце.       — Поверь, меня хватит надолго!       Алиса с Лили в самом деле пытались отвлечь Джеймса, не поведшегося на их уловки.       Ма ма ма, ма ма ма, ма ма ма Падающий на землю.       — Ты классная!       Гидеон не преминул случая переместить ладони на талию Виктории, прижавшись к ней до того близко, благодаря чем ощутил неровное дыхание, осевшее на его губы. Она улыбалась, наслаждаясь танцем, а он, очарованный, мечтал украсть поцелуй.       — Что? Не слышу!       — Говорю, как ты…       Точно разгневанный минотавр, намеревавшийся сожрать Гидеона, заблудившегося в лабиринте, и явно позволившего себе лишнее, Джеймс Поттер грубо оттолкнул его. Устояв на ногах, гриффиндорец не сразу сообразил, что случилось и в чем он провинился.       Ма ма ма, ма ма ма, ма ма ма Вращающийся, вращающийся, вращающийся, Ма ма ма, ма ма ма, ма ма ма.       — Шагай отсюда, пока ноги в обратную сторону не вывернул!       — Друг, ты чего? — претенциозно воскликнул Гидеон, всплеснув руками.       — Да какой ты мне друг после такого? Решил подмазаться, а затем подобраться к Вик? Так я тебя…       — Джим! — Пытаясь образумить брата, Вики схватила его за рукав рубашки. — Давай без скандалов.       — Проваливая!       Набычившись, Гидеон смолчал. Под посылаемые другом проклятия, он вернулся к брату, смех которого не смогла заглушить даже музыка. Ни для кого не было секретом, что Джеймс Поттер бегал за сестрой, точно курица наседка, не позволяя кому-либо скомпрометировать ее. Пусть Вики забавлялась, флиртуя едва не с каждым встречным, однако ни чем серьезным не промышляла, при том что за пределами Хогвартса ходил слух, касающийся леди Поттер, подыскивающей достойную партию для внучки.       — И что я тебе говорил? — вопросил Фабиан, ловя взгляды похорошевших за лето сокурсниц.       — Быть настойчивым.       — Так-то да, а раньше?       — Не ссориться с Поттером, — угрюмо ответствовал Гидеон.       — А почему я так сказал?       — Потому что он хуже гриндилоу. В глотку вцепится и не отпустит.       — Совершенно верно, — Фабиан не заметил, как засмотрелся на хохочущую Марлин, ни разу за вечер не ответившую ему улыбкой на улыбку. — Смотри, МакКиннон красоткой стала. Напомни, почему я все еще не позвал ее на свидание?       — Да потому что она мегера.       — Перестань плеваться ядом, — Фабиан цокнул языком, покачав головой. — К Вики лучше не лезь, мародеры зверствуют.       Так называемые «Мародеры», как показало время, оказались особо изобретательны, в некоторых случаях жестоки, потому тщательно скрывали следы своих преступлений. В начале сентябре они громко заявили о себе весьма неординарным образом. Наутро после праздничного пира в честь начало учебного года, слизеринцы с четвертого курса не явились на завтрак, на обед и, в последствии, на ужин. Следующим днем стало известно о том, что слизеринцы утратили способность изъясняться на понятном человеческом языке, и лишь шипение вырывалось из их ртов, будто бы они в самом деле обернулись змеями.       Столь изощренным способом, Джеймс отомстил за сестру, наказав обидчиков, сумевших довести ее до слез в прошлом году. Он хорошо помнил о ее ссоре с Северусом Снейпом и с его дружками, обещающими пролить на свет на увлечения мисс Поттер. Никого из них он не простил и ни о чем не забыл. Порой вспоминая перепуганные лица слизеринцев, когда профессора разводили руками, уповая на милость Мерлина и Морганы, Джеймс чувствовал как на душе становится легко. Отмщение свершилось на ура.       Вскоре личности мародеров были раскрыты Пивзом, и тогда Джеймс, как и остальные, получил достойное наказание, не продлившиеся дольше двух недель.       Двигайся словно страшный призрак, Пугающийся сам себя.       — Джим, не ты ли обещал не мешаться? — Виктория с усмешкой наблюдала за серьезным выражением лица брата, бросающего злостные взгляды на окружающих. — Ты напугал Гидеона. Что он такого сделал?       — Возомнил себя не пойми кем. Проклятый Пруэтт!       Джеймс закружил сестру в танце, немного расслабившись, когда она заливисто рассмеялась.       Встряхни своими трофеями словно боггарт в боли, Снова, и снова, и снова.       — Знаешь, если ты не перестанешь безбожно меня опекать, то, вероятно, я никогда не выйду замуж. Перестань хмуриться, я шучу!       Виктория кинулась к Джеймсу на шею, поцеловав в румяную щеку. Он был слишком потрясен ее словами, что бы хоть как-то отреагировать.       — Пожалей своих дружков, я то их не пожалею, малышка Вик.       — Дурень, — закатила глаза, Вики продолжила танцевать с братом, который заметно расслабился.       Двигайся словно сердитое привидение, Которое определенно испугает тебя. Бей чечетку словно лепрекон, Не останавливаясь, не останавливаясь.       Сириус внимательно оглядел окружающих, но каждый раз взглядом графитовых глаз вновь и вновь возвращались к смеющейся девушке, здорово отплясывающей на пару с братом-близнецом. Он видел, как многие парни заглядываются на Викторию, отмечая приятные перемены в ее внешности и поведении. И, справедливости ради стоит признать, что этот факт жутко раздражал Сириуса Блэка. Его до дрожи злили жадные взгляды похотливых подростков, злило и то, что Виктории нравилось внимание.       Да, да, да О, давайте же! Ммм, Вы должны двигаться       Виктория вскинула руки к звездному небу, и прикрыв глаза, закружилась. Сириус мигом сменял позу, чуть подавшись вперед. Сейчас он не сильно отличался от тех парней, которых искренне презирал. Темные кудри, словно живые змеи подпрыгивали в такт движениям Виктории, словно танцуя вместе с ней. Коротенькое платье, туго облегающее грудь и бедра, приковывало взгляды. Сириус не стал исключением. Он не мог оторваться, да и не хотел.       Словно неугомонное существо, Существо ночи, Да, правильно, А, существо ночи.       К Виктории присоединились подружки — Лили, Алиса, Марлин. Вчетвером они крепко держались за руки, пели и только голос мисс Стоун звучал не в лад.       Джеймс, подпирая стенку, скрестил на груди руки, с недоверием поглядывая на парней. Будто бы кто-то в здравом уме отважился бы с ним сразиться ради внимания Виктории.       Ну, все в порядке? Все в порядке? Ой! Да!       Сириус, забывая дышать, глядел на Викторию Поттер и наслаждался. Став заложник собственных мечтаний, он представлял, как студенты один за другим исчезают, а Виктория танцует для него одного. Будто почувствовав на себе пронзительный взгляд, девушка обернулась на друга. Она махнула рукой, ослепительно улыбнулась, и вновь вернулась к подружкам. Приятная дрожь охватила Сириуса, растянувшего в улыбке губы.       — У меня есть подарок для тебя, — подошедшая девушка выхватила кружку, залпом осушив содержимое.       Вы умеете танцевать как гиппогриф, Ма ма ма, ма ма ма, ма ма ма Летящий прочь с утеса       Сириус деловито выгнул бровь, лениво поглядев на Луизу Бёрк — первую красавицу Хогвартса. Сложив руки на пышной груди, будто сканируя именинника, она кончиком языка облизнула губы.       На светских приемах они встречались неоднократно, однако прежде не обращали друг на друга внимания из-за разницы в возрасте. Пока Сириус резвился со сверстниками, Луизы подыскивала достойную своей фамилии партию.       — О чем ты, милая?       Сириус мимолетно перевел взгляд на Викторию. Он хотел, чтобы она заметила его в компании сексуальной Бёрк, не знающей дефицита во внимание противоположного пола.       — Пошли со мной, — она протянула ладонь, будто бы демонстрируя безукоризненный маникюр. — Ты не пожалеешь.       Сириус вновь посмотрел на Викторию. К сожалению, она была слишком увлечена танцульками, дабы хоть на мгновение отвлечься и взглянуть на него в ответ.       Вращающийся, вращающийся, вращающийся, Давайте, а, давайте, да!»       Прекрасно понимая, на что так тонко намекает Луиза, Сириус нехотя кивнул. Питер не так давно принялся подбивать друзей на то, что бы те начали активно пользоваться подарками судьбы, проводя досуг с прелестными девицами.       Взглядом мазанув по фигуре Луизы, Сириус задумался на мгновение, решив, что не так уж и плохо расстаться с юношеской непорочностью в постели с красавицей. Он встал, поверх головы Луизы в последний раз посмотрев на Викторию, вновь его не заметившую.       — У меня своя комната, ты можешь остаться до утра.       Опустив руки на плечи Сириуса, Луиза прильнула к его губам. Вдвоем они покинули Астрономическую башню, держа путь к подземельям Слизерина.       — Ох, и жарко! — одним махом осушив бокал с вином, Лили ощутила жар, ударивший в лицо. — Ты чего помрачнела?       — Не могу найти Сириуса, — Виктория снова огляделась. — Хотела вручить подарок, но видно опаздывал. Эх-х, зря тянула.       — Да ладно, завтра подаришь. Что может случиться?       Вики хихикнула, согласившись.       — Шухер! — во все горло прокричал Дональд Лорнс — капитан команды по квиддичу.       Студенты бросились прочь, разбегаясь по седьмому этажу, как мыши.       — Вики, за мной!       Джеймс схватил сестру за руку, а та ухватила Лили, и вместе они кинулись наутек, громко хохоча. Побег от Филча — лучшее завершение вечера.

***

9 декабря, 1974       Компания друзей с шумом ввалилась в излюбленный паб Три метлы, намереваясь занять столик у окна, который приметили, когда впервые побывали в волшебной деревне. Оставив припорошенные снегом мантии у входа на вешалке, молодые люди разделились.       Римус с Питером умчались за сливочным пивом, поспорив на сикль, кто быстрее добежит до барной стойки. Питер оказался проворнее, хотя не задержи Глория Римуса, то он бы непременно опередил друга.       Джеймс помог Вики стряхнуть с кос хлопья снега, потуже подвязав их ленточками. Сириус любезно отодвинул для нее стул, после чего она поблагодарив его, присела.       — Ну, ребята, налетайте!       Вернувшиеся парни с грохотом опустили пять кружек на стол, случайно расплескав содержимое. Липкие капли шлепнулись об поверхность деревянного стола, задев Джеймса, из-за чего он скривился. Ему пришлось очистить стекла очков от пятен прежде, чем промочить горло.       — Вик, для тебя я взял кусок торта с ананасами, как ты любишь.       — Спасибо, — Виктория улыбнулась, потянувшись за кружкой и блюдцем.       — С чего вдруг такая невиданная щедрость?       — Бродяга, ну вот какое твое дело? Я, добрая душа, как всем известно, решил отблагодарить подружку за помощь, так сказать проявленный интерес к делу.       Навострив слух, парни уставились на Питера, а затем на Викторию, не понимая, о какой такой помощи идет речь.       — Так, рассказывайте.       — Вики замолвила за меня словечко перед Элли Мур, и я отлично провел минувшую ночь.       Джеймс присвистнул, требуя продолжения, однако от подробностей Питер воздержался, заверив, что обо всем расскажет по возвращению в Хогвартс.       — И что? И как?       — Знаете, я не очень люблю цветы, но бутон Элли сорвал несколько раз.       Друзья заржали, а Виктория поперхнулась пивом.       — Это отвратительно!       — Падший Генрих, забери меня собой, а то я позабыл, что рядом святая святость! — хлопнув в ладоши, Питер рассмеялся.       — Святая святость?       — А что тебе не нравится, Вик? По-моему я ни в чем не ошибся.       — Бред ляпнул и радуется, — Римус махнул рукой.       — Если бы профессор МакГонагалл услыхала твои речи, или мадам Пинс, то обе бы отлупили. И я бы им охотно помогла, — со вздохом произнесла Вики, притронувшись к десерту. — Иногда ты тот еще болван, Питер.       — Вообще-то, он Хвост, — Джеймс пригубил пиво, и утер рукавом свитера рот, стерев пенные усы.       — Нет, Питер, — Вики мотнула головой, игнорируя вздохи разочарования друзей. — Не просите меня принимать всерьез ваши клички. Хотите быть в дураках, пожалуйста, но я в этом цирке учавствовать не стану.       — Caramel, — Сириус придвинулся поближе к подруге, пальцами коснувшись алой ленточке на одной из кос, — чем тебе не нравятся наши прозвища? Они ведь чудо как хороши.       — Бродяга, прав.       Сириус тряхнул головой, вызвав легкую усмешку Римуса, прекрасно знающего, что значит сей жест — «заигрывает и не стыдится». Угольно-черные пряди небрежно упали на глаза, и Виктория неосознанно, повинуясь порыву, протянула руку, отведя их от лица. Сириус расплылся в широкой улыбке, словно пес, лбом прижавшись к ладони подруги. Ему нравились ее прикосновения и кожа, на ощупь казавшаяся мягче шелка.       — Ладно, хотите быть мародерами? Пожалуйста! Но я все еще не понимаю, откуда они взялись. Кто вас надоумил?       Друзья подавили смешки, обменявшись заговорщицкими взглядами. Рано или поздно Виктория сдалась бы на их милость.       — Объясни ей, Лунатик.       Римус раздраженно закатил глаза, по цвету схожие с васильками, будто вопрос Вики глупее всего того, что ему когда-либо доводилось слышать. А ведь они рассказывали ей о значении прозвищ, но подруга едва ли слушала.       — Если коротко, то я Лунатик, скажем так, игра слов. Джеймс — Сохатый, его анимагическая форма похожа на оленя, во всяком случае мы к этому склоняемся. Бродяга — пес, а Питер — крысиный хвостик. Вот и все!       — Какой я тебе крысиный хвостик? Хвост! Слышишь, я хвост!       — Да прости ты его, Пит. Не видишь, Лунатик ночь не спал.       — И то верно. На первый раз прощаю. — Питер исподлобья поглядел на Римуса. — Если ты мой лучший друг, это ещё не значит, что тебе все можно. Можно, конечно, но не все.       — Эй! Я думал, твой лучший друг я.       — Не, Сохатый, у тебя Бродяга под боком, а Римус мой.       Потянув губы в ухмылке, Римус пожал плечами.       — Сдался тебе Хвост, у тебя есть я!       Джеймс посмотрел на Сириуса, попытавшегося изобразить собачий поцелуй, и не смог сдержать улыбки. Друзья, в самом деле, у него славные, какие бы пакости за спиной не говорили когтевранцы.       — А как вы узнали о том, как будете выглядеть, когда?.. Ну, вы поняли, — покончив с десертом, Вики вернулась к беседе.       — Мы прибегли к заклинанию, которое вычитали в книге бабки. — Джеймс скривил губы, припомнил самодовольную ухмылку леди Поттер. — Будь она проклята.       — Джим, перестань.       Не забывав весь тот ужас, который мать с отцом заставили минувшим летом пережить, Джеймс не мог найти в себе силы простить их, сколько бы не старался. Он пытался оправдать их поступок, обусловленный тем, мол, Вики нужно было соответствующее образование для девушки ее статуса, пусть она не жила в Поттер-мэноре. Но, когда он спрашивал, почему мать не могла самостоятельно обучить дочь в Коукворте тому, что должна знать и уметь юная мисс, становился безучастным свидетелем ее слез. Отец из-за этого злился, однако смиренно молчал.       — Хочешь, чтобы я обо всем позабыл и вновь им доверился? Это так не работает. Они предали нас. — Джеймса было не остановить. Под молчаливые взгляды друзей, он с шепота переходил едва не на крик. — С самого детства они твердили, как ценна связь близнецов. Учили нас защищать друг друга, оберегать. Но стоило заявиться проклятой бабке на порог, как отец позабыл обо всех своих клятвах. Это он виновен в том, что ты спать нормально не можешь, а я…       — Джим, все в прошлом.       — Тогда почему мне все еще больно? Объясни мне, почему я не чувствую себя в безопасности? — заметив притихших клиентов в баре, Джеймс перевел дух, заговорив тише. — Я не могу отделаться от мысли, что ты скоро исчезнешь. А если повторится ситуация с Феридой, что я буду делать? Без тебя…       — Джим, не время и не место говорить об этом. — Вики пробрал ужас. Она знать не знала, что брат ослушался отца и все-таки подслушал личный разговор. — Успокойся, все позади.       — Но мне не легче!       Совладав с эмоциями, Джеймс поспешил в уборную — освежиться.       Закусив нижнюю губу, Вики отвернулась. Прежде она не озвучивала обиды, нанесенные родителями, и даже наполовину не подозревала, каково было Джеймсу, оставшемуся в доме с «предателями», как он называл отца и мать.       Питер локтем подтолкнул Римуса, прочистившего горло, дабы он заговорил первым.       — Вик, о чем он говорит?       — Кто такая Ферида? — не сдержался Питер.       Вымученно улыбнувшись, Вики покачала головой. Она попыталась уверить друзей в том, что беспокоиться не о чем, и все же недосказанность висела в воздухе.       Когда Джеймс вернулся, Виктория накрыла ладонью его сжавшиеся в кулак пальцы. Он расслабился, когда она опустила голову на его плечо. Гнев утих.       Мародеры сделали вид, будто бы ничего не произошло, и вернувшись к приятной беседе о квиддиче, поспорили, кто быстрее осушит содержимое кружки. В этот раз выиграл Римус.       — Как дела с Бёрк? — Питер поднес ко рту кружку с пивом, ехидно поглядев на друга. — Твой дружок всмятку?       Джеймс заржал.       — Знали бы вы, что она вытворяет своим язычком, — Сириус откинулся на спинку не самого удобного стула. При воспоминании о недавно проведенной ночи в постели слизеринки, прикрыл веки. — Не зря говорят, что змеи языкастые. Будь она помощницей Филча, школа бы блестела.       Друзья глухо рассмеялись, за исключением Вики. Она сочла его речи оскорбительными по отношению к Луизе.       — Неправильно обсуждать такое в баре. Подумай о ее репутации.       — Виктория, ты в самом деле думаешь, что Бёрк непорочная дева? — парень хохотнул. — Разве я должен заботиться о ее чести, если она раздвинула передо мной ноги, вытворяя такие вещи, о которых поначалу было стыдно рассказывать? Будто бы я не понимаю, чего она хочет добиться.       Сириус не впервой рассказывал о своей бурной половой жизни, начавшейся в день рождения. Мародеры знали его истории от «а» до «я», и все же были не прочь послушать ещё разок.       — Вик, не мешай, интересно же!       — Я вас разочарована.       — Да ладно, не о тебе же говорим, — отмахнулся Питер, но поймав взгляд Джеймса, посерьезнел. — И никогда бы не стали.       Виктория до жути не любила принимать участие в перемывании косточек кого-либо, считая, что друзья поступают некорректно по отношению к девушкам, и уж точно к Луизе Бёрк. Если опустить факт женской солидарности, Вики в ужас приходила, когда замечала довольное выражение лица Сириуса, тискающегося со слизеринкой по углам Хогвартса. Ее раздражало то, что мальчишки столь падкие на женское внимание. Раздражало, что Сириус такой же.       — …А МакГонагалл не застукала?       — О, нет, пролетели!       Треснув ладонями по столу, Вики подскочила на ноги.       — Мне пора! Лили с Марлин ждут меня в Зонко. — Она наспех накинула пальто, и позабыв завязать пояс на талии. — Встретимся в Хогвартсе.       — Вик, стой!       — Куда ты?       — Хочешь мы поговорим о чему-нибудь другом?       Один за другим мародеры повставали с мест, вот только Виктории уже след простыл.       — Да чего она так злится? В жизни не поверю, что они с Эванс нас не обсуждают.       — Пит, сгоняй за пивом. — Римус закинул руку на плечо хмурого Джеймса. — Нас они не обсуждают, мы для них друзья. Если и говорят, то только о недостатках. А вот других парней запросто.       — Каких парней? — теребя алую ленточку на запястье, которую Сириусу удалось украсть у Вики, он мрачнел, теряясь в догадках. — Что-то я не видел смельчаков, которые бы не побоялись мародеров.       — Я тоже, — Джеймс кивнул, надавив на мостик очков. — Говори, что знаешь, Лунатик.       — Глория рассказала, что Майкл Нотт питает интерес к нашей Вик, а некий когтевранец хочет пригласить Лили на свидание. Не думаю, что слухи беспочвенны. Глория не стала бы их разносить, она на сплетница.       — Не защищай свою подружку! — вернувшийся Питер с шумом опустился на стул. — А то я не видел, как ты на нее смотришь. Что она не скажет, ты за чистую монету воспринимаешь.       Римус покраснел, сжав губы, точно силясь воздержаться от конфликта.       — А твоя подружка подобные слухи распускает? — Сириус прищурился.       — Возможно, Пенелопа любит поболтать, когда мы вместе, но я редко ее слушаю. Обычно занят другим.       Питер рассмеялся, упустив из виду, как мрачные, словно посланники смерти, Джеймс и Сирус переглянулись. Им не требовался разговор, чтобы уловить мысли друг друга.       — Нотт значит. Ничего, скоро от него ничего не останется.       — Если только галстук.       — Да простит Мерлин ваши прегрешения, друзья мои, — подытожил Римус, пригубив сливочное пиво.

