ID работы: 11695021

Развращенный разум

Джен
Перевод
NC-21
В процессе
250
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 212 страниц, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
250 Нравится 75 Отзывы 49 В сборник Скачать

Re.Глава 3: Командная работа?

Настройки текста
Примечания:

***

Примечания авторов...

Айо, это снова ваш домашний мальчик, NarutoPlug! И мы все еще ловим по эту сторону монитора. В любом случае отзывы, которые я получаю под этой историей, действительно хороши, хоть я только вчера и начал!

Так что я полностью уверен что буду продолжать печатать эту историю до конца, а также я уверен, что закончу эту историю с более чем 500 отзывами. Я хочу иметь успешную первую историю, и, кажется, я на правильном пути.

Крикните красноглазому Uchiha123 чтобы он продолжал делать отзывы!

А теперь переходим к следующей главе Извращенного разума.

«The Corrupted Mind by NarutoPlug»

***

Примечания переводчиков...

Не забываем что примечания написанные сверху писал автор 6-7 лет тому назад...

***

За пределами Академии...       — Хорошо, а теперь чтобы лучше узнать друг друга, давайте представимся друг другу что ли? — спросил Какаши со своей фирменной глаз улыбкой.       — Может быть, вам следует подать пример, сенсей, чтобы посмотреть, как мы должны это сделать? — спросила Сакура.       — Хорошо. Меня зовут Какаши Хатаке, то, что я люблю делать, вас не касается, а то что мне не нравится, ну, этого довольно таки много, а мечта моя тоже вас не касается. Ну вроде всё, кто будет следующим? — спросил Какаши со все той жеглаз улыбкой.       — Мы вообще ничего о нем не узнали, — одновременно подумали про себя все трое генинов.       — Хмм, как насчет тебя, розовая? Можешь первой представиться, — попросил Какаши.       Обидевшись на свое новое прозвище, она нехотя заговорила. — Меня зовут Харуно Сакура, и мне нравится… — затем она смотрит на Саске с сердечками в глазах. — Мое любимое занятие это… — и, как и в прошлый раз, она смотрит на Саске, как будто он бог. — А моя цель, — и с визгом, который звучит так, будто у нее только что случился оргазм, она приближается к Саске. Затем ее отношение полностью разворачивается на 180 градусов и она говорит. — А ненавижу я Ино и… — и смотрит на Наруто со страхом в глазах. Не то чтобы Наруто заботился о об этом.       — Даже она ненавидит Наруто, жизнь этого мальчика так тяжела. Хотя не то чтобы я сделал её лучше в тот день… — подумал про себя Какаши, ненадолго вспоминая тот день с Наруто, прежде чем отбросить эти мысли.       — Хорошо, а теперь твоя очередь мистер Утка, представся пожалуйста, — теперь Какаши обратил внимание на Саске.       С ворчанием Саске говорит. — Меня зовут Учиха Саске, у меня не так много любимого, за исключением того, что я тренируюсь в традициях моего клана, у меня много антипатий в одном предложении, но моя цель… — затем он смотрит в глаза Какаши, который только упивался взглядом и говорил. — Найти кое-кого в этом мире и добиться от него правды, — говорит он, заставляя всех, кроме Какаши, недоумевать, о чем он говорит.       — Узнать правду? Он знает о резне что-то, чего не знает никто? — подумал удивленный Какаши.       — Хорошо, мистер Солнышко, теперь твоя очередь рассказать нам о себе, — теперь Какаши посмотрел на Наруто.       Не обратив внимание на свое прозвище, он говорит. — Меня зовут Наруто. Я не использую свою фамилию, потому что моя так называемая семья отказывается принимать меня как своего собственного ребёнка . У меня нет никаких симпатий, кроме сна и апельсинов... Я много чего не люблю, но все они могут быть сведены к одному... Я ненавижу Коноху и все, чтос ней связано. Меня тошнит от неё во всех направлениях, вплоть от ее построек, до ее так называемой богатой истории. Моя цель - освободиться от этого места раз и навсегда, — сказал Наруто очень серьёзным голосом.       Все были удивлены тому, что сказал Наруто. По сути, он сказал, что хочет уничтожить Коноху и стать ниндзя-изгоем. Сакура посмотрела на Наруто немного больше напряженно, чем раньше.       — Ты, верно, шутишь. Ты ведь в действительности не это имел в виду, верно? — спросила Сакура.       — Я был серьезен и правдив во всем своём рассказе. Единственное, о чём я мог соврать, так это о том, что я намного больше чем просто люблю апельсины. Они просто невероятно вкусные, — сказал Наруто с небольшим волнением в голосе.       — Ара-ара , Наруто. А я разве не вхожу в список твоего любимого? — спросила Курама, когда открытая печать начала жечь и причинять боль. Но он должен был сохранять серьезное и спокойное выражение лица, чтобы никто не заметил его боли.       — Это намного хуже того, о чем я думал, и я был максимально отделен от того, что сегодня предстало передо мной… — подумал грустный Какаши.       — Ладно, но хотите верьте или нет, но экзамен в академии не был настоящим. Настоящим я собираюсь провести его вам завтра в 6 утра на тренировочном полигоне №7. О да, и лучше ничего не ешьте, потому что, если вы поедите… — затем на лице Какаши появилось жутко стращное выражение. — …У вас будут ужасные последствия, — после чего он как будто ничего не произошло одарил их глаз улыбкой и, прежде чем генины успели задать вопросы об испытании, он ушел в стандартном шуншине Конохи.       — Он просто так уходит, мне он тоже не нравится, — сказала Сакура, раздраженная тем, как Какаши ведет себя.       — Неважно, я пройду это испытание и стану сильнее, чем когда-либо, — сказал полностью уверенный в себе Саске.       — Тем не менее, вам двоим лучше не портить мне жизнь, — сказал Наруто. Затем он начал уходить от них двоих. — Или я убью вас обоих, — подумал он, прежде чем исчезнуть в ветре Шуншина.       — Что! Как он это сделал? — воскликнула удивленная Сакура. А Саске хоть и тоже был удивлён, но виду не подал. Камера Наруто...       Наруто зашел в свою камеру и закрыл дверь. Затем он надел цепи, которые были добрых 20 футов в длину, что давало ему возможность, чтобы добраться до ванной в его камере, затем взобрался на металлическую плиту, которая служила кроватью, взял свое очень большое одеяло и погрузился в быстрый сон. Печать Курамы...       — Ах, Наруто, мой самый любимый человек на свете. Как прошел твой день? — промурчала Курама.       После того, как Курама заставила Наруто открыть печать, и получила полный контроль над ней, она создала лес с множеством деревьев, животных, озер, в общем действительно красивое место.       И посреди этого леса был трехэтажный особняк, где Курама проводила все своё свободное время. А на заднем дворе этого особняка была тренировочная площадка, где Курама и учила Наруто.       — Я в порядке, Курама-чан, — сказал Наруто и попытался пройти мимо нее, но она поймала его за руки, обняв и уткнув его голову себе в грудь.       — О, нет, нет, нет. Куда, по-твоему, ты идешь? Проходишь мимо меня, как будто не хочешь меня видеть. Разве я не единственный человек, с которым ты можешь поговорить? Которому можешь доверять?       — Я достаточно умен, чтобы знать, что люди, которые доверяют кому-то, не должны их мучить, — сказал Наруто, отталкивая Кураму от себя и направляясь в особняк спать.       — С кем по твоему ты разговариваешь? — спросила Курама сердитым голосом.       Наруто продолжал идти к двери, когда почувствовал, что что-то обвилось вокруг его живота и потянуло его обратно к Кураме. Это был один из хвостов Курамы, который притянул его к ней.       — Слушай сюда, Наруто, — прорычала Курама. Ее длинные волосы закрывали лицо. Она начала излучать КИ, с которой он сначала мог справиться, но потом она стала слишком тяжелой, даже для того, чтобы поглотить её и добавить к своей собственной силе. Затем она снова подняла голову и показала сердитое лицо и красные глаза, которые светились от ярости.       — Никогда со мной не умничай, ты меня понимаешь!? — сказала Курама испуганному Наруто, у которого теперь очень испуганное лицо.       — Д-да, К-к-курама-чан, — сказал заикающийся Наруто.       — Ты должен понять, что я была единственной, кто присматривал за тобой в этой камере! Я единственный человек в мире, который заботится о тебе, а ты отворачиваешься от меня! — сказала она. Она начала крепче сжимать Наруто, заставляя его кричать от боли.       — Да, верно, кричи от боли! Прими свое наказание! Это твоя вина! Боль, которую ты переживаешь из-за собственной глупости! Я ХОЧУ УСЛЫШАТЬ, КАК ТЫ КРИЧИШЬ! — закричала она, когда ее лицо приобрело кровожадный вид. Звук крика Наруто, когда она крепче обняла его, был подобен музыке для ее ушей. Вопли страха, визги боли, она любила все это, ее заводило от этого.

