ID работы: 11533751

Реинкарнация Безработных: Тревор и Саймон идут в отрыв!

Гет
NC-17
В процессе
267
автор
Fusion соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 472 страницы, 84 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
267 Нравится 710 Отзывы 67 В сборник Скачать

Том 2. Глава 13.

Настройки текста
      Все меняется. Все движется. Ничто не находится в покое и не стоит на месте. Ведь движение — это жизнь. Движение — это перемены. Пусть порой они и незримы, невесомы и неощутимы. Легкий утренний ветерок, что еще вчера приносил с собой отголоски морского бриза, запахи водорослей и вкус морской соли, уже сегодня приносит из глубин материка только пылевые облачка и запах выгоревшего на солнце песка. Ветерок, который пару дней назад нес с собой свежесть морской волны, сегодня обжигает кожу жаром пустыни. И сегодня легкий утренний ветерок не нес с собой никакой свежести. Только лишь жар уже успевших разогреться на солнце камней.       Вот он пролетает над каменной пустошью и мы, цепляясь за небольшое облачко пыли, уносимся вслед за ним. Ветерок озорно играет в небольших листьях редких кустарников. Подхватывает перекати-поле и играя с ним словно с мячом, увлекает его вслед за собой. Старые высохшие ветки хрустят и трещат в порывах озорного утреннего ветерка. А тот, не обращая на них никакого внимания, продолжает гнать перекати-поле вперед. Прямо под ноги путников, которые уже давно бредут по бескрайней каменной пустыне. Завидев их, ветерок останавливается, словно в нерешительности, давая нам возможность рассмотреть путников. Первым идет высокий крепкий мужчина. Он одет в простые штаны и жилетку, а кожа его бледна несмотря на палящие лучи солнце. Изумрудные волосы мужчины развиваются в порывах пустынного ветра, красный камень во лбу сверкает в лучах солнца. Следом за ним, накинув на голову довольно искусно сшитый из шкур капюшон, идет мальчик… А может и не мальчик вовсе. Телосложением он похож на ребенка, но глаза его выдают умудренного жизнью человека. На поясе его висят ножны с мечом, из-под капюшона выбиваются длинные светлые волосы, а загорелая кожа бронзой блестит на солнце. Замыкает шествие девушка. Она уверенным шагом ступает по раскаленным камням. Сшитая из шкур накидка надежно защищает ее от палящих солнечных лучей. На поясе ее так же висит меч. Его неровный, высеченный из кости, клинок ярким бледным пятном выделяется на фоне серой накидки. Запрокинув голову и прикрыв глаза руками, девушка смотрит на чистое голубое небо, а ее волосы огненной волной развиваются на ветру. Троица уверенно продолжает свой путь через пустыню и вскоре скрывается за горизонтом. Ветерок сбрасывает оцепенение и устремляется дальше. Вновь подхватывает перекати-поле и увлекает его вслед за собой. И мы, бросая взгляд в спину путникам, уносимся вслед за ним. 1 Саймон.       Путь до города, по словам Руджерда должен был занять всего два-три дня. Мы же шли уже четыре. И конца нашего путешествия видно не было. Признаться честно, меня это начинало немного волновать. То ли наш провожатый ошибся в своих расчетах, то ли мы свернули куда-то не туда… Тут вообще куда ни глянь все одинаковое. Ровная каменная пустыня. Даже за ориентир взять нечего. Разве что изредка попадающиеся пучки травы, да и те были настолько одинаковыми, что уже перестали бросаться в глаза. Был еще и третий вариант: мы тормозим супарда, и он идет не с привычной для него скоростью. Третий вариант казался мне самым правдоподобным. Даже несмотря на то, что Эрис, словно не зная усталости, скакала вокруг Руджерда и трещала без остановки. Юная госпожа засыпала супарда вопросами и постоянно что-то рассказывала. Какой замечательный Рудэус, и какая сильная у него магия. Какая прекрасная Гислен, что она Королева Меча и ее учитель. Эрис даже рассказала о том случае на одной из утренних тренировок… — А Гислен встала ему на спину, — не сводя глаз с Руджерда, продолжала говорить Эрис, — а Саймон продолжал отжиматься! Да, вот такой он сильный! — в голосе ее звучала такая гордость, словно это она, а не я выполнял сей трюк. — А потом у него руки разъехались, и он шлепнулся лицом в грязь! — не