ID работы: 11729125

Искусство прикосновений

Слэш
NC-17
Завершён
20
Размер:
123 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 17 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
— Я боюсь спросить, что это за место… — сказал Сандер, с опаской оглядываясь. Место для свидания Робби выбрал ну очень уж нетривиальное: они пришли к какому-то дому и начали спускаться по лестнице в подвальное помещение, и это точно был не бар. «Возможно, все-таки следовало сказать ему о каких-то пожеланиях… Черт знает, на что способна его фантазия», — подумал Сандер. — Если страшно, можешь взять меня за руку, — благосклонно разрешил Робби. Сандер не преминул воспользоваться этой возможностью. Не из-за страха, а просто потому что ему хотелось. Робби сжал покрепче его руку и вскоре довел до пункта назначения: это было довольно ухоженное помещение, похожее на офис. На ресепшене их приветливо встретила девушка, попросившая предоставить код оплаты, а затем она отвела их к одной из дверей, из-за которой доносилась бойкая рок-музыка, и выдала им пару защитных перчаток и очков, какими обычно пользуются при сварке. Недоумение Сандера только возросло. Дверь открылась, и они оказались в просторном светлом помещении. В одной его половине были расставлены предметы, будто с гаражной распродажи: шкафчик с посудой, ярко-красная табуретка, манекен, три старых телевизора, установленных пирамидой, а также стол, на котором были разложены инструменты и железные биты. Вторая половина комнаты пустовала. Здесь даже не было окон. Единственное, что свидетельствовало о связи со внешним миром — это бойкая музыка из динамиков. — Эмм… — Сандер растерянно огляделся и повернулся к Робби, желая получить от него ответ, зачем они здесь. — У тебя выдался довольно напряженный месяц. Я подумал, не помешало бы сбросить стресс… — Робби деловито подошел к шкафчику, откуда взял две белые керамические тарелки. Затем он протянул одну из них Сандеру вместе с черным маркером. — Напиши на ней то, что больше всего тебя взбесило за последнее время. — А потом? — поинтересовался Сандер. — А потом мы ее разобьем, — ответил Робби. — Но она же новая, — приученный с детства бережному отношению к вещам Сандер никак не мог взять в толк, что от него хотят. К тому же большую часть жизни Сандер занимался созидательной деятельностью, это просто противоречило его природе. — Уу, какой запущенный случай, — сказал Робби. — Давай напишем, а там разберемся. Сандер посмотрел на чистую белую тарелку. Ему было даже трудно решиться на то, чтобы замарать ее надписью. Он покосился на Робби, который вывел на тарелке «обязательства». Слово было написано криво, да еще и не уместилось в одну строчку, так что пришлось ее размещать в двух. Сандер снова взглянул на свою белую тарелку. — Да господи, напиши «Фил», — не выдержал Робби его нерешительности. Сандер кивнул, хотя вдруг понял, что не то чтобы он так уж был зол сейчас на Фила. Откровенно говоря, он даже был немного рад. Конечно, они с Робби не так уж много друг друга знали, но с ним Сандер чувствовал себя гораздо спокойнее, к тому же Робби всегда охотно к нему прислушивался и понимал, что от него хотят, чего Филу очень недоставало. Ну и чего уж там, в постели с Робби было поинтереснее. Сандеру было даже немного совестно за то, как он легко отпустил старые отношения… Хотя задетое самолюбие имело место быть. Как и многочисленные недовольства, которые накопились за последние полгода. Сандер аккуратно написал имя бывшего парня на тарелке, расположив его точно по центру. — Отлично, — подбодрил его Робби. — А теперь бросай ее вон в ту стену… — Сандер неуверенно посмотрел в указанном направлении. — Ну или давай для начала о пол, так, наверное, проще… — Сандер выпустил из рук тарелку. Она со