***

14 января, 1975       Мародеры, как и всегда, остались на новогодние каникулы в Хогвартсе. Родители Лунатика устроили небольшой отпуск на двоих в горах. Мистер Люпин долго не хотел соглашаться на предложенную сыном авантюру, но Римус смог убедить отца в том, что отдых ему и матери необходим. Под напором сына, повзрослевшего и, несомненно похорошевшего, Лайелл Люпин сдался на его милость.       С позволения директора Хогвартса, родители Римуса навестили его в школе перед отъездом, познакомившись с близкими друзьями. «Дорогой мой, обещай писать обо всем, что происходит. Питер, Мерлином молю, присмотри за ним», — заклинала Хоуп Люпин, прощаясь с сыном. На что Питер ответил, мол, это Римусу в пору за ним присматривать.       По скромному мнению Римуса, мать с отцом заслуживали хоть пару дней отдыха за те долгие годы, которые потратили на поиски несуществующего лекарства. И пусть мистер и миссис Люпины любили единственного сына любимым, желая ему лучшей доли, страх за его будущее все же оставался. Если общество узнает о статусе Римуса, то он не сможет заслужить хоть толику уважения, приличное рабочее место и человека, который бы любил его вопреки всему.       Сам Лугатик старался не думать о том, кто и что ждёт его после Хогвартса. Благодаря друзьям надобность в лекарстве отпала, во всяком случае он так говорил. Римус смог примириться с сущностью внутри себя, хотя по-прежнему боялся полнолуния. И все же, горести теряли значение друзей, когда Римус вглядывался в лица друзей.       Питер стал единственным, кто не смог остаться в школе на каникулы. Старшая сестра его матери занемогла. Как он сам признался, тетка находилась на последнем издыхании, а вот о матери смолчал. Питер должен был почтить память миссис Квортс, по мере возможности заботившейся о нем в детстве, когда любимая сердцу матушка пропадала на собраниях язычников.       Близнецы Поттеры отказывались возвращаться в родительский дом: их страсти вперемешку с обидой не утихли. Юфимия отправила совиной почтой любимый черничный пирог детям, но Джеймс, как бы не облизывался, к нему не притронулся — гордость не позволила. Виктория, давно простившая родителей, все же поддержала брата, потому что не могла поступить иначе, ведь они — одно целое.       — Лунатик, ну-ка поставь что-нибудь мелодичное, — скомандовал Сириус, и как должное улегся на колени подруги, сидевшей на диване.       Он умышленно попросил сменить пластинку именно Римуса, чтобы занять его место подле Вики. Так и случилось, когда друг послушно отошел к зачарованному граммофону. Вернувшийся Римус, ни капли не удивившийся хитрости друга, молча покачал головой, расположившись на полу рядом с Джеймсом. Тот был до того увлечен созданием карты, из-за чего не обратил внимания на сестру и лучшего друга, мило воркующих.       Как и всякий Блэк, Сириус умел пользоваться моментом.       «Танцуй твой последний танец, Это твой последний шанс. Побыть с любимой, Ты знаешь, что ждал достаточно долго.       — Это моя любимая песня, — Виктория улыбнулась, запустив пальцы в волосы парня. — Можно я поколдую?       — При условии, что я останусь тем же красавчиком.       — Честное гриффиндоское.       Сириус смежил веки, наслаждаясь моментом. Вики была нежна, осторожна, отчего на мгновение ему почудилось, будто он потерял власть над собственным телом. Его кожа горела, руки дрожали, как при ознобе, ну а мысли… Разум, казалось, был очарован, от того-то он не пытался противиться тем картинкам, кои лезли в голову, отплясывая перед глазами, пусть они были закрыты. Так частенько случалось, когда Виктория находилась слишком близко.       Для Сириуса Вики была единственной девочкой в компании мародеров, так как Лили он не признавал, потому что они так и не сумели найти общий язык, — потому к ней у него было особенное отношение. Особенные чувства. Сам он считал их братскими, но заблуждался.       Не позволь волшебству умереть. И там ответ, Только взгляни в ее глаза.       Виктория медленно перебирала пряди темных волос друга, не сводя взгляда с окна, за коем мерцал серебристый месяц. Она думала о родителях, о скором полнолунии и о проверочной работе по трансфигурации. Если два из трех — не проблема, то от мысли о скором зачете Вики мутило. Сколько бы она не пыталась добиться результата в одном из сложных предметов, ее попытки раз за разом терпели крах, что повлекло за собой списывание. А списывала она получше многих, ни разу не попавшись на глаза, хотя одна загвоздка все же имелась — Минерва МакГонагалл любила устраивать устные допросы.       И сделай, Последний ход. Не бойся, Она тоже хочет этого.       Сириус потянул за кончик алой ленты, удерживающей пышную копну волос Виктории в хвосте, ловко стянув ее. Чернильные пряди каскадом упали на плечи. Не теряя ценного времени, Сириус обмотал украденной лентой правое запястье. Сведя брови к переносице, Вики недовольно взглянула на друга, не впервой ворующего ее ленты.       Это сложно, Но ты крепись. Не позволь этому моменту уйти.       — Зачем ты это делаешь? — тихий шепот сорвался с губ.       Блэк чуть перевернулся на бок, дабы лучше видеть подругу. Вики склонила голову вправо, выжидающе глядя на него в ответ. Ей действительно были интересны его мотивы, ведь за целый месяц ей пришлось несколько раз бегать в Хогсмид, чтобы прикупить шелковые ленты алого цвета. Лишь ими Виктория завязывала волосы на затылке или вплетала их в косы.       — Мне нравится касаться вещей, которые принадлежат тебе. — Сириус улыбнулся уголком губ. — Не останавливайся, caramel.       Поверь, магия работает, Не бойся, больно не будет. Не позволь волшебству умереть. И там ответ, Только взгляни в ее глаза.       Вики снова запустила пальцы в густые волосы Сириуса, шутки ради заплетая косички. Бродяга прикрыл веки. Он наслаждался моментом; теплыми прикосновениями подруги; дыханием со вкусом шоколада, опаляющего его лицо. Он мурлыкал словно кот, наевшийся сметаны, прямиком на руках у своей хозяйки. Подобной связи с Луизой у него не было.       И не верь, что магия может умереть, Нет, нет, эта магия не умрет.       Белоснежная Ирис, грациозно запрыгнула на бархатный диван рядом с парочкой. Она с интересом взглянула на Блэка, развалившегося на коленях ее хозяйки. Ирис нагло прошла по его ногам и прилегла под боком у Вики, совершенно не обращая внимания на недовольного парня, которому пришлось подвинуться. Вики подавила смешок, поглаживая свою любимицу по гладкой шерстке. Она-то знала, какой ревнивицей порой бывает Ирис.       Так что танцуй, свой последний танец, Потому что это твой последний шанс.       — Твоя кошка — исчадие ада, — Сириус придвинулся плотнее, тем самым потеснив шипящую Ирис. — Пожалуйста, caramel, не останавливайся.       Так что танцуй, свой последний танец, Потому что это твой последний шанс.       Он взял ладони Виктории в свои, большим пальцем правой руки погладив запястье, и переместил их на свою голову, дабы Вики вернулась к прежнему занятию. Сириус с детства не любил, когда кто-то касался его волос, личных вещей или его самого, но Виктории он позволял многое, такой уж была их дружба.       Так что танцуй, свой последний танец, Потому что это твой последний шанс.»       Люпин размял затекшую шею, случайно бросив взгляд в сторону заснувших в обнимку друзей. Римус локтем подтолкнул Джеймса, из-за чего тот нахмурился, нехотя оторвав взгляд от создания карты. Часовая стрелка давно перевалила за полночь, а Джеймс трудился не покладая рук, с дотошностью перфекционизма выводя аккуратные буквы.       — Не против, если Вики переночует с нами?       Сохатый глянул на наручные часы друга, и кивнув самому себе, как знак подтверждения мыслей, — сгреб пергаменты с перьями в охапку, сбросив свои принадлежности в потрепанный временем портфельчик.       — Конечно, нет! — Римус поднялся на ноги, создавая, как можно меньше шума, подошел к спящему Блэку. — Бродяга, — тот лишь отмахнулся, морща нос. — Бродяга!       Гриффиндорец в два счета стянул друга с дивана.       — Какого Мерл… — он не договорил, из-за ладони Люпина, зажавшей рот.       — Малышке Вики пора спать.       Поттер подошел к дивану, и подхватив сестру на руки, понес ее в комнату мальчиков.       Белоснежная Ирис следом засеменила за хозяйкой, напоследок, чисто для виду, зашипев на сонного Сириуса. Он лишь отмахнулся от доставучей кошки, и взглянув на алую ленту, аккурат красующуюся на запястье, улыбнулся одним уголком губ.       — Пойдем, Бродяга, — Люпин широко зевнул, следуя за Джеймсом.       — Пойдем.       Обернувшись на рождественскую ель, находящуюся около камина, Сириус помрачнел. Ему вспомнилось, как в детстве он вместе с Регулусом просыпались раньше всех членов семьи, живущих в Блэк-мэноре, и со всех ног бежали к горе подарков. Сейчас же они играли в незнакомцев. Бродяга злился, обижался на брата, но первым делать шаг навстречу отказывался, даже под непростительным.       — Сам виноват, — бросил Сириус, скрывшись в спальне, где его друзья уже давно сопели.       Блэк беззвучно стянул рождественский свитер, который ему подарила Эванс, бросив его на спинку ближайшего стула. Опустившись на скрипучую кровать, Сириус внимательно поглядел на близнецов. Он по-доброму завидовал их связи, потому как с Регулусом у них подобного, к великому сожалению, не было.       Вики свернулась калачиком, носом уткнувшись в плечо брата. Он же спал на спине, обнимая ее обеими руками. Это выглядело так умилительно, отчего Сириус не смог сдержать улыбку. Он искренне был рад за лучшего друга, ведь сейчас ему не нужно часами сидеть у зеркальца, чтобы увидеть сестру, услышать ее голос. Сириус прекрасно помнил те дни, когда он заставлял Джеймса есть, силой запихивая в него еду. Те мгновения навсегда останутся в его памяти, словно напоминание о том, насколько сильна связь у близнецов.

***

16 февраля, 1975       Как и положено, по окончанию зимних каникул состоялся матч между Гриффиндором и Слизерином.       Северный ветер обдувал лицо, без труда пробираясь под теплую мантию. Хаотичные снежинки, кружившиеся на ветру, белоснежной пеленой застилали обозрение.       Резкий толчок.       Вики столкнулась с игроком команды соперников. Она от злости выругалась, но собственный голос не услышала из-за ветра, обжигающего холодом щеки.       Погодные условия оставляли желать лучшего. Потому профессора предлагали перенести решающий матч, однако директором было принято решение провести игру.       Вики ловко перехватила квоффл, минуя загонщиков — Реймонда Эйвери и Томаса Розье, удачно, а как подметил комментатор матча — Ройс Тейлор блестяще, закинув мяч в кольцо, тем самым принеся десять баллов своей команде. Трибуны взорвались аплодисментами, ревом голосов поддержав мисс Поттер.       — Мандрагору мне в уши, сестра Поттера столь же хитра, сколь красива. И она оставляет негодующих соперников позади. Браво, Гриффиндор! Десять очков Гриффиндору!       Слизерин и Гриффиндор шли наравне, дело оставалось за ловцами.       Стиснув зубы, Вики надавила на рукоять метлы, пикируя вниз. Ветер свистел в ушах. Бладжеры проносились мимо игроков с бешеной скоростью, из-за чего Виктории приходилось быть вдвойне осторожнее, поскольку братья Пруэтты, являющиеся загонщиками, не всегда успевали прийти на помощь.       — Вики! — Джеймс пытался перекричать воющий ветер, тем самым пытаясь уберечь сестру от опасности. К сожалению, она его не услышала. — Вики!       Сириус Блэк, охраняя кольца, напрягся, мысленно моля Мерлина, дабы у Виктории получилось увернуться от неизбежного удара. Он было хотел сорваться с места, покинув ворота, тем самым облегчить победу слизеринцев, но замер, когда Майкл Нотт оттолкнув Вики, принял удар на себя.       — Это хитрый ход или поступок истинного джентльмена? — Ройс Тейлор комментировал каждое мгновение матча, с присущим ему сарказмом, по умолчанию являющимся визитной карточкой. — Ох-х, и не поздоровится слизеринскому охотнику от братца нашей Вики! Помянем Майкла!       — Ройс, где ваша субординация?       — Мои извинения, профессор МакГонагалл, забылся.       — Возмутительное поведение!       Виктория выхватила квоффл из рук Яксли-младшего, и метнулась в сторону колец, принося команде десять баллов.       — Бен Поппер поймал золотой снитч! — Ройс Тейлор подорвался с места, крича что есть мочи в микрофончик, больше похожий на рог. — Гриффиндор победил! Счет 470:320! Мои поздравления, Гриффиндор!       Игроки обеих команд спустились на поле. Слизеринцы быстро ретировались из виду, гордо приняв поражение, покуда гриффиндорцы купались в лучах славы студентов.       — Вы такие молодцы! — Лили сгребла близнецов Поттеров в охапку, поочерёдно расцеловав в щеки.       — Ну, надо же, Эванс! — Джеймс ухмыльнулся, чуть покраснев. — Я и подумать не мог, что ты такая бойкая.       Рядом стоящий Римус подавил смешок, подмигнув Вики.       — Думать — в принципе не твое! — Лили развела руки в стороны, улыбаясь ярко, широко. — Возвращайтесь скорее в гостиную, сегодня слишком холодно.       Подхватив Алису и Марлин под локти, Лили поспешила с ними в школу.       — Куда ты так торопишься? — с явным недовольством запыхтела Марлин, поспевая за подругами.       — Ох, я ужасно продрогла.       — Нужно выпить по чашечке чая, — предложила Алиса, глядя себе под ноги.       — С эклерами, — хихикнула Лили.       В отличие от подруг, Марлин уходить не хотелось, а все из-за того, что она не успела поздравить Сириуса с победой. По сути она многого не потеряла, так как парня вполне устраивало внимание девиц, поздравляющих его с удачной игрой. Не то, чтобы ему было до них дело, но внимание красавиц волшебниц приносило удовольствие.       — …С победой, друзья!..       — …Молодцы Поттеры!       — Победа!..       Вики обернулась на друга, успевшего слиться в жадном поцелуе с Луизой Бёрк, так нагло ладонями пробравшейся под его мантию. Вся радость, вызванная долгожданной победой померкла.       Вики по-прежнему не испытывала удовольствия, когда взглядом натыкалась на тисканья Сириуса с Луизой. Но хуже было, когда заходил разговор о Луизе между ног Блэка, и о их невероятном сексе в чулане у Филча. Не так давно Вики посчастливилось застать друга в заброшенном классе, где он имел Бёрк прямо на школьной парте. В тот день она случайно поймала мимолетный взгляд и усмешку Сириуса, ни разу не смутившегося при появлении зрителя. Отчего-то не мутило, а ночью она долго ворочалась, так и не заснув.       После произошедшего Вики перестала искать уединения в кабинетах, чаще всего, прячась у подножья Астрономической башни, взахлеб читая «Черная магия, подробное описание. Расширенный сборник для начинающих». Магия была ее отдушиной, а именно темные искусства. Необъятная сила, которой Вики не могла сопротивляться, привлекала ее.       Покинув раздевалку факультета, Виктория столкнулась нос носом с поджидающим ее Майклом. Он был одет с иголочки, а ведь совсем не скажешь, что полчаса назад свалился с метлы.       — Чего тебе? — Виктория нахмурилась, сильнее сжав рукоять метлы.       Майкл издал смешок, облокотившись на дверной косяк.       — Так ты благодаришь меня? Детка, я буквально спас тебя от беспощадного бладжера! Поэтому прошу об услуге, — он подмигнул, подступив ближе. — Прошу, не отказывай.       — О какой услуге идет речь, Нотт?       — Сходи со мной на свидание, — Майкл говорил уверенно, без присущей издевки. — Всего одно свидание. Давай, ты не пожалеешь.       Майкл в два шага сократил расстояние, во все глаза уставившись на Вики. Смущенная, она бегала взглядом по его лицу, и молчала, разом позабыв все известные слова.       — Скажи, что ты теряешь? Я красавчик, ты красавица, мы поладим.       — С чего бы мне соглашаться? Я тебя знать не знаю. — Виктория усмехнулась, и обойдя наглого слизеринца, направилась к воротам Хогвартса.       — Вот видишь, появился повод узнать друг друга поближе. — слизеринец перехватил метлу девушки, закинув ее на плечо. — Я больше, чем уверен, что мы здорово проведем время. Поверь мне, детка, ты будешь в восторге!       — Знаешь что? — Виктория раздраженно обернулась на Майкла, желая поскорее от него отвертеться, и тут же заткнулась. — Я…       Сириус стоял в десяти метрах, мило воркуя с Марлин МакКиннон. Поймав взгляд подруги, он потянул губы в усмешке, кивнув.       Вики вздрогнула.       «Ладно, Бёрк, но Марлин… Неужели он всерьез?». — Мысль, одна за другой, пронеслась перед глазами девушки.       — Встретимся во время следующего похода в Хогсмид, — кое-как выдавив из себя хоть что-то членораздельное, Вики забрала метлу у слизеринца, поспешив к замку.       — Я буду тебя ждать!       Майкл ликующе улыбнулся и, обернувшись на помрачневшего Сириуса, заподозрившего нечто неладное, тут же скривил рот от отвращения. Поправив воротник добротного пальто, слизеринец присвистывая, отправился к школе.       — Постой, может, прогуляемся? — раскрасневшаяся Марлин от досады топнула ногой. — Куда ты?       — Не твое дело.       Покинув компанию Марлин, Сириус поспешил догнать Вики, след которой давно простыл.

