ID работы: 11533751

Реинкарнация Безработных: Тревор и Саймон идут в отрыв!

Гет
NC-17
В процессе
267
автор
Fusion соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 472 страницы, 84 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
267 Нравится 710 Отзывы 67 В сборник Скачать

Том 1. Глава 21.

Настройки текста
      Осень уступила бразды правления зиме и та тут же рьяно приступила к выполнению своих обязанностей. Щедро засыпав улицы города снегом, покрыв поля и луга белоснежным одеялом. Раскрашивая окна домов своими ледяными узорам и покрывая голые ветви деревьев инеем. Только вода в городском фонтане не сдается и продолжает весело журчать. Да торговцы по-прежнему заняты торговлей. В витринах лавок появились товары соответствующие сезону, а зазывала, с раскрасневшимися от мороза лицами, продолжают приглашать прохожих ознакомится с их товарами. Стражники по-прежнему, гремя мечами и доспехами, продолжают патрулировать городские улицы. Даже девочки с Красной Улицы работают, как ни в чем не бывало. А озорным детишкам кажется вообще все нипочем. Они носятся по городским улицам. Разбрасывая ногами сугробы, они кидаются снежками, чем вызывают недовольно ворчание других прохожих. А довольная зима продолжает сыпать снегом, завывать своими вьюгами и морозить.       И вот новый настает новый день. Солнце медленно поднимается над Роа, играя мириадами огней на снежных шапках, покрывающих крыши домов. Настает морозное зимнее утро. А во дворе самого большого в городе особняка никто не бегает. Не слышно там и привычного стука деревянных мечей. Вчера в этом доме был большой праздник. Так что это вполне нормально устроить небольшой выходной от тренировок, ведь так? 1 Саймон.       Праздник уже подходил к концу и гости понемногу расходились, когда юная госпожа ухватила меня за руку и куда-то потащила. Подумывал я поинтересоваться куда она так целенаправленно меня тащит, но Эрис всем своим видом давала понять, что сейчас не время для глупых вопросов. Покинув зал и миновав лестничный пролет и длинный коридор, мы оказались в комнате Рудэуса. Сестренка Гислен уже была здесь, а сам хозяин комнаты восседал на своей кровати. За этот год я ни разу не заходил к нему в комнату. Вообще как это ни странно, мы не так уж много общались. Разве что во время уроков фехтования и магии. Все остальное время во время уроков чтения и арифметики, а так же во время прогулок по Роа я держался позади юной госпожи и большую часть времени молчал. Так что возможность как следует изучить обиталище Рудэуса мне представилась впервые. Естественно его комната была гораздо больше моей. Раза в два. И из мебели в ней была не только кровать, а так же стол, пара стульев, шкаф для одежды и огромный сундук. На столе и прикроватной тумбочке стояли фигурки, изготовленные при помощи магии земли. У Тревора тоже была парочка таких. Это были фигурки Сильфи разного масштаба. У Рудэуса тоже была фигурка Сильфи, только она сильно уступала по качеству той, что сделал мой брат. — А вот и вы, — поприветствовал Рудэус, когда мы вошли в комнату. Сестренка Гислен просто кивнула. Она сидела на полу, а перед ней стоял кувшин и бокалы. Вино? Хотя почему бы и нет? Кивнув ей в ответ, я подошел к кровати и уселся на пол прямо напротив Гислен. Недолго думая Эрис так же уселась на пол рядом с ней. — Госпожа, — вздохнул я. — Не подобает леди сидеть на полу. — Заткнись, — отрезала Эрис. — Итак, — заговорил Рудэус, пока сестренка разливала содержимое кувшина по бокалам. — Теперь мы можем, как следует отпраздновать без всей этой шумной толпы. — Уму, — кивнула Гислен, протягивая мне бокал. — Эрис, — Рудэус поднял бокал. — Еще раз с десятым днем рождения! Чокнулись. Выпили. Напиток действительно оказался легким вином. Черт, как давно я не пил алкоголь. Кажется, что уже целая вечность прошла. Я посмотрел на Эрис и Рудэуса. Что ж, не знаю, сколько мое восьмилетнее тело в состоянии выдержать, но этих двоих я точно перепью. Ну а сестренка Гислен в случае чего растащит нас по комнатам. — Вот, — Рудэус протянул два небольших жезла увенчанных красными