ID работы: 11629758

Serious Sam: The Genshin Encounter (или ASE)

Serious Sam, Genshin Impact (кроссовер)
Джен
NC-17
Завершён
36
автор
Размер:
124 страницы, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 169 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 11: Тёмный рыцарь

Настройки текста
Примечания:
      После знакомства с новыми героями Сэм захотел узнать о ритуале, рассказанным Андриусом. Его инструкция находится в запретном отделе библиотеки. Сэм размышляет о том, как туда проникнуть, ведь просить Лизу дать доступ к запретному отделу себе дороже. Стоун вновь зовёт Андерса в Хороший Охотник, чтобы как всегда поесть шаурмы и рассказать план. — Привет, Сэм. — Поздоровался Андерс. — Привет. Пойдём покушаем. — Ну пошли.       Герои дошли до заведения, после чего сделали заказ. — Так что ты хотел мне рассказать? — Спросил парень, садясь за стол. — Короче, тут такое дело… — Ну. — Мне надо проникнуть в запретный отдел библиотеки. — Ты что шутишь? — Удивился Андерс. — Моя мама ой как не одобрит это. — Я серьёзно. По-другому никак. — Что там опять? — Короче, после моего сражения с Андриусом он мне сказал про какой-то ритуал, который может победить генерала Ментала. — Так, и? — Инструкция проведения лежит в запретном отделе. Видимо, защита от дурачков, которые по глупости могут его использовать. — А как он работает? — Я сам не знаю, но думаю, что он как-то позволяет проникать в сознание людей. — Ладно, я помогу тебе. Встречаемся у статуи Архонта в двенадцать ночи. — Ладно.       Стоун дальше просто гулял по Мондштадту, дожидаясь тёмного времени суток. Наступил вечер, все сотрудники штаба, в числе которых были Джинн и Лиза, собирались домой. Наступила ночь, Лиза переодевалась в домашнюю одежду, а Андерс сидел в своей комнате, ожидая, когда его мама ляжет спать. В этот момент в его комнату заходит Лиза. — Дорогой, постарайся долго не засиживаться. Я пошла спать. Спокойной ночи. — Спокойной ночи, мам.       Лиза удалилась из комнаты, а Андерс начал ожидать, когда она уснёт. Когда мама уснула, Андерс тихими шажками прошёл в её комнату, после чего начал в шкафу искать её платье. Найдя платье, Андерс начал шариться по карманам. Пошарившись, он нашёл ключ, который был от запретного отдела библиотеки. Далее, он положил платье обратно в шкаф. Андерс также тихо вышел из комнаты, закрыв за собой дверь. — О, почти двенадцать ночи. — Подумал Андерс, глядя на часы. — Надеюсь, Сэм ждёт меня там.       Парень вышел из дома, закрыв за собой дверь. Дойдя до статуи Барбатоса, Андерс встретил Сэма. — Ну что, придумал что-нибудь? — Спросил Сэм. — Да. Я у мамы ключ стащил. — Ну ты даёшь, конечно. А как мы проникнем? Штаб же закрыт. — Через окно. Только будь аккуратнее, так как есть стражники, которые дежурят у входа. Если что, у них ночная смена. — Ну погнали.       Стоун вместе с Андерсом пошли на правую сторону здания. Парень ловким движением руки открыл окно, что вело в библиотеку. Сэм запрыгнул первым. Приземлившись на лестницу, он взял в руки фонарик, которым осветил помещение. Далее проник Андерс. Когда он приземлился, то сразу же подпрыгнул и, вытянув руку, прикрыл окно, чтобы вызвать меньше подозрений. — Так, ну и где этот запретный отдел? — Спросил Сэм. — Вон, видишь, две двери посередине. — Ответил Андерс. — Они ведут туда.       Герои направились к дверям. Русоволосый вставил ключ в замочную скважину, после чего, повернув по часовой стрелке, отворил двери. — Милости прошу к нашему шалашу! — Шёпотом воскликнул Андерс. — Ой, давай без этого. — Раздражённо ответил Стоун. — Не ори басом, услышат!       Герои вошли в отдел, и им открылась квадратная комната, по бокам которой располагались книжные полки. — Ну и где эта инструкция? — Спросил Андерс. — Я сам не знаю, давай искать.       