ID работы: 11663778

Everyday Life With Guardsmares | Повседневная жизнь с гвардейками

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
341
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 375 страниц, 48 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
341 Нравится 503 Отзывы 64 В сборник Скачать

[Часть 39] | Все мы разные, пока не выпили.

Настройки текста
Примечания:
      – ААААААА Раздался оглушительный грохот стекла и металла, и от этого леденящего кровь звука в ушах, Изабель Кокетт проснулась. «Что произошло!?» Судорожно вздохнув, она быстро огляделась, обнаружив, что находится в хорошо освещённом коридоре с ковровой дорожкой. Подождите, что это за музыка? Она обернулась и посмотрела назад. Небольшая тёмно-красная занавеска отделяла её от звуков, и она нерешительно сунула за нее мордочку. «Какого чёрта? Это же Вестсайдский театр!» И, похоже, наступило время антракта, потому что пока играла музыка, а пони вставали со своих мест, зал заполонили звуки разговоров.

***

Предлагаемая музыка для фона: Эндрю Ллойд Уэббер - ‘Антракт’ из ‘Призрака Оперы’ [1986} https://www.youtube.com/watch?v=Bom174H_LuA

***

Изабель стояла в коридоре, у приватной ложи, а перед ней сидели Галлоуэй Битсмаунт, её работодатель, и Филипп Сонгвелл, глава серебряного рудника Битсмаунта, выглядевшие такими же ошарашенными, как и она. Битсмаунт вскочил на копыта.       – Какого чёрта?!... – Резко обернувшись, он заметил Изабель, выглядывающую из-за занавески. – ...Кокетт! Как мы сюда попали?! Она отдернула занавеску.       – Мистер Битсмаунт, сэр, извините, но я понятия не имею. Я только что очнулась в коридоре. Битсмаунт продолжал бормотать про себя, быстро поворачиваясь между Изабель и Филиппом Сонгвеллом, который только что пришел в себя, стянул котелок и потёр голову.       – Сонгвелл! Скажи мне, что ты хоть что-то помнишь! Но старый жеребец только покачал головой.       – Всё, что я помню, сэр — это встреча с этим подельником. После этого всё как в тумане — хотя я помню какой-то стук…       – Проклятье! – Раздражённо вздохнув, ее босс поправил пиджак и надел цилиндр. – Я тоже помню, как встретил жеребца Исфета и сделал с… Боже милостивый, только будьте на месте! – В отчаянии он порылся в карманах пиджака. – Ах, Фортуна улыбается нам! У меня всё ещё есть зелье, Сонгвелл! Подняв два крошечных волшебных флакона с зельем, Битсмаунт начал улыбаться.       – Я думаю, это всё дело рук наших “друзей”. Нельзя управлять такой организацией, не приняв некоторых мер предосторожности. – Оглянувшись на театр, он кивнул сам себе, ухмыляясь. – Умно с их стороны оставить нас здесь, в ложе, где любой пони может увидеть нас! Я не удивлюсь, если у них всё время были здесь наши иллюзии. Утреннее представление на видном всем месте — отличное алиби! – Повернувшись к ней и Сонгвеллу, Битсмаунт стукнул передними копытами. – ...Ну, чего же вы ждёте? Пошли! Очень жаль. Изабель надеялась побывать на втором акте. Ну что ж. Битсмаунт не любил театральные представления. С довольной ухмылкой, ее работодатель выпроводил её и Сонгвелла из театра, радостно хихикая по поводу того, как пройдет пятничное выступление перед принцессами. Изабель же одолевали сомнения. Иметь дело с колдунами, которые могут помешать силам Принцессы, создавать иллюзии, стирать воспоминания и телепортировать пони? Ничего хорошего из этого не могло выйти. Потирая шею, которая странно болела, она не могла избавиться от ощущения, что за тем немногим, что она помнила об их профессиональной деятельности, скрывалось что-то действительно угрожающее. И вообще, что за имя было “Исфет”? Оно точно было не Пранцузским. Одно лишь было известно наверняка: после того, как её смена закончится, ей определенно стоит выпить.

***

Лили Глэмерспир

***

Специалист Лили Глэмерспир не была пьяна. Счастлива? Да. С бодуна? Конечно. Навеселе? ...Может быть. Но точно не пьяна. Было трудно сказать, но комната, казалось, подпрыгивала вверх и вниз. Подождите, нет, это просто Спаркшауэр в кресле.       – Спаркс, хватит, у меня от тебя голова кружится. Остановившись, она подняла взгляд с дурацкой ухмылкой.       – Извини. Это, э-э… – Спарк громко рыгнула и тут же прижала копыта к мордочке, покраснев. Потерпев несколько секунд смущения, она опустила копыта. – ...Эм... Я хотела сказать, что выпивка крепче, чем я думала. Лили начала смеяться. Не умеет эта пегаска пить. Её разнесло лишь после пары шотов? Они пробыли здесь всего час. Капрал Баунд, зануда, не умеющая веселиться, прекратила все разговоры, связанные с Анонимусом, после её реакции, настаивая на смене темы. Ну и молодец. Но когда обед закончился и капрал спустилась вниз до конца своей смены, настояв на том, чтобы они провели тренировку под присмотром сержанта Эбонщилд, она вернулась прямо в тот момент, когда Лили надела доспехи. Судя по всему, королевский инженер спросил её, как идут дела, и когда она сказала, что у них всё хорошо, он отпустил её до конца дня, сказав продолжать в том же духе. Это было четыре часа назад. И каким-то образом Лили и Спаркшауэр сумели убедить капрала Баунд, что на самом деле лучшее упражнение для сплочения команды — это не бег галопом среди бела дня с кем-то, кто до недавнего времени был городской легендой. Так что вместо этого, за исключением пары коротких походов до магазина, все они в основном слонялись по своим комнатам, обмениваясь историями — пока что в основном рассказывая всякую чепуху. Тренировочный лагерь, жизнь в Кантерлоте и тому подобное. Вещи, которые не могли кого-то оскорбить и хорошо сочетались с выпивкой. Слева от Лили захихикала Эбонщилд.       – “Маэстро Казадор” — довольно крепкое пойло. Обычно мы пьём немного после ужина для улучшения пищеварения. Но я думаю, что специалист Глэмерспир смогла придумать несколько интересных комбинаций. «Вы правы, сержант!» Лили хоть и не расставила весь свой бар на карточном столе, но после того, как она попробовала глоток лунного ликёра, который подавался охлаждённым в матовом стакане, она настояла на том, чтобы сходить и принести немного всякой всячины, чтобы попробовать сделать пару коктейлей. Гроулер ”Дракон” с бледным элем, кувшин апельсинового сока “Балтимэйр”, литр апельсинового ликера “Гранд Маренар”, полтора литра тоника “Амблер”, бутылка джина “Гриффонстоун” и несколько других ликёров, которые стоило попробовать, но которые не очень-то и получились. И, конечно же, необходимые дополнения: мерный набор и ложка для размешивания, шейкер, ведёрко со льдом и пакетик лимонов для цедры. Всё это было за счёт Лили, но она не возражала. Что еще она могла делать с парой зажимов на роге? Физическая подготовка была бессмысленна, так как она не могла делать то, что должна была делать — сбивать воздушные цели. Шанс открыть для себя новую комбинацию напитков было всё, чего она ждала, пока с неё не снимут эту чертовщину.       – Ладно, кобылки, вот ещё кое что... Лили уверенно улыбнулась своей последней смеси, но она получилась немного странной, учитывая добавленный ингредиент. “Маэстро Казадор” был очень горьким, поэтому он должен хорошо сочетаться с сиропом и чем-то сладким. Что ж, может и выглядит дёшево, но какой боец не пил “потрошителя” для разнообразия? Очевидно, она не могла взболтать смесь, поэтому Лили открыла газировку и налила её в стакан для смешивания поверх уже находящегося там “Казадора”. Соотношение было примерно три к одному; она просто предположила, так что это могло оказаться слишком сладким или слишком горьким. Быстро размешав тонкой ложкой с длинной ручкой, она взяла мерный стаканчик и разлила его по четырём стаканам, в каждый из которых уже была положена пара кубиков льда. Все взгляды были прикованы к Лили, так как она была вынуждена использовать для этого свои копыта. При нормальных обстоятельствах ни один бармен-единорог не опустился бы до такого уровня, но с её рогом ей было некуда деваться. Она закончила наливать напиток. Неплохо, ничего не пролила! Она быстро схватила нож и лимон, насыпав цедру в каждый стакан.       – Берите! Лили оглядела стол, когда все потянулись, чтобы взять свои чашки. Специалист Спаркшауэр наклонилась и закрыла глаза, понюхав напиток, затем окунула в него язык, чтобы быстро попробовать. Она побаивалась это пить. Капрал Баунд подняла её стакан и посмотрела на него снизу, словно проверяя. Но она не пила, ожидая, что кто-нибудь другой попробует это первым. Сержант Эбонщилд — или «Эб», как она попросила называть себя в обычной обстановке, — небрежно подняла стакан и сделала глоток, смакуя его во рту в течение нескольких секунд, прежде чем проглотить. Она кивнула и вынесла приговор, прежде чем сделать еще один глоток.       – Очень сладкий. Не думаю, что мне понравился бы этот “потрошитель” сам по себе. Но он хорошо сочетается — вместе они весьма хороши. Это дало Спаркшауэр смелости попробовать, сначала медленно и нерешительно, а затем быстро опрокинув половину стакана. Снова опустив его, она облизала губы.       – Мне нравится! Со вздохом капрал Баунд, сидевшая напротив Лили за карточным столом, взяла её напиток и быстро понюхала. Затем она выпила весь стакан одним глотком, едва не грохнув его обратно на стол, когда закончила. Кобыла, отвечавшая за их кватернион, вытерла рот тыльной стороной копыта. Нахмурившись, скорее из-за того, что напиток был ледяной, нежели из-за крепости алкоголя, она кивнула Лили.       – Это не для меня, но я уже вижу деревенщину, которая заливает в себя галлоны этого напитка. Это была лучшая похвала, которую она могла услышать от своего сурового капрала. При этом Лили сама попробовала конечный продукт. Всё было так, как она себе представляла; сладкий и шипучий, но с примесью богатых, пряных ароматов ликёра. И, конечно же, крепость алкоголя была почти полностью скрыта сладкой газировкой. Да, этот коктейль довольно быстро пьянит. Как только кто-либо это поймёт, в казарме будет ажиотаж. Лили взяла бутылку и поближе посмотрела на то, что они вместе выпили. На забавной прямоугольной этикетке были слова “Maestro Cazador” под логотипом, на котором была изображена голова дракона, смотрящая вперёд с двумя рогами, которые обрамляют полумесяц над ней. «Мастер-охотник». Вот что, по словам Эб, означают эти слова. Ну, вы должны были бы быть чёртовым мастером, если бы решили охотиться на дракона! Сделав еще глоток, Лили поставила пустую бутылку обратно.       – Хорошо. Интересно, сможем ли мы обойти наши правила, чтобы увидеть это в ночных клубах? Хонор громко усмехнулась. Допив стакан, Лили поставила его обратно на стол и улыбнулась капралу.       – Что? Ты слышала принцессу Луну. Она хочет помочь интегрировать бэтпони в Эквестрийское общество. – Она указала на Эб. – Разве в этом деле не поможет хвастовство тем, чего они смогли достичь за последнюю тысячу лет.. э-э, помимо подготовки к тому, чтобы вместе с Найтмер Мун захватить Эквестрию? – Повернувшись к своему сержанту, к обеим, Лили улыбнулась и махнула копытом. – Поддержите меня здесь, сержант. Лили покачала головой и моргнула, и два сержанта снова слились воедино. «Чёрт, эта штука сильно бьёт по мозгам.» Кожистые крылья Эб свисали на удивление свободно, и она зевнула, откинувшись на спинку стула.       – Я полагаю, это неплохая идея. Хотя я уверена, что с этикеткой возникнет некоторая путаница… – Она указала копытом на дно, где было написано «Elaborado y embotellado por la Casa de Dagas Ciegas». Что бы это ни значило. – ...Это значит “Произведено и разлито Домом слепых кинжалов”. Когда Эб указала на слова, она случайно опрокинула пустую бутылку в сторону Лили. Единорожка усмехнулась, когда она потянулась, чтобы поднять её.       – И что? Расскажите всем то, что это значит. Пони это понравится, зная, что они понимают больше чем другие. К тому же, в переводе это звучит круто. Голова Лили наполнилась образами бёдер молодых жеребцов и кобыл, наслаждающихся новым напитком. Хотя как это назвать? «Потрошитель» и «Мастер-охотник», хммм… Ход её мыслей прервала Капрал Баунд.       – Что такое «Дом слепых кинжалов», сержант? Лили покачала головой. Конечно, она пыталась копаться в лунной жизни сержанта. Как будто это имело значение! Эбонщилд сейчас была в Эквестрии. Пусть Луна разбирается с пони, которые всё ещё там ошиваются. Но её сержант посмеялась над бессмысленным вопросом Хонор Баунд.       – Дом Слепых Кинжалов — один из Великих Домов Детей Звезд — одно из враждующих царств на Луне. Они контролируют города в Мар де Вапорес — Море Паров. «Море? На Луне?» Спаркшауэр первой спросила об этом.       – На Луне есть моря? Эбонщилд покачала головой.       – Нет. Это древнее название. Ещё до того, как кто-либо отправился на Луну, они думали, что тёмные области должны быть морями или океанами. Но там просто больше железа в почве, которая лучше подходит для выращивания растений и добычи металлов... Итак, большинство бэтпони живут в областях, которые мы до сих пор называем «морями», «озёрами» и т. д., и под ними. Лили всё ещё пыталась придумать хорошее название для напитка, когда капрал продолжила свой скучный разговор о Луне.       – Я до сих пор не могу поверить, что там действительно кто-то живёт. Со всем этим алкоголем Лили была не в настроении для урока истории или, что ещё хуже, для путеводителя по Солнечной системе.       – Я до сих пор не могу поверить, что сержант Эбонщилд смогла предложить королевскому инженеру. Спаркшауэр немного подавилась своим напитком, будучи единственной отставшей, которая ещё не допила свой коктейль. Капрал мгновенно закатила глаза.       – Глэмерспир, ради Селестии, я сказала тебе… Эбонщилд наклонилась вперёд и прервала её.       – Вообще-то, это то, что я хотела обсудить... Это остановило капрала. Упёршись передними копытами в кресло, сержант Лили еще больше наклонилась вперёд, демонстрируя довольно много волос на своём стройном теле. Не то чтобы Лили была напугана или что-то в этом роде.       – Разве такое гостеприимство не принято в Эквестрии? «Вау, сколько лет этой кобыле? Она довольно старомодна.» Спаркшауэр широко раскрыла глаза, а Лили хихикнула, предоставив возможность ответить капралу.       – Нет, сержант, это не принято у нас. Теперь… Хонор замолчала, поэтому Лили шумно откашлялась. «По крайней мере, будь честна с инопланетной кобылой-бэтпони!» Вздохнув, Хонор продолжила.       – Это не значит, что такого не бывает. Но это не стандарт, уж точно не в Королевской гвардии. – Капрал Лили пожала плечами. – На частной службе всё может быть по-другому. Этого могут ожидать, и наёмники-охранники обоих полов должны быть осторожны. Эбонщилд кивнула головой, её плечи всё ещё были выдвинуты вперёд, как у маленького жеребенка — или как у настоящей кобылы, пытающейся сжать свой хохолок, чтобы он выделялся. Она умеет себя показать, всё в порядке. Неудивительно, что у неё не было проблем с жеребцами в клубе, несмотря на крылья и акцент. С другой стороны, некоторые жеребцы могут подумать, что акцент был экзотическим и сексуальным. Если бы они хотя бы могли слышать её сквозь музыку. Хех, язык тела определённо имеет большое значение в таком месте. Лили подняла бровь и наклонилась к Эбонщилд.       – Ну, как всё-таки прошло? Высунула свой хохолок? Задела плечом его ногу? Заставила его "случайно" наткнуться на тебя? Эб хихикнула, как школьница. «Вау, это так она себя ведёт ночью в клубе?»       – О, нет, ничего подобного. Поскольку я предположила, что он знал об обязанностях охранника, я просто прямо спросила его, выбрал ли он кого-нибудь из нас. «Вот и крылья Спаркшауэр.» И капрал Баунд держала голову в своих передних копытах. Лили захотелось присоединиться к ней.       – Боже, а ты не теряла времени зря. Она пожала плечами и откинулась на спинку стула.       – Нет, просто когда я думаю, что жеребец знает, что происходит, нет. Зачем играть в игры? Лили ухмыльнулась.       – Потому что игры — это весело, глупышка сержант! Что, вообще-то, навело меня на мысль... Она быстро убрала миксеры, освободив место в центре стола. Во всяком случае, бутылка “Маэстро Казадор” была пуста. Пока больше я не на разливе, если только Эб не пойдет и не схватит ещё одну бутылку из бараков бэтпони под горой.       – Поскольку мы все сейчас чувствуем себя немного «счастливыми», и поскольку мы должны, ну знаете, «строить дух товарищества», как насчёт того, чтобы сыграть игру? Она поставила пустую бутылку боком в центре стола и быстро постучала по ней. Та закрутилась на месте. «Идеально.»       – Я предлагаю сыграть «правда или действие».

***

Рекомендуемая автором музыка для интерлюдии: Ян Кэри feat Мэнди Вентрис - ‘Let Loose’, микс Брэда Холланда [2011] https://www.youtube.com/watch?v=QNUeUVZwbe0
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.