стуком приземлилась, но даже не треснула. Робби задумчиво посмотрел на целую тарелку. — Кхм… Ладно, давай сначала я, — Робби подошел чуть ближе к стене и со всей силы швырнул в нее свою тарелку. Та с дребезгом раздробилась на осколки, которые посыпались на пол. — Понимаешь, эта комната для этого и создана. Для того, чтобы ты выпустил весь свой негатив и скопившуюся злость. Помнится, ты довольно уверено выбрасывал вещи из окна… — Ну это было на эмоциях… — сказал Сандер. — Сейчас я чувствую все не так ярко… — Вот именно, оно сидит где-то внутри тебя и забирает твою энергию, — Робби поднял тарелку Сандера и протянул ему в руки. — И мне поможет разбитая тарелка? — с сомнением спросил Сандер. — Ну, ты, похоже, крепкий орешек, одной разбитой тарелкой вряд ли обойдемся, но начинать с чего-то надо. Сандер взял в руки тарелки, вздохнул и бросил ее в стену, зажмурившись в последнюю секунду. Ему вспомнилось, как в детстве он по неосторожности несколько раз разбивал бокалы, за что потом ему прилетало от родителей. Последовавший дребезжащий звук сообщил о том, что все прошло успешно. Сандер с каким-то сожалением посмотрел на осколки. — Я чувствую себя так, как будто подстрекаю тебя прогуливать уроки, — усмехнулся Робби. — Давай еще раз и сильнее. Сандер бросил еще раз, на этот раз не зажмурившись. — Жалко как-то, — вздохнул он. — Сандер, пойми, их предназначение — быть разбитыми. Никто не жалеет тебя, когда дерьмово с тобой обращается, — заметил Робби и протянул на этот раз бокал. — Давай лучше тарелку, — попросил Сандер. — А что не так с бокалом? — поинтересовался Робби. Сандеру было сложно объяснить, что как человеку, выросшему в семье, где вина не только любили выпить, но еще и разбирались в них, и даже коллекционировали, разбить бокал считалось просто кощунством. Даже если он дешевый. — Ну а что… Красивый бокал, оставлю, — сказал Сандер, вернув его в шкафчик для посуды. Вместо него он взял несколько тарелок и по очереди швырнул их в стену. После этого он и впрямь ощутил небольшое облегчение. Когда запас посуды был исчерпан (остался только тот самый бокал), Сандер обернулся и увидел, что Робби швыряет в манекен дротики. Все лицо несчастного манекена было усеяно ими. — Ты представляешь кого-то конкретного? — усмехнулся Сандер. — Мне его уже жаль… — Мой брат иногда бывает редкостным козлом, — заявил Робби, а затем с остервенением начал громить железной битой телевизор под песню, которую Сандер когда-то слышал в рекламе Pepsi. «Вот уж с кем лучше не ссориться», — с опаской заметил Сандер, пытаясь представить себе Робби в гневе. — И часто вы ссоритесь? — поинтересовался Сандер, рассматривая изуродованный телевизор. — Нет, — ответил Робби, отбросив биту в сторону. — Нужно же быть рассудительным и решать конфликты конструктивно… От этого дать лещей хочется только сильнее, — Сандер рассмеялся. — Моя сестра никогда не сдерживалась ни в лещах, ни в выражениях, — сказал Сандер. — Оу, у тебя есть сестра? — Ага, у нас не особенно большая разница в возрасте. Она старше на два года. Сейчас мы хорошо ладим, но в детстве постоянно что-то поделить не могли… — Дай угадаю, когда ты пытался дать ей сдачи, тебе говорили «ну что ты, она же девочка»? — предположил Робби. — Все так, — подтвердил Сандер. — Когда она съехала, я был на седьмом небе… — Завидую, — ответил Робби. — А ты… Не думал жить отдельно? — осторожно спросил Сандер. — Не вариант, — тут же отозвался Робби. — Сейчас точно нет. Сандер решил не расспрашивать. Если бы Робби захотел, он бы сам рассказал все подробнее. Хотя это, конечно, огорчало… — Ты поэтому не остаешься ночевать? — уточнил Сандер. Робби уже раза два отказывался от того, чтобы остаться с ним на ночь. — Да, — Робби тяжело вздохнул. — Если он узнает, что у меня