камнями. Волшебные жезлы. Хотя они больше походили на волшебные палочки. Не такие богатые, как тот, который он получил в дар от своего мастера. Но все же… — Это что за палки? — Эрис пригубила вина. — Как говорил мой учитель, — вздохнул Рудэус, — наставник дарит своим ученикам волшебные жезлы. Я, конечно, чуть припозднился, но если хотите — забирайте. — Зачем мне какая-то палка? — фыркнула юная госпожа. — Лучше куклу подавай! Может тоже попросить Рудэуса сделать мне фигурки Эрис и Гислен на мое десятилетие? Хотя нет. Если Эрис их увидит, то потом проблем не оберешься. Сестренка Гислен же отреагировала совершенно неожиданно. Она встала на одно колено и, склонив голову проговорила: — Мастер Рудэус, я с благодарностью принимаю ваш дар. — Пользуйся на здоровье, — кивнул Рудэус. Завидев это, Эрис так же взяла свой волшебный жезл и приклонила колено рядом с Гислен. Вот и думай теперь специально сестренка это сделала, или же она действительно так серьезно отнеслась к подарку Рудэуса. Эрис же, держа в руках свой подарок, смотрела на Гислен. — Что такое? — вздохнула сестренка глядя на юную госпожу. — Наверное, ждет подарок и от тебя, — пожал плечами Рудэус. Гислен кивнула и сняла с мизинца свое кольцо. — Это кольцо наш семейный оберег от зла, — она протянула его Эрис. — Считается, что если носить его, то зло обойдет тебя стороной. — Я могу его взять? — с горящими глазами спросила Эрис. — Конечно, — улыбнулась Гислен. — Все равно это всего лишь детская сказка. — Я буду им дорожить! — юная госпожа одела кольцо и радостно его разглядывала. Что ж, пришло и мое время. — Госпожа, — кашлянув в кулак, проговорил я. — Прошу принять мой скромный дар. С этими словами я протянул ей пару кожаных перчаток, которую весь день таскал за поясом. Знал бы, что вечером мы притащимся к Рудэусу, спрятал бы их у него в комнате. Прочные кожаные перчатки без пальцев. С металлическими набойками на костяшках. К правой перчатке несколькими кожанами ремешками крепилась крага из клепаной кожи для защиты предплечья. — Большое спасибо! — выпалила Эрис, выхватывая перчатки у меня из рук. И, разумеется, тут же их одела. Немного провозилась с застежками на краге. И вот она сидит и довольно размахивает руками, разглядывая свои новые перчатки. — Учитель, — я повернулся к Гислен. — А это вам, — я вручил ей пару точно таких же перчаток, как у Эрис. — Уму, — кивнула она, принимая подарок. Что ж, не зря весь год пыхтел в кузнице у старика. Повезло, что он оказался не только оружейником.       Остаток вечера мы провели за распитием вина и за разговорами. Рудэус рассказывал про Буэна. Мы с Гислен болтали о различных стилях фехтования. Я проговорился, что у меня есть брат близнец, который, если верить Полу, очень хорош в стиле Бога Севера. Рудэус тут же с готовностью подтвердил это, сказал, что Тревор заставляет Пола драться с ним всерьез. Разумеется, Эрис тут же захотелось с ним встретится. Гислен тоже поддержала ее интерес. Да и мне тоже захотелось увидеться с братом и родителями. Возможно, удастся выпросить у Филиппа отпуск и смотаться домой. А вот закончился вечер достаточно предсказуемо. — Саймон, почему у тебя такие длинные волосы? — пробормотала юная госпожа, теребя в руках мою косу. Я даже не заметил, как она оказалась возле меня. И вот теперь, прижимаясь ко мне плечом, Эрис крутила в руках мою косу, которая за последний год стала еще длиннее. — Не знаю, — пожал плечами я. — Боевые маги не стригут волосы. — Правда? — она уставилась на меня горящими глазами. — Нет, — усмехнулся я. — Это чтобы нас с братом не перепутали. На самом деле я всегда хотел длинные волосы. Ну а в прошлой жизни никто бы мне не позволил на работе ходить с длинными патлами. Дресс-код и все дела. Так что можно сказать сбылась мечта идиота. — Угу… — пробормотала Эрис и, пристроив голову у меня на плече, все еще держа мою косу в руках тихонько засопела. Кивнув, Гислен подхватила опустевший кувшин и бокала и вышла из комнаты. «Куда! Стоять! А мне что прикажешь делать?», взглядом тонущего в ожидании спасательного круга я смотрел на закрывающуюся за ней дверь. — Приплыли, — хохотнул я. — Я вообще-то спать собирался, — проговорил Рудэус. — Ну так и спи, — я хотел было пожать плечами, но вовремя остановился. — Лучше ее не будить. Рудэус только понимающе кивнул и растянулся на кровати. Уже под утро, когда Эрис, наконец, выпустила из рук мою косу, я отнес ее в ее комнату. И приготовился к разговору с Сауросом.       — Сразу хочу сказать, — проговорил я, проходя в комнату и садясь на стул перед ним. — Что бы там ни было, но все это моя вина и я готов принять наказание. Госпожа Эрис тут не при чем и наказывать ее нет нужды. — Это все? — подперев подбородок кулаком, Саурос смотрел на меня. Наверняка многие бы под этим взглядом съежились бы и забились в угол. Все-таки я сидел перед правителем целого региона Фиттоа. Однако видал я и не таких. — Это все, — кивнул я. — А теперь, если вы не против, перейдем к делу. — Человек действия? — усмехнулся Саурос. — Не любишь лишних слов? — я кивнул. — Отлично! Но разговор пойдет не о вчерашнем. — Да? — я удивленно приподнял бровь. — Эрис была счастлива, — развел руками Саурос. — Как я могу отчитывать тебя за то, что сделало мое внучку счастливой! Но, — он ударил кулаком по столу. — До меня дошли слухи о некой банде, орудующей в Роа. — Вот как, — вздохнул я, понимая, к чему он клонит. — И что же это за банда такая? — Они называют себя «Банда Бельмонта», — старик хитро прищурился и пристально посмотрел на меня. — И сдается мне, что этот Бельмонт гораздо ближе ко мне, чем я предполагал. — Что ж, — я наклонился к столу и так же пристально посмотрел на него. — Допустим, вы правы, что тогда? — Тогда все будет зависеть от того, что он сможет мне сказать, — серьезно проговорил Саурос. Что ж, нас ждет долгий разговор. 2 Тревор.       Уже почти три года прошло с тех пор, как Саймон решил остаться в Роа и податься в ученики к Гислен. А раз уж он не вернулся домой, то вероятнее всего у него получилось. Хотя думаю, что даже если у него и не вышло, и его затея с учеником с треском провалилась, то он все равно бы не приехал домой плакаться и жаловаться, а скорее всего, остался бы в Роа и дальше заправлял бы делами банды. Но спустя где-то полгода после нашего расставания мы получили от него весточку. В которой он, пусть и коряво, но расписал новое, довольно выгодное для нашей семьи и других охотников, торговое предложение. Если в двух словах, то Саймон хотел, чтобы Буэна стала эксклюзивным поставщиком кожи и мехов в одну конкретную мастерскую в Роа. Да, цену за товар давали меньше, чем другие мастерские и города, зато контракт был долгосрочным. Да и доставка ничего не стоила, ибо товар поставляли бы наши люди. Отец, посоветовавшись с Роулзом и другими охотниками, с готовностью принял предложение. Итак мы наладили не только торговлю зерном, но и торговлю кожей и мехами. Уж не знаю что ему понадобилось от этой мастерской, раз он пошел на такие ухищрения, но так благосостояние нашей семьи немного вырастет. А это уж точно не плохо.       Так же я продолжал свои занятия с Полом. И уже по прошествии двух лет с момента нашего с Саймоном расставания достиг продвинутого уровня в стиле Бога Севера. Ну, это если верить словам Пола. Сам он так же был на продвинутом уровне в этом стиле, так что больше ничему не мог меня научить. Поэтому все наши тренировки свелись просто к постоянным поединкам. И за весь последний год я так и ни разу не смог одержать над ним верх. Даже несмотря на то, что за меня болели две прекрасные дамы: Сильфи и Норн. Как ни странно, но папина дочка Норн во время наших с Полом схваток поддерживала меня. Видать поэтому папаша бился с тройным усердием. Как бы то ни было, но я не одержал ни одной победы. То ли разница в возрасте сказывалась, то ли разница в опыте сражений, Пол, как я узнал, когда то был искателем приключений. А может быть это просто подтверждало мою теорию о том, что маг, а я все-таки считал себя магом, не мог на равных биться с мечником. Видать у всех воинов и мечников есть что-то такое, что делает их сильнее и дает превосходство над магами, по крайней мере, в ближнем бою. Хотя я слышал от Пола, что мечнике святого уровня и выше могут в легкую отбить мечом заклинания. Разумеется, магию святого уровня они не отразят, а вот какой-нибудь огненный шар легко. Что только в очередной раз убедило меня, что научится фехтованию, было не такой уж и плохой идеей.       