Лимон/Сцена изнасилования

      Затем Курама бросила Наруто на землю, когда цепи удерживали руки и ноги Наруто.        — Ты научишься не относиться ко мне неуважительно! — закричала она и начала срывать с Наруто одежду.       — Мммм, это точно научит тебя, — Курама застонала теперь спокойнее, чем когда-либо, и начала вытаскивать член Наруто.       — Отойди от меня! Я больше не хочу проходить через это! — Наруто закричал во все горло, пытаясь освободиться от сковывающих его цепей и пытаясь увернуться от Курамы, уже зная, что она собирается сделать.       — Не двигайся! — Курама закричала, ударив Наруто в живот, что вызвало у него неописуемую боль. — Это твое наказание, Наруто, но считай, что это моя услуга тебе… — сказала Курама, полностью вытащив член Наруто и облизнув губы, и начав медленно облизывать член Наруто вверх и вниз.       — Ос-стан-нов-вись Курама, — Наруто издал стон, который он пытался сдержать.       Курама услышала это и поняла, что он пытался сдержать его. А то, что он выпустил это, означало, что ему это начало нравиться, хотя он и отрицал это.       — Хм, мне кажется, ты всё таки хочешь этого На-ру-то-кун, — сказала она, продолжая свои действия с его нижними областями. После того, как он полностью встал, она перестала сосать его, а затем заставила цепи подняться с земли.       — Давай перенесем это действие внутрь, не так ли? — сказала Курама, когда она поцеловала его в щеку и потащила Наруто в главную спальню. Внутри главной спальни...       Курама швырнула Наруто на кровать. — Ты готов На-ру-то? — спросила Курама, сняв лифчик и показывая свою грудь DD размера.       — Просто покончи с этим… — сказал Наруто, не двигаясь вообще, так как она приковала его к кровати цепями, которые ограничивали его движение и поток чакры. Он не мог пошевелить ни одним мускулом, чтобы попытаться освободиться, и теперь позволял Кураме делать все, что она хотела.       — Как же вовремя ты это сказал, Наруто-кун, — прошептала Курама с волнением, теперь снова начиная возвращаться к сосанию его члена, любя смотреть на то, как он хоть и пытался, но не справлялся с тем, что бы сдерживать стоны, которые она вызывала в нем.       — Мммм! Останови это Курама! — простонал Наруто. Он уже испытывал сексуальные пытки Курамы раньше, и он предпочел бы их физическим пыткам, через которые она также любит подвергать его. Курама и раньше спускалась с него, но она так и не привыкла к этому. Она сосала как профессионал какое-то время, прежде чем довести его до оргазма.       С криком он кончил ей в рот, и она попыталась проглотить всю сперму, вытекающую из ее рта. Курама проглотила все, что смогла, и начала слизывать всю сперму, которая вытекала из ее рта.       — Ммм, Наруто-кун, тебе это действительно понравилось, да? Ну, а если нет, то это тебе действительно понравится! — с возбуждение проговорила Курама, когда она схватила член Наруто и вставила его себе между грудей.       — Курама, пожалуйста, прекрати это. Я понимаю, что я совершил ошибку, — сказал Наруто, тяжело дыша от своего тяжелого оргазма.       — Нет, я не думаю, что ты полностью понимаешь, когда я говорю, «Я владею тобой», — сказала Курама со злобной улыбкой на лице.       Затем она начала подниматься и опускаться, трахая его грудью, облизывая и посасывая кончик его члена. Медленно поднимая и опуская свою грудь и сильно посасывая кончик, действительно желая проглотить еще одну порцию спермы Наруто.       — Ах, Курама, пожалуйста, прекрати... — стон оборвал его, а удовольствие начало доходить до него, и он даже не пытался сдерживать их, заставляя Кураму улыбаться ему, начиная сильнее хотеть этого. Она начала делать это более агрессивно, теперь становясь действительно мокрой, и теперь желая, чтобы Наруто побывал в ней.       — Я хочу, чтобы ты был во мне, Наруто, — произнесла Курама и, зависнув над твердым, как камень, членом Наруто, медленно скользнула вниз по нему, целуя его и вводя свой язык в его рот, почти задушив Наруто в процессе.       Курама выпустила поцелуй, позволив воздуху попасть в их легкие. Затем Курама начал подпрыгивать на Наруто вверх и вниз, из них обоих вырвались стоны. Она оказывала большое давление на него до такой степени, что это начинало причинять ему боль. Курама была на седьмом небе от Наруто.       — Ах ~ о боже ~ ты чувствуешь мои внутренности, Наруто!? Разве ты не чувствуешь удовольствие, которое я дарю тебе!? Разве это не приятно!? Я собираюсь кончить, сделай это со мной, Наруто!       И оба, с долгим стоном, кончили вместе. Высвобождение оргазма заставило Кураму приземлиться на грудь Наруто. Дыхание было синхронным, что только радовало Кьюби.       — Ты-ты-остановись-сейчас, — сказал очень морально уставший Наруто.       — Нет, я хочу продолжить это. Мне так хорошо от этого. Надеюсь, ты готов ко второму раунду, Наруто?       Это продолжалось часами, пока Курама делала Наруто еще более безумным, чем он был до этого.