кто-то есть, он точно взбесится. — Эмм… Но это же твоя жизнь, — Сандеру было странно слышать, что Робби, который старше него, вынужден себя ограничивать, чтобы не вызвать неодобрение брата. — Сандер, я вполне уверен, что если он узнает о твоем существовании, ты сбежишь от меня на следующий же день. Давай пока наслаждаться моментом, а потом я что-нибудь придумаю, ладно? — Сандер вспомнил слова Ларса о том, чтобы он не торопил Робби. Видимо, Ларс что-то знал о его жизни. — Без проблем, — отозвался Сандер, решив, что проблемы надо решать по мере их поступления, а сейчас вполне можно радоваться тому, что есть. Повернув голову влево, он приметил лежащие на кресле небольшие подушки и, улыбнувшись, запустил одной из них в голову Робби. Тот совсем не ожидал подобного, так что пошатнулся, затем обернулся, подхватил подушку и попытался ударить ей Сандера, но тот увернулся, схватил вторую подушку с кресла и атаковал его снова, на этот раз в живот. Это было не очень правильным решением, потому что Робби тут же двинул ему подушкой сверху по голове. — Ауч, — Сандер потер затылок. — Что-то они слишком тяжелые… — Это потому что пуховые, — авторитетно заявил Робби. — Смотри… — он подобрал со стола большие ножницы, вспорол подушку и, зачерпнув в горсть немного перьев, подул на ладонь в сторону Сандера. Белые перья взметнулись и, покружив в воздухе, опустились на пол. Сандер подошел к Робби, запустил руку внутрь подушки и подбросил перья над головой Робби. Те беспорядочно закружились, оседая на его волосах. Сандер улыбнулся и, сняв перчатку, коснулся кудрей Робби, выпутывая парочку перьев. — Тебе идет, — отметил Сандер. Он думал, что Робби скажет что-нибудь вроде «теперь у меня гнездо на голове», но вместо этого Робби стянул с себя очки, встряхнул волосами, уселся на деревянный стол, снял футболку и, от души зачерпнув в руки перьев, взметнул вверх, над своей головой. Сандер завороженно смотрел на порхающие перья, которые оседали то на волосах, то на теле Робби. Некоторые соскальзывали и медленно опускались вниз. — Сделай так еще раз, — попросил Сандер, снимая очки и вытаскивая из кармана телефон. Робби взглянул на него, подняв вверх левую бровь, но подчинился и повторил действие. Сандер успел заснять это, используя эффект «Бумеранг» из инстаграма. — Классно вышло… — отметил он, просматривая еще раз. — Можно выложить в сторис? — Выкладывай, — пожал плечами Робби и надел футболку обратно. — О, кстати у тебя есть инстаграм? Я не нашел… Давай отмечу… — Да не надо, у меня там ничего нет. Завел профиль, чтобы следить за жизнью друзей. Сандер выложил сторис, а затем подписался на закрытый профиль Робби, который и впрямь ничего в себе не содержал. Даже на аватаре была не его фотография, а какой-то непонятный иероглиф на черном фоне. Это его несколько разочаровало: по профилю в инстаграме можно было многое сказать о человеке. По профилю Робби можно было сказать только то, что он еще более загадочен, чем кажется на первый взгляд. — Что-то не так? — заметил недовольный вид Робби Сандер после того, как положил телефон в карман. — Я думал, ты меня поцелуешь, — ответил Робби. Сандер удивленно поднял брови, а затем издал смешок. — Оу, ну прости, — силясь подавить улыбку, Сандер подошел к нему и, прикрыв глаза, поцеловал. Робби податливо ответил, гостеприимно впуская в рот его язык. Сандер почувствовал прилив возбуждения от того, что стоял между разведенных ног Робби, который сидел на столе и мягко обвивал его руками за талию… И был так близко… Тут в голове вдруг вспыхнуло воспоминание о его недовольном лице минутами ранее. Сандер не выдержал и, отстранившись, рассмеялся. — Ахах… Прости, на меня еще никто не дулся из-за того, что я его обделял поцелуями… — Сандеру это казалось ужасно