Думаю, пару слов стоит сказать о сестрах Рудэуса. За это время они заметно подросли. Ну да, почти три года прошло, немудрено. Айша вовсю помогает Лилии с работой по дому. Должен сказать, что Лилия очень строгая мать. Она мне даже чем-то напоминает маму. Причем и из прошлой жизни. Как-то раз, когда я увидел, как Айша тащит из дома полную корзину белья, я поспешил ей помочь. И Лилия тут же отчитала меня. — Господин, не должно помогать ей выполнять ее работу, — сказала она тогда. — Ни какой я не господин, — отмахнулся я в ответ и забрал у Айши корзину с бельем. — А вот чего действительно не должно, так это маленьким девочкам таскать тяжелые корзинки. — Я не маленькая, — тут же надулась в ответ Айша. — Конечно нет, — улыбнулся я. — Но я все равно помогу. И хотя Лилия явно была не особо довольна моим подходом, но все же благодарно кивнула.       Что же до Норн, то она росла довольно тихим ребенком. Полная противоположность Айше, которая носилась по дому как электровеник. А еще малышка Норн по непонятным никому причинам очень ко мне привязалась. Про то, что во время наших с Полом поединков она болела за меня я уже говорил. Так еще она любила просто сидеть у меня на коленях. Ну и в один прекрасный день, во время занятий по грамматике с Сильфи, когда малышка Норн опять удобно устроилась у меня на коленях… — Кажется, мы уже нашли мужа для нашей малышки, — с улыбкой заявила Зенит. — А не рано ли? — глупо хохотнул я. — Согласна, — кивнула Лилия. — Лучшего мужа просто и не найти, — с улыбкой проговорила она. — Лилия… И вы туда же, — вздохнул я. И тут Сильфи, недовольно надув губки, уселась рядом со мной и схватила меня за руку. — Только вот боюсь, что у малышки Норн серьезная конкуренция, — рассмеялась Зенит. Я почувствовал, что начинаю предательски краснеть. А Сильфи так и просидела до конца занятий держа меня за руку. Ох и не к добру это… Ах да, совсем недавно я опять жутко перепугал ее. Хотя, наверное, не только ее.       — Готов? — Пол с ехидной ухмылкой взмахнул мечом. — Всегда готов, — усмехнулся я, сосредотачиваясь. Если уж у мечников есть что-то, чего нет у магов, и это что-то дает им силу, то… Я направил поток маны по всему своему телу. Зная, как и что работает, можно осуществить это с помощью магии. Нет, магия не всесильна и ты не сможешь сделать с ее помощью абсолютно все. Да и заклинаний для того, что я собирался провернуть, не существует. По крайней мере я не слышал о таком от Зенит. И не нашел в книге по магии, которую когда-то давал мне Рудэус. Не удивлюсь, что провернуть это можно только с помощью безмолвных чар. Направляя поток маны по всему своему телу, я ускорил сердцебиение в несколько раз, ускорив и кровоток. Так же вбросил себе лошадиную дозу адреналина в кровь. Немного ускорил обмен веществ. Буквально ощутил, как жар волнами растекается по всему телу, а кровь стучит в висках. «Еще немного», я влил еще немного маны и, сжав меч в правой руке и припав к земле, рванул в атаку. Я даже сам удивился тому, насколько я быстро двигался. Меня словно выстрелили из пушки. Мгновенье и я был уже возле Пола. Удар. Он едва успел увернуться от моей атаки. А я уже снова прыгнул на него. Удар. Еще один. Я скакал вокруг него, осыпая ударами. Первый раз на моей памяти Пол только защищался и отступал. Он даже прибег к стилю Бога Воды и попытался провести контратаку, но я каким-то чудом умудрился извернуться и отскочить в сторону. И снова бросился в атаку. И вот, когда я уж было, подумал, что победа за мной, я просто остановился и рухнул на землю, не в силах пошевелится. Что ж, видать такие игры с организмом не проходят бесследно. Сильфи испуганно подбежала ко мне и, присев рядом, теребила за плечо. Норн заплакала. Даже Пол выглядел испуганным. В итоге я провалялся без сознания добрых три дня. А когда пришел в себя, получил нагоняй от Зенит