***

24 февраля, 1974       В выходной день компания волшебников, натянув капюшоны мантий до носа, следовали по пятам за Майклом Ноттом, который, как и договаривалось неделей ранее, вел Викторию Поттер на свидание.       Джеймс Поттер считал своим братским долгом присмотреть за сестрой, даже если она об этом не просила. А для убедительность, мало ли придется припугнуть слизеринца, прихватил троих друзей. Питер воспринимал происходящее за очередное приключение, Римус красноречиво хранил молчание, не одобряя поступок друг, и лишь Сириус всецело разделял негодование Джеймса.       Как только Виктория с ухажером пропала из виду, мародеры решили разделиться: Римус с Хвостом направились в Зонко, а Джеймс с Сириусом в кафе мадам Паддифут. Какого же было удивление обоих, когда опасения подтвердились, и Майкл Нотт привел Вики в кафе для влюбленных.       Джеймс кисло скривился, точно скисшее молоко, и усевшись за самый неприметный столик, — опять же, если опираться на его суждение, — прикрылся книжечкой меню, оставшись мантии.       — Бродяга, сядь, пока она нас не заметила! Клянусь, я убью этого слизняка!       — Хоронить не станем.       — Да, не заслужил.       Сириус до боли сжал пальцы в кулаки. Ему до безумия хотелось за шкирку выставить мерзкого слизеринца за дверь, предупредив о том, что переломает ему руки, если он еще хоть раз посмеет взглядом коснуться Виктории.       — Они флиртуют? — зашептал Джеймс в ужасе, не веря.       — Хотел бы я сказать нет. Василиск бы его утащил, чертов Нотт.       Сириус злился, когда Виктория смеялась, смущалась, играя с кончиками волос. Она флиртовала, а Майкл ловил каждое ее слово, желая прикоснуться к руке или заправить локон за ухо, точно они герои любовного романа.       — Так что, ты пожалела, согласившись на свидание со мной?       Вики хихикнула, смущенно опустив взгляд. Майкл оказался вежлив, галантен. За время их прогулки он не позволил себе лишнего, за исключением парочки комплиментов.       — Нет. Ты вовсе не такой, каким я тебя поначалу представляла.       — Выходит, я превзошел твои ожидания, детка?       Ответ Виктории порадовал Майкла. И, пусть внешне он оставался тем же самоуверенным слизеринцем, в душе трепыхали бабочки.       — Превзошел. Я не ожидала.       — В таком случае, могу ли я попросить о новой услуге?       — Рискни.       Набравшись смелости, Майкл продвинулся к девушке, опустив на спинку дивана руку.       — Не трожь ее!       Ничего не предвещало беды до того момента, пока Джеймс не набросился на бедного Майкла, потянувшегося к Вики за поцелуем. Вдвоем, парни поволились на пол, схватившись в драке.       — Джеймс! — Вики испуганно прикрыла рот ладонью. Она хотела вступиться за Майкла, но Сириус ухватил ее за локоть, не позволив рыпнуться. — Отпусти!       — Не лезь, куда не надо. Они сами разберутся.       — Он его покалечит!       Виктория попыталась вывернуться из хватки друга — не получилось. Дабы его образумить, она пару раз пыталась ладонью заехать Сириусу по лицу, но ее попытки оказались тщетны.       — Успокойся!       — Молодые люди, немедленно прекратите этот мордобой! — подоспевшая Мадам Паддифут пришла в ужас от увиденного. — Марш отсюда, не то профессор Дамблдор узнает о вашем непристойном поведении!       Упоминание директора отрезвило волшебников. Пылая злостью, они оказались за пределами кафе на оживленной улочке, вновь накинувшись друга на друга с кулаками. Джеймс разбил Майклу нос.       — Подойдешь к моей сестре, я тебя уничтожу. И плевать мне на последствия, понял?       — Пошел ты, Поттер, — Майкл в призрении скривил окропившиеся кровью губы.              Джеймс замахнулся, и тогда Вики, сумевшая вырваться из рук Сириуса, с воплем бросилась к нему, успев остановить. Она глядела на брата, не веря в его жестокость. В детстве им частенько приходилось убегать от дворовой шпаны, боясь расправы, а повзрослев, Джеймс стал тем, кого ненавидел.       — Ты обезумел?       Вики отшатнулась, когда брат опустил руку. Наваждение спало.       — Вики, идем отсюда!       — Не трогай меня, — словно в испуге, девушка отступила.              — Вик! — умоляющее протянул Джеймс, пожалевший о случившемся в тотчас. — Не смотри на меня так, только не ты.       — Зачем ты набросился на него? Что он такого сделал?       — Ему не стоило приближаться к тебе. Думаешь, я не понимаю, чего он хочет? — Джеймс с ненавистью глянул на гадко ухмыляющегося слизеринца. Он помнил, как сестра рыдала, после предательства Снейпа, и потому не желал того, что бы ситуация повторилась. — Я не стану просить прощения. Он заслужил.       Виктория чувствовала, как ведомый гневом рассудок отключается, уступая место эмоциям. Сознавая, что ранить можно не только физически, она ответила холодно:       — Ты поступил отвратительно, тебе нет оправдания.       — Подтверждаю.       — Заткнись!       Сириус важно вздернул подбородок, с ехидной усмешкой поглядев на избитого Майкла. Будь его воля, он бы добавил.       — Пожалуйста, давай вернемся в Хогвартс. — Точно провинившийся ребенок, Джеймс поднял взгляд полный сожаления на сестру, отчего ее ярость в одночасье исчезла. — Пойдем, поговорим в школе. Малышка Вик, ты со мной?       Джеймс вытянул руку, всей душой надеясь, что сестра вложит свою ладонь в его и вдвоем, не считая Сириуса, они вернутся в Хогвартс.       — Мне жаль, — Виктория бросила взгляд на Майкла, тот кивнул, как бы говоря, мол, я тебя не держу, иди.       — Мне тоже.       Вики, взяв брата за руку, молча направилась в школу, намеренно задев плечом Сириуса, в открытую насмехающегося над слизеринцем. Близнецы, бурно споря, скрылись из виду.       — Верный пес Джеймса Поттера, как быстро ты разочаруешься, когда окажешься на моем месте? — Майкл сплюнул кровь на белый снег, язвительно поглядев на Сириуса.       — Что ты несешь?       — А то ты не понимаешь. Многие шепчутся о тебе и Виктории. Ты ведешь себя как ревнивый муж, а не друг. Вопрос времени, когда Поттер объявит тебя своим врагом, прознав про твои чувства к его сестре. И ваша дружба закончится, — Майкл рассмеялся, злорадствуя. — Виктория хороша, но стоит ли она того, чтобы ты терял друга?       Слова Майкла повергли Сириуса в ужас присовокупленный с растерянностью. Он не верил, не хотел мысли держать о том, что предположение слизеринца может оказаться пророчеством.       «Нет, со мной такого не будет, — успокаивал он себя мысленно, — мы с Викторией друзья. Ничего больше. Только друзья».       — Еще раз к ней подойдешь, не поздоровится! — Сириус бросил на Майкла уничтожающий взгляд, и прибавив ходу, поспешил догнать друзей.       — Проклятые гриффиндорцы.

***

8 марта, 1975       Громкая музыка оглушала, огневиски и вовсе лилось рекой, наполняя бокалы полупьяных студентов. Еще бы! День рождения Поттеров отмечали всем факультетом в тёплой гостиной. Мародеры расположились на диванах, мешая алкоголь и осушая его залпом, вместе с Пруэттами. В это время Виктория с Лили и Алисой танцевали в центре комнаты, соблазнительно качая округлыми бедрами в такт музыке.       «Но как много, много, много ночей прошло. Я сижу дома один и плачу из-за тебя. Что я могу сделать?       Виктории хотелось, чтобы Сириус смотрел на нее. Чтобы ревновал к Гидеону, который целый вечер не сводил с нее взгляда, мечтая пригласить на танец. Жаль, но Сириус был слишком увлечен дурацкой игрой с Джеймсом и Питером. И, при всем желании он бы не стал отвлекаться, даже если того хотела Виктория.       Не могу себе помочь. Потому что малышка это из-за тебя, Малышка это из-за тебя.       Поттер простила старшего брата в тот же вечер, чего нельзя было сказать о Сириусе, не признавшего свою вину, и не извинившегося. В последнее время он вел себя слишком странно, как казалось Вики. Ее злило его поведение, то, что Блэк избегал ее общества, не говорил, да и вообще старался держать дистанцию.       Ты должна слышать, что они говорят про тебя. Они говорят, они говорят ты никогда, никогда не бываешь искренней.       К трем часам ночи веселье подошло к концу, вскоре гостиная и вовсе опустела. Остались лишь Вики с Лили, и пьяные мародеры с Фабианом. Еще через полчаса сонная и уставшая Эванс отправилась в комнату, мечтая забыться во сне. Римус с Питером пытались довести Джеймса до кровати, а Фабиан покинул гостиную, отправившись на ночное свидание с неизвестной когтевранкой. Маггловская пластинка по-прежнему играла, обволакивая стены башни Гриффиндора флёром приятной мелодии.       — Ты еще злишься на меня? — Сириус подсел поближе, притеснив Вики, уловившую запах алкоголя и табака. — Прости меня.       Уо ху, не важно, что они говорят. Я знаю, я буду любить тебя как прежде.       Сириус улегся без спросу на колени Поттер, будто так и должно быть, — прижав к своей груди ее ладони. Виктория неуверенно улыбнулась, пропустив его спутанные волосы через пальцы. Она боялась того, что он исчезнет, поэтому старалась не двигаться.       — Я давно на тебя не злюсь, — это было правдой.       Вики не была обидчивой или злопамятной, однако, гордость не позволяла ей заговорить с Сириусом первой, хоть и очень хотелось. Она желала, чтобы Блэк сам к ней пришел, признав вину. Поттер была готова сделать вид, будто не было глупой ссоры после свидания с Ноттом, и все же Сириус оставался в своем репертуаре, предпочитая бежать от проблем, а не решать их.       Я знаю, я буду любить тебя как прежде. Что я могу сделать?       — Ты такая красивая, caramel, — пьяно икнув, Блэк прикрыл веки. — Знаешь, — Виктория сжалась в предвкушении, ожидая продолжения. — Мне бы так хотелось поцеловать тебя.       Не хочу никого, никого. Потому что, малышка, это из-за тебя.       Ее сердце ускорило ритм раньше, чем слова слетели с губ Блэка. Виктория облизнула вмиг пересохшие губы, сорвав тонкую кожицу, точно приводя в себя в чувства, а после сглотнула ком, так некстати застрявший в горле. Вики чувствовала выступивший пот на ладонях, импульс судороги в икрах, словно несколько иголок коснулись кожи. Она определенно нервничала.       Что если?       — Так чего ты ждешь? — Жар ударил в лицо. — То есть…       Уо ху, не важно, что они говорят.       Блэк вопросительно вскинул брови, распахнув глаза. Пьяный дурман улетучился. Приподнявшись на локтях, Сириус спиной откинулся на спинку ярко-красного дивана, изучающим взглядом скользя по лицу девушки. Вики разинула рот, втянув грудью воздух. На мгновение показалось, будто весь мир замер вместе с Викторией, до конца неверующей в происходящее. Вот она, рядом Сириус — ее близкий друг, только мысли Виктории отнюдь не были дружескими.       Словно читая подругу, как открытую книгу Блэк придвинулся ближе, заправив локон ей за ухо, невесомо проведя по контуру скулы.       Неужели он ее сейчас поцелует? Что она творит? Они ведь друзья!       — Только попроси. Попроси, Виктория.       Поттер отчетливо слышала его прерывистое дыхание, Сириус волновался также сильно, как и она сама.       Я знаю, я буду любить тебя как прежде.       — Прошу.       Грань между дружбой и нечто большим стиралась медленно.       Потянув девушку за талию, Сириус легонько пригладил ее волосы. Вики сглотнула, она никогда не была к нему настолько близко. Сначала легкое прикосновение, после его горячий язык уже скользнул меж ее алых, разомкнувшихся губ. Ощутив вкус горечи, Виктория дернулась, вовсе не желая отстраняться. Их языки сплелись в долгом поцелуе. Рваное дыхание обоих смешалось между собой. Виктория чувствовала, как у неё кружится голова, дурманя разум.       Что я могу сделать? Это правда.       Перекинув ногу через бедро Блэка, Вики плотней прижалась к его груди, руками обвив шею. Сириус подавил стон, пальцами заскользив по выпирающим рёбрам Виктории. Ей казалось, что она непременно задохнется, как только Сириус отстранится. Блэк того не сделал. Он углубил поцелуй, чуть задрав юбку платья.       — Мерлин, Виктория… — парень простонал ее имя, так сладко, отчего по телу разлилось тепло.       Не хочу никого, никого.       Ладонями пробравшись под подол платья, задравшегося до бедер, Блэк вновь прошептал имя подруги, переставшей как таковой являться, когда его губы коснулись ее. Нарастающая страсть вышибла весь здравый смысл, заполонив мысли желанием стать ближе друг к другу. Тягучие сладкие поцелуи Сириуса на тонкой шее Виктории едва ли не сводили ее с ума. Запустив пальцы в волосы Блэка, Вики невольно приподняла бёдра, не слыша, как собственный стон тонет в поцелуе. Сегодня ей исполнилось пятнадцать: значит, можно все.       Потому что малышка это из-за тебя.       Виктория не заметила, как невинный поцелуй перерос в пошлые причмокивания. И не сразу ощутила мужскую эрекцию, чего Сириус скрывать был не намерен. Она бы хотела остановиться, открыть глаза и оттолкнуть его, но не могла. Физически не было сил сопротивляться Блэку, способного взглядом довести до исступления. Многие девочки бросались к его ногам, а теперь и Виктория оказалась в их числе. Поттер задыхалась, чувствуя дурманящий аромат парфюма с древесными нотками. Она тихо застонала. Ладони Сириуса казались тёплыми, они идеально ей подходили, он идеально подходил ей.       — Сириус, — ее шепот получился почти невинным.       Малышка, это из-за тебя.       Через мгновение Блэк ладонями сжал оголенные ягодицы девушки, будто специально задевая тонкую полоску нижнего белья. Это был ее первый поцелуй. Вики задыхалась от желания, Сириус давился воздухом точно так же, как и она сама. Страсть дурманила рассудок покруче огневиски, смешанного с эльфийским вином по указке Питера, знающего толк в алкоголе, с его слов, конечно.       Потому что, малышка, это из-за тебя.       Виктория испытала ни с чем несравнимое наслаждение, чувствуя колотящееся сердце Сириуса своей грудью. Он был с ней так нежен и совсем не напирал, будто давая время одуматься или сбежать, чего бы Вики в здравом уме не сделала бы. Поттер качнула бедрами вперед, соприкасаясь с его выпирающей плотью, кою плотно обтягивала ткань черных джинс.       Малышка, это из-за тебя.       — Виктория, — Сириус ощутимо укусил мочку ее уха, прижавшись к ней ближе. Лишнего пространства не оставалось, он будто желал впитать ее в свою кожу. Блэк зажмурился до пляшущих белых искр, возникшими перед глазами. Еще чуть-чуть, и он потеряет контроль. — Виктория…       Малышка, это из-за тебя.       Поттер тяжело дышала, продолжая ласкать его волосы и плечи. Он целовал ее шею, а она могла лишь думать о его руках на своих бедрах, так идеально ей подошедших. Их поступок был слишком горяч, почти смертелен.       Не оставляй меня одного, Пойдем домой.»       Громкий кашель Питера, заставил Вики вскочить на ноги, словно кипятком ошпаренную. Ее губы опухли от поцелуев, в глазах темнело, а задранная юбка наводила на двусмысленные мысли. Хвост громко сглотнул, не спуская глаз с ее стройных ног. Падкий на женское внимание, Питтегрю не скрывал своих желаний, ровно как и мыслей, поэтому вогнать девчушку в краску для него плевое дело. Поттер бросилась в комнату девочек, пока блаженный Сириус прикрыл сонные глаза, и повалившись на бок, громко захрапел.