забавным и по-детски очаровательным. Робби усмехнулся, а потом чуть сузил глаза и провел языком от самого основания шеи Сандера к его уху, которое затем подверглось нападению не только языка Робби, но и его зубов, так сладко прикусивших самую его кромку… — Да, знаешь… Просто иногда я ТАК возбуждаюсь, — прошептал Робби после этих истязательств, а потом как ни в чем не бывало натянул очки и пошел разбивать битой второй телевизор. Сандер встряхнул головой, пытаясь прийти в себя. Да уж, Робби лучше было не дразнить. По крайней мере пока они находились в общественных местах… Спустя время инстаграм Сандер изобиловал сторис, где то он, то Робби что-либо разрушали. К концу он вошел в такой кураж, что превратил несчастный табурет в щепки с помощью нехитрых ударов о стену и пары-тройки ударов молотком… Робби довольно рассмеялся и выложил это к Сандеру в сторис, сопроводив гифками с Халком. На этом их прервала вошедшая в комнату женщина с ресепшена, сообщив, что их время кончилось. Они быстро собрались. Сандер не удержался и умыкнул с собой бокал, не желая оставлять его на растерзание следующим посетителям… На улицу они оба вышли в приподнятом настроении. Робби оказался прав. Иногда нет приятнее времяпровождения, чем побить о стену табуреткой и попинать манекена… — Куда теперь? — спросил Сандер. — Я думаю, после такого было бы неплохо перекусить, — улыбнулся Робби, беря Сандера за руку. Сандер довольно кивнул, и они неспешно пошли по тротуару. День был довольно погожий. Сандер с удовольствием оглядывал окрестности и проходящих мимо людей. Говорить даже не хотелось, внутри чувствовалась гармония и радость. Наверное, влюбленные действительно видят мир в розовых очках… — Видишь вон тот дом? Я там во дворе когда-то граффити рисовал, — похвастался Сандер. — О, может зайдем? — предложил Робби. — Да там закрасили уже все, когда это было, — ответил Сандер. — Я тогда в школе еще учился… Рисовали граффити, потом убегали от каких-то придурков, которые хотели нам навалять… — Что за придурки? — спросил Робби. — Да пацаны какие-то из спортивных секций. Мода у них что ли на это была… Постоянно к нам цеплялись. — Мда, в школе без этого никуда, обязательно кто-нибудь да хочет тебе навалять, — философски заметил Робби. — А ты часто дрался? — поинтересовался Сандер. — Бывало, — пожал плечами Робби. — Один мой друг постоянно влипал в какие-то неприятности, мы то и дело ходили на какие-то сходки… Я раньше вообще драться-то и не умел, но вот как-то пришлось научиться. — А я так и не умею, — признался Сандер. — Один раз потолкался с каким-то долбоебом, а так убегал в основном… — Робби улыбнулся. — Ну у тебя ноги подлиннее, — сказал он. — Мне вот проще под дых было дать, чтобы не приставали. — Не удивлюсь, если окажется, что ты был одним из тех, от кого я убегал, — пошутил Сандер. — Ну что ты, я бы тебя обязательно поймал, — в тон ему ответил Робби, а потом они снова замолчали, думая каждый о своем. Для «перекусить» Робби выбрал тоже довольно неожиданное место — это была вьетнамская забегаловка, находившаяся где-то в закутке между двух домов и даже не имевшая вывески. К удивлению Сандера, внутри оказалось довольно людно. — Здесь на самом деле очень вкусно, — пояснил Робби. — И еду готовят настоящие вьетнамцы. Интерьер был довольно неказистым, и им с трудом удалось отыскать для себя свободный столик. Никаких официантов не было и в помине, Робби сам принес железный горшок с крышкой, а к нему несколько тарелок с сырыми морепродуктами, грибами, гнездами лапши и какой-то травой. Только на одной тарелке были паровые булочки, которые Сандер когда-то пробовал, только в китайском исполнении. — Хм, что-то это не похоже на готовую еду, — заметил Сандер. Робби издал смешок. — Ну ты же хотел чего-то