унималась Эрис. — Вот как, — кивнул Руджерд и посмотрел на меня. Он всегда спокойно выслушивал все, что рассказывала ему Эрис. Со стороны могло показаться, что супарду была до лампочки вся ее трескотня, такое бесстрастное у него было лицо. Но на самом деле он действительно внимательно слушал, изредка задавая вопросы, уточняя интересующие его места. Руджерд всегда отвечал на все вопросы Эрис. — Вот как, — повторил он. — Не удивительно, что так вышло с тем энтом. А вот с энтом была действительно интересная история…       Едва мы отправились в путь после знакомства с Руджердом, я прекрасно осознал, насколько хорошей идеей было принять его помощь. Да, отец учил нас охотится, выслеживать дичь, читать следи и выживать. Только вот все навыки, которые он нам передал, работали только в строго определенных условиях. А именно в густом зеленом лесу, а никак не в каменной пустыне. Да и опыта как у путешественника у Руджерда явно было гораздо больше, чем у нас. У меня и в прошлой жизни все знакомство с дикой природой ограничивалось только лишь поездками на рыбалку да за грибами. Так что супард в качестве проводника и охранника был как нельзя кстати. И вот в первый же день, я обратился к нему за помощью. — Может, научишь нас каким-нибудь секретам выживания на Демоническом Континенте? — поинтересовался я, а глаза Эрис тут же загорелись. Она была готова учиться чему угодно, если это не касалось чтения, письма и математики. — Зачем это вам? — спокойным, практически равнодушным тоном ответил супард. — Эти знания в любом случае лишними не будут, — пожал плечами я, — мало ли что может случиться в пути, — Эрис энергично закивала. — Хорошо, — немного подумав, ответил Руджерд. Собственно с тех пор и началось наше обучение премудростям путешествий по каменной пустыне. И первым уроком был костер. Топлива в пустыне крайне мало. Изредка можно было найти колючий кустарник да перекати-поле, но такое случалось очень нечасто. — Ни в коем случае не жгите вот эту траву, — Руджерд указал копьем на небольшой пучок пожухлой травки, торчавший меж камней. — Почему? — тут же выпалила Эрис, с интересом изучая растение. — Яд, — коротко ответил супард. — Ее сок ядовит. Я еще раз внимательно посмотрел на траву. — И что же делать, если поблизости нет подходящего топлива для костра? — спросил я. — Охотится на монстров, — ответил Руджерд, перехватывая копье. — Как раз сейчас поблизости есть один, — он указал копьем на нечто похожее на небольшой камень. — Стойте здесь. — Ты что один собрался драться с монстром? — скрестив руки на груди, поинтересовалась Эрис. — Конечно, — кивнул супард. — Охотится на монстров — работа воина. А дети должны стоять в сторонке… Я буквально услышал, как юная госпожа скрипнула зубами. Еще немного и она кинется на него с кулаками. — Может, все-таки я попробую? — медленно вытащив меч из ножен, я выступил вперед. Супард смерил меня взглядом, явно оценивая, а потом кивнул. — Каменный Энт обычно маскируется, — заговорил он, — атакует только когда ты подойдешь достаточно близко. — Ясно, — кивнул я и уверенно направился к камню. Каменный Энт… Я не был прям знатоком, но даже моих знаний о фентэзи хватало на то, чтобы смело утверждать, что энты обычно деревянные. Вернее это просто живые деревья… Хотя может в этом мире существуют и каменные деревья… И вот я медленно подходил к тому, что усердно старалось походить на камень. Когда нас разделяло всего несколько шагов, эта тварь выскочила из земли. Высокий, тонкий и весь какой-то узловатый. Каменный Энт походил на голема, страдающего анорексией в терминальной стадии. Тварь со скрипучим «криком» кинулась на меня. Я же, не имея ни малейшего понятия, где у энтов слабые и уязвимые места, просто прыгнул на него и со всей силы саданул навершием рукояти по тому, что должно было быть головой. Эффект превзошел все мои самые смелые ожидания. С громким хрустом, энт буквально ссыпался на землю к моим ногам и теперь больше напоминал кучку щепок, а не грозного монстра. После, уже разводя костер, Руджерд заметил, что это был интересный и необычный ход. А еще позже выяснилось, что Каменный Энт очень слабый монстр. Хотя по меркам