и хорошую взбучку от мамы. Ну а когда с улыбкой на лице заявил: «Зато я почти победил», был выпорот. Вот так почти в десять лет меня выпороли. Второй раз в жизни. А еще я получил урок: не надо магией разгонять свой организм. В бою это если и поможет, то ненадолго. Да и цена слишком высока. Мало того, что проваляешься в отключке несколько дней, так еще, если верить Зенит, я своим экспериментом очень хорошо сократил свою жизнь. Так что даже если ты и сможешь использовать подобное усиление чаще и дольше, то рано или поздно просто помрешь в процессе. Ах да, скоро нам, в смысле мне, Саймону и Рудэусу, должно исполниться десять лет. Я даже приглашение от брата получил.       Собственно вместе с этим приглашением все и случилось. Сперва мама завела старый разговор о том, что Сильфи очень сильно ко мне привязалась и стала от меня очень сильно зависеть. Так мало того, потом и Роулз завел ту же шарманку. Он был благодарен, что у меня и его дочери такие отношения, но все же говорил, что это не пойдет на пользу ни мне, ни ей. Я прекрасно понимал, к чему он клонит. Я и сам прекрасно осознавал, что таким макаром Сильфи никогда не будет настолько самостоятельной, чтобы не зависеть от меня. Не то, чтобы я собирался просто так взять и бросить ее однажды. Я вообще не собирался ее бросать, что за глупости? Но кто знает каким местом к нам может повернуться жизнь? Я так то и умирать не особо собирался. А оно вон как получилось. Так что я решил сделать то единственное, что пришло в мою тупую башку.       Пришло время отправляться в Роа, дабы поздравить Рудэуса и Саймона с десятилетием. Ну и себя заодно. Родители поздравили меня. Отец подарил замечательные краги для стрельбы из лука, такие же он передал и Саймону. Мама подарила хорошую походную сумку, которую можно было носить и на поясе, и через плечо. Разумеется, точно такую же она передала Саймону. Зенит с Полом так же передали мне сверток с подарками для Рудэуса. И вот когда я уже собирался залезть в повозку и отправится в путь, ко мне подбежала заплаканная Сильфи. — Ты же обещал, что никуда не уедешь! — она схватила меня за руку.  — Сильфи… — я вздохнул. Да, я могу сказать, что завтра я вернусь. И все будет в порядке. Но… Действительно ли это будет хорошо? — Возьми меня с собой, — она сжала мою руку. — Не могу, — покачал я головой. — Почему? Тебе надоело все время возится со мной? — она пристально смотрела на меня. Глупости не говори! — Я думаю, — с трудом выдавил я из себя, — что нам лучше какое-то время побыть порознь. — Я… Я не понимаю… — Сильфи отпустила мою руку. — Лучше? Почему? Я не нашелся что сказать. Просто запрыгнул в повозку и хлопнул возницу по плечу. Тот дернул поводья и повозка тронулась. — Босс, вы уверены? — проговорил возница, когда мы покинули деревню. — Я уже ни в чем не уверен, — пробормотал я себе под нос. — За дорогой следи, а то мы опоздаем. Возница только молча кивнул и хлестнул коней поводьями. Лошадки недовольно заржали и прибавили ходу. А Буэна осталась далеко позади. 3 Саймон.       Эрис решила сделать Рудэусу сюрприз. Сюрприз на его десятилетие. Она даже попросила меня пригласить Тревора. Разумеется, я и так собирался это сделать. Однако теперь мне не придется добиваться разрешения Филиппа и Сауроса. Так что она даже облегчила мне задачу. И вот весь особняк буквально гудел в приготовлениях к празднику. И все старательно пытались скрыть все это от виновника торжества. Ясное дело и я, как подельник, должен был так же молчать. Однако все пошло прахом, ибо Рудэус не дурак и сам уже давно понял, что затевается что-то такое. — Саймон, они же что-то решили приготовить на наш день рождения, да? — вот так прямо заявил он мне. — Ну на твой так точно, — вздохнул я. — А ты? — удивился Рудэус. — Я тебя умоляю, — я махнул рукой. — Как ни крути, но ты, так или иначе, относишься к роду Грейрат. А я вот простолюдин. Да и слуга к тому же. — Да какая вообще разница? — развел руками он. — Ну для тебя… И госпожи Эрис может быть и никакой. Ну и для сестренки Гислен тоже, — вздохнул я. — Но вот для всех остальных есть разница и большая. Думаю, что если бы ты пригласил тогда юную госпожу на танец, то все бы просто похвалили вас и все. — Думаю да, — в конце концов, согласился он. Вот вам и феодальное общество с жесткой классовой системой. Что уж тут говорить… В королевстве Асура и работорговля официально разрешена. Собственно вся прислуга в этом доме, так или иначе, была куплена.       