Парни начали перебирать книги в поисках нужной, однако сколько бы они их не перебирали, ничего стоящего они найти не смогли. — И что, мы зря сюда пришли? — Возмутился русоволосый. — Андерс, смотри. — Сказал Сэм, показывая на один из стеллажей. — Этот стеллаж как-то странно стоит. — А что с ним не так? — Такое чувство, что его отодвигали. — Почему ты так решил? — Потому что остальные стеллажи стоят ровно, а этот нет. Давай отодвинем его. — Ну давай.       Герои взялись руками за край, после чего начали тянуть его в сторону. Когда им удалось отодвинуть стеллаж, то перед ними показался ещё один проход, который вёл вниз. — Это что за нахер? — Удивился Стоун. — Сам не знаю. Никогда о таком не слышал. — Ну это не удивительно. Так, стой на шухере, а я спущусь посмотреть что там. — Давай. — Сказал Андерс и взял спички, которые лежали на одном из стеллажей, затем зажёг свечу. — Аккуратней там. — Понесла-а-а-ась! — Воскликнул Сэм, после чего, разогнавшись, спустился вниз.       Приземлившись, Стоун начал осматривать незнакомое помещение. Осмотревшись, он заметил впереди маленькую тумбочку, на которой лежал пожелтевший листок. Подойдя к тумбочке, Сэм взял в руки листок и начал читать. Там было написано: ОБРЯД ПРОНИКНОВЕНИЯ В ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ СОЗНАНИЕ Для данного обряда приготовлено особое приспособление в виде двух браслетов. Попытка проникновения в чужой разум без браслетов обязательно обернётся провалом. 1. Возьмите два браслета и наденьте на себя и на человека, в чей разум вы хотите проникнуть. 2. Ладонью коснитесь лба человека, в сознание которого вы хотите проникнуть. 3. Произнесите заклинание: «Cupio mentis humanae penetrare» (лат. Я хочу проникнуть в человеческий разум. (Просто ничего другого не придумал)). 4. Продолжайте держать ладонь на лбу человека до тех пор, пока ваше сознание не перейдёт в тело другого человека. 5. Чтобы вернуться в своё тело произнесите: «Volo ire ad corpus meum» (лат. Хочу вернуться в своё тело). Внимание! Данный обряд ни в коем случае нельзя принимать без серьёзной на то причины, потому что это может привести к ужасающим последствиям. Чтобы разум человека не пострадал, необходимо, чтобы тот, в чьё сознание проникают, спал. Таким образом с большей вероятностью с ним ничего не случится. Печать «Совершенно секретно!» — Ничего себе! — Удивился Сэм. — Шарлатанская хреновина.       Внезапно за спиной Сэма появились два скелета с Клира, которые охраняли инструкцию, а также два браслета. Стоун тут же достал двустволку, затем уклонился, после чего совершил выстрел и убил одного клира, а потом второго. — Так, ещё же браслеты нужны! — Промолвил Сэм, открыв тумбочку и вытащив браслеты. — Пора отсюда сваливать!       Сэм начал подниматься по лестнице. Почти дойдя до конца, он увидел, что на него бежит октанийский легионер. Уворачиваться было некуда, поэтому Сэм начал отходить назад. Когда здоровый октаниец приблизился и атаковал, Стоун увернулся, после чего выстрелил в спину. Сэм после этого поднялся наверх и застал Андерса, сжавшего клочок своих волос. — Андерс, что с тобой? — Спросил Сэм. — Как что?! Нам обоим конец! — С чего это? — Я думал, мы с тобой по-тихому заберём, но нет! Тебе обязательно понадобилось пострелять! — Пострелять — это не проблема, а её решение! — Сейчас не до твоих фразочек, Стоун! — Чем больше мы тут срёмся, тем быстрее нас заметят! Давай отсюда сваливать, пока нас не спалили!       Герои подошли к окну, через которое они залезли ранее. Сэм подсадил Андерса, чтобы тот открыл окно и выбрался сам. Когда русоволосый выбрался, он дал руку Сэму, чтобы тот тоже залез. Когда герои выбрались, Андерс закрыл окно, после чего вместе со Стоуном отошёл на безопасное расстояние. — Вроде бы не спалили… — Промолвил Сэм. — Надеюсь на это… — Сказал Андерс. — Ладно, я тогда домой. — Давай, инструкция и браслеты будут у меня. — Увидимся утром. — Сказал русоволосый и отправился домой.

***

      Утро. Лиза перебирает книги в библиотеке и видит, что с ними что-то не так. — Я сколько раз говорила не оставлять закладки в кни… — Не успела договорить Лиза, как она заметила патрон, что выпал из книги. — Что? Откуда это?       В этот момент в библиотеку вошёл Сэм. — Привет, Лиза. — Поздоровался Стоун. — Доброе утро, Сэм. — Задумчиво начала женщина. — Это случаем не твой патрон? — Что?! — Удивился Сэм. — Но… Откуда? — Об этом я тебя и хотела спросить.       Сэм с недоумением рассматривал патрон. Неужели, их заметили ночью? Или же просто странность, которая случилась после убийства монстров? — Лиза. — Начал Стоун. — Ты уж извини, но мне придётся это сделать. — Что?       Сэм ничего не ответив, подошёл к одной из книжных полок и резким движением руки начал сметать книги. Сказать, что Лиза обалдела от такой наглости — не сказать ничего. Опустошив полку, Сэм увидел немного картечи, после чего подобрал и пошёл сметать книги со следующей полки. Лиза была сильно шокирована, ведь многие в Мондштадте боялись даже закладку в книге оставить, а тут какой-то парень сметает книги. Когда Лиза отошла от шока, все полки были опустошены, а патроны собраны. Стоун вышел из библиотеки, затем произнёс: — Пора отсюда сваливать! — Никуда ты не уйдёшь! — Крикнула Лиза, после чего ударила его мощным зарядом тока. — Вот это нихуя себе! — Заорал от боли Сэм.       В этот момент Джинн вышла из своего кабинета. — Что здесь происходит?! Зашли оба ко мне!       Лиза и Сэм послушались магистра и сразу же последовали в кабинет. Джинн строго посмотрела на обоих, затем села за своё рабочее место. — А теперь объясните мне. — Начала магистр. — Какого чёрта вы тут устроили балаган? Вас на весь штаб слышно! — Джинн, я сейчас всё расскажу. — Чуть успокоившись начала Лиза. — Перебирала я книги, как вдруг из них выпал патрон. В этот момент вошёл Сэм, тогда я его спросила, он сказал, что не знает. Внезапно он сказал: «Лиза, ты уж извини, но мне придётся это сделать», а после этого начал сметать книги! Со всех полок смёл! — Зато патроны собрал. — Пытаясь не засмеяться, промолвил Сэм. — Умолкни! — Крикнула Лиза. — Ты это будешь обратно складывать! — Так всё! Заткнулись оба! — Закричала Джинн. — Стоун, ты совсем идиот что-ли?! Ты что творишь?! А если бы важные книги пропали? — Но ничего же не пропало. — Да кто его знает! — Сказала Лиза. — Лиза, можешь идти. Сэм, останься.       В этот момент Лиза покинула кабинет, затем направилась в библиотеку. — Такой вопрос к тебе, Сэм. Стражники и некоторые горожане говорят, что ночью в районе штаба они выстрелы какие-то слышали. — Ёбаный рот! — Мыслил Сэм. — Неужели спалился? Я ничего такого не слышал, так как находился достаточно далеко отсюда. — Сказал Сэм. — Смотри у меня!       После этого Сэм удалился из кабинета, а после покинул штаб. На улице он встретил всех ребят, с кем гулял на Луди Гарпастум. — Ого, а чё вас так много? — Да мы услышали шум и решили прийти посмотреть. — Сказала Эмбер. — А, да можете не париться, всё улажено. — Это хорошо. — Промолвил Беннет. — Тебе повезло. — Да, повезло. Правда надо в библиотеке немного убраться. Не поможете? — Убраться в библиотеке всегда поможем! — Воскликнул Андерс.       Герои вошли обратно в штаб, затем направились в библиотеку. Эмбер от удивления широко раскрыла рот, так как увидела, что со всех полок были сметены книги. — Сэм, твоих рук дело? — Спросил Андерс. — Если да, то НАХУЯ?! — Я здесь вообще-то! — Воскликнула Лиза. — Да, это сделал Сэм. — Зачем?! — Спросили все. — Надо было. — Вот тебе список книг, которые должны лежать на полках. Чтоб за два часа всё на месте было!       Стоун вместе с остальными начали раскладывать разбросанные книги по своим местам. Процесс раскладывания был очень утомительным, ведь разбрасывать легко, а собирать обратно — нет. Спустя полтора часа всё было сложено на свои места. — Фух, как я заколебался это ставить. — Начал Сэм. — Но сам накосячил — сам убирай.       Далее Сэм пошёл гулять по городу с ребятами. Впрочем, как и всегда.

***

      Фишль собиралась на занятия, которые будет преподавать Лиза. Придя в библиотеку и спустившись вниз, она села за один из столов и начала ожидать библиотекаря. Дождавшись Лизу, они начали своё занятие. На половине занятия девочке стало плохо. — Мисс Лиза, я чувствую себя не очень хорошо. — Что случилось, моя хорошая? — Очень сильно болит голова. Можно воды? — Сейчас принесу!       Когда Лиза принесла воду, Фишль выпила её и потеряла сознание. Женщина в первую очередь позвала Барбару, чтобы та осмотрела девочку. Когда она пришла и осмотрела, то ничего не смогла предпринять. В таком случае, Лиза написала письмо, затем передала одному из рыцарей. Сэм в этот момент гулял с ребятами, как вдруг к нему подбежал рыцарь. — Сэр Сэмюэль, вам письмо от Мисс Лизы! — Что теперь нужно? — Похоже, случилась беда! — Ну-ка дай сюда. — Сказал Стоун, выхватывая письмо. В письме было написано: Сэм, нужна твоя помощь, потому что кроме тебя мне не на кого рассчитывать. У Фишль заболела голова, а потом она потеряла сознание. Я позвала Барбару, но и она не смогла справиться. Я предполагаю, что тут замешаны силы Тах-Ума, однако я не уверена, но на всякий случай обращусь к тебе. Рассчитываю на тебя! Лиза. — Похоже, что-то серьёзное… — Промолвил Сэм. — Я сейчас приду!       Сэм сразу же рванул в штаб, а потом сразу же в библиотеку. Подойдя к Лизе, он заметил, что Фишль лежит без сознания. — Что происходит? И как я тут могу помочь? — Сэм, тут замешаны силы Тах-Ума, а точнее его генерала. — Как ты это поняла? — Я чувствую это.       Стоун ладонью коснулся лба девочки и понял, что она действительно без сознания. Тогда Сэму пришла в голову идея с браслетами, которые он стащил ранее. — Лиза, у меня есть кое-что. Потом расскажу, зачем я это взял. А сейчас без лишних вопросов! — Хорошо.       Сэм достал два браслета, затем надел один на себя, а второй на Фишль, после чего, коснувшись её лба, произнёс: — Так, а как там было? — Промолвил Сэм, достав инструкцию. — А, точно! Cupio mentis humanae penetrare!       Стоун почувствовал, что начинает засыпать, а ещё позже он увидел некое пространство, окрашенное в фиолетовый цвет, также в нём было что-то на подобии звёзд. Сэм осмотрелся и понял, что он падает. — ААААААААААААААА!!!!!! — GERONIMOOOOOO!!!!!! — И-и-иха-а-а!       Позже Сэм понял, что падает он достаточно долго. — Так стоп. А чё так долго-то?       Спустя какое-то время Сэм приземлился на довольно большую арену формы круга, на которой сидел здоровый рыцарь. В его руках было два меча, что были гораздо крупнее чем стандартные двуручные. Когда Сэм подошёл к рыцарю, тот посмотрел на него и встал. — Я смотрю сам Крутой Сэм сюда явился. Очень впечатляет. — Какой ты догадливый. Я пришёл сюда, чтобы дать тебе пиздюлей! — Очень сильное заявление. Но позволь мне кое-что рассказать тебе. Жители Тейвата — очень слабые и жалкие создания. Воевать с ними та ещё скука. Когда великий и могучий Тах-Ум прибыл на Геншин, то жители начали восстание, однако они признали его могущество и сдались. В один момент я нашёл сосуд, в который можно спрятать своё сознание, чтобы мои враги думали, что я умер. Сосуд, в который я вселился — заигравшийся, наивный и очень слабый. Настоящее имя этого сосуда — Эми, а Фишль — всего лишь жалкий псевдоним. С таким ничтожеством мне было очень скучно, поэтому я решил немного развлечь себя тем, что начал угнетать сосуд. Было забавно наблюдать за тем, как она плачет целыми днями, а её такой же жалкий парень пытался её успокоить. Вскоре мне это надоело, и я решил её убить, но тут влез ты. Раз уж ты пришёл с намерениями убить меня, тогда я тоже тебя убью. — Знаешь, почему-то я не очень одобряю, чтобы кто-то обижал моих друзей! — Воскликнул Сэм. — Я надеюсь, ты от души повеселился, так как это веселье будет для тебя последним!       Стоун достал калаш, затем начал стрелять в голову рыцаря. Однако рыцарь был очень проворным и за мгновение увернулся от атаки. Тот в свою очередь начал атаковать Сэма своими мечами, однако Сэм увернулся и успел всадить пару патронов в его голову. — Я живу дольше Властелина Камня, Стоун. Я понимаю этот мир гораздо лучше чем ты. Скажу одно, ты не сможешь его изменить. — Не говори мне, чего я не могу!       Сэм достал автоматический дробовик, затем начал расстреливать рыцаря из него. Эффект был довольно хорошим, однако рыцарь слишком живуч. Рыцарь в свою очередь начал бить своими мечами по земле, тем самым вызывая вибрацию, от которой Стоун упал. Далее Рыцарь прыгнул, после чего направил мечи в Сэма. Сэм, увидев как на него падает он, увернулся, и мечи рыцаря вонзились в землю. Сэм достал опустошитель, после чего всадил пару патронов ему в бок. — ААААА! — Заорал генерал. — Чё ты орёшь, я толком-то не задел тебя!       Стоун достал ракетницу, затем начал расстреливать ему руку. После десяти ракет часть брони на руке была уничтожена. Теперь рыцарь начал размахивать своими мечами во все стороны. Один из мечей задел Сэма. От такого удара Сэм отлетел в сторону. — ААААА! — Вот видишь, Стоун. У меня намного больше опыта, а ты ещё жизни не видал. — Давай не хвастайся!       Сэм достал лазерную винтовку, после чего начал стрелять во вторую руку рыцаря. Вскоре броня и на второй руке была уничтожена. Теперь рыцарь очень высоко прыгнул, затем, отпрыгнув на одной из перекладин, приземлился на землю, создав вибрацию мощнее предыдущей. Сэм упал, а генерал повторил атаку с мечами, однако Стоун не смог увернуться из-за сильной вибрации, поэтому он достал AWP, после чего выстрелил в голову рыцарю, пока тот летел на него. Рыцарь пришёл в шок и направление мечей сменилось. Теперь на Сэма он приземлился кулаками на плечи. Сэм, пнув рыцаря ногой, чтобы тот откинулся от него, после чего встал сам, затем взял пару C-4 и закинул сразу на две ноги. Отойдя на безопасное расстояние, Стоун взорвал C-4, тем самым уничтожив броню на ногах рыцаря. Генерал отошёл от шока, затем истерично начал бить по земле своими мечами, пытаясь создать вибрацию сильнее предыдущих, однако Сэм не дал этого сделать выстрелом из пушки SBC. Рыцарь тут же успокоился. — Отпусти девочку, тварь! — Зачем мне это делать? Я же могу её просто убить! — Первым умрёшь ты!       Генерал начал размахивать мечами из стороны в сторону, а также быстро двигаться, из-за малого количества брони. Сэм еле как увернулся от всех его атак, после чего достал миниган и начал расстреливать оставшуюся броню на голове. Всадив достаточно патронов в голову, Сэм разрушил оставшуюся броню. Однако рыцарь лишь ухмыльнулся. — Ха-ха-ха! Спасибо тебе, Стоун! Ты позволил мне быстрее убить тебя! — Что за?! — Когда у меня нет брони, я становлюсь намного быстрее! — Ещё посмотрим!       Генерал начал прыгать по перекладинам. Когда он запрыгнул на самый верх, то достал мечи и спрыгнул, направляясь на Сэма на высокой скорости. Сэм же достал пушку, после чего выстрелил ядром прямо в рыцаря. — Хоть ты и быстр, но от пары ядер сдохнешь точно! Пока ядро летело в рыцаря, то тот вытащил мечи и одним движением разрубил ядро. — Не может быть! — Ещё как может, Стоун. Я же тебе говорил, что у меня опыта больше!       Когда рыцарь приземлился, то всадил мечи в землю. Создалась очень мощная вибрация, после которой пол арены треснул, и Сэм с рыцарем упали на уровень ниже. На нижнем уровне была такая же круглая арена, но в два раза больше. Рыцарь начал двигаться из стороны в сторону, настолько быстро, что Сэм иногда не успевал увернуться, тем самым впитывая урон, что наносил ему генерал. — Я не могу проиграть такой мрази как ты! — Но ты уже проигрываешь, Стоун. Просто признай своё поражение и сдайся. — Я? Да никогда!       Сэм начал стрелять из пушки прямо в рыцаря, однако сколько бы он ядер не выпускал, рыцарь отбивал всё. — Пойми ты уже наконец. Ты такой же слабак, как и остальные, а мог бы присоединиться к Тах-Уму и получить силы.       Сэм понял, что рыцарь его провоцирует, тогда ему в голову пришла гениальная идея. — Знаешь, если я не могу тебя убить, я сделаю вот так! — Сказал Сэм, после чего выстрелил из пушки. Ядро полетело прямо в рыцаря, но тот его отбил. — О боже. — Зевнул генерал. — Это так утомительн…       Не успев договорить, генерал почувствовал, как в его спину врезалось ядро. Сэм отвлёк его выстрелом, затем выстрелил мимо генерала, после чего ядро отскочило от одной из колонн, которые окружали арену, и прилетело прямо в спину рыцаря. — ААААААААААААААААААААА!!! — Истошно завопил рыцарь.       Сэм достал миниган, после чего начал всаживать оставшиеся патроны. — Патронов я для тебя не пожалею!       Рыцарь чувствовал как в его плоть всаживаются патроны один за другим. Вскоре патроны на минигане закончились, и генерал, выронив мечи, сел на колени. — Что?! Но как?! Я всё делал правильно! — Всё правильно? Хах, забавно. Я надеюсь, ты уже всё сказал, потому что эти слова для тебя будут последними!       Стоун вытащил двустволку, затем одним выстрелом снёс голову. Теперь Сэм взял мечи и вонзил их прямо в тело генерала. — Да я в этом сознании сильно преисполнился! — Воскликнул Сэм.       Тело рыцаря начало исчезать, а после него начала исчезать арена. Когда арена исчезла, Сэм начал падать, но сразу достал листок и произнёс: — Volo ire ad corpus meum!       Далее Сэм проснулся в библиотеке, где и проник в чужое тело. — А что? Я спал всё это время? — Нет, Сэм, ты проник в сознание Фишль. — А! Точняк, я вспомнил! Я же там победил генерала! — Сэм, ты герой! — Воскликнули все.       Сэм не заметил, что сзади него стояли все ребята, с которыми он гулял. Далее Беннет подошёл к своей возлюбленной. — Очнись, милая! Прошу тебя!       Фишль открыла глаза. — Как самочувствие? — Спросила Лиза. — Мне уже намного лучше. — Да! Я справился! — Воскликнул Стоун. — А теперь, как я и обещал, кое-что расскажу. — Что же это? — Спросили все. — Короче, я с Андерсом проник в запретный отдел библиотеки, чтобы узнать про ритуал, который я исполнил только что. Приспособление я нашёл там же. Лиза, я готов его вернуть прямо сейчас. А книги я разбросал, чтобы найти патроны. Когда я захватил приспособление, на меня напали скелеты, я всех перестрелял, позже на меня напал октанийский легионер. Я решил, что странности начались в библиотеке, поэтому разбросал книги в качестве поиска патронов. — Теперь я поняла зачем ты это сделал. — Промолвила Лиза. — Ты наш герой, Сэмюэль.       В этот момент в библиотеку вошла Джинн. — Лиза права. Сэм, ты поступил безрассудно, но очень храбро! Вот, прими этот дар.       Магистр достала двуручную циркулярную пилу, которая была создана сирианцами, как оружие. Стоун взял в руки оружие, затем, нажав на специальную кнопку, запустил его. — Хе-хе-хе! Дружба решает!       Далее Сэм и Джинн пошли к ней кабинет. — Вот всё моё вооружение. — Сказал Сэм, отдавая всё оружие магистру, кроме циркулярки. — Учитесь пользоваться, иначе вы не сможете дать отпор Менталу.       Джинн лишь кивнула головой. — Куда дальше пойдёшь? — Не знаю. Думаю, в Ли Юэ. — Пожелаю удачи тебе, почётный рыцарь Ордо Фавониус и герой Мондштадта! — Спасибо!       Сэм покинул штаб, а затем город. Вдалеке в небе он увидел огромный октанийский комбайн-левиафан. Раньше Сэм его не видел, а это означало только одно: барьер разрушен, и Стоун может спокойно пересечь границу Мондштадта и Ли Юэ. По пути Сэм увидел портал, из которого вылез Дайнслейф. — Сэм, постой! — Дайн! — Я смотрю, ты смог победить генерала Тах-Ума. — Ну да. — Тогда пойдём к логову Ужаса Бури, у меня для тебя там кое-что есть.       Когда герои пришли к логову, Дайнслейф как-то непонятно помахал руками, после чего из-под земли вылез стенд, на котором стояла статуэтка Анемо Архонта. — О! — Удивился Сэм. — Это то, что нужно. Правда почему мне это нужно, я так и не понял. — Моя цивилизация запечатана. — Пояснил Дайн. — Статуэтки Архонтов — своеобразные ключи к замку. Тебе надо собрать все семь, затем выставить на стенд, который находится в Снежной. — Путь предстоит нелёгкий… — Удачи тебе, Сэм. — Сказал Дайнслейф, после чего вошёл обратно в портал.       Стоун забрал статуэтку, затем снова отправился на маршрут, который вёл в Ли Юэ. С пересечением границы проблем не возникло. Конец первой арки. Продолжение следует…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.