Конец Лимона/Сцены изнасилования

Следующий день, тренировочная площадка №7, 9:50.       Саске и Сакура первыми вовремя прибыли на тренировочный полигон. Сакура пошла с Саске на тренировочный полигон, пытаясь побыть с ним наедине, только для того, чтобы просто посмотреть на него.       И только через два часа он пришел на полигон.       Сакура как только увидела его уже собиралась накричать на него за опоздание, но прежде чем она успела хоть слово вымолвить, Наруто послал на Сакуру маленькую дозу КИ вместе с гневным взглядом. Этого было предостаточно, чтобы она промочилась на себя.       Сам Наруто очень сильно устал. Курама проводила с ним время намного дольше, чем он предпологал. Из-за этого ему удалось поспать всего около 3 часов, прежде чем он довольно поздно вышел из камеры.       По мешкам под глазами было видно что и Саске тоже довольно сильно устал. И никто на тренировочнои полигоне не был доволен опозданием своего сенсея.       После 10 минут ожидания Какаши появляется из Шуншина с улыбкой в ​​глазах. — Всем доброе утро. Надеюсь, вы хорошо выспались прошлой ночью, потому что пора работать.       — ВЫ опоздали на четыре часа, сэнсэй! — закричала Сакура, отчего чувствительные уши Наруто неприятно заныли.        — Ну, вы бы скорее всего не поверили бы, если бы я сказал вам, что мне пришлось помочь пожилому человеку…       — Меня не волнует ваше оправдание! В следующий раз не опаздывайте! — воскликнула Сакура, а Саске согласно покачал головой.       — Что?! Из генинов есть кто-то, кто не позволяет мне даже извиниться за опоздание? Такого никогда раньше не было! — подумал удивленный Какаши.       — Ну хорошо, слушайте меня все трое. Чтобы стать настоящими и полноправными шиноби, вы должны забрать у меня вот эти колокольчики, — Какаши указал на два колокольчика, которые были прикреплены к поясу его штанов. — Те, кто получает колокольчик, проходят, все достаточно просто, не так ли?       — Но сэнсэй, у вас есть только два колокольчика, что насчёт третьего человека, у которого нет колокольчика?       — Ну, конечно же, его отправляют обратно в академию, — сказал Какаши.       — Отправят обратно в Академию? — недоверчиво прошептала Сакура.       — Если вы не пройдете это испытание, то этого хватит чтобы понять, что вы ещё не готовы стать шиноби и будете отправлены в академию ещё на год, — сказал Какаши серьезным голосом.       — Это испытание продлится всего до полудня, — Какаши поставил таймер на вершине одного из трёх брёвен, торчащих из земли, и установил его на 12 часов. — Это испытание должно доказать, что вы все готовы быть ниндзя, но будьте осторожны, вероятность провала этого теста составляет 66%. Итак, все готовы?       После трёх кивков генинов, громкий возглас приказал генинам спрятаться среди деревьев. Саске и Сакура сделали это, а Наруто остался на месте.       — Угу, Наруто, ты должен где-нибудь спрятаться, чтобы получить преимущество надо мной, — сказал растерянный Какаши.       — Этот тест не имеет никакого смысла, я никогда не слышал о команде состоявшей всего из двух человек. Это уменьшило бы шансы на успешные миссии, поскольку потребовало бы больше работы для двух оставшихся генинов. В этом испытании есть скрытый смысл, я просто не знаю его, — сказал Наруто, когда он начал идти в лес небольшим бодрым шагом.       — Если бы он не был так долго в изоляции, он бы, наверное, уже все понял… — подумал Какаши, покидая это место, чтобы найти Сакуру и Саске. Наруто       — Курама-чан, какой скрытый мотив этого теста? — спросил сбитый с толку Наруто.       — Ты действительно не знаешь, не так ли? Хммм, ну, я никогда не учила тебя командной работе, так как я сказала тебе доверять только мне и никому больше.       — Командная работа? Что это значит? — спросил Наруто.       — Командная работа означает, что вы работаете со своими друзьями для достижения определенной цели, — пояснила Курама.       — Что значит друзья? — снова спросил Наруто.       — Люди, которым ты доверяешь, такие как я. Но ты больше, чем просто доверяешь мне, не так-ли, Наруто? — сказала Курама сладким голосом.       Наруто не ответил на слова Курамы, что разозлило ее, но пока она ничего ему не сделает. В любом случае, прошлой ночью он уже страдал. Одна только мысль о прошлой ночи вызывала на ее лице мрачную улыбку.       — Я должен найти Учиху и Харуно, — сказал он себе, когда бросился в лес, следуя запаху Сакуры, где было слишком много духов. Сакура       — Если я смогу найти Саске, мы сможем объединиться и получить колокольчики для себя, чтобы оставить Наруто одного… — думала Сакура, прыгая с дерева на дерево. Она действительно боялась Наруто. Она думала, что Наруто был намного сильнее, чем он представлялся, особенно после того, как вчера он использовал Технику Мерцания Тела.       Это была техника чунина, и он добавил к нему ветер, заставив ее поверить, что он действительно силен.       — Все будет хорошо, как только мы с Саске пройдём этот тест, я больше никогда его не увижу, — успокаивала себя Сакура. Затем она подумала об испытании, которое Какаши дал им троим. После чего она сразу прекратила погоню за Саске.       — Подождите минутку, нет такой вещи, как команда из двоих, есть только команда из троих. Какаши сказал, что только два человека могут пройти тест, но это была ложь, так и должно быть. Наличие команды всего из двух человек поставит под угрозу успех миссии, что сделает еще более опасным выполнение миссий высокого класса. Весь этот тест посвящен… командной работе!       Сакура, теперь с решительным умом, отправилась на поиски Саске и, к сожалению для нее, Наруто. Саске       — Я не знаю, что ты пытаешься сделать, Какаши, но я найду тебя, выиграю и заберу эти колокольчики себе!       Очевидно, Саске был главным тупицей в команде и вообще не понимал, что означает тест.       — Где ты, Хатаке? — крикнул Саске.       — САСКЕ! — крикнула усталая Сакура, спрыгнув перед Саске.       — Чего ты хочешь, Сакура? Если это еще одно предложение о свидании, то…       — Нееет! Забудь об этом прямо сейчас, я должна рассказать тебе истинный смысл этого теста, — сказала Сакура.       — Истинный смысл? О чем она говорит? — подумал растерянный Саске.       Затем Сакура начала объяснять, в чем истинный смысл теста, и чем больше она продолжала рассказывать ему свою теорию об этом, тем глупее он себя чувствовал.       — Тебя я нашла, теперь мы должны найти Наруто! — сказала взволнованная Сакура       — Да… найти Наруто… Я как раз собирался сделать это до того, как ты рассказала мне об испытании, — сказал Саске, чтобы хотя бы почувствовать себя умным.       — Хватит врать, ты собирался найти Хатаке для себя и забрать колокольчик боем, в котором ты бы потерпел неудачу, — сказал Наруто, когда он появился на поляне, где были Саске и Сакура.       — Наруто, ты здесь, это хорошо. Так ты знаешь, что такое настоящий тест? — спросила Сакура       — Да, мы должны использовать термин «командная работа» и взять колокольчики у Хатаке, чтобы пройти это испытание. И очевидно, только Учиха не понял истинного смысла, — сказал Наруто Саске и Сакуре.       — Саске, и ты реально собирался это сделать? — спросила Сакура.       — Э-э-э... может быть... сейчас это не имеет значения. Нам всем нужно сосредоточиться, найти Какаши и собрать колокольчики, — сказал Саске, пытаясь оправиться от своей ошибки.       — Не надо меня искать, я здесь, — появился Какаши. — Кажется, вы все поняли истинный смысл этого теста, что очень хорошо для вас. И теперь всё что вам остаётся сделать, так это заполучить у меня колокольчики, чтобы пройти его, — сказал Какаши с улыбкой на глазах.       — Нет проблем, — затем Саске начал слаживать ручные печати, вздохнул и произнес. — Катон: Великий Огненный Шар! —и выпустил большой огненный шар прямо в Какаши, который перепрыгнул через него.       Наруто прыгнул на Какаши с двумя кунаями в руках, готовый разрезать его тело, но Какаши такжее встретил его с двумя кунаями. Спускаясь обратно на землю, они парировали атаки друг друга. Сакура послала поток сюрикенов в тело Какаши. Он оттолкнулся от Наруто, чтобы увернуться, также спасая Наруто от сюрикенов. Какаши и Наруто продолжали нападать друг на друга, и Саске прыгнул, чтобы помочь, в то время как Наруто экспоненциально сдерживался, не желая пока раскрывать свою истинную силу Какаши, все еще доставлял Какаши некоторые проблемы.       Пока Какаши разбирался с двумя генинами в тайдзюцу, Сакура готовила еще потоков сюрикенов. Она позаботилась о том, чтобы сфокусироватся на колокольчиках Какаши, и запустила сюрикены прямо на веревку, чем успешно освободила их от Какаши.       — Черт, она перерезала веревку пока я отвлекся на двух других, очень подло… — подумал Какаши, увидев, как Наруто забрал колокольчики и отдал их Саске и Сакуре, заставив Саске улыбнуться, а Сакура радостно зааплодировать.       — Хорошая работа, вы трое, вместе вы взяли у меня колокольчики и сдали экзамен. Должен сказать, Наруто, твоё тайдзуцу намного более чем продвинуто, чем у обычного генина. Саске, этот огненный шар был отлично проведен и наполнен большой силой. Сакура, твоя точность с этими сюрикенами действительно была очень впечатляющей. Вместе вы все собрались и забрали колокольчики, а это значит, что вы все теперь официально являетесь Командой №7. Поздравляю! — сказал гордый Какаши генинам.       — Дааааааа! Мы сделали это, теперь мы генины! — прокричала очень счастливая Сакура.       У Саске была ухмылка на лице, показывая его счастье, в то время как Наруто хмурился.       — Уже почти время… — подумал он про себя.       — Мы будем встречаться на мосту на восточной стороне Конахи в 10 утра каждый день. Сегодня вечером, убедитесь, что вы хорошо выспались, потому что завтра мы начинаем работу, — сказав это, он исчез в клубе дыма.       — Хорошо, пошли праздновать, а, ребята? — спросила Сакура       — Нет, мы пока остаемся здесь, — сказал Наруто       — Что ты имеешь в виду, дурачок? — спросил Саске.       — Это значит, что я собираюсь вам двоим кое-что объяснить, — сказал Наруто, когда он столкнулся с Саске и Сакурой с серьезным выражением лица. — В детстве я знал Хатаке, по прошлому опыту, который я помню, и кажется, что он не собирается признавать лицо то, что он сделал. Но сейчас это не имеет значения. Я имею в виду, что Хатаке не будет хорошим учителем ни мне, ни Сакуре, возможно только Саске, но и даже тогда Саске будет таким же сильным, как генин чуть выше среднего, — сказал Наруто.       — Откуда ты это знаешь!? — закричала Сакура.       — Потому что Хатаке чувствует себя виноватым за то, что не спас своего друга Учиху, который умер давным-давно, когда он впервые стал Джонином. Мало того, совет приказал ему тренировать Саске больше, чем Сакуру, и вообще не тренировать меня, — сказал Наруто.       — И почему они это сделали? — спросил теперь уже заинтересованный Учиха.       — Поскольку ты последний Учиха в Конохе, Совет хочет привязать тебя к ней и заставить поверить, что здесь ты можешь стать только сильнее, и убедившись, что ты не пойдешь по стопам своего старшего брата и не покинешь деревню.       У Сакуры теперь было шокированное лицо, потому что она знала, что случилось с Учихой той ночью добрых 4 года назад. Однако Саске был зол. Как совет мог попытаться убедиться, что он не превратился в своего брата. Совет не знал всей истории резни Учиха.       — Эти ублюдки... — подумал разгневанный Саске, сжимая кулаки, чтобы взять себя в руки.       — Я знаю одну вещь, — продолжил Наруто. — Это то, что у меня не будет слабой команды, поэтому я буду тренировать вас обоих, чтобы, когда придет время, мы вместе раскрыли свою истинную силу и показали Конохе, что с нами нельзя игратся, — сказал совершенно серьезный Наруто.       — Ты будешь тренировать нас, придурок? Я сильнее тебя, так как ты можешь тренировать меня, Элиту Учиха? — засмеялся Саске.       Затем быстрее, чем они смогли увидеть, Наруто схватил Саске за горло и швырнул его на землю.       — ГААААААААААААААА! — завыл Саске от боли в мощной и внезапной атаки.       — Нет! Остановись Наруто! — закричала Сакура, пытаясь ударить Наруто, но он поймал и ударил Сакуру коленом в живот, из-за чего она сплюнула кровь изо рта.       — Если ты действительно думаешь, что я слаб, то вскоре после этого ты поменяешь своё мнение, — сказал Наруто, когда начал нападать на Саске и Сакуру.       Он продолжал свою атаку в течение добрых получаса. Эти двое пытались дать отпор, но столкнулись с ниндзя, который мог сразиться с Хокаге и победить, даже если на нем была царапина. Через некоторое время Саске рухнул на землю, синяки и открытые раны по всему телу, Сакура смотрела в то же самое место рядом с Саске. Затем Наруто ударил Саске ногой по животу, из-за чего тот истек кровью на землю. По-прежнему стоя на Саске ногой, Наруто посмотрел на Саске сверху вниз с сердитым выражением лица.       — Ты сильнее Хокаге? — спросил Наруто. Саске не ответил ему, из-за чего Наруто разозлился еще больше и снова ударил его по животу, причинив Саске неописуемую боль.       — Я СПРОСИЛ, ТЫ СИЛЬНЕЕ ХОКАГЕ!? — крикнул Наруто.       — …Нет… — прохрипел Саске.       — Ты сильнее Хатаке?       — Нет, — ответил он.       — Ты сильнее своего брата?       — Нет.       — Ты… Ты… Сильнее… Чем Я!? — крикнул Наруто.       — …Я …Нет, я такой же слабый, как обычный генин, это то, от чего я все время убегаю, говоря, что я Учиха, это совсем не делает меня сильным, это просто моя фамилия… — сказал очень грустный Саске.       — Хорошо, что вы понимаете свой предел. Если вы будете слушать меня, а не Хатаке, вы станете сильнее, а если вы будете делать то что от вас хочет Коноха... Вы оба… — протянул Наруто. — Крупно пожалеете об этом...       Сакура и Саске посмотрели друг на друга, чтобы понять, правильный ли это выбор. Через некоторое время они оба кивнули Наруто, соглашаясь с его предложением.       — Хорошо, — затем он схватил их обоих, и все они покинули тренировочный полигон. Возле больницы Конохи...       Новая команда появилась в красной вспышке перед больницей, Саске и Сакура недоумевали, как они туда попали.       Затем Наруто поднес руку к своему карману, дав двоим пачку денег и сказал. — Скажите врачам, что вы оба вернулись с ужасной миссии и сильно пострадали. Это покроет медицинские счета, и полное здоровье к завтрашнему дню, потому что после того, как мы закончим нашу миссию ранга D, мы начнем тренироваться.       Затем он начал было уходить, но повернулся к Саске и сказал. — О да, Учиха, сделай мне одолжение и выключи эти проклятые глаза, до свидания, — и он снова исчез в красной вспышке.       Саске сначала не понял, о чем он говорит, но затем снял повязку и использовал ее как зеркало, чтобы увидеть, что его глаза теперь были красными с двумя черными томое в каждом глазу.       Сакура и Саске посмотрели друг на друга, прежде чем войти в больницу.

***

Примечания авторов...

Пожалуйста, прочитайте то что написано ниже...

Ничего не поделаешь. Да, главы хороши, можете не говорить мне об этом, но лайки делают эту работу только лучше, так что, пожалуйста, ставьте их.

В любом случае, в этой главе мы видим, что Наруто знает гораздо больше, чем показывает, и то, что он закопал Саске и Сакуру в землю, является дополнительным бонусом. Я не мог не улыбаться, когда писал это.

Мы также узнаем, что Какаши и Наруто поссорились, когда Наруто был маленьким, но чем имён это могло бы быть, хммммм?

Другое дело, что у Саске довольно рано появился Шаринган, он проснулся во время избиения, которое Наруто дал ему, но он никогда не замечал, пока Наруто не сказал что-то об этом. Также кажется, что Саске знает что-то ещё о резне в Учихе. Что бы это могло бы быть?

Да

Саске и Сакура будут сильны в этой истории, вопрос в том, насколько.

Сцена лимона/изнасилования была там, чтобы показать, через что Наруто проходит ежедневно. И так уже 6 лет подряд. Этим я показал, что никто не может подвергаться пыткам так долго и оставаться в здравом уме.

Да, я пишу какое-то тревожное дерьмо, но это хорошо. Завтра новой главы не будет, так как сегодня День Благодарения, но будет одна пятница, и это хорошо.

И снова я обращаюсь к КРАСНОГЛАЗОМУ Uchiha123! Продолжай!

Я думаю, что ты потрясающий, кем бы ты ни был, и красивое имя учётной записи только добавляет симпатии.

Ну, это все, что я должен был сказать, спасибо за моих фанатов и прочее дерьмо. Пожалуйста, просмотрите и добавьте эту историю в подписки.

That's it for me NarutoPlug sighing out, Like a real nigga should. (PS- I'm black)
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.