супарда наверняка каждый монстр на Демоническом Континенте был слаб. Разве что та тварь похожая на песчаного червя могла оказаться… Средненьким монстром…       — Саймон, я пить хочу, — Эрис поболтала опустевшей флягой. Что ж, все-таки этот момент настал. Наши запасы воды иссякли, а до города мы так и не дошли. Может у Руджерда есть какая-то хитрость? Например, пить кровь монстров. Или тут водится что-то, из чего можно добыть воду… Мне в голову пришла совершенно дикая идея перегонки собственной мочи, которую я видел в каком-то фильме. — В таком случае, юная госпожа, вам придется наколдовать воду самостоятельно, — вздохнул я, забирая у Эрис флягу. — Это почему это я? Ты же тоже умеешь колдовать как Рудэус! — обогнав меня, она остановилась в своей привычной позе. — И прекрати называть меня «юная госпожа»! Зови просто Эрис. У тебя же есть мое разрешение! Я остановился. Руджерд тоже встал в сторонке и наблюдал за нашим диалогом. — Во-первых, я не маг, как Тревор или Рудэус, — начал было я. — Но ты же можешь использовать магию огня! — перебила меня Эрис. — Да, — кивнул я. — Но я не могу использовать магию воды, — она с недоверием смотрела на меня. — - Ниспошли защиту воды туда, где она требуется, и направь сюда кристально чистый водяной поток, — вздохнув, я вытянул перед собой правую руку. — Водяной Шар! — ииии…. Ничего не произошло. — Видишь? — Ты совсем-совсем не можешь наколдовать воду? — спросила Эрис. — Совсем, — кивнул я. — И где же нам тогда достать воды? — фыркнула она. — Я пить хочу… — Найти воду не настолько и сложно, — заговорил Руджерд, — как может показаться. С этими словами он куда-то пошел. Мое воображение тут же живо нарисовало картину того, как супард мочится на какую-то тряпку, а потом старательно выпаривает мочу… Я тряхнул головой, прогоняя дурные мысли. Руджерд же просто подошел к какому-то кустику, ухватился за него рукой и рывком выдернул из трещины в камнях. У чахлого кустика оказался внушительных размеров корень. Супард переломал пополам самый толстый корешок и подошел к нам. — На вкус не очень, но пить можно, — он протянул корешок Эрис. Тот оказался полым, а внутри него была какая-то мутная жидкость. Эрис тут же сделала большой глоток, поморщилась и вытерла рот тыльной стороной ладони. — Вот, — с довольной улыбкой она протянула мне корешок. Пожав плечами, я допил остатки жидкости. Слегка густая и вязкая, терпкая и чуть горьковатая на вкус. Но она делала то, что должна была. Утоляла жажду. Похоже, обезуметь от жажды и нырять головой вниз в каньоны и расщелины, на дне которой бегут речушки, нам не придется. 2 Саймон.       Уже несколько дней минуло с тех пор, как мы отправились в путь, а никаких признаков того, что мы приближаемся к городу, и близко не было. Я уже начал жалеть о том, что не согласился тогда с Руджердом и решил идти прямиком в город. Возможно это было роковой ошибкой… Однако супард, который поклялся вернуть нас домой во что бы то ни стало, не стал возражать моему решению. Значит ли это, что мы доберемся до города в целости и сохранности? Или же то, что для его обещания не важно, живыми он нас доставит или не совсем… — Да уж… — запрокинув голову, я посмотрел на темное, усеянное звездами, ночное небо. Отец учил нас, как определять дорогу по звездам, но в небе над Демоническим Континентом я не видел ни одной знакомой звезды. Другое полушарие? Возможно. А может тут над каждым континентом светят свои звезды. Кто его знает. Десять лет прожил в этом мире, и так толком о нем ничего и не знаю. — Ну, зато теперь, — я встал и потянулся, — у меня есть прекрасная возможность познать мир на личном опыте, — кисло усмехнувшись, я посмотрел на Эрис. Та, закутавшись в сшитое из шкур «одеяло» тихонько посапывала. В любом случае мне надо обязательно вернуть ее домой в целости и сохранности. И, если моих силенок тут явно будет недостаточно, то помощь супарада явно не будет лишней. Тут Бог Человеческий был прав. — Почему не спишь? — сидевший у костра Руджерд, подбросил в огонь пару сухих веток и повернулся ко мне. — Думаю, — пожал плечами я, подходя к нему и присаживаясь рядом с костром. — О чем же? — не сводя с меня глаз, супард скормил огню еще одну ветку. — О том, что должен вернуть Эрис домой, — вздохнул я. — О том, хватит ли у меня на это сил. — Ты сильный парень, — проговорил Руджерд, отворачиваясь к огню. — Порой мне кажется, что недостаточно, — усмехнулся я. — Сила, — медленно сказал супард, — это не всегда самое главное… Да и сила бывает разной. Я ничего не ответил. Молча запрокинул голову и снова уставился на ночное небо. — В любом случае, — голос Руджерда прервал затянувшуюся паузу, — я поклялся вернуть вас домой, так что тебе беспокоится не о чем. — Да… — задумчиво протянул я. — Клянусь гордостью и честью супардов, — твердо сказал Руджерд. — Правда вот она уже запятнана… — голос его сквозил грустью. — Кстати, — оторвав взгляд от звездного неба, я посмотрел на него. — Мне вот интересно… «Отчего все так бояться супардов?», эти слова я не договорил. Ненужный вопрос в неподходящее время. Однако… Что же такого они натворили, что ими непослушных детей запугивают так, что один вид Руджерда довел Эрис до истерики? — Забудь, — покачал головой я. — На некоторые вопросы… — Лучше не знать ответов, — закончил за меня Руджерд. — Но… — он взял в руки свое копье и положил его на колени, — я расскажу тебе. Лаплас предал нас, — супард посмотрел на меня. И от его взгляда у меня по спине пробежал неприятный холодок. — Во время войны мы получили от него копья, — продолжал Руджерд. — Для супардов копья — это их души, — он сжал древко своего копья. — Разумеется, были и те, кто не смог отбросить свое родовое копье, чтобы принять его дар, — ответил он на мой немой вопрос. А потом Руджерд продолжил свою историю. Где-то четыреста лет назад гремела война между демонами и людьми. И Лапалс был героем, который объединил демонов и отбил землю у людей. Держу пари, что у людей есть своя версия истории об этой войне. Помнится я даже что-то такое читал… Так вот, супарды сражались бок о бок с Лапласом. И приняли его дар: роскошные копья… — Копья были сильны, — проговорил Руджерд. — Не сомневайся. Настолько сильны, что мы могли сокрушить кого угодно. Но… — супард стиснул древко своего копья. — Мы не заметили, как сами начали меняться. Начали бросаться на всех без разбору. Каждый, кто оказывался рядом, рисковал стать нашей жертвой…. Однако никто из нас не придавал этому значения… Возможно, виной тому проклятые копья Лапласа. Возможно, виной тому то, что супарды упивались полученной силой, а в копьях не было ничего особенного. Возможно все, правды уже так или иначе не узнает… — В итоге мы стали убивать все, что попадалось нам на глаза, — продолжал Руджерд. — В конце-концов… Мы убили своих родителей, убили своих братьев, убили своих жен… — Руджерд скрипнул зубами. — А под конец мы закололи наших собственных детей… — Руджерд поднял свое копье. — Копье, что я держу, это душа и жизнь моего сына, который метнул его, чтобы снять с меня проклятье! — он положил копье на колени. — Это я вел воинов в бой, поэтому именно я должен очистить наши имена! Цель, безусловно, благородная, но… Он уже четыреста лет пытается очистить честное имя супардов. И, судя по реакции Эрис, выходит у него не слишком складно. Страх перед супардами уже настолько укоренился у всех в головах, что даже одно их упоминание нагоняет ужас. Я бы даже сказал, что цель его недостижима. Невыполнима… Я посмотрел на Руджерда. Он все еще сжимал копье, лежавшее у него на коленях. Убил ли он свою семью собственными руками… Четыреста лет… Жалеет ли он о содеянном? — Я рассказал тебе это, — проговорил Руджерд, — чтобы ты понимал, что сила — это не самое главное. И порой она дается немалой ценой. «В конце-концов ты все равно поймешь, что тебе надо сделать», прозвучали в голове слова Бога Человеческого. — Возможно, — медленно проговорил я, — если тебе будет помогать человек, то может и получится. — О чем ты говоришь? — Руджерд посмотрел на меня. — Я буду помогать тебе, с очищением имени супардов, — вздохнул я. — Даю слово. Повисло молчание. Только посапывания Эрис да треск костра нарушали ночную тишину. — Спасибо, — тихо ответил Руджерд. 3 Саймон.       