ID работы: 11688734

Ябайское Рождество

Гет
G
Завершён
4
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Аххх… Рождественская пора. Запах хвои, ароматы цитрусов, огни гирлянд в витринах магазинов. Моё самое любимое время года. Ничто не может омрачить его. Даже тот факт, что я не смогу поехать на Рождество к семье из-за того, что мне, как новому сотруднику видео-проката, понатыкали рабочих смен на праздничной неделе. Мой босс, Шишио-сан, так мне открытым текстом и сказал:       — Ты новенькая, а значит, ты обязана пройти боевое крещение.       «Спасибо» ему, конечно, за это. Но тут ничего не попишешь.       Еле-еле додюжив до конца смены в рождественский канун (выручка была небольшой, да и народ неохотно шёл), я благополучно сдала магазинчик на сигналку, после чего заскочила в ближайший 7-Eleven, чтобы купить еды на праздничный стол для себя любимой. Вéшенки, мясо, спагетти, десерт, шипучка… Я набрала достаточно, чтобы никуда не выходить в ближайшие два выходных, просто сидеть дома, объедаться и смотреть всё подряд по телеку. Истинное наслаждение.       Поднявшись по лестнице на свой этаж, я поставила тяжёлые пакеты возле двери и занялась поисками ключа в сумочке. В этот дом я перебралась, как только присмотрела вакансию в видео-прокате. Во-первых, до работы было недалеко, во-вторых аренда невысокая, ну и, в-третьих, райончик приятный. С соседями ещё не удалось познакомиться и, надеюсь, не придётся. Ведь обычно с соседями знакомишься только тогда, когда у тебя приключается что-то неприятное.       Отыскав ключ, я вставила его в дверной замок и… поняла, что не могу провернуть его ни на один оборот. Только не говорите мне, что он застрял! Я с силой навалилась на дверь, но ключ не поддавался. Он не двигался ни влево, ни вправо. Замок давно барахлил, но я как-то не придавала этому значения. Просто сильнее напирала плечом на дверь при закрытии, и это срабатывало. Чёрт подери, ну почему он сломался именно сегодня? В канун Рождества… Я бессмысленно потарабанила кулаками по двери в надежде, что в механизме что-то щёлкнет и случится чудо. Но чуда не произошло. Я пошарила в кармане пальто и вынула сотовый. Пролистав контакты до необходимого мне, я нажала на «вызов». Я вспомнила, что когда управляющий выдавал мне ключи от квартиры, он сказал:       — Если что-то будет нужно — звоните.       Но управляющий не отвечал. Ну конечно, сегодня же канун Рождества, все заняты своими делами и праздничными приготовлениями. Кому есть дело до неудачницы с застрявшим в двери ключом? Со злости пнув ногой по двери, я сползла по стенке вниз, думая, что делать дальше. Звонить в службу по взлому замков или может лучше позвонить Шишио?.. В конце концов, он мой начальник, а значит, он в ответе за своих подчинённых. Но это-то дело личное, наверно это не входит в круг его ответственности…       Я уже собиралась загуглить близлежащее интернет-кафе, чтобы переночевать там в одной из кабинок, как щёлкнул замок соседней двери. Из-за неё показался высокий, слегка ссутулившийся парень. Он повернул голову в мою сторону, смерив меня, сидящую на корточках, брезгливым взглядом, как какую-нибудь бомжиху или попрошайку. Затем он отвернулся и, поёжившись, втянул шею в плечи. А чему тут удивляться? На улице были, прямо скажем, не Гавайи. Чиркнув зажигалкой, он вытащил сигарету из-за уха, вставил её в зубы и прикурил. Потом он взял в руки пакет с мусором и, как и был в домашнем, отправился, скорее всего, до помойки. Эх, мне бы тоже не помешало вынести мусор. Ведь если его не вынести сегодня, придётся ждать ещё целую неделю, а там точно есть чему завонять…       Раньше я не видела здесь этого типа. Лицо уж больно бандитское. Наверное, наркоман. В свете тусклой мигающей лампы мне показалось, что у него шрам на лице. А шрамов, как водится, добрые люди не носят… Растерев озябшие плечи, я поднялась на ноги, строя планы на предстоящую мне «весёленькую» ночку. Это будет определённо интернет-кафе! На него мне денег точно хватит. Надеюсь, на сегодня там ещё остались места…       Прерывая поток моих мыслей, соседствующий мне криминальный элемент поднялся обратно. Уже без сигареты в зубах. Выхватив взглядом его лицо в свете всё той же самой лампы, я убедилась в том, что у него шрам: от глаза на протяжении всей щеки с левой стороны. Почти дойдя до своей двери, он, не оборачиваясь ко мне, повернул голову в сторону, демонстрируя свой профиль с длинным острым носом с горбинкой, и произнёс:       — Двери не открываются?       Я рефлекторно кивнула. Но сообразив, что он на меня не смотрит, тихо выдохнула вслух:       — Угу…       Он развернулся и направился к моей квартире.       — Замки здесь паршивые. Домушникам, конечно, работы на минуту. Но вот чтобы просто домой попасть на изжогу изойдёшь.       Сказав это, он поравнялся со мной. На голову с лишним выше меня с ну очень устрашающим видом. К тому же он упомянул воровство. Это меня очень сильно напрягло.       — Дай-ка я попробую. Может у тебя силы не хватает.       Я послушно отступила, подпустив его к двери собственной квартиры. А что я могла против него, длинного и двухметрового? Он попробовал повернуть ключ. Поднажал, упёрся, навалился. В какой-то момент мне даже показалось, что дверь заходила ходуном в дверной коробке… Но нет. Она не открывалась.       — Сука! — выругался он сквозь зубы и ударил кулаком в дверь. — Есть куда пойти? — он скосил глаза на меня, склонив голову набок.       — Эмм… нет, — я переступила с ноги на ногу, замявшись. — Но я думала об интернет-кафе…       — Херовая мысль, — он наклонился и взял в руки мои пакеты. — Пошли.       — К-куда? — я засеменила вслед за ним, возмущаясь его наглостью. Это вообще-то мои пакеты!       — Ко мне, — невозмутимо ответил он. — Ты же не хочешь ночевать на улице в Рождество?