Время шло, а за приготовлениями оно пролетело просто незаметно. Я постоянно носился по особняку и по городу, выполняя различные поручения. Хотя по городу носились ребята из нашей банды, я же все это время просиживал в одном из «наших» трактиров. Почему наших? Просто потому, что за последние три года «Банда Бельмонта» приобрела несколько питейных заведений в Роа. Не без помощи Сауроса. Да наш разговор с правителем Фиттоа прошел плодотворно. Старик поблагодарил меня за помощь в спасении внучки. И за информацию о похитителях. А так же за то, что я сдал одного из них. Ну а еще он отметил, что уровень преступности в городе резко упал. Ну и с его подачи мы приобрели несколько трактиров. Правда процент от выручки Саурос драл просто скотский. Так что дабы не потерять деньги пришлось налаживать торговлю алкоголем с другими городами. Благодаря ребятам Китча нам удалось не только не выйти в минус, но и остаться в плюсе.       И вот пришел день долгожданного праздника. Все собрались в банкетном зале, а пара служанок была отправлена за Рудэусом. И вот виновник торжества вошел в помещении и… — Господин Рудэус! — выкрикнули все собравшиеся в один голос. — Поздравляем с десятым днем рождения! Виновник торжества так и замер в двух шагах от двери. Старательно изображая удивление, он смотрел по сторонам. — А? — проговорил он. — Что это такое? — Рудэус, — Эрис подошла к нему и протянула букет цветов. — Поздравляю! Кстати, а где Тревор? Он же должен был сегодня приехать? Может чего случилось? Хотя нет, по дороге ничего произойти не могло это точно. В Роа уж точно ничего с ним не случится. Все знают, кто он такой и ни одна собака его тут не тронет. Так почему… — Точно… — Рудэус принял букет. — Мне же сегодня десять лет… — и тут он мастерски пустил слезу. Магия воды? Наверняка. — Простите… Просто у меня такое впервые… — он вытер слезы рукавом. — Я все это время думал, что я нежеланный гость в вашем доме… И не ожидал, что вы устроите такое… — Не реви! — сзади к нему подошел Тревор и ударил его по спине. — У тебя ж праздник! Мужик ты или кто, в конце концов! Рудэус обернулся, и ошалело посмотрел на него. Видать даже он не ожидал, что Тревор приедет поздравить его. — Поднять войска! — заорал Саурос. — Решено, идем войной на Нотусов! — Отец, успокойся! — попытался угомонить старика Филипп. — Заткнись! — орал правитель Фиттоа, размахивая своей тростью. — Вздернем Вильяма, и сами усадим Рудэуса во главе семейства! Как ни старался Филипп, но угомонить старика у него не вышло. В итоге Сауроса выволокли на улицу несколько слуг. — Эт что это было? — присвистнул Тревор. — Это нормально, не обращай внимания, — я подбежал к нему. — Че так долго? — Дела кое-какие были, — отмахнулся Тревор. — Держи, — он протянул мне краги и походную сумку. — Подарки от родителей. Типа с днем рождения, братан. — Спасибо, — я принял подарки и только сейчас заметил у него на поясе точно такую же сумку. — А это тебе, — Тревор извлек из сумки сверток и протянул его Рудэусу. — Он Пола и Зенит. Айша просила тебя поцеловать, но делать я этого, конечно же, не буду. — Спасибо, — вот теперь Рудэус выглядел действительно удивленным. — Кхм! — кашлянув в кулак, к нам подошла Эрис. — Госпожа, — я повернулся к ней. — Позвольте представить, мой брат Тревор Хантингтон. — Очень приятно, — Тревор поклонился, как подобает знати. — Так это он силен в стиле Бога Севера? — спросила Эрис. — Да, — кивнул Тревор. — Совсем недавно достиг продвинутого уровня. Ну, так сказал мой учитель. — Угу, — кивнула юная госпожа. — Рудэус, у нас есть для тебя особенный подарок! — она посмотрела на него. — Угадай какой! — Неужели и папа с мамой приехали? — он с надеждой посмотрел на нее. — Мы, конечно, приглашали Пола и