Четвертый… Или пятый день. Время шло к полудню и палящее солнце практически взобралось в зенит, дабы обрушить весь свой праведный гнев на и без того пустынную землю Демонического Континента. Каменная пустошь раскалилась до предела. От земли поднимался жар, а песок хрустел и скрипел под ногами. Казалось еще немного и он просто превратится в жидкое стекло. Именно сегодня солнышко решило прожарить нас со всей своей силушкой. Именно сегодня, мы исчерпали последние запасы «воды». И именно сегодня мы, наконец, вышли к городу. — Рикарис, — коротко сказал Руджерд, указывая копьем на высокие каменные стены. Оказалось, что город лежит на дне гигантского кратера, стены которого служат естественной защитой. — Неужели дошли, — я был готов разразиться истерическим хохотом. Руджерд только коротко кивнул в ответ. Вздохнув, я присел на корточки и, приложив руку козырьком к глазам, посмотрел на «город». Прямо перед нами в массивной каменной стене был виден солидных размеров пролом, который служил воротами. А перед ними выстроилась вереница путников, которых по одному запускали в город стражники. — Саймон! — Эрис выбежала вперед и принялась размахивать руками. — Смотри! Мы дошли! Это же город, да? — она аж подпрыгнула на месте. — Никогда не видела ничего подобного! Казалось, что стоит показать ей что-то необычное и причудливое, как в ней проснется неисчерпаемый источник энергии, и Эрис будет скакать хоть весь день. — Есть небольшая проблема, — вздохнул Руджерд. — Меня не пускают в города. — Это почему? — Эрис перестала скакать взад вперед и посмотрела на супарда. — Понимаешь, — я встал и поправил ножны с мечом, — супардов же не очень любят. Она открыла было рот, потом явно что-то вспомнила и закрыв его, кивнула. — И что предлагаешь? — поинтересовался я, хотя уже знал ответ. — Если меня туда не пустят, пробьюсь силой, — спокойным и довольно серьезным тоном ответил Руджерд. Как я и думал. — А если без силового вмешательства? — вздохнул я. — Вы пройдете в город, — супард посмотрел на меня, — а я ночью перелезу через стену. — Тоже отпадает, — покачал головой я. — Тебя все равно будет искать стража. — И что же ты предлагаешь? — Руджерд явно начинал нервничать. — Вот, — я протянул ему платок из тонкой кожи. — Повяжи на голову, чтобы закрыть волосы и твой третий глаз. Супард молча взял платок и повязал им голову на манер банданы. Да уж теперь, когда не было видно ни камня во лбу, ни зеленых волос Руджерд вообще ничем не отличался от любого другого представителя демонической расы. — Ух ты! — Эрис хлопнула в ладоши. — А тебе идет! — Отлично, — кивнул я. — Теперь никто не признает в тебе супарда. — Уверен? — Руджерд скептически ощупал свою бандану. — На все сто, — с улыбкой кивнул я.       — Puokke chea anaknea? — прошипел стражник-ящер, тыча в нашу сторону копьем. — Kanlengna? Руджерд заметно напрягся и сжал древко копья. Я тут же ухватил его за руку и покачал головой. Руджерд тихо выдохнул и проговорил: — Yeung tow pi phoumi chn migurd chamnakasrok. — Anak min dauch migurds, — скрипуче рассмеялся стражник, осматривая нас. Руджерд ничего не ответил. — О чем они говорят? — Эрис дернула меня за руку. — Откуда мне знать? — пожал плечами я. — Я тоже ничего не понимаю. — Ты не знаешь языка демонов? — она недоуменно уставилась на меня. — Я знаю только язык Зверобога и язык Бога Битв, — пожал я плечами. — Почему это? — все еще держа меня за руку, Эрис продолжала сверлить меня недоуменным взглядом. — Потому что язык Зверобога — родной язык сестренки Гислен, — вздохнул я. — Ну а язык Бога Битв… Ну это же Бог Битв… — Ты бесполезен, — вздохнув, она отпустила мою руку. — Ни воды наколдовать, ни языка не знаешь, — я сжал кулаки. — Вот Рудэус… — Ну уж прости, что я не он! — выкрикнул я. Эрис так и уставилась на меня с открытым ртом. — Mok, — стражник-ящер указал копьем в сторону ворот. Я только скрипнул зубами и скорым шагом пошел в сторону города. На душе стало как-то погано. — Ты должна беречь семью, — долетел до меня голос Руджерда. — Мы с ним не семья, — фыркнула Эрис в ответ. Я сжал кулаки с такой силой, что ногти впились в ладони. Да, я не Рудэус, но я верну ее домой. Чего бы мне это не стоило.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.