***

      Его квартира оказалась максимально убогой и не прибранной. А ведь моя по планировке была точь-в-точь такой же. Всюду валялись вещи (в частности носки и трусы), пакеты с недоеденными снеками, банки пива, тома манги и откровенные мужские журналы. Типичный мужской свинарник.       — У меня немного не прибрано, — будто прочитав мои мысли сказал он. — Я не ждал гостей.       — Да ничего, — промямлила я, соврав. Как-то не хотелось задевать чувства хулигана.       — Я, кстати, Курокава. Курокава Морио. Зови меня просто Курохё (прим.: в переводе с японского означает «чёрная пантера»), — представился он, ставя мои пакеты на стол в том месте, что служило здесь кухней.       Я тоже в свою очередь представилась.       — Не видел тебя здесь раньше.       Я рассказала ему, что переехала сюда недавно. Как раз после того, как получила работу в видео-прокате. Это случилось около полутора месяцев назад.       — У Шишио? — воскликнул он и его брови поползли вверх.       — Вы его знаете? — удивилась я.       — Да можно на «ты», — хмыкнул он, от чего черты его сурового лица на мгновение смягчились. — Шишио мой старый кореш. И я работал там когда-то.       Ну вот, теперь у нас появились общие темы для разговора. Цепляясь за фразы друг друга, у нас вышло что-то вроде непринуждённой беседы. Когда диалог исчерпал себя, я глянула на свои пакеты и перевела взгляд на моего нового знакомого соседа-бандита.       — А ты… собираешься справлять Рождество?       — А ты? — он отфутболил мой же вопрос мне.       — Собиралась, — ответила я, кивнув на всё то, что накупила в магазине.       Он поджал губы и после недолгих раздумий произнёс:       — Я не могу запретить тебе осуществить свои планы. К тому же у меня в холодильнике только пиво, а у тебя в пакетах полно жратвы. Не пропадать де добру.       Он освободил меня от своей компании на какое-то время, за которое я успела немного осмотреться. В мусорных вёдрах не было использованных шприцев или ещё чего-то плохого. Возможно всё же он не лютый нарк. Пока он лениво курсировал туда-сюда в попытках мало-мальски прибраться, я очистила стол от пустых пивных банок и принялась за приготовление ужина, попутно выспрашивая у Курокавы, где у него лежит то нож, то разделочная доска, то тарелки… В конце концов, этот человек предложил мне свою помощь, почему бы не отблагодарить его, угостив рождественским ужином?       Хотя моим кулинарным способностям можно только посочувствовать (я утаила тот факт, что сама почти всё время питаюсь полуфабрикатами и это был мой первый взрослый шаг навстречу приготовлению домашней еды), у меня вышло что-то наподобие «карбонары», мясо тоже как-то худо-бедно поджарилось. На крайний случай всё это можно было обыграть спиртным или заесть тортом. Курокава предлагал мне помочь что-нибудь нарезать, чтобы совсем уж не быть таким бесполезным, но мне как-то страшновато было давать ему в руки нож, ведь мы были знакомы всего ничего. Когда ужин был готов, мы перенесли тарелки на столик в комнату, устроились перед маленьким телеком, который у него КАК НИ СТРАННО БЫЛ, и начали есть под сопровождение идущего по центральному каналу телешоу.       — С Рождеством, — я подняла наполненный шипучкой стакан, обратившись к Курокаве.       — А., — он спохватился и поднял кружку, с излишней силой чокнувшись об мой стакан. — И тебя с ним.