необычного… Это хот пот, — пояснил Робби, поджигая снизу горелку. Сандер приподнял крышку и увидел красноватый бульон, отдающий отчетливым запахом лемонграсса. — То есть суп? — уточнил Сандер. — Да, типа того. Бульон уже готов, надо подождать, пока закипит. Сандер зачерпнул ложкой немного бульона, подул на него и попробовал. — Похоже на том-ям, — заметил он. — Ага, — согласился Робби. Вскоре бульон закипел, и они палочками закинули в него немного кусочков рыбы, креветок и грибов. За ними последовала лапша, шарики из тофу и травяные стебельки, названия которых Робби также не смог назвать. В последнюю очередь они закинули щупальца кальмара, которые сварились за считанные секунды. После этого суп был разлит в небольшие пиалы. В кастрюльке по-прежнему оставалось довольно много бульона, Сандер не представлял, как можно расправиться с этим объемом за один присест. Даже для двоих это было много. Когда суп чуть остыл, они приступили к его поеданию. Все действительно было очень вкусным, даже показавшиеся Сандеру сомнительными шарики тофу: они напитались вкусом бульона и таяли во рту. Расправившись с первой порцией, они снова закинули в горшок ингредиенты, помешивая и ожидая их приготовления. Все готовилось с разной скоростью, так что какие-то из них приходилось вытаскивать пораньше. Робби так споро управлялся с палочками, что Сандер только диву давался. Под вторую порцию супа Сандер рассказал, как они с родителями ездили на Гоа и как ему нравилась тогда индийская еда. Оказалось, Робби никогда не пробовал индийскую кухню, так что Сандер посвятил его, что там вообще едят, и даже пообещал как-нибудь приготовить карри. Гоа оставил достаточно яркие впечатления, которыми Сандер не преминул поделиться: живописные пляжи, ночные поездки на скутере, вечеринки с друзьями-иностранцами, которых он больше никогда не встречал, его вечно недовольная сестра Зои, которая решила испытать свое здоровье на прочность, опробовав легкодоступные там наркотики, а потом обгорела на пляже по самое не балуйся, так что больше не покидала номера отеля… Со смехом Сандер описывал свои попытки закадрить понравившегося ему бразильца, который просто-напросто оказался дружелюбным, но вполне себе гетеросексуальным парнем… — Короче там было куда круче, чем во Франции… Мама так любит там бывать, что обычно ездили только туда, — пояснил Сандер. — Ну еще в Италию, конечно. Они с отцом помешаны на винах, в прошлый раз я даже отказался ехать — осточертели эти винодельни… — Чем занимаются твои родители? — поинтересовался Робби. — У мамы свое маркетинговое агентство, а папа… Если честно, понятия не имею, чем он конкретно занимается, что-то связанное с бизнес-аналитикой, мне никогда особо не было интересно… Зои тоже в маркетинг ударилась, теперь вместе с мамой в агентстве работает, она и меня зазывала в дизайнеры, но я не очень горю желанием видеть родственников настолько часто… Хочется найти что-то свое. — Понимаю, — улыбнулся Робби, закидывая в кипящий бульон новую партию креветок. — Ну перед тобой все дороги открыты, пробуй, ищи себя, что-то и найдется… Здорово, что ты так много путешествовал… — А ты… Бывал где-нибудь? — спросил Сандер. Робби неопределенно повел плечами. — В основном все мои поездки были в пределах Бельгии. Зимой с друзьями обычно в Валлонию ездим покататься… Иногда в походы, но это когда потеплее. Мой лучший друг, Йенс, часто куда-нибудь выбирается. Он журналист, бывает и по работе куда-то ездит… Но он гораздо активнее меня. Никогда не забуду, как он подбил меня на недельный поход в Арденны… — Робби в красках начал расписывать, как день за днем все участники похода все больше теряли человеческий облик и превращались в нечто, неотличимое от обезьяны. Попутно он рассказывал о всех их