***

Май, 1975       Как и ожидалось, наутро Бродяга не вспомнил ничего, что его связывало с Вики, которая уговорила Питера хранить молчание. Хвост повиновался ее воле, обещав не трепать языком бестолку. Закрывая глаза, Поттер чувствовала губы Сириуса на своих, и это было самое приятное из всего пережитого.       — Вик! — Лили помахала рукой перед лицом подруги, после чего та взглянула на неё несколько сконфуженно. — Ты вообще слышишь, что я тебе говорю? — Вики неопределенно пожала плечами, а ее брат подавил смешок, лежа на ее коленях. — Мама хочет, чтобы ты отправилась с нами на неделю в Италию, и я этого хочу. Что думаешь?       Поттер взглянула на брата, если он против, то Вики с места не двинется. Тяжело вздохнув, Джеймс приподнялся на локтях.       — Да, хоть на все лето.       Мародеры оторвались от своих дел, не веря словам Джеймса. Он сестру на метр от себя не отпускал, а тут на целое лето Италии согласен, после расставания в прошлом году. Римус качнул головой, предвещая очередную идею фикс. Уж фантазии Сохатого позавидовала бы сама МакГонагалл, задавшая на лето с десяток заданий.       — Только со мной.       — Это ты так напрашиваешься? — пошутила Вики, прикрыв ладонью уголки губ, дрогнувших в улыбке. — Как мелочно, Джими.       Возмущенная, наглым поведение друга, Эванс подавилась воздухом. Ее отец ни за что не согласится на столь провокационное условие, а она, в свою очередь, не желала расставаться с подругой. Переведя взгляд на Викторию, Лили так и осталась сидеть с открытым ртом.       Виктория пожала плечами, мол, слова Джима для нее закон.       — Может, для полного набора друга твоего возьмём? — зашипела Лили, ощутив, как горят ее щеки.       — Я только за! — Джеймс обнял Сириуса за плечи, не смея отвести взгляда от лица Эванс. — Сама знаешь, мы с Бродягой не разлей вода, везде вместе!       — Это мы с Луни везде вместе, а вы так, чисто на фоне мелькаете, — проворчал Питер, закинув в рот горсть орехов. — Правда же, Рим?       Люпин снисходительно глянул на лучшего друга, видя в нем мальчишку, умеющего махать кулаками получше Сириуса.       — Конечно, мы с тобой навсегда.       — Видали? — с чувством пропел Питер, достав из кармана булочку с корицей.       Набрав грудью воздух, Лили прикрыла веки, силясь подавить эмоции.       — Я поговорю с родителями, — подытожила она, поджав губы.       Эванс вскочила на ноги, бегом покидая компанию друзей.       Поттер удобно улегся на колени сестры, пожевывая зеленую травинку. Они с Вики любили играть в игру, где нужно подробно рассказать, что ты видишь, глядя на облака. Прямо, как и сейчас.       — Ты мог бы быть повежливее, Джим, — Вики щелкнула брата по носу, вызвав глухой смешок.       — Прости, малышка Вик! — Джеймс чмокнул сестру в щеку, и бросился к озеру, откуда показались усики Гигантского кальмара, двое мародеров поспешили за ним. — Бродяга, присмотри за Вик!       Поттер закатила глаза, ей не нужна была нянька. Уж тем более не в лице Сириуса, который на нее едва ли смотрел. Поттер откинулась на спину, удобно расположившись на желтом пледе, подставив лицо солнечным лучам. Блэк наблюдал за каждым мимолетным движением Виктории, за тем, как вздымается и опускается ее грудь, как вздрагивают уголки губ. Он судорожно втянул воздух через нос, неосознанно представляя обнаженное тело Виктории, после чего мысленно отвесил себе подзатыльник. Проклятые гормоны. Порой ему снились сны, после которых он долго не мог прийти в себя, если не снял напряжение должным образом.       — Мы можем поговорить? — Сириус прилег рядом на бок, подперев рукой голову. Вики кивнула, не открывая глаз. — Что произошло в твой день рождения?       Она невинно закусила губу, вызывая глухой стон со стороны Блэка. Вики была слишком прекрасна, чтобы не заставлять его сердце трепетать в груди. Слишком прекрасна. Слишком.       Он целовал ее шею, а она могла лишь думать, о его руках на своих бедрах. Слишком горячо, почти смертельно.       — Ничего, — Виктория распахнула глаза, в коих Сириус утонул в одночасье.       Девушка перевернулась на живот, уместив голову на своих руках. Сириус улыбнулся, значит он повел себя прилично, и не сболтнул ничего лишнего. Когда она вновь прикрыла глаза, он стянул ее алую ленту, как должное обмотав вокруг своего запястья. Этот цвет был ее любимый, а значит и его тоже.       — Я буду скучать по тебе летом.       — И я, — ее тихий шепот утонул в радостных криках студентов.       Пару секунд они не разрывали зрительного контакта.       Выдыхай.       Он коснулся ее руки, а она переплела их пальцы. Им не нужны были слова, никто, кроме их двоих.

***

Июнь, 1975       Вики бросилась в объятия матери и отца, простив их, позабыв былые обиды, как только встретила брата в сентябре на станции. Юфимия тихо всхлипывала на плече дочери, умоляя о прощении. Миссис Поттер отчетливо помнила убитый, полный разочарования взгляд сына и его меланхоличное состояние на протяжении целого лета. Видеть страдания собственных детей было выше сил матери, потому она писала письма Джеймсу и Вики, вымаливая прощение. Виктория более не таила обиду на родителей, но не Джеймс, помнивший каждый день, проведённый вдали от сестры.       Попрощавшись с друзьями, Джеймс подошел к семье, опустив голову. Он не желал видеть лица родителей, радующихся их с Вики возвращению, мало ли они вновь решат ее отослать, ведь им виднее. Флимонт протянул руку сыну, тот в ответ смерил его долгим, нечитаемым взглядом. Вики кивнула, молча умоляя брата не устраивать сцен, после чего тот пожал ладонь отца, услышав хруст. Хоть какое-то облегчение. Мистер Поттер не дрогнул, стойко выстояв.       — Еще раз, — Джеймс не закончил, но отец и без того его понял.       — Иди сюда, Джим! — Виктория лучезарно улыбнулась, прося брата присоединиться к общим объятиям. Он обнимал лишь ее, пока родители отчаянно тянули к нему руки, шепча — «Наш сынок». — Прости их, — Джеймс сильнее прижался к Вики. — Пожалуйста, Джим.       Он долго хранил молчание, обдумывая ее слова. Сохатый не мог так просто простить, забыть и отпустить. Ему казалось, что без малышки Вик он сломается, как ломается соленая карамель, когда ребенок делает первый надкус.       — Ради тебя, малышка Вик.       Миссис Поттер зарыдала в голос, едва не опустившись на колени. Зря она поддалась на уговоры свекрови и мужа. Джеймс прохладно обнял мать и отца, как бы для галочки, а после крепко сжал ладонь сестры в своей, последовав к маггловскому такси.       — Мы скоро будем дома.       Вики откинулась на плечо брата, поглаживая Ирис по гладкой шерстке. Наблюдая за сестрой, Джеймс не мог скрыть улыбки, да и не хотел. Он поцеловал Вики в висок, обняв крепче за плечи. И, хоть знал, что как раньше, уже не будет, надежда теплилась в груди.

***

Июль, 1975       С самого утра весь дом буквально стоял на ушах, содрогаясь от криков.       «— Где мои плавки?!», — кричал Джеймс, бегая из одной комнаты в другую.       «— Я забыла свое платье у Алисы!», — Вики швырнула чемодан в стену, зарывшись пальцами в спутанные волосы.       «— Оставьте мне оладьи!», — хрипло прокричал мистер Поттер, не отрываясь от своего нового, немного посредственного изобретения.       Измученная усталостью Юфимия без сил опустилась в кресло, ладонью коснувшись лба. Дети вернулись с месяц назад и, судя по всему, шум и гам вместе с ними. Голова мистера Поттера показалась из-за дверного проема, а после и его тело. Женщина вымученно улыбнулась, кивком головы поманив мужа к себе.       — У тебя опять боли? — Флимонт губами коснулся ладоней жены, с сочувствием заглянув в ее глаза, цвет которых ассоциировался с первой зеленью. — Как себя чувствуешь?       — Нет причин для беспокойств, — Юфимия потянулась к мужу, пригладив его чуть взлохмаченные у лица пряди.       Радостные Вики с Джеймсом с грохотом и визгом спустились с лестницы, чудом устояв на ногах. Парень пробежал вдоль кухни, девушка за ним, после чего оба оказались рядом с родителями. Флимонт улыбнулся, в их семью вновь вернулся покой и благодать, во всяком случае, ему так казалось. Джеймс запрыгнул на журнальный столик, как можно выше поднимая руку с письмом к потолку. Вики мельтешила возле брата, намереваясь вырвать злосчастный пергамент из его рук.       — Джим, — Виктория скрестила руки на груди. — Отдай немедленно!       Парень покачал головой, шутливо грозя сестре указательным пальцем.       — Знали ли вы, дорогие отец и мать, что наша девочка выросла? — Джеймс с издевкой помахал письмом, в качестве неоспоримых доказательств. Миссис Поттер с немым вопросом уставилась на дочь, на что Вики закатила глаза, многозначно качая головой, мол, не слушай, он дурачок. — Наша, малышка Вик, вовсю переписывается с Майклом Ноттом!       Флимонт бросил настороженный взгляд на дочь. Нотт-старший был главным конкурентом мистера Поттера. В свое время, до того как Флимонт забросил продажу изобретений, между ним и Ноттом-старшим произошел конфликт. Фелициан утверждал, что он являлся единственным создателям снадобья «Простоблеск», но мистер Поттер заявлял обратное. В итоге дело приняло более обширный оборот, из-за чего волшебники в последний раз встретились на суде в Визенгамоте. Мистер Поттер выиграл дело, но потерял дружбу с Фелицианом Ноттом, с которым был знаком еще со школьной скамьи. С тех пор утекло много воды, но злость и обида не отпустила ни одного из мужчин.       — Вики? — мужчина наградил дочь суровым взглядом, требуя немедленных объяснений.       — Майкл просто поздравил меня с днем рождения! — девушка недовольно цокнула, разводя руки в стороны и слыша, как прыснул рядом стоящий брат.       — У-лю-лю, сестрёнка врет и не краснеет.       — Твой день рождения был в конце марта, а не в середине июля. — Мрачный взгляд мистера Поттера оборвал хриплый смех Джеймса.       — Разве я сказала, что он умный? — Виктория вновь закатила глаза. Все эти нравоучения порядком надоели.       Письмо от Майкла ее совсем не интересовало, впрочем, как и он сам. Все это время она с предвкушением ждала момента, когда белоснежная сова Блэка с шумом влетит в ее окно, наперевес с письмом в клюве. Время шло, а от Сириуса ни одной весточки.       Очередная ругань отца и брата мелькала белым шумом, где-то позади, Вики снова глубоко задумалась, позабыв обо всем и всех. Ее так сильно злило, что Сириус не выходил на связь, а ведь сам говорил, что будет по ней скучать. Выходит, что он солгал. Громкий стук в дверь вырвал девушку из безрадостных мыслей. Пройдя мимо орущего на отца Джеймса, Виктория открыла входную дверь. На пороге стояла ее подруга в соломенной шляпе, широко улыбаясь. Точно из другого мира. Поттер сжала девушку в крепких объятиях, а после пропустила в дом.       — Вы готовы? — с приходом Эванс крики и нескончаемая брань резко прекратились. — Здравствуйте, мистер и миссис Поттер!       Родители близнецов наградили рыжую волшебницу ласковыми улыбками, после объятиями. Юфимия поспешила в кухню с намерением заварить чай. Флимонт взглянул на скалившегося сына, и сухо попрощавшись, вернулся в мастерскую. Прошептав что-то сестре на ухо, Джеймс бросился к лестнице, но перед этим вложил письмо в ее ладонь, как бы возвращая.       — Что у вас происходит?       Вики присела на диван рядом с Лили, устало потерев веки.       — Джим никак не может найти общий язык с отцом, — она прилегла на плечо подруги, та, в свою очередь, ободряюще сжала ее ладонь в своей. — Каждый их разговор перерастает в очередной скандал. — Эванс сочувственно поджала губы. У них с Петуньей тоже было не все гладко, но явно не в таком масштабе. — А мама мечется меж двух огней… Если бы ты знала, как сильно я от всего устала.       — Поэтому я пришла за вами раньше, берите свои вещи и пойдем ко мне!       На радостях Вики звонко чмокнула девушку в щеку, на что Лили скромно улыбнулась, заправив прядь волос за ухо. Близнецы Поттеры придерживались того мнения, мол, лучше провести ночь в доме семьи Эванс, нежели снова жить как на пороховой бочке, которая может взорваться при малейшем воздействии.       — Спасибо, — девушка закусила изнутри щеку, не решаясь задать мучающий ее вопрос. — Бродяга не выходил с тобой на связь?       Недоуменно вскинув брови, Эванс едва не поперхнулась собственной слюной, настолько вопрос Вики обескуражил ее. Лили и Сириуса можно было назвать хорошими товарищами, правда с натяжкой, но до друзей, которые станут обмениваться письмами на каникулах, им еще очень и очень далеко.       — С чего бы ему писать мне? — Лили в замешательстве глянула на подругу, потупившую взор. Что-то в поведении Вики ее напрягало, поэтому слова слетели с губ быстрее, чем мозг взвесил все «за» и «против». — Ты влюбилась в Блэка?       Поттер оторопела, растерянно разинув рот, но так ничего и не сказала, впрочем Лили ее не торопила. Вики сама не особо понимала, что именно творится у нее в голове, и иногда это ей крайне мешало, а чаще сбивало с толку. Много мыслей, порой не имеющих общей связи, плутали в мозгу Виктории, а иногда пёстрыми картинками плясали пред глазами. Она представляла себя в роли главных героинь из прочитанных романов, и каждый раз в роли любовного интереса выступал Сириус. Может, потому что из мародеров он был самым привлекательным, а может, все дело в поцелуе, при воспоминании о котором у Поттер горели губы.       Через пару минут в гостиную спустился улыбчивый Джеймс, волоча два огромных чемодана за спиной. Казалось, глаза у Лили превратились в два фарфоровых блюдца, и на то была причина, — они ехали в Италию всего на пару недель, и потому столько вещей брать с собой было, как минимум неразумно, а как максимум — накладно.       — Я возьму сумку и можем идти. — Джеймс присел на корточки, зашнуровывая тканевые кеды на тонкой подошве. — Чего вы расселись? Подъем-подъем!       — Зачем вам столько вещей? — Лили не сводила глаз с багажа, который наверняка доставал ей до бедер, да и рост у нее не маленький.       — А это не мои, — Поттер смахнул упавшие на глаза пряди. — У меня только сумка, а все остальное принадлежит Вик.       Ошарашенная Эванс глянула на подругу, на секунду засомневавшись в ее умственных способностях. Вики отвела взгляд, перед этим треснув брата по плечу. Джеймс расхохотался, запрокинув голову. Он не раз говорил сестре о том, что столько вещей даже при худшем раскладе ей не пригодятся. Но разве Вики кого-то слушает?       — Я не могла выбрать платье, только и всего. Итак, мы идем?       Сохатый небрежно перекинул сумку через плечо, и подхватив чемоданы поспешил за сестрой, Лили же засеменила следом, пытаясь мысленно прикинуть, сколько всего у Виктории платьев и как много она взяла с собой.       — Мы не попрощались с вашими родителями! — Девушка так и застыла на месте, на что близнецы лишь отмахнулись, выйдя на крыльцо дома. — До свидания, мистер и миссис Поттер!       Виктория умело избегала взглядов друзей, кои негромко переговаривались за ее спиной. Пару дней назад Вики написала бабушка Ирма с приглашением в Поттер-мэнор. Девушка знала, что без брата никуда не поедет, но согласится ли Джим составить ей компанию оставалось вопросом.       Поттер-мэнор манил Вики, как огонь завлекает к пламени мотылька. Она не раз листала книги о семьях древних магов, коротая ночи за чтением в теплой постели. Флимонт не любил говорить о матери и прочих родственниках, поэтому многое Вики узнавала непосредственно из книг, а что-то от Ирмы. Поттеры входили в число священных двадцати восьми, их корни брали свое начало еще со времен первого короля Англии — Альфреда великого. С того времени немного информации уцелело, но что-то все же имелось.       «Если Джим не едет, то я тоже», с этой мыслью Вики присоединилась к разговору друзей.