Зенит… — заговорила Эрис. — Понимаешь, тут такое дело, — вздохнул Тревор. — Монстры в последнее время чет расшалились. Их как-то ненормально много стало по лесам шастать. Ну и Пол просто не смог приехать. — Жаль, конечно, — Рудэус тяжело вздохнул. Все-таки, как ни крути, а Пол исполняет роль защитника деревни. Раз уж монстры стали чаще нападать… Интересно как там отец? И старик Роулз? И вот тут случилось вообще нечто из ряда вон… Мать Эрис, которая каждый раз провожала что меня, что Рудэуса довольно холодным взглядом. И постоянно лишь цокала языком и отворачивалась, подбежала к Рудэусу и сгребла его в объятия. — Ты и так уже для меня как родной! — выпалила она. — Усыновлю… Хотя нет! — она посмотрела на него. — Женись на Эрис! — Матушка?! — удивленно выпалила юная госпожа. — Эрис! Тебе что не по нраву милый Рудэус? — прикрикнула на нее мать. — Да ему только десять лет! — Эрис, покраснев, топнула ножкой. — Возраст не имеет значения! — не унималась разгоряченная матушка. В итоге ее, так же как и Сауроса вывели прочь не без помощи прислуги.       Едва от проблемных личностей избавились, праздник пошел с новой силой. От всего семейства Бореас Рудэусу в подарок вручили посох. Типичный такой посох для мага. С огромным магическим камнем. Явно ужасно дорогой. Однако я был удивлен не меньше. Ибо юная госпожа торжественно преподнесла мне меч. — Госпожа, что это? — я недоуменно смотрел на нее. — Это меч, — скрестив руки на груди, она смотрела на меня. — И прекрати называть меня «госпожа». Я Эрис! — Но я не могу принять его, — покачал я головой. — Просто заткнись и бери! — выпалила она. — Это подарок! — Хорошо, — вздохнул я, доставая клинок из ножен. Он сверкнул в свете ламп. Прекрасный меч. Я крутанул его в руках. И баланс просто отличный. Вздохнув, я убрал клинок в ножны. — Я с благодарностью принимаю его гсп… — я поймал на себе ее недовольный взгляд. — Эрис, — закончил я и она довольно кивнула. — Кстати Рудэус, — проговорил внезапно Филипп. — По поводу свадьбы… Если хочешь, то я сам свяжу Эрис и брошу ее тебе в кровать. В зале повисло молчание. Рудэус недоуменно смотрел на Филиппа. Эрис, краснея, уставилась в пол. Черт, даже если это шутка, то не стоит говорить подобного. Да еще и на людях. Хотя вот это внезапное предложение Филиппа вполне понятно. Он все-таки согласен с Сауросом. Уж не знаю что у них там в семействе творится, но если они уберут главу рода Нотус и посадят на его место Рудэуса, то их с Эрис свадьба сыграет на руку роду Бореас. Но даже так… — Господин, — громко и четко проговорил я. — Не думаю, что вам стоит говорить подобные вещи. — Ревнуешь? — усмехнулся Филипп. — Дело тут вовсе не в ревности, — я покачал головой. — Госпожа Эрис ваша дочь. Я думаю, не подобает отцу говорить подобное о своем ребенке. Особенно в присутствии посторонних. — Смелое заявление, — Филипп смотрел на меня. — Готов ли ты понести за него ответственность? Или возьмешь свои слова назад? — Я никогда не беру свои слова назад, — покачал я головой. — И всегда готов за них ответить. — Хорошо сказано! — усмехнулся Филипп. — Но не будем портить праздник. Позже я решу, что с тобой делать. Вот так я нарвался на очередной неприятный разговор. Как бы там ни было, но праздник продолжался. Все пили и ели. Тревор что-то оживленно обсуждал с Гислен. Позже к ним присоеденилась и Эрис. И, к моему удивлению, Рудэус. В общем, праздник удался на славу. — Знаешь, — когда все уже разошлись, а прислуга убирала со столов, ко мне подошел Филипп. — Если бы ты сказал, что ревнуешь, я бы притащил Эрис в твою комнату, — он хлопнул меня по плечу. — Если это шутка, то не смешная, — вздохнул я. — А кто сказал, что я шучу? — усмехнулся Филипп и покинул зал. Ну, вот и как его понимать?       