злоключениях, так что у Сандера начал побаливать живот от смеха. — Ну виды, конечно, да… И атмосфера иногда такая компанейская, приятная… Но чтобы на неделю — больше никогда, — подвел итог Робби. — Значит, за пределами Бельгии ты не бывал? — Один раз в Нидерландах, но это вообще… — Робби закатил глаза, а Сандер понял, что за этим тоже стоит какая-нибудь забавная история. Так и оказалось: Робби рассказал, как его друзья убедили на две недели поехать в Амстердам и как потом Робби в течение двух недель разыскивал их по всей Голландии, поскольку куда их только не несло на волнах легалайза… — Это просто «Евротур» какой-то, — отсмеявшись, сказал Сандер. Они еще долго сидели за хот потом, и так не смогли его доесть. Робби любезно разлил остатки в два контейнера: один для своего брата, а другой для Милана. Сандер заявил, что единственная цель посещения этого места была убить его перееданием. Он проклинал себя за то, что впихнул в себя еще и две паровые булочки, хотя был сыт и без того. Место ему понравилось, все это было так непривычно и не похоже на то, где он обычно бывал с друзьями: легкая азиатская музыка, которую он никогда не слушал, близко расположенные столики, с которых постоянно доносились обрывки чужих разговоров, перекрикивания поваров и человека за кассой, приготовления супа прямо за столом… Сегодня Робби приятно его удивил. Как впрочем, и всегда. Уже дома, когда Милан расспрашивал его о прошедшем дне и с аппетитом расправлялся с остатками хот пота, Сандер подумал, что все это как будто не с ним. Как будто все было слишком хорошо, чтобы быть правдой… Сандер задумчиво посмотрел в профиль Робби в инстаграме. Все так же ноль постов. Впрочем, обнаружились фото, где он был отмечен: несколько фото вместе с коллегами с работы и несколько с друзьями на природе. — Это нормально, что я везде ищу подвох? — озадачился Сандер. — Это все твои грабли, на которые ты наступил в прошлом, дают о себе знать, — ответил Милан. — Со всеми бывает. Но знаешь, в этом никакого смысла — ты или проводишь с ним время и наслаждаешься, либо проводишь с ним время и загоняешься. Не отравляй себе жизнь… — Сандер задумчиво кивнул. — Ну а теперь я хочу знать подробности вашей сексуальной жизни… — Вот уж обойдешься, — засмеялся Сандер. — Лучше бы своей занялся! — Ну знаешь ли, не всем все так легко дается, как тебе… — А что насчет того парня… Как его, Крис? Ты то и дело исчезал вместе с ним со своей же вечеринки… — А, — Милан махнул рукой. — Как-то не очень впечатляюще… — Милан довольно откровенно начал делиться своими сексуальными разочарованиями, только вот Сандер слушал его вполуха. — Слушай, ну ты прям хочешь все и сразу, — заметил Сандер, отрываясь от телефона. — Так же не бывает. Может быть, дашь ему второй шанс? — Ага, а за ним и тридцать второй, ну уж нет, — заявил Милан. — Что это ты там выглядываешь? — обратил Милан внимание на то, как пристально Сандер всматривался в экран телефона. — Да просто инста массажного салона, где работает Робби… — О, хочешь его навестить? — Что? Нет, — об этом Сандер даже не думал. — Чего это ты так категорично? — удивился Милан. — Нуу… Разве это не будет… Вторжением в личное пространство? Я же не могу вот так прийти… — Вы же встречаетесь… Почему нет? Что криминального, если ты придешь как клиент? Я имею в виду… Если он скрывает свою ориентацию на работе, это ему никак не повредит. — Ну все равно… — На самом деле я думаю, это очень даже хорошая идея, — сказал Милан. — Посмотреть, как он ведет себя в обычной жизни, когда он не с тобой… Если ты так сильно сомневаешься, почему бы не попробовать? Ты бы вот был расстроен, если бы он, скажем, пришел встретить тебя после университета? — Чего расстраиваться-то… — Вот именно, — хлопнул его по плечу Милан. *** Записаться