***

      Чета Эванс вместе с Поттерами проплывали Гранд-канал на водном транспорте. Венеция поистине сказочный город на воде, удобно раскинувшийся на более чем на сотне островков, связанных между собой многочисленными мостами, — как сказала миссис Эванс — настоящий рай для романтиков, мечтателей и ценителей прекрасного. Упоительная и такая странная, одновременно помпезная и великолепная — Венеция сводила с ума. Именно этой мысли придерживалась Виктория, жмурясь от яркого слепящего солнца. Лили фотографировала каждую улочку, каждый дом, и жителей, одаривающих ее улыбками. Памятники, статуи, местные жители — все это было настолько прекрасным и гармоничным, отчего волшебница не могла унять восторженные вздохи, раз за разом срывающиеся с ее губ.       Мистер Эванс рассматривал путеводитель, купленный в аэропорту сразу после приземления. Еще в 50-х молодой Ричард Эванс посетил жаркую Италию под руку с любимой женой. Теперь же он вновь оказался здесь, с двумя дочерьми и их друзьями.       — Драконы правда существуют? — девушка с короткими волосами жадно внимала словам парня, сидевшего напротив неё.       — О да! — Джеймс откусил сочный фрукт, капли сока которого стекали по его подбородку и рукам. — Правда они не такие уж и безобидные. Этих существ совершенно невозможно приручить, а ведь многие пытались. Но, скажу тебе, зря пытались, горстка пепла от них осталась! Представляешь?       — Что ты несёшь? — лениво протянула Лили, цокнув кончиком языка. — Какая горстка? Какой пепел? Сейчас такого нет.       Сохатый нахмурился, негодуя от того, что Лили, хоть и подруга, но посмела усомниться в нем, как в рассказчике, к тому же на людях, что было крайне оскорбительно. Впрочем, Джеймс не мог на неё долго злиться, потому как стоило ему хотя бы раз взглянуть на Лили, как земля медленно начинала уходить из-под ног. В глазах Джеймс Поттера Лили была писаной красавицей, о чем она не догадывалась.       — Я рассказываю о том, что вычитал в книге, не перебивай меня.       Эванс скривила губы в усмешке, наградив друга снисходительным взглядом. Лично она ни разу не видела, чтобы Джеймс держал книгу в руках.       — Полно, Лили, не вмешивайся, — одернул дочь Ричард, поправив солнцезащитные очки.       — Чего сразу я?..       — Продолжай, Джим, — Петунья издала долгий свистящий выдох, после протянула Поттеру еще один персик, только бы он снова рассказал, какую-нибудь историю или хотя бы байку. — Что ещё ты знаешь?       Джеймс довольно улыбнулся, делая новый надкус, как и Питера, его можно было подкупить едой. Стоит отметить, что Петуния, поначалу не воспринимающая друзей сестры всерьез, вскоре нашла близнецов Поттеров интересными собеседниками, особенно Джеймса.       — Твоя сестра рассказывала тебе о единорогах и русалках? — Петунья покачала головой, придвинувшись ближе. — Ну слушай, тогда…       Лили с Вики энергично махали прохожим, кокетливо улыбаясь. Эванс не привыкла к флирту, в отличии от своей подруги, для которой безобидный флирт приравнивался к стилю общения, во многом из-за манеры общения леди Поттер. Лили горько улыбнулась, находя параллель между Вики и Сириусом, который одним взглядом мог дать призрачную надежду девушкам, влюблённо вздыхающим ему вслед. За исключением Луизы он ни с кем не заводил серьезных отношений, однако, общался, флиртовал, в редкие дни мог даже осыпать комплиментами. А уж как за ним увивались третьекурсницы, готовые лишиться чувств от одного только «привет».       Джеймс был увлечен разговором с Петуньей, действительно получая удовольствие от того, что все ее внимание было сконцентрировано на нем. Сохатый любил быть нужным, востребованным, пусть и по причине известной ему информации. Виктория в этот момент наслаждалась теплым ветерком, играющим с ее длинными волосами, и улыбками местных жителей, кои выглядывали из домов своих окон, приветливо махая туристам. Лили провела пальцами по морской глади, тут же над поверхностью показались едва заметные рыбки с красной чешуей. Она дернула подругу за руку, показав свою находку. Вики снисходительно улыбнулась, зная, что Эванс обожает всякую живность, за исключением насекомых.       Остановившись в арендованном домике, ребята заняли свободные комнаты, и возвращались туда лишь для ночевки, в остальное время гуляя по городу. Каждый день они вшестером блуждали по извилистым улицам, следуя за экскурсоводом, а порой плутая. Ежедневно посещали музеи и ужинали в новых ресторанах, встречающимся им на пути. Под предлогом нужды Джеймс тайком сбегал к фуршетному столу, осушая бокалы с шампанским один за другим. Как он и думал, маггловский алкоголь ничто, по сравнению с огневиски или с эльфийским вином, да и пьянел он медленно. Хоть не-маги и хороши в определенных областях, но до магов им еще далеко. После того, как мистер и миссис Эванс отправлялись в свою комнату, готовясь ко сну, Лили с сестрой и подругой сбегали из дома, и всю ночь гуляли по ночному городу. Иногда к ним присоединялся Джеймс, но чаще всего он вырубался прямо в одежде, после долгого, изнурительного дня.       Несмотря на несколько предвзятое отношение Петуньи к сестре, ей все же удалось усмирить свой буйный нрав, получив удовольствие от путешествия, особенно ей пришелся по душе Джеймс. Его рассказы мисс Эванс слушала с упоением, раскрыв рот, да и не только поэтому. Ей также нравился тип мышления Сохатого, и часто они вместе пропадали в магазинах со сладостями и деликатесами, или вовсе терялись где-то в толпе. Джеймс был хорош собой и даже очень, вот только возлюбленный Петуньи был намного лучше, во всяком случае, в ее глазах. Вернон Дурсль учился с ней на одном потоке в университете, молодые люди долго ходили вокруг да около, покуда бойкая девчонка не решила взять инициативу в свои руки. И теперь их отношениям было можно только позавидовать. Лили также отметила приятные изменения в сестре, и была искренне рада за ее обретенное счастье в лице маггла.       — Может, ты и права, — три девушки сидели на причале, по колено свесив ноги в теплую воду. — Может, мне и нравится Сириус, — Вики прикрыла лицо руками, с обреченным вздохом повалившись на спину.       Петунья по-доброму усмехнулась, качнув головой и подтолкнув сестру в плечо.       — А ты уверена в этом? — Лили закусила нижнюю губу, отбросив копну волос за спину. — Вы же так долго дружите, вдруг, тебе показалось? Знаешь, привязанность и все такое.       Эванс вопросительно глянула на сестру, словно ища в ней поддержку, та а ответ пожала плечами, не желая брать ответственность за советы, в коих нуждалась Вики. Мало ли, что из этого выйдет?       — Может, Лил и права, — Петунья заправила короткие пряди светлых волос за уши. — У вас хоть было что-то?       Девушка потянулась за раскрытой пачкой соленых орешков, закинув в рот сразу несколько штук. Виктория приоткрыла глаза, силясь вспомнить минувший четвертый курс. Иногда ей было тяжело сконцентрироваться на определённых вещах, в частности на воспоминаниях.       — Мы целовались.       Петунья шутливо присвистнула, Лили же едва не поперхнулась воздухом. Этого она никак не ожидала.       — Когда вы успели? — Девушки мигом развернулись к подруге всем телом, поджав под себя колени. — Я имею ввиду… Это вау и… — Лили нервно закусила указательный палец левой руки, не сводя глаз с Поттер. — Черт, Вик! Это же Сириус!       Волшебница развела руки в стороны, словно пытаясь обхватить пространство. Ей совсем не нравилась услышанная новость.       Это же Сириус!       Вот и Вики думала также. Блэк совсем молод и ужасно любвеобилен. В середине четвертого курса он уже сменил двух девушек, включая МакКиннон. Вики сама была не рада чувствам, но, что она могла сделать? Как ей убедить свое сердце в том, что Сириус хоть и замечательный друг, но не факт, что он такой же парень?       Поттер никогда не была мечтательницей, живущей в розовом замке из конфет.       Реалистка.       Именно это слово лучше всего ее охарактеризовывало. Виктория прекрасно понимала, каким порой скверным бывает Блэк, и чего можно от него ожидать, и также хорошо знала, чего сама хочет от этой жизни. И потому мимолетный роман, способный разрушить их дружбу, шел вперекор с ее убеждениями.       — Это было в конце марта, — Поттер приподнялась на локтях, не сводя взгляда с звезд. Эванс охнула. — Расслабься, Лилс. Это ничего не значит.       Поттер поднялась на ноги и, подхватив новенькие солнцезащитные очки, купленные в одной из лавок, поплелась к домику, лениво перебирая ногами. Две сестры поспешили за подругой, кидая друг на друга многозначные взгляды. Петунья понятия не имела, кто такой Сириус и чем он так плох, раз уж сестра ахает, бросая на Викторию жалостливые взгляды. Лили искренне переживала за подругу, поддавшуюся чарам Блэка, в венах которого текла кровь вейл. Перед концом учебного года Эванс успокаивала плачущую Марлин, которой Блэк умудрился разбить сердце, вновь променяв ее на красавицу Луизу Бёрк.       Лили любила Викторию, потому не желала ей того же, что пришлось пережить МакКиннон, по ночам роняющей слёзы в подушку. Как считала Эванс, — Вики слишком хороша для Сириуса, а он всего лишь разбалованный мальчишка, который поиграет с ней и бросит, как делал это прежде с Луизой. Эванс отчетливо помнила, каким взглядом Сириус каждый раз награждал мимо проходящую Викторию, как его лицо трогала тень улыбки. Все бы ничего, можно было бы подумать, что и она ему симпатична, вот только Вики, к сожалению, была не единственной, кто удостаивался взгляда серебристых глаз Сириуса Блэка.       — Если суждено, значит неизбежно.       Петунья ободряюще приобняла новоиспеченную подругу за плечи. Лили поджала губы, не осмелившись поднять головы. Она думала о том, что могло заставить Сириуса пренебречь давней клятвой, кою Лили подслушала случайно, как-то возвращаясь из библиотеки в гостиную, где вдрызг пьяные мародеры клялись друг другу в вечной дружбе на сливочном пиве, картофельных лепешках и мизинцах.       — …Встретишь ты особенного парня, и будешь счастлива, уверяю.       — Как я пойму, что он особенный? — голос Вики, казалось, был лишён эмоциональных ноток.       — Ну-уу-у, — Петунья задумалась, так и не дав ответа.       Через пару дней отдых подошел к концу, и близнецы Поттер воспользовались маггловским автобусом, успешно добравшись до Поттер-мэнора, где провели оставшиеся каникулы. Джеймс прекрасно видел, с каким воодушевленным выражением лица его сестра рассказывала о бабушке, верном Константине, фамильном поместье и интересных артефактах. Поэтому он не стал идти против ее желания, вернуться в то чудесное место, принёсшее ей прошлым летом душевный покой, согласившись на треклятую затею — жить под одной крышей с Ирмой. К тому же, все куда лучше, чем возвращаться домой, где ссоры с отцом не знали конца.

***

Сентябрь, 1975       Пятеро волшебников нервно дожидались своего друга, неприлично опаздывавшего. Они то и дело оборачивались, высматривали в толпе Блэка, чертыхались, а порой задавались вопросом: «Где его черти носят?». Больше всех переживала Лили. К концу лета письмо, отправленное Минервой МакГонагалл, оповестило Эванс о том, что ее назначили старостой, потому она меньше всего хотела, чтобы ее первый день начался со снятия баллов со своего же факультета.       — Ну, где же он? — приподнявшись на носки тканевых ярко-желтых кед, Лили издала протяжный выдох.       Поттер молча сжал ее ладонь в своей в качестве поддержки. Лили заторможено взглянула на невозмутимого Джеймса, затем перевела взгляд на их руки, и тут же, словно по щелчку волшебника, позабыла обо всех проблемах и переживаниях, осаждающих ее разум с самого утра. Нужно признать, что за лето Джеймс и Лили довольно сильно сблизились, положительно влияя на душевное состояние друг друга.       — Спасибо, — неслышно прошептала Эванс, с трудом отведя глаза от Поттера, на чьем лице играли солнечные лучи.       Римус, чувствуя напряжение, бросил подозрительный взгляд на двух друзей, сощурив глаза. Что-то в поведении Лили, вмиг успокоившейся от одного только прикосновения, казалось ему странным и совсем на неё непохожим. Если раньше она с лёгкостью могла отвесить Джеймсу подзатыльник за телячьи нежности, то сейчас молчала, при этом глупо улыбаясь. Подтолкнув Вики локтем в бок, Римус мотнул головой в сторону Лили с Джеймсом, как бы давая понять, что ей стоит обратить на них внимание.       — Поверь мне, Лунатик, к этому я успела привыкнуть с лихвой. — Виктория спиной прислонилась к груди Люпина, устало прикрыв веки. — Я бы хотела, чтобы они были вместе.       В ответ на реплику подруги Римус негромко рассмеялся. Влюбленные взгляды Лили и Джеймса не видел только слепой. Обняв Вики со спины, сцепив руки на ее талии, волшебник уместил подбородок на ее макушке, медленно покачиваясь из стороны в сторону. Хоть девушка и была высокого роста, он все же не шел ни в какое сравнение с Римусом и остальными мародерами, особенно с Блэком, который был самым высоким в их компании.       — Бродяга писал тебе письма этим летом? — Люпин глянул на толпу, но его друга по-прежнему видно не было.       — Нет, — Вики уныло пнула камешек носком туфли. — Даже ни разу не ответил. — Римус с сожалением вздохнул, сильнее прижав ее к себе. — Он и на связь через зеркало не выходил, а я так ждала… Думаешь, с ним что-то случилось?       Не успел Люпин и рта открыть, как появился Сириус. Его отросшие за лето волосы едва касались плеч, на которые была небрежно накинута кожаная косуха; чёрные джинсы с дыркой на левом колене, буквально на божьем слове держались на бедрах Блэка, акцентируя внимание на плохо заправленной рубашке, открывающей взор на узоры татуировки, расположенной на шее. Развязной походкой волоча за собой чемодан, Сириус неторопливо подходил к друзьям, словно это не он опоздал.       Виктория неосознанно приоткрыла рот, приосанившись. На мгновение ей показалось, будто сам Микки Гэр, солист нашумевшей музыкальной группы «Симфония сирен», сошёл с обложки ведьмополитена, явив себя взору толпы фанаток, готовых пасть к его ногам за одну лишь улыбку.       — Долго ждали? — Бросив окурок себе под ноги, парень затушил его ботинком, сделаным из драконьей кожи.       — Я думал, ты помер! — Радостный Джеймс фактически запрыгнул на друга, вереща о дружбе, любви и пиве. — Прикид полный отпад!       Сириус улыбнулся уголком рта, вот только эта улыбка совершенно не была похожа на ту, что он дарил своим друзьям совсем недавно, как раз перед тем, как вернуться домой на каникулы. За пару месяцев натянутая пустая ухмылка — стала его постоянным атрибутом, а то и маской, неделимой частью, — как сказала бы Беллатрикс, на неопределенное время задержавшаяся в Монако у родственников.       — Пойдемте скорее в купе! — Лили махнула рукой в сторону поезда.       — Уже бежим! — Поттер подхватил чемоданы и засеменил за девушкой. — Я говорил тебе, что это платье тебе чертовски идет.       — Да, — Лили залилась румянцем, — пару раз за десять минут.       Джеймс широко улыбнулся, отвесив ей новый комплимент.       Люпин взглянул на Вики, не сказавшую ни слова с появлением Бродяги.       — Все хорошо? — осторожно коснувшись руки девушки, парень лишь получил кивок головы. — Эй, Хвост! — крикнул гриффиндорец, после чего подбежал к Петтигрю и Стоун, оставляя двоих друзей наедине. — Не против сходить?..       Вики молчала, украдкой поглядывая на бесстрастное выражение лица Блэка, смотрящего прямо перед собой. Его поведение казалось отчего-то наигранным, совсем ему несвойственным. Она не спорила, внешне Сириус выглядел горячо, чертовски горячо, что подтвердила не только Алиса, но и Лили. Но это был совсем не он, будто маска, которая может треснуть в любой момент.       Набравшись храбрости, Вики обратилась к Сириусу, предварительно громко прочистив горло:       — У тебя что-то произошло?       Ей не хотелось на него давить, или вытаскивать информацию силком против его воли, однако любопытство в который раз одержало вверх.       — Нет, — бросил волшебник, совсем на нее не глядя.       Данный факт Поттер напряг, куда сильнее, чем могло показаться на первый взгляд. Бродяга никогда не был столь отчужденным, холодным, отстраненным, точно не с ней.       У него определенно какие-то проблемы, — строкой пронеслось перед глазами.       — Ты не писал нам письма, — она закусила нижнюю губу, сильнее сжав ручку чемодана, тем самым прилагая больше силы, чем следовало бы.       — Что за глупости? — Сириус скривил губы в усмешке, и остановившись, оглядел Поттер с ног до головы. Скорее всего, это был первый раз за сегодняшний день, когда она удостоилась его внимания. — Я писал Джеймсу, — с этими словами он догнал друзей, повиснув на плече Питера, и захохотав над шуткой Римуса.       Вики так и замерла посреди оживленной толпы, не в силах сделать шаг вперед или назад. Выходит, только ей Бродяга не удосужился отправить и пары строк. Сердце в груди неприятно кольнуло, причиняя дискомфорт. Виктория не понимала, что она успела сделать не так, раз заслужила к себе такое отношение. Еще в начале июня все было хорошо, а теперь…       — Ты чего отстала? — Подбежавший Питер по-свойски взъерошил волосы на макушке, с недоверчивым прищуром глянув на подругу. — Пойдем, мы уже заняли купе.       Подхватив багаж Вики, он утянул ее к поезду. Поттер молчала, перед ее глазами все еще стоял насмешливый взгляд Блэка, от которого ее ладони покрывались тонкой пленкой пота, точно от волнения перед экзаменом.       Как оказалось друзья заняли одно из лучших мест во всем вагоне, с лихвой поместившись все разом. Позже Лили с Римусом отправились на экстренное собрание старост, а Джеймс с Питером побрели вдоль поезда, в поисках мадам Баклюж с тележкой сладостей. Поттер и не заметила, как к ним зашли Гидеон и Фабиан, принявшиеся шутить с порога. По приходу в купе Вики откинулась на спинку дивана, не сводя карих глаз с окна, за которым солнце давно скрылось за перистыми облаками. Она снова и снова прокручивала недавний разговор с Бродягой, в надежде зацепиться за какую-то подсказку, но все безуспешно, и это злило.       — Ты продул! — Гидеон волчком закружился вокруг себя и, приземлившись рядом с Поттер, обратился непосредственно к ней: — Чего грустим?       Вики обернулась на сокурсника, с трудом выдавив из себя улыбку, и то она получилось чересчур натянутой, чего Гидеон, к счастью, не заметил. Пруэтт был хорошим парнем, однако совсем не понимал намеков, продолжая стучаться в закрытую дверь. Иногда это досаждало, но у Виктории язык не поворачивался сказать ему об этом, тем самым обесценив чувства. За дверью послышалась возня и приглушенная ругань. Вики выскочила из купе вместе с братьями Пруэттами, заслышав голос Сириуса, а после застыла у порога словно мраморная статуя. Сириус разговаривал со своим братом на повышенных тонах, не обращая внимания на зевак, высунувших головы из приоткрытых дверей.       — Эй, — она сократила расстояние, подойдя ближе к раздраженному другу, буквально став живой преградой между ним и Блэком-младшим. — Посмотри на меня, — Вики улыбнулась, ловя гневный взгляд Сириуса.       Поттер прекрасно знала о его неумении контролировать свои эмоции, в частности гнев, и, как следствие, держать себя в руках. Это не было секретом и для мародеров, впрочем, как и для Лили. Сейчас же Вики была уверена в том, что ей удасться остудить пыл вспыльчивого друга.       — Послушай свою подружку, — с горяча ляпнул Регулус, потешаясь над братом. — А то, не дай Мерлин, сорвёшься с поводка.       Фабиан нахмурился, скрестив на груди руки, отчего Блэк-младший закатил глаза.       — Чего ты ко мне пристала? Отцепись! — Виктория отшатнулась, словно от хлёсткой пощечины. Его грубое отношение ранило ее. — Отвалите вы уже наконец от меня!       — Следи за языком, Сириус, не то…       — Что? Разве ты что-то можешь сделать, Пруэтт? Сомневаюсь.       Сириус прошел мимо подруги и брата, намеренно задев второго плечом. Гидеон хотел было ринуться за ним, как брат остановил его, удержав за запястье.       — Бродяга, не смей уходить! — Поттер обернулась на друга, гневным взглядом прожигая его спину. Она, как и он, заводилась по щелчку.       — Ты можешь хоть раз оставить меня в покое и не бегать за мной, как вездесущая мышь! Займись своей жизнью, поверь, это куда интереснее, чем навязываться ко всем, кто тебя окружает. Может, Сохатый и не в силах тебе отказать, но я не он. — Не мигая, он чеканил каждой слово, вкладывая в них несвойственную ему жесткость. — Ты мне надоела, Поттер.       Вики дрогнула под взглядом серых глаз, в коих не было ничего, кроме всепоглощающей пустоты. Сириусу не было дела до ее чувств, кои он наверняка ущемил, задев за больное. Девушка отшатнулась, почувствовав руки Гидеона на своей талии. Бродяга хмыкнул, скривил губы и ушёл в сторону слизернских вагонов.       Ты мне надоела, Поттер…       Опрометчивые слова, брошенные в приступе гнева, набатом били по ушам, причиняя Виктории душевную боль. Никогда прежде Сириус не оскорблял ее, не обижал, не насмехался, тем более на глазах у окружающих.       — Драма-аа-а, — с усмешкой протянул Регулус, скрывшись в тени коридора.       Вики съёжилась, ощущая на себе взгляды студентов, ставшими свидетелями сразу двух ссор.       — Хэй, — мелодичный голос Гидеона, коснулся слуха Поттер. — Хочешь, я проучу его?       На короткий миг гриффиндорка перестала дышать, ощущая, как пелена слез застилает глаза, обжигая изнутри.       Она не расплачется на глазах у всех, не дождутся.       Собрав последние силы в кулак, Виктория поспешила вдоль коридора, надеясь найти свободное купе и в нем дать волю эмоциям, переполняющим ее до нельзя. Она все никак не могла понять, что она такого сделала, в чем ее вина, раз уж Сириус так обозлился. Почему он с ней жесток, в конце концов? Ведь они не виделись целое лето, а кажется, будто вся жизнь пролетела вереницей событий, упущенных Викторией. Она выпала из жизни, утратив всякое понимание происходящего.       Забежав в пустое купе, Вики прикрыла дверное окошко, занавеской выцветшего желтого цвета, затем сползла вниз по стене, ладонями зажав рот, дабы не было слышно всхлипов, вперемешку с рыданиями. Крупные капли слез потекли по щекам. Сириус не писал ей письма летом, не ответил ни на одно, написанное ею, а сейчас выставил ее не в лучшем свете перед студентами, которые к вечеру разнесут слухи по замку. Не хватало, чтобы все решили, будто Вики навязывает Сириусу своё общество, вешаясь на шею, как влюблённая дурочка.       Услужливая память подсунула воспоминание о поцелуе, по сей день обжигающим губы Виктории. Она мотнула головой, не открывая глаз. Нет, один нелепый пьяный поцелуй совсем не показатель, — размышляла Вики, упорно игнорируя факт того, что целые каникулы ждала весточки от Сириуса, позабывшего о ней.       Разве с друзьями так поступают?       Ты мне надоела, Поттер.       Вики зарыдала с новой силой, закусив тонкие пальцы рук, до белых отпечатков зубов, лишь бы подавить звуки плача. Гнетущая пустота внутри, больше похожая на разочарование, подслащённая горечью и обидой, поселилась в сердце. Что ж, если Сириус хотел таких отношений, он их получил, но Вики не станет послушно глотать обидные колкости, направленные в ее сторону. И надеятся, что вскоре он образумится. У нее тоже есть гордость, и Вики не позволит ее растоптать, пусть это и Сириус — ее первый друг после Джеймса.       — Глупый, — шептала она одними губами, — глупый мальчишка…

***

      Волшебники собрались вокруг профессора Кеттлберна полукругом, с азартом поглядывая на тарлетов, что сидели в клетках с тонкими прутьями. Сами по себе эти существа были вполне себе безобидные, разве что неугомонные и чрезвычайно шустрые, умеющими создавать хаос. Из этого следует вывод, что за ними нужен глаз да глаз, о чем сказал друзьям Джеймс, припомнив сноску в недавно прочитанной, от скуки на отработке, книги.       Сегодняшний урок был сдвоенный со слизеринцами, отчего многие гриффиндорцы отвлекались, предпочитая выяснять отношения, нежели слушать профессора. В особенности мародеры, кои с удовольствием вступали в перепалку, насмехаясь над Томасом Розье, вляпывавшегося в птичье дерьмо. Громче всех смеялся Питер, что в принципе было свойственно его натуре. Эдакий весельчак, который может любого из могилы поднять, как и уложить.       — Мальчишки такие глупые, — Марлин накрутила рыжеватый локон на палец, не переставая строить глазки Блэку.       Не сказать, что он ей сильно нравился, скорее МакКиннон предпочитала верить в великую историю любви, ведь все ее подружки давно обзавелись парнями, а она на их фоне — не у дел. Марлин всем сердцем желала воспылать любовью хоть к кому-то, но нежных чувств она ни к кому так и не испытала. Затем ее взор был обращен на Сириуса, подросшего и невероятно похорошевшего.       Самовнушение вещь сильная, потому Марлин поверила в любовь по отношению к Блэку, хотя по факту там и влюбленностью не пахло. Безусловно, он был ей симпатичен, однако бабочек, порхающих в животе при одной мысли о том самом, о которых так часто рассказывали старшекурсницы, — у нее не возникало.       — Красивый он.       — Кто? — без особого энтузиазма промолвила Вики, считая листья на ветви дерева, клонившейся к земле.       — Сириус, — мечтательно протянула МакКиннон, помахав сокурснику. — Сначала он казался мне простофилей, но сейчас вроде ничего, и выглядит вполне неплохо, никаких тебе прыщей.       Она говорила о Сириусе, так, словно он товар на прилавке, что разозлило Викторию, считавшую, что с людьми нельзя обходиться подобным образом, воспринимая их за вещи.       — В нем кровь вейл, поэтому он такой хорошенький, — Алиса улыбнулась, сунув руку в карман, где был припрятан мешок с конфетами.       — С таким материалом работать можно, — Марлин усмехнулась.       Виктория громко фыркнула, отвернувшись от подруг. Лили с сожалением коснулась спины девушки, пожав плечами, будто говоря, мол, что с нее взять. На протяжении многих дней Эванс видела, как Вики мучается и страдает, да вот только сделать ничего не могла. С возвращением друзей в школу прошло чуть больше двух недель, за которые Вики извела себя, строя теории, ни чем не подкрепленные. Они с Сириусом так и не помирились. И все же Вики все меньше проводила время с братом и друзьями, отдавая предпочтения Лили и Марлин с Алисой. Всякий раз слыша смех мародеров, поистине радостный, она чувствовала себя отвергнутой, ведь они так быстро позабыли о ней и совсем не нуждались в ее обществе.       Летом Джеймс хорошо поработал над картой, теперь она была полностью закончена. В связи с чем, мародеры часто пропадали по ночам, вооружившись мантией и картой, до утра гуляя по Хогвартсу. Пару раз они звали Викторию с собой, но видя недовольную гримасу Блэка, она отказывала, ссылаясь на занятость в учебе, что было правдой лишь отчасти. В четверг, перед первой тренировкой, Поттер впервые попыталась поговорить с Сириусом, но сей порыв быстро улетучился в связи с его нежеланием вести диалог. Его сухое «ага», служило ответом на любой вопрос. С того момента Виктория более не делала встречных шагов в сторону недодруга, — Сириус того не хотел, а она не собиралась навязываться.       Поттер вновь взглянула на друзей, с ними Сириус вел себя как всегда. Шутил и смеялся. У Вики возник вопрос: почему на нее он даже не смотрит, — ответ на который она не получила, да и вряд ли получит.       — Сегодня мы поговорим с вами о тарлетах и, может быть, нам удастся на них взглянуть поближе. — Студенты довольно завопили, несколько занятий назад они прослушали содержательную речь об этих волшебных существах, сейчас же им не терпелось поскорее с ними поработать. — Так или иначе, не каждый из вас сможет приблизиться к ним, — послышались недовольные выкрики. — Кто скажет, почему?       Профессор пригладил свои усы ржавого цвета, с жадностью поглядывая на замерших волшебников. Пара рук взметнулись вверх, в числе которых была мисс Поттер.        Получив одобрительный кивок, Вики негромко ответила:       — Тарлеты крайне застенчивые существа, и подпускают к себе лишь тех, чья энергия придется им по душе. — Волшебница нервно заправила волосы за ухо, глядя на носки своих туфель.       — Верно, мисс Поттер! — Профессор довольно зажмурился. Этот мужчина любил свою работу и существ, с которыми ему приходилось работать, а также он обожал, когда его ученики проявляли заинтересованность и участие в уроке. — Пять баллов Гриффиндору!       — Молодец! — Эванс обняла подругу за плечи.       Виктория печально улыбнулась, у нее было много свободного времени. Поэтому вечера волшебница проводила в библиотеке с книгой или в своей комнате, опять же с книгой. Сейчас она не часто сидела в общей гостиной. Ей не хотелось пересекаться с Сириусом, который всем своим видом показывал свое безразличие и равнодушие. От его пустого взгляда, всякий раз направленного сквозь нее, Вики чувствовала себя лишней, во всех смыслах. Кто бы мог подумать, что в марте он целовал ее, задыхаясь от желания, а теперь совсем на нее не глядел, будто она ничего не значит. Будто она пустое место. Из-за своих мыслей, в которые снова погрузилась с головой, позабыв об окружающих, Вики пропустила момент, когда их разделили на пары.       — Пошли! — Радостная МакКиннон цепко схватила ее за рукав мантии, увлекая к дубу, на который оперевшись стоял Блэк, покуривая маггловские сигареты. — Здорово, что мы работаем вместе! — волшебница хлопнула в ладоши, и благополучно позабыла про подругу. Она кошачьей походкой подошла ближе к парню. — Позволишь?       Марлин взглядом указала на сигарету, невесомо дотрагиваясь ладонью до его бедра.       — А тебе можно, милая? — Сириус насмешливо глянул на волшебницу, заметив, как Поттер закатывает глаза. — Держи.       Наклонившись ближе к Марлин, он выдохнул густой дым прямо в ее приоткрытый рот. Не отрывая взгляда от Поттер, он наслаждался ее ревностью, что была почти физически ощутима. Вики резко отвернулась, вонзая длинные ногти в ладони. Это его первый взгляд за неделю, что обращен лишь на нее, Вики считала. Быстро обойдя флиртующую парочку, волшебница направилась в лес. Им нельзя было заходить за черту Запретного леса, но пусть ее лучше задавит гиппогриф, чем она останется и будет смотреть на то, как ее подруга слюной истекает от каждого движения Бродяги.       — Чертов Блэк! — девушка с силой отшвырнула камешек в сторону, проклиная своего друга, на чем свет стоит.       Резко остановившись, волшебница привела сбившееся дыхание в порядок, закрывая покрасневшее от злости лицо обеими руками. В голове пронеслись картинки ее давней встречи с оборотнем. Приподняв рукав мантии и закатив тонкий свитер до локтя, Вики взглянула на левое предплечье. Со временем ее раны не стали лучше, и все же она их не стеснялась. Осторожно проходя по рубцам подушечками пальцев, она вспомнила невыносимую боль, что мучила ее около месяца, после того самого нападения. Ногтем указательного и среднего пальца, Поттер провела вдоль руки, начиная с запястья.       — Прохлаждаешься? Я думал, ты прилежная ученица, Поттер, — Сириус усмехнулся, делая долгую затяжку.       Вики резко обернулась.       Поттер.       Не caramel, не Виктория, и даже не Вики. Просто Поттер.       В этот момент она по-настоящему возненавидела свою фамилию. Ее будто ударило под дых. Болезненное ощущение удушья затуманило разум. Это было хуже всех его насмешливых взглядов и театрального равнодушия. Уж лучше бы он ее и вовсе не замечал. Вики взглянула на Сириуса, с таким грузом в глазах, отчего он в миг поменялся в лице. Блэк понял, что по всей видимости перешел черту дозволенного.       — Ты что, обиделась? — видимо он решил ее добить. — Да ладно тебе!       Гриффиндорка резко сократила разделяющее их расстояние, с вызовом смотря на Блэка. Ей пришлось запрокинуть голову, чтобы лучше его видеть.       — Не знаю, что с тобой не так, и если честно, то мне уже больше не интересно!       — Поттер, предупреждаю, — Сириус ощутимо напрягся, неосознанно играя жилками челюсти.       — Лучше держись от меня подальше, как делал это последние две недели! Могу сказать только одно. Ты плохой друг, Бродяга.       Гордо развернувшись, Вики со всех ног поспешила к школе. Сглатывая горький ком, что застрял в горле, и кусая давно искусанные губы в кровь. Походка была слишком быстрой, из-за чего она ненароком спотыкалась о корни деревьев. Предплечье все еще саднило, но это было ничто по сравнению с тем, что творилось на ее душе. Поттер спешила скрыться в стенах Хогвартса, где она сможет выплеснуть все наболевшие чувства и эмоции, виновником которых был Сириус.       Он проводил ее долгим взглядом. Блэк знал, что виноват перед ней. Знал, что из-за него Виктория отдалилась от мародеров. Он все прекрасно понимал, вот только не пытался хоть что-то исправить.       Глухой удар об ствол дерева, потом еще один и еще. На его губах появилась кривая усмешка, а с побитых костяшек стекала кровь, цвета спелой вишни. Усевшись на корточки, Сириус, с дрожью в пальцах, достал из кармана кожаной куртки пачку сигарет.       Сделав пару затяжек, Блэк запрокинул голову, прикрыв уставшие глаза. Быть может, когда-нибудь, она сможет его понять. А пока он сделает то, о чем она его попросила. Будет держаться от нее, как можно дальше.

***

Октябрь, 1975       В кабинете стоял полумрак, так как помещение, в котором проходили уроки чар, было всего одно единственное окно, сквозь которое проходили солнечные лучи. Класс потихоньку наполнялся сонными студентами, деревянные полы слегка скрипели под их ногами. Парты расположенные по обе стороны от учительского стола, оказались заняты и Вики пришлось сесть за свободную парту рядом с когтевранкой. Кэтрин Преображенская — перевелась в Хогвартс в прошлом году, но так и не нашла себе друзей. Во всяком случае, Поттер ни разу не видела ее в компании людей, за исключением профессоров и директора.       — Ты не против, если я присяду? — негромко прошептала девушка, дабы не отвлекать учащихся от урока.       Кэтрин оторвала взгляд голубых глаз от толстого фолианта. Вики громко сглотнула, от столь проницательного взора, которым волшебница прожигала ее в течение нескольких секунд. На какое-то мгновение Поттер почудилось, будто невидимая рука проскользнула в ее разум. Волшебница нахмурилась и тряхнув головой, отогнала наваждение. Когтевранка горделиво задрала голову, и меланхолично кивнув, вернулась к книге, совершенно позабыв про Вики. Темноволосая волшебница присела на скамью, неосознанно глянув на страницы книги. Поттер хитро улыбнулась, маскирующие чары она узнала без проблем, как никак в этом она была лучшая.       — Ты сделала уклон на скрытии, но позабыла про иллюзию. — Когтевранка вновь глянула на самодовольную ухмылку Поттер, а потом вернула взгляд в книгу.       Уголки страниц отличались цветом и шрифтом, а если смотреть под определенным углом, то можно было увидеть тонкую сеточку фиолетового цвета. Преображенская стиснула зубы, признавая свое поражение.       — Как это исправить? — тихо прошептала волшебница, придвигаясь чуть ближе к Вики.       — В следующий раз представь все более детально, — гриффиндорка затянула узел на кончике хвоста, своей излюбленной лентой алого цвета. — И не забудь про плавное движение кистью.       Кэтрин благодарно кивнула и отвернулась, скрывая улыбку в уголке рта. В данный момент ее мнение о здешних магах изменилось в лучшую сторону. Хотя она по-прежнему никого не жаловала, пожалуй, никого кроме Альбуса Дамблдора.       Профессор Флитвик стоял на горе учебников, чтобы его было хорошо видно и слышно. Позади профессора находилось еще несколько стопок книг. Сегодняшняя лекция начиналась с заклинания поджаривания, и продлится до тех пор, пока не придет время для первой практической работы. Двое сидящих мародеров в двух партах от Вики, негромко переговаривались. Как только профессор Флитвик сделал замечание, пригрозив снять десять очков с их факультета, волшебники умолкли. Джеймс рисовал пером на пергаменте, корявым почерком вырисовывая инициалы Лили и свои. Блэк глянул на писанину друга через плечо, после перевел взгляд на Поттер, которая перешептывалась с когтевранкой.       Гриффиндорец написал пару строк и, соорудив воздушный самолетик маггловским способом, пустил его в полет. Сириус в ожидании закусил нижнюю губу, наблюдая за малейшим движением Виктории. Как только она взглянула в его сторону, парень широко улыбнулся, слегка играя густыми бровями. Поттер взяла самолетик в руку и, невинно улыбнувшись, прошептала заклинание одними губами, продолжая удерживать с Блэком зрительный контакт, после чего желтоватый пергамент вспыхнул синим пламенем. Сероватый пепел упал на край парты. Девушка отвернулась, а Сириус так и завис, не сводя с нее восхищенного взгляда.       Если caramel хочет поиграть, то он с великим удовольствием составит ей компанию.

***

      Звон посуды, громкое чавканье и разговоры, сопровождались воскресным вечером. Как обычно четверо мародеров громко переговаривались друг с другом, обсуждая домашнее задание, которые им нужно будет сдать завтра, на уроке зельеварения.       — Хочешь списать мою работу? — Марлин подсела к Сириусу, соблазнительно закинув ногу на ногу, как бы невзначай демонстрируя кружевную полоску чулков под форменной юбкой.       Блэк усмехнулся, делая глоток из кружки горячего кофе. Вот уже второй месяц МакКиннон не оставляла надежд на привлечение внимания к своей персоне. Сириус давно ей нравился, и потому она не оставляла шансов на сближение, а также на возможные отношения. Марлин считала себя особенной, по глупости, вернее наивности, решив, что сможет остепенить Блэка. Вот только его совсем не волновали ее чувства и планы.       — Разве ты хороша в зельях, милая? — ехидным голоском пролепетал Сириус, награждая девушку насмешливым взглядом. — Если я ничего не путаю, — волшебник театрально задумался, стуча пальцами по поверхности деревянного стола. — То у тебя тролль. — МакКиннон покраснела, периферическим зрением замечая колючие взгляды зевак. — Так как ты собралась помочь мне, милая?       Девушка не смогла выдержать тяжелого взгляда Блэка, и подхватив сумку со скамьи, ушла прочь из зала. Римус покачал головой, тем самым осуждая поведение своего друга, а Джеймс с Питером едва сдерживали смех. Гриффиндорец глянул на Поттер, которая все это время наблюдала за его диалогом с Марлин, как и все остальные студенты. В данный момент Блэку было плевать на прочих, его интересовала лишь Вики, а точнее ее реакция. Отсалютовав ей кружкой, парень вернулся к занимательному разговору с друзьями, перестав не только ее замечать, но и думать о ней.       Спустя пару минут к столу гриффиндорцев подошла невысокая волшебница с двумя светлыми косами, что доходили до ее талии. Не говоря ни слова, Кэтрин коснулась плеча Поттер, и та поднялась с места, безмолвно следуя за когтевранкой.       — Что это было? — громко спросил Джеймс, обращаясь к мародерам. — Кто это вообще такая?       Волшебник привстал с места, опираясь на стол обеими руками, но его сестра давно скрылась в тени коридора.       — Катерина Преображенская, — на щеках Люпина вспыхнул легкий румянец. — Она когтевранка, лучшая на курсе.       Римус вернулся к овощному рагу, приводя в порядок сбившееся дыхание. Вдох-выдох, повторял он сам себе мысленно.       — Она новенькая? — Поттер почесал затылок, пытаясь вспомнить волшебницу с сложной фамилией, но все было тщетно.       — Нет, — Питер утер рот уголком салфеткой, взгляды мародеров мигом переместились в его сторону. — Эркинсонн сказала, что Преображенская перешла к нам из Колдостворца в прошлом году, — Люпин насторожил слух. — Она нелюдима и кроме профессоров и старосты своего факультета ни с кем не общается.       — Судя по всему, наша Вики — исключение.       Сириус в который раз попытался унять нервное постукивание ноги об каменный пол. Дурацкая привычка не отпускала его с детства.       — Сам в шоке. — Петтигрю пожал плечами, взъерошив светлые волосы.       — Что такое Колдостворец? — Сохатый поправил очки на носу, и глянул на Римуса, который знал ответы на все вопросы.       — Российское учебное заведение, — Лунатик задумался, вспоминая темно-синие глаза Кэтрин.       Люпин чувствовал, как волчья кровь с бешеной скоростью гоняет по его венам, а тело выделяет феромоны. Их он чуял, не напрягаясь. Преображенская была очень интересной личностью, да и не только личностью, как девушка она была прекрасна, также как и ее прозорливый ум.       — Совсем скоро начнутся дожди, — Хвост подмял ладонью щеку. — Когда мелькнет молния, мы должны быть готовы.       Двое мародеров синхронно кивнули, совсем скоро они станут анимагами. Было страшно, но в этом и была вся соль, в конце концов, они гриффиндорцы или кто? Люпин тяжело вздохнул, понимая, что не сможет переубедить своих упрямых друзей. Для волшебника семья и мародеры с Вики и Лили были важнее всего на свете. Он боялся возможных последствий, но лучше он будет с ними, поддерживая их в этом непростом решении, чем будет находиться по другую сторону баррикад.

***

      Около запретной секции две волшебницы расположились за двухместным столиком. Через пару минут библиотека должна будет закрыться, а значит, девушки смогут осуществить задуманное. Вики бесшумно достала мантию из сумки. Волшебницы предварительно спрятались под столом, набросив ее на плечи. Ровно в 20:15 мадам Пинс пройдет мимо их укрытия, а это значит, что еще через десять минут помещение будет полностью в их распоряжении. Они продумали все до мелочей, до каждой секунды, и нескольких вариантов возможных событий.       — Она ушла, — Вики вылезла из-под стола и, поставив свою сумку на стул, бросила карту рядом. — Твоя очередь.       Кэтрин кивнула, и повернувшись к замку на небольшой калитке, что-то неслышно прошептала. Капельки крови с ее ладони капнули на металлический замок. Пара секунд и язычок замка щелкнул, падая к ногам когтевранки.       — Научишь меня? — Поттер подошла к Кэтрин, перевязывая ее ладонь плотной тканью, та сразу окропилась.       — Что ты знаешь о магии крови? — Преображенская склонила голову набок, наблюдая за умелыми манипуляциями гриффиндорки.       — Это самая сильная магия, — Вики непринужденно пожала плечами, чуть слышно прыснув. — Готово, — после этих слов, девушки подошли к высокому стеллажу.       Затаив дыхание, Кэтрин пробежалась глазами по высоким полкам. Запретная секция не была столь великой, как на Севере, всего-то пару стеллажей в высоту. Она криво улыбнулась, с теплотой вспоминая стены бывшей школы. Вот где действительно обширная библиотека, с всевозможными книгами из разных уголков мира. Хогвартс тоже был хорош, если не учитывать отсутствия уроков о темной магии и соответствующих книг. Отец Кэтрин не раз говорил ей о том, что англичане боятся магии, которую не понимают, и не могут взять под контроль.

Флешбэк

      «— Что бы не случилось, — грузный мужчина опустился на колени перед дочерью, не брезгуя сырой землей, пачкающей штанины его брюк.       — Не высовываться, — голубоглазая девочка с блондинистыми волосами взглянула на отца. — Я помню.       — Я молюсь на твое благоразумие, Катерина.»       Что было бы, если бы прямо сейчас Антонин Преображенский прознал бы, чем именно занимается его дочь. Да еще и в компании заносчивой англичанки. Волшебница хмуро улыбнулась своим мыслям, продолжая исследовать книги, что были на цепях. Несколько часов девушки сидели на высоком столе, свесив ноги вниз. Запах ветхих страниц и засохших чернил, вперемешку с ароматическими благовониями, периодически щекотал нос. Поттер взахлеб читала каждую новую страницу, делая пометки в своем блокноте. Преображенская же, как обладательница феноменальной памяти, легко запоминала новую информацию, которая сохранялась на корке ее подсознания. Очень полезная способность, если не вспоминать, через какой труд, пот, слезы и кровь она прошла ради этого.       — До рассвета еще пара часов, — Поттер взглянула на наручные часы, что ей подарил Джеймс летом. — Мы могли бы чем-нибудь заняться, — девушка закусила нижнюю губу, моля Мерлина и Моргану, чтобы когтевранка согласилась.       Волшебница взглянула на Вики исподлобья, мысленно прикидывая возможные риски и последствия.       — У тебя есть что-то на примете? — Кэтрин улыбнулась, принимая более удобную позу.       Поттер достала из своей сумки пару восковых свечей черного цвета с высеченными рунами, кои отдавались красным отблеском. Кэтрин внимательно оглядела инструменты Вики, прищурив темно-синие глаза.       — Это ты сделала? — с восхищением в голосе спросила девушка, Поттер негромко промычала. — Твоя работа идеальна!       Когтевранка взяла одну из трех свечей, прокручивая ее со всех сторон. Преображенская вновь взглянула на самодовольную улыбку Вики. Ее работа действительно была лучше всяких похвал.       — На втором курсе я смогла вернуть душу полевой мыши в ее тело. — Поттер продолжила рыться в своей сумке, не замечая шока, исказившего лицо волшебницы. — Почему бы нам не попробовать вернуть утерянное?       Вики аккуратно достала стеклянную баночку, в которой уместилась маленькая мышка со светлой шерсткой. Кэйли — так ее прозвала гриффиндорка, когда Ирис преподнесла ей «подарок». Мышь имела лишь три лапы.       Кэтрин сохранила хладнокровие, несмотря на отвращение к усатой твари. Ее все еще не отпустила услышанная информация. Неужели, Вики действительно смогла вернуть столь премерзкое создание обратно к жизни? В этот момент Преображенская почувствовала себя в своей тарелке. С каждым новым днем Поттер нравилась ей все больше и больше.       — Я никогда этого не делала, — когтевранка спрыгнула со стола, встав напротив девушки.       — Как и я, — Вики пожала плечами, и открутив зелёную крышку от стеклянной банки, вытащила перепуганное создание, ставя ее прямо в центр стола, меж трех свечей. — Приступим?       На фитиле свечей зажглись огни, после того как девушка щелкнула двумя пальцами правой руки. Со свистом втянув воздух, блондинка кивнула. Магия Виктории вселяла ужас и трепет, как показалось Преображенской, решившей, что ее новой знакомой должно быть тесно в Лондоне, ведь англичане признавали лишь традиционную магию. Поттер вытянула руки вперед, переплетая пальцы с Кэтрин. Обе с восхищением взглянули друг на друга, чувствуя приятное тепло. Это их магия соединилась между собой.       — Повторяй за мной, — прошептала Вики, бросая взгляд на страницу раскрытого блокнота. — Кровь и огонь — очищают. Меч и голова — освобождают. Пройдя по темным дорожкам, сверну три раза вправо…       С каждым новым словом, что они произносили, пламя усиливалось. Вики ощутила могильный холод, пронизывающий ее до костей. Девушка мимолетно глянула на когтевранку, не прекращая читать заклинание. Кэтрин тоже чувствовала слабость, отдающуюся болью в ногах и в спине.       — …После распутья вернусь на шестой круг Ада, пролив кровавые слезы на могиле врага. Руна Каина отметит меня, как равного себе…       — …Руна Каина отметит меня, как равного себе.       Невидимая волна откинула волшебниц в разные стороны. Поттер неуверенно приподнялась на локтях, Преображенская сделала тоже самое. Медленно подойдя к столу, обе чуть слышно выдохнули. Мышка с тремя лапами лежала на боку без каких-либо признаков жизни. Девушки озабоченно переглянулись, после чего своей волшебной палочкой, Вики легонько подтолкнула неподвижное тельце.       — Святой Яков! — визжащая Кэтрин подпрыгнула на месте, не сдерживая отвращения.       Светленькая мышка шустро перевернулась, теперь уже на свои четыре лапы. Она принюхалась к своей новой лапке, отчего ее длинные усики забавно шевелились. Поттер громко рассмеялась и, схватив мышь, с неприкрытым интересом оглядела ее.       — Только взгляни! — вкрадчиво прошептала Вики, тыча мышью в лицо Преображенской, которая с огромным усердием сдерживала рвотные позывы. — Ее лапа совсем не отличается от остальных.       — Убери от меня эту тварь! — гневно прошипела когтевранка, энергично махая руками. — Или я испробую на ней пару непростительных!       Левый глаз волшебницы задергался.       С глупой улыбкой на губах, Поттер засунула мышь обратно в стеклянную банку. Затем она присела на деревянный стул, закинув ногу на ногу, не сводя озорных глаз с Кэтрин.       — Да, мне понравилось, — сдалась светловолосая волшебница, присаживаясь на соседний стул. — И да, я научу тебя всему, что знаю!       Когтевранка смущенно улыбнулась, она не привыкла проявлять эмоции, но почему-то рядом с Вики, она об этом благополучно забывала. С приглушенным воплем Поттер кинулась на шею к Кэтрин, крепко сжав ее в своих горячих объятиях. Поначалу волшебница опешила от столь эмоционального порыва, но после сама, совсем невесомо, прижалась к девушке.       — Обещай, что никому не расскажешь о том, чем мы здесь занимаемся! — Кэтрин с надеждой взглянула в карие глаза Виктории.       — Друзья не рассказывают секреты своих друзей. — Вики улыбнулась, смахивая светлые пряди Преображенской с лица. — Будь уверена, Кэт.       Девушка с замиранием сердца глядела, как Поттер собирает свои вещи и неряшливо скидывает их в сумку.       Друзья не рассказывают секреты своих друзей.       Преображенская неслышно шевелила розовыми губами, она никогда не заводила друзей. В ее семье это было не принято. И все же, она действительно хотела поделиться с Вики своими знаниями и, быть может, что-то перенять у нее. Как ни странно, но Поттер не была похожа на тех девочек, что она когда-либо встречала, и именно это нравилось Кэтрин.       — Ты думаешь, что мы друзья? — почти беззвучно прошептала когтевранка, теребя рукав белоснежной рубашки, обшитый кружевом.       — Разумеется! — воскликнула Вики, мгновенно сократила расстояние. — Для меня было бы честью иметь такую подругу как ты, Кэтрин Преображенская.       Поттер протянула свою ладонь. Пару секунд, что обеим показались вечностью, когтевранка глядела на смуглую кожу ладони Поттер. Через мгновение ее бледные пальцы переплелись с ее.       — Как и для меня, Виктория Поттер.       С ласковыми улыбками волшебницы глядели друг на друга, не разрывая зрительного контакта и сцепленные пальцы. Когтевранка вздрогнула, уловив тихое брюзжание где-то поблизости. Вики мигом накинула мантию на себя и девушку, после чего волшебницы поспешили к выходу.       Достав карту со дна сумки, Виктория указала своей новой подруге, каким лучше путем ей стоит идти к своей башне. Наспех попрощавшись, волшебницы расстались. Вот только Поттер не пошла к своей башне, она свернула за угол, и спустившись по лестнице, остановилась в огромном и абсолютно пустом холле. Ей повезло, так как ворота замка оказались открыты. Девушка присела на каменные ступеньки, наслаждаясь прохладным ветерком и звездным небом. Сделав пару глубоких вздохов, Вики открутила крышку банки, выпуская мышь на свободу. Улыбнувшись своим действиям, Поттер поднялась на ноги, и чуть подпрыгивая, поспешила к своей башне.

***

             Стоны и громкие причмокивания слюней, сопровождались под потрескивание поленьев в камине. Девушка с рыжеватыми волосами прогибалась в пояснице, нетерпеливо ерзая на коленях парня. Ловким движением пальцев, гриффиндорка расстегнула пряжку ремня Блэка, пробираясь внутрь его нижнего белья. Юноша усмехнулся, мягко отталкивая настырную волшебницу. Он хотел отвлечься, в каком-то смысле развлечься, если повезет, но уж точно не залезть в чужие трусы.       — Ты совсем себя не уважаешь, Марлин? — Блэк подошел к камину, почувствовав жар пламени.— Отбой наступил пару часов назад, отправляйся спать.       Оскорблено вытянув физиономию, МакКиннон удалилась в свою комнату, на прощание пройдясь тоненькими пальчиками по напряженной спине Сириуса. Тот даже глазом на нее не взглянул. Юноша плавно опустился в бархатное кресло, на подлокотниках которого виднелось замызганное пятно от огневиски, что он сам лично разлил в прошлом году. Улыбнувшись своим воспоминаниям, Блэк сделал первую затяжку, выпуская кольца дыма изо рта. Прикрыв навалившиеся тяжестью глаза, волшебник воссоздал образ темных кудрей и карамельных глаз. Так или иначе Виктория часто присутствовала в его мыслях.       Проход бесшумно открылся, впуская в теплую и уютную гостиную уставшую ведьму. Вики небрежно волочила за собой темную сумку. Сириус приоткрыл глаза и резко принял более дерзкую позу, поглядывая на Поттер графитовыми глазами.       — Кто это у нас тут гуляет по ночам? — негромко цокнув, Блэк лениво поднялся с места, и бросил окурок в почти догоревший костер.       — Не твое дело! — огрызнулась Вики, проходя мимо Сириуса.       — Почему ты такая грубая, Поттер! — насмешливо протянул гриффиндорец, догоняя девушку у подножия лестницы.       Поттер.       Да, он словно издевается!       Девушка сжала кулаки, надеясь таким образом усмирить бушующий внутри нее гнев. Круто развернувшись, Вики притянула Блэка ближе к себе, за галстук алого цвета с золотыми полосками.       — О-т-в-а-л-и! — яростно прошипела волшебница, опаляя приоткрытые губы парня своим горячим дыханием.       Она видела то, как сильно он напрягся из-за ее близости. Слышала громкое сглатывание, и видела с каким блеском он смотрит в ее глаза. Вики нравилось чувствовать некую власть над ним.       Как же быстро мы поменялись местами.       — Ты такая красивая, когда злишься. — Сириус облизал кончиком острого языка свои пересохшие губы, ближе наклонившись к лицу Поттер. — Быстро же ты выросла.       Вики горделиво запрокинула голову, не сводя с него прищуренных глаз карамельного цвета. Блэк прошелся по ее талии невесомыми касаниями, сорвав с губ, то ли полухрип, то ли полустон.       — Святой Годрик, ты такая горячая!       Позабыв обо всем, Сириус наступил на первую ступень заколдованной лестницы, которая в то же мгновение превратилась в скользкую горку. Рефлекторно ухватив Вики за талию, он упал на спину вместе с ней. Поттер тихо простонала, ударившись коленкой о деревянный пол.       — Ты не ушиблась? — взволнованно поинтересовался Сириус, поглаживая девушку по покрасневшим щекам.       Вики задержала дыхание, молча принимая ласку со стороны недодруга. Он тяжело дышал в ее губы, продолжая держать ладони на ее талии. Из-за нервов у нее свело ногу в судороге.       — Возьми себя в руки! — кричало ее подсознание. — Еще пару секунд! — молило сердце.       — Как мы до этого дошли, Блэк? — ее сдавленный шепот, заставил его вздрогнуть против воли.       Вдох-выдох.       Волшебница вскочила на ноги и, подхватив сумку, метнулась к лестнице, продолжая мысленно считать до десяти.       — Просто знай, что мне жаль! — прокричал ей в спину Сириус, по-прежнему сидя на полу.       Она не обернулась, но на секунду замерла. Больше всего на свете он хотел, чтобы она вновь взглянула на него. Накричала, ударила, расплакалась, не важно, просто, пусть еще хоть разок посмотрит на него как раньше.       — Не обманывай себя.       Вики проскользнула за дверь, так и не обернувшись.        Он еще долго сидел на полу в полном одиночестве, играя пальцами с ее алой лентой, которую умудрился украсть этой ночью.

      В последний субботний вечер октября состоялась вечеринка в гостиной факультета львов. Старшекурсники отправили младшие курсы по комнатам, а сами остались, празднуя день рождения Марлин МакКиннон. Именинница вечера была в прекрасном платье яркого-красного цвета, что подчеркивало ее достоинства и рыжеватые волосы с голубыми глазами. Марлин любила праздники, особенно, если они в ее честь, собственно как и сегодня. Кокетливо закинув ногу на ногу, волшебница медленно попивала эльфийское вино, смакуя кисловатый вкус, что вертелся на кончике языка. Ее подружки негромко щебетали друг с другом. МакКиннон бросила острый взгляд в сторону мародеров, в частности на хмельного Сириуса.       Это был ее шанс, который она не собиралась упускать. Все или ничего.       Девушка поднялась на ноги, и игриво покачивая бедрами, подошла к волшебникам. Питер тихо выдохнул, чувствуя приятный аромат фиалок, что исходил от Марлин. Сегодня она была прекрасна. Глупо было бы это отрицать, не будь это правдой. Выхватив маггловскую сигарету из рук Сириуса, волшебница сделала долгую затяжку, выдохнув густой дым в его лицо.       — Потанцуй со мной, — МакКиннон протянула ему свою ладонь, на что юноша лениво улыбнулся. — Ты не можешь мне сегодня отказать… Всего один танец, пожалуйста.       Блэк нехотя поднялся с дивана, увлекая девушку в центр комнаты, и тем самым останавливая ее возможную истерику. Она не смогла бы пережить его отказа, да еще и на глазах у всех. Марлин обвила шею парня бледными руками, прижимаясь к его груди всем телом. Его аромат опьянил ее покруче огневиски. Она наслаждалась его присутствием и теплыми ладонями на своей пояснице. Пока Сириус не отрывал рассерженного взгляда от Гидеона, увлеченно шептавшего что-то Вики на ухо, попутно играя с кончиками ее локонов. Он злился на каждую ее улыбку, которую Виктория дарила Пруэтту. На румянец, что красовался на ее щеках.       Гриффиндорец закружил МакКиннон вокруг себя, провоцируя ее громкий смех. Он торжествующе улыбнулся, заметив мимолетный взгляд Поттер, направленный в его сторону. Ее ревность он буквально чувствовал на расстоянии, даже, если бы она была в нескольких милях от него. Танец подошел к концу. Оставив довольную волшебницу, Блэк неторопливо направился к флиртующей парочке, насквозь прожигая рыжего парня графитовыми глазами. В них плясали черти.       — Не принесешь нашей Вики тыквенного сока? — слащаво протянул Сириус, обратившись к Гидеону, которого взглядом не удостоил.       — Все, что пожелает юная леди! — Пруэтт весело улыбнулся, поспешив к столику с закусками и выпивкой.       — Я не люблю тыквенный сок! — Поттер нахмурилась, отбросив иссиня-черные волосы за спину.       — О-о, я знаю! — издав смешок, парень оглядел наряд девушки. — Не слишком ли у тебя коротенькое платьице?       Вики широко улыбнулась, заметив напряжение со стороны Блэка. Он нервно топтался с ноги на ногу. Волшебница потянулась за шоколадным кексом, что покоился в вазочке на высоком комоде, прямо за спиной Сириуса. Юноша громко сглотнул, кожей ощущая тепло ее тела, и приятный аромат яблок и меда.       — Никогда не думала, что ты будешь волноваться за длину моей юбки.       Виктория наигранно захлопала длинными ресницами, соблазнительно закусив нижнюю губу. Глаза в глаза, даже тогда, когда Вики пикантно стерла подушечками пальцев стекающую начинку по своим губам. Вырвался глухой стон. Бродяга часто задышал, лихорадочно прикрывая глаза. Вики упивалась его реакцией. Со свистом втягивая воздух через нос, он приблизился к лицу Поттер.       — Ты права, — теплое дыхание обожгло ее шею. — Однако, твоя подружка Марлин поможет скоротать мне сегодняшнюю ночь.       Он почти нежно пропустил ее локоны сквозь пальцы.       Услышав имя подруги, Вики оттолкнула Сириуса в грудь, с той силой, на которую была только способна. Ее глаза горели от злости и обиды, и казалось, вот-вот прихлынут слезы. Мысль о том, что недодруг будет развлекаться сегодня с Марлин, причиняла невыносимую боль, где-то в районе солнечного сплетения.       — Пошел ты, Блэк! — прошипела сквозь зубы Поттер, рывком направляясь в сторону портрета с Полной Дамой.       Сириус провожал подругу молчаливым взглядом, ничего не выражающим, до тех пор, пока к нему не подошла Марлин, поманив в сторону женских спален.       — На мне нет белья.       Выхватив кубок с огневиски из рук мимо проходящего студента, Блэк махом его осушил, смиренно последовав за волшебницей. Алкоголь ударил в голову, затуманив разум.        Минув лестницу, которая чудом не превратилась в покатую горку, молодые люди вошли в комнату. Полумрак и свечи являлись атрибутом сегодняшней ночи. Марлин встала напротив изрядно опьяневшего Блэка, одним движением стянув с себя платье. Оно тонким шлейфом упало к ее босым ногам. Никаких тебе соседок. Никаких неурядиц. Она хорошо подготовилась к ночи, мечтая поскорее расстаться с девственностью.       — Будь со мной нежен, Сириус, — МакКиннон томно выдохнула в его губы, спустив лямки платья.       Оставшись полностью обнаженной перед взором пьяного парня, волшебница быстро избавила и его от одежды, горя от удушающего желания. Сириус не открывал глаз, но и мешать не стал. Силы будто его покинули, как и здравый смысл. Толкнув его в сторону своей кровати, Марлин ловко запрыгнула на узкие бледные бедра, осыпав мужскую грудь влажными поцелуями. Грубым движением Блэк подмял ее под себя, придавив своим телом к матрасу. МакКиннон издала хриплый смешок на слишком смелые действия парня, который силой раздвинул ее бледные коленки в сторону.       Луиза Бёрк многому научила Сириуса, в особенности — не сдерживаться.       — Нежнее, — прохрипела Марлин, но он ее как будто не слышал. — Сириус! — вскрикнула гриффиндорка, чувствуя нарастающую ноющую боль внизу живота. — Пожалуйста, будь нежнее!       На глазах выступили слезы.       Движения были слишком быстрыми, резкими и болезненными. Блэк совсем не слышал ее мольбы, как и не отдавал отчета собственным действиям. Жесткими и резкими толчками содрогая юное тело, он совсем не беспокоился о удобстве и удовольствии Марлин, затащившей его в постель. Шлепки, сдавленные стоны и слезы обиды душили, стыдом окрашивая лицо Марлин. Она мечтала, что все произойдет иначе, ведь это был ее первый раз. Часто девушки со старших курсов рассказывали о невероятных ощущениях во время секса с опытным любовников, вот и она решила, что Сириус такой же. МакКиннон с жадностью внимала словам опытных девиц, пока те курили в сломанном туалете на третьем этаже.       В ее мечтах все должно было быть по-другому.       — Виктория, — сипло стонал в затылок девушки Сириус, прерывисто дыша.       Он сжимал кожу на ее ягодицах до белых пятен. К утру на бедрах наверняка появятся следы, словно последствия их бурной ночи. Плачущая девушка комкала простынь до побелевших костяшек, силясь сдержать плач. Ей еще никогда не было так мерзко и обидно от самой себя. Марлин всхлипнула, ощущая грубую хватку ладони Блэка на своей шее. Шлепок, шлепок, долгий стон. Блэк без сил повалился на ее спину, дрожа всем телом. Он не был с ней ласков, как она просила. Не думал о ее чувствах и желаниях. Взял свое и на этом все кончилось. Их, так называемый акт любви произошёл слишком быстро и рвано, совершенно никакого удовольствия, о котором Марлин слышала так много.       Виктория. Виктория. Виктория.       Слышать имя подруги во время первого секса с «любимым» казалось самой извращенной пыткой. Сириус буквально растоптал ее, не оставив после себя ничего, кроме озлобленности и удушающей обиды, а ведь она всего лишь хотела быть любимой им. Придя в себя, МакКиннон столкнула обмякшее тело Сириуса со своей спины, ощутив тёплую жидкость, стекающую по ее бедрам.       Блэк заснул, совершенно позабыв о девушке, а утром наверняка не вспомнит о двух минутах позора, кои теперь принадлежали Марлин.       Потушив свечи, волшебница вернулась в постель, через силу обняв Сириуса со спины. Она стерпит и простит, раз уж того требовали взрослые отношения. Ведь он был пьян и, скорее всего, не отдавал отчет происходящему. Марлин не дура, она все понимает. И так просто она его уже не отпустит.

***

      Лили огляделась по сторонам, но Виктории так и не нашла. Гидеон, который крутился около нее весь вечер, также потерял Викторию из поля зрения. Одолжив зачарованную карту у Джеймса, Эванс поспешила к подножию Астрономической башни. Найдя пропавшую подругу, она замерла в нескольких шагах от нее, не решаясь подойти ближе. Сердце Лили сжалось, стоило ей услышать горестные рыдания Поттер. Стиснув зубы до боли в деснах, девушка подошла к подруге, присев на корточки у ее ног. Теплые руки Эванс коснулись заплаканного лица Виктории.       — Он с ней, — хриплый голос Вики приносил невыносимую тоску Лили, которая пусть и хотела, но не могла помочь. — Он развлекается с Марлин в нашей комнате.       К горлу подкатил ком горечи.       — Куколка, — Лили по-матерински обняла содрагоющуюся в рыданиях подругу, нежно поцеловав ее в висок. — Мне так сильно жаль.       Ее зеленые глаза застелила жгучая пелена слез.       Вики долго рыдала, находясь в кольце рук Эванс, которая была готова в любой момент вскочить, и надрать эгоистичному Блэку его плоский зад. Завтра утром, как только он придет в себя, Лили непременно выскажет ему все, что она о нем думает, и больше не подпустит его к Вики, чего бы ей это не стоило.       В плаче и в криках Виктория сорвала голос, и потому лишь мычала, из последних сил держась за плечи подруги, страдающей вместе с ней. Староста Гриффиндора тихо пискнула, когда ее ощутимо оттолкнули в сторону, правда, она бы сказала, что неожиданно и грубо.       — Малышка Вик, — Джеймс опустился на колени перед сестрой, — что случилось? Тебя кто-то обидел? Кто-то тебе навредил? — задавая нескончаемый поток вопросов, юноша внимательно оглядел сестру на признаки ссадин, ран и, Мерлин знает чего. Кроме размазанной туши, искусанных губ и опухших от слез глаз, не было ничего, что могло выдать ее поведение. — Скажи, кто тебя расстроил, и он не доживет до утра! — тон Поттера не требовал оправданий, лишь правду, какой бы горькой она не была.       — Джеймс, — обеспокоенная Лили дотронулась до его плеча, но он лишь отмахнулся, будто ее не замечая.       — Прошу тебя, Вик, — жалостливо протянул волшебник, взяв ее покрасневшее от слез лицо в свои ладони. Словно рыба выброшенная на сушу, она шевелила губами, но ничего сказать толком не могла. — Малышка Вик, — мягко заправив спутанные волосы сестры за уши, юноша уткнулся носом в ее острые коленки. — Просто скажи, кто довел тебя до этого состояния, и я сам лично его уничтожу.       Остатки алкоголя быстро выветрились. Джеймс продолжал держать дрожащие ладони сестры в своих руках. Его тело, словно в трясучке, дрожало при каждом ее новом всхлипе. Он чувствовал ее боль на себе, чувствовал и ненавидел того, кто довел Вики до слез. Поттер был готов прямо сейчас поднять на уши весь Хогвартс, только бы проучить нелюдя, посмевшего обидеть его сестру. Впрочем, Сохатому не часто доводилось видеть слезы Виктории, и потому он реагировал бурно, как будто и в самом деле был готов разобраться с ее недругами голыми руками.       — Это Гидеон? Он тебя обидел? — Вики отрицательно покачала головой, продолжая чувствовать поддержку со стороны Лили, нежно поглаживающей ее по спине. — Нотт? Снейп? Лунатик? Хвост? Бро…       — Джим, — девушка перебила брата, растирая слезы по щекам. — Можно я посплю в твоей комнате?        Соленые дорожки увлажнили покрасневшие щеки.       — Тебе не нужно спрашивать о таких вещах, малышка Вик. — Осторожно подхватив сестру на руки, гриффиндорец направился к башне своего факультета, а Эванс только и оставалось, как поспевать за ним следом. — Утром ты мне все расскажешь, Лили.       Эванс перепуганно глянула на сжавшиеся в тонкую полоску губы Поттера и его напряженные плечи. В тот момент, когда Вики сонно прикрыла глаза, прижавшись к груди брата, староста Гриффиндора размышляла, совершенно не понимая, какие объяснения можно предоставить завтрашним утром Джеймсу, и как объяснить, что так расстроило Викторию. Если она скажет правду, то подруга ее никогда не простит, а лгать она не умела.       Погруженная в свои мысли, девушка не заметила, как оказалась в мужской спальне.       Джеймс подошел к комоду, достав темную футболку из ящика, после присел на свою постель рядом с Вики.       — Тебе помочь? — тихо прошептал Поттер.       Виктория заторможенно кивнула, после чего он расстегнул молнию на ее платье, и через голову надел на нее свою футболку. К слову, висела она на ней словно мешок.       — Я не хотела стеснять тебя, Джим.       — Глупости, ложись, — гриффиндорец заботливо накрыл сестру теплым одеялом, не глядя отбросив платье на пустую кровать Сириуса. — Ты останешься?       Эванс немного опешила от неожиданного вопроса, не придумав ответ. Возвращаться на вечеринку не хотелось, как и идти спать в комнату, где развлекаются Марлин и Сириус.       — Бродяга сегодня не вернется, его кровать свободна. Если нет, то тебе пора.       Джеймс опустился на постель рядом с сестрой, обняв ее со спины. Девушка так и стояла в дверях, не в силах уйти или остаться. Питер с Римусом давно сопели в своих постелях, не подозревая о заплаканной Виктории.       Сделав неуверенный шаг вперед, потом еще один и еще, Лили оказалась у кровати Блэка.       — Тебя больше никто не обидит, малышка Вик, — прошептал Джеймс, переплетя с сестрой пальцы рук. В ответ она промычала, ничего не сказав. — Все хорошо, я рядом.       Лили печально улыбнулась, всем сердцем и душой сочувствуя Виктории. Как бы ей хотелось рассказать о произошедшем Джеймсу, да вот только, что из этого выйдет? Поттер рассорится с Сириусом, а Виктория с Лили, и никому легче не станет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.