А когда я поднялся в свою комнату, то обнаружил Эрис, сидящую на моей кровати. Неужели Филипп все-таки претворил свою шутку в жизнь? Или это меня с выпитого так кроет? Нет? — Похоже, вы ошиблись комнатой, — вздохнул я, подходя к кровати. — Нет, — дрожащим голосом отрезала она. — Это же твоя комната? — Уж не знаю, что там удумал ваш отец, но не стоит делать все, что он скажет, — пожал плечами я. — Отец тут не при чем, — покачала головой Эрис. Вот как. И что же юная госпожа забыла посреди ночи у меня в комнате? Неужели… Не, не может быть. А если и может, то висеть мне на суку, если Саурос узнает. А ведь он узнает! Да черт с ним с суком! Эрис же тоже попадет под удар. — Госпожа… — Эрис! — отрезала она, вставая с кровати. — Эрис, — кивнул я. — Не стоит леди посреди ночи приходить в комнату к прислуге, — я подошел к двери и открыл ее. — Я устал и хочу спать. Прошу, — я указал ей на дверь. Покраснев, она подлетела ко мне и от души ударила кулаком в живот. Меня аж пополам согнуло. А Эрис тут же врезала мне ногой в челюсть. Я так и рухнул на пол, а она вылетела из комнаты. — Дурак! — выкрикнула она, захлопывая дверь. — И трусиками вот так сверкать не стоит, — простонал я, потирая челюсть. 4 Тревор.       На ночь я остался в особняке. Меня пристроили в пустующей комнате для прислуги. И всю ночь я не спал. Крутился с боку на бок, валялся на спине и смотрел в чужой незнакомый потолок. А перед глазами стояло заплаканное лицо Сильфи. Надо было послать всех на хер и взять ее с собой. Думаю тут бы я договорился, чтобы ее тоже пустили на праздник. Зависимая, независимая… Какая мне вообще разница? Поступил как мудак… — Приеду домой и сразу же пойду и буду на коленях молить о прощении, — твердо решил я, закрывая глаза.       В итоге ночью я так и не смог заснуть. А с утра пораньше мы отправились за город. Ибо Рудэус пообещал показать Эрис свою магию святого уровня. Я бы и сам на нее посмотрел. Бонусом он планировал опробовать свой новый посох. Только вот что-то явно было не так. Как-то не по себе мне было. Да еще и та штука в небе, которую я еще вчера заметил. Собственно поэтому я и задержался. Пытался собрать про нее хоть какую-то информацию. В итоге ничего, кроме того, что в небе собирается просто огромное количество маны я так и не узнал. Даже местные маги из Гильдии Искателей Приключений ничего только не смогли сказать. Похоже, никто ни с чем подобным никогда не сталкивался. И все-таки я наведался в штаб квартиру «Банды Бельмонта» и предупредил ребят готовится к худшему. И в случае беды помочь с эвакуацией города… И мои опасения оказались не напрасны. Едва мы отъехали подальше от города и Рудэус приступил к демонстрации, небеса, словно с ума сошли. Это не предвещало ничего хорошего, но едва мы собирались вернуться обратно в город, как гром среди ясного неба на нас свалился некто весьма недружелюбный. Незнакомец атаковал без предупреждения и, хвала богам, Гислен была с нами. Они двигались настолько быстро, я не то что разглядеть не смог их движение, но даже понять толком не понял, что произошло. Незнакомец представился как Аруманфи Сияющий, посланец некоего Перугиуса. Этот парень в белом четко решил, что смерть Рудэуса поможет решить проблему с аномалией. Странно, что стоило только Гислен представится и сказать, что мы тут как бы не при чем, этот белый хрен просто взял и отступил. Пригрозив, что в случае обмана он нас точно найдет. В этом мире, что все такие доверчивые? Или это только нам так везет? Хотя нет, с везением я погорячился. Ибо небеса, которые уже просто лопались от скопившейся там маны, таки прорвало. И в землю ударил столб ослепительного света. Саймон тут же сгреб Эрис в охапку и рванул в сторону города. Я же ухватил остолбеневшего Рудэуса за шиворот и тоже потащил к городу. Аруманфи просто исчез так же внезапно, как и появился, а луч света становился все больше и больше. Мгновенье и в нем исчезла Гислен. Грязно выругавшись, я прибавил ходу. Саймон же с нечеловеческой скоростью несся впереди меня. А ведь он тащил на руках Эрис. Рудэус уже пришел в себя и бежал рядом со мной. Но как бы мы е старались, этот ослепительный белый свет нас нагонял. И вот еще мгновенье и я утонул в нем. Обычно, когда теряешь сознание, то ныряешь во тьму. На этот раз меня захлестнула волна ослепительного света. «А я так и не извинился перед Сильфи», только и успел подумать я, и сознание покинуло меня.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.