на сеанс к Робби оказалось не так-то и просто, почти все время у него было занято. На этой неделе обнаружилось одно-единственное окно в час дня на четверг. Вообще-то у Сандера в это время была пара, которую он решил благополучно прогулять. На подходе к массажному салону Сандер вновь засомневался в своем решении. Было ли правильным приходить вот так, втихаря? Возможно, все же стоило спросить Робби? Вчера они списывались, и планировалось, что они встретятся только в субботу, а тут он, получается, наврал… Но слишком уж велико было искушение застать, так сказать, Робби врасплох и посмотреть, какой он на работе и как отнесется к нему… Он подошел чуть раньше назначенного времени, и девушка-администратор предложила ему подождать в холле. Сандер расположился на диване, слушая музыку в наушниках и оглядываясь: ничего особенного в глаза не бросалось, светлые стены с большими красочными фото в рамах — лист папоротника, какой-то красивый фонтан, попугай… Все, что навеяло бы мысли о приятном времяпровождении. Уже подходило время его приема, так что он выключил музыку. — Это ко мне? — послышался женский голос со стороны ресепшена. Судя по форме, девушка была массажисткой. Администратор сообщила ей, что этот клиент к Робби. Сандеру было так странно слышать, как кто-то незнакомый говорит его имя. Будто бы они говорили о каком-то другом Робби. — Вот всегда как какой-то красивый мужик, так к Робби, — вздохнула девушка. Администратор лишь рассмеялась. Видимо, они посчитали, что из-за того, что Сандер был в наушниках, он не слышал их разговора. Но Сандер слышал. И какие-то красивые мужики, которые ходят к Робби, ему совсем не понравились. Вскоре в салон вошла посетительница, и массажистка удалилась вместе с ней. Вслед за этим открылась дверь справа от ресепшена, и из нее вышел какой-то плечистый накачанный парень в такой футболке, которая в полной мере демонстрировала его мускулатуру. За ним показался и Робби. — Ну увидимся, — парень пожал руку Робби, тот тепло ему улыбнулся. — Не забывай про руку, осторожнее, — дал ему напутствие Робби. Парень кивнул и пошел в сторону выхода. Сандер чуть посторонился, уступая дорогу. — Робби, тут к тебе пришли… — обратила внимание Робби на Сандера администратор. Сандер смущенно улыбнулся. Робби удивленно поднял брови, но потом улыбнулся в ответ, поздоровался и мотнул головой в сторону двери, из которой не так давно вышел. Комната, в которой Робби делал массаж, оказалась просторнее, чем ожидал Сандер. С большим окном, плотно прикрытым фиолетовыми шторами. В ней находилось две кушетки, у стен был расположен небольшой узкий столик, раковина, еще несколько аппаратов, не понятного Сандеру предназначения, и комод, на котором стояло несколько свечей и крупная стеклянная колба с белым песком и декоративным растением внутри. Над самим комодом висело довольно широкое зеркало, в котором Сандер сразу же столкнулся со своим отражением. Сандер услышал щелчок дверного замка и повернулся к Робби, чувствуя себя как-то неловко. Вся эта интимная атмосфера, тихая лиричная музыка и полумрак вызывали волнение… Да и сам Робби тоже, особенно в этой его белой форме с воротником-стойкой. Сандер вдруг почувствовал определенную дистанцию между ними, так что не решился его поцеловать. Робби подошел к комоду и приоткрыл верхний ящик, где в ряд стояли свечи в стеклянных банках с металлическими крышками. — Так, ну ты у нас ценитель ароматов, у меня есть «Клюквенный лес», «Апельсин и корица», «Лаванда и мандарин»… — Сандер подошел поближе, аккуратно взял свечу с запахом клюквенного леса, открутил крышку и принюхался: к ягодному аромату примешивались хвойные ноты. — О, вот еще новый «Морская соль и орхидея»… — Робби поднес свечу поближе к лицу Сандера и случайно