***

      Первым, что я увидела, разлепив глаза, было лицо со шрамом. В голове обрывками закружились воспоминания вчерашнего вечера: я под дверями собственной квартиры, хулиган с мусором, пережаренное до состояния подошвы мясо, очень пьяное шампанское. Я рывком села на футоне, догадываясь, где нахожусь. Первым делом, я убедилась, что я в одежде. Всё, в чём я была, всё на мне. Это хорошо. Быстро глянув на спящего рядом Курохё во всём чёрном, я отогнала свои опасения насчёт того, не было ли между мной и этим… чего-нибудь. Получается, что не было! Фуф…       Я встала и перешагнула через спящего хулигана, чтобы проверить ценное содержимое своей сумочки. Выплаченные мне Шишио-саном суточные с премиальными, сотовый телефон, документы — всё лежало так, как я это положила. Я вновь посмотрела на храпящего на полу Курокаву. Может быть, он вовсе не плохой человек? Не всегда устрашающая внешность означает злое сердце и чёрную душу.       Тут затрезвонил мой сотовый. Курокава заворочался, его брови встретились на переносице, а губы скривились, придав лицу сердитое выражение. Я, прикрывая пальцами динамики, выбежала из его квартиры, притворив за собой дверь. То звонил управляющий. Он справился о том, чего я, собственно, звонила. Я поведала ему о своей проблеме с замком, а он, в свою очередь, уверил меня, что направит ко мне человечка, который устранит неприятность в течение часа-полутора.       Завершив разговор, я вернулась в «пантерье» логово. Там, где пару минут назад лежал Курохё никого не было.       — Привет.       Прямо передо мной откуда-то сбоку появился двухметровый, потирающий заспанные глаза бандит. Я вздрогнула от неожиданности.       — Что ж так пугать-то… Привет, — я машинально схватилась за сердце, ритм которого сбился.       — Чё, я прям такой страшный? — его губы растянулись в хищной улыбке, обнажая несколько неровные зубы.       — Нет-нет-нет, — опять соврала я. — Ты вовсе не страшный. Я тебя не боюсь.       — Зря, — он нахмурился и упёрся ладонью в дверь, что была аккурат за мной, захлопнув её.       Я оказалась в обречённом положении, зажатая между дверью и ним. И в сторону было не увильнуть — он преградил путь отступления рукой.       — Чё, кто звонил?       — У-управляющий, — я уставилась в его медово-карие глаза, резко контрастирующие с малюсенькими чёрными зрачками.       — Неужели?       — Честное слово, — оправдывающимся тоном ответила я.       — Да я не про то, — раздражённо цыкнул он и убрал руку. — Неужели этот урод сам перезвонил? Значит, не зря я тогда его припугнул. У меня тоже как-то заел замок.       — Ах это., — протянула я, отрывисто выдыхая. Я просто не была готова к таким вот утренним кабэдонам.       — Ты смотри, если вдруг снова что — просто скажи мне. Я всё улажу.       Курохё подмигнул мне и, заведя руку за голову, почесал затылок, взъерошив свои волосы сильнее прежнего. Я кивнула, и между нами повисла неловкая пауза, которую нечем было заполнить. Он зевнул.       — Я… могу побыть здесь, пока не придёт работник из домоуправления? — очень неудобно краснея поинтересовалась я.       — Пф, говно-вопрос, — его взгляд упал на столик с остатками вчерашнего рождественского ужина. Ещё сколько-то потянув паузу, он добавил: — У меня впервые было такое Рождество… если честно.       — Какое «такое»? С незваными гостями и плохим ужином? — хмыкнула я.       — Нет.       Он повернулся спиной, пытаясь скрыть от меня какое-то новое выражение лица, которого я до сих пор у него не наблюдала.       — Такое… настоящее что ли.       Я предложила Курокаве собираться иногда, чтобы «по-настоящему», как он выразился, ощущать праздники, в которые особо остро ощущаешь себя одиноким, если рядом никого нет. Он охотно согласился, странно улыбаясь, и предложил «не тянуть кота за яйца, и встретиться прямо сегодня вечером». Я согласилась от греха подальше. В конце концов, он бандит. А кто знает, что у него на уме? THE END. To be continued?..
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.