выронил металлическую крышку. — Вау, давай ее, — сказал Сандер. Робби суетливо поднял то, что обронил. Мягкий цветочный аромат свечи был легким и нежным, без каких-либо ярко выраженных специфических оттенков, от таких запахов не устаешь. Робби поджег свечу (правда, спичку удалось зажечь только с третьего раза) и поставил на комод. В ее теплом свете его лицо чуть ли не сияло. — Ну… Раздевайся, — искоса взглянув на Сандера, сказал Робби. Он избегал зрительного контакта с Сандером и выглядел… Смущенно? «Наверное, просто растерялся», — подумал Сандер и, чуть отойдя в сторону, стянул с себя худи. Робби тем временем постелил на кушетку одноразовую простынь. — А штаны тоже? — засомневался Сандер. Он и сам не понимал, почему чувствует неловкость сейчас, когда Робби уже видел его и вовсе без одежды. — Ну да, — подтвердил Робби. Сандер завозился с молнией, снял джинсы и улегся на кушетку. Прямо под кушеткой Сандер увидел через отверстие для лица светящийся декоративный камень, а затем ощутил волну тепла, исходящую от него, и понял, что это обогреватель. Робби осторожно накрыл его пледом. — Это чтобы ты не замерз, — пояснил Робби, а затем начал массировать его ступню… Сандер прикрыл глаза, мгновенно расслабляясь от прикосновений и приятной музыки. — Ты сегодня что-то не жестишь, — заметил Сандер, когда Робби перешел на вторую ногу. — Это только пока, — ухмыльнулся тот. — К тому же ты сейчас уже знаешь, чего от меня примерно ждать, так что не так сильно чувствителен, как в первый раз. — Я-то уж надеялся, что у тебя проснулось милосердие… — вздохнул Сандер. — Слышал бы ты вопли того чувака, что был до тебя, ты бы так не говорил, — хохотнул Робби. То ли из-за того, что Сандер лежал с закрытыми глазами и был предельно сосредоточен на своих ощущениях, то ли по какой еще причине голос Робби сейчас казался еще более приятным, чем обычно: с какими-то бархатистыми нотами. — У него, наверное, красивое тело… — произнес Сандер, вспоминая мускулистую фигуру предыдущего посетителя. — Мм… Ну да, — «Мог бы и соврать», — уныло подумал Сандер, не пребывающий в восторге от того, что его парень не только видел, какая фигура была у того самого качка, но трогал ее. — Иногда я массирую его пресс дольше положенного, — Робби засмеялся, а Сандер испытал весьма противоречивые чувства от этого комментария. Робби тем временем начал проходиться разогревающими движениями по спине, и до Сандера донесся приятный свежий аромат… — Что это... Такой фруктовый запах. Что это? — поинтересовался он. — У тебя прямо собачий нюх, — хохотнул Робби. — Это арбузная смазка… В смысле масло… Масло для массажа с запахом арбуза, — торопливо поправился Робби. Сандер рассмеялся. — Ошибочка по Фрейду, а? — пошутил он, а затем почувствовал щекочущее дыхание Робби возле уха и то, как он поцеловал его в шею. По спине незамедлительно пробежали мурашки. Робби как ни чем не бывало вернулся к массажу и даже попытался завести непринужденный разговор. — Я думал, у тебя в это время обычно занятия, — сказал он. — Обычно да, — подтвердил Сандер, не очень-то желая развивать эту тему: сейчас об учебе хотелось разговаривать меньше всего. Не прошло и недели, как он вернулся в университет после каникул, а его уже успели завалить кучей заданий. Было ощущение, что и не было никакой поездки в Испанию и всей той замечательной жизни без зубрежки по ночам и подгорающей накануне сессии жопы. — Почему ты просто не попросил меня сделать тебе массаж? Мне не трудно… — Ну увидеться с тобой в последнее время что-то как-то трудно, — заметил Сандер. После работы у Робби частенько были какие-то дела: то тренировки, то еще что-то… Обычно они виделись только ближе к его выходным. — Да и вообще хотелось посмотреть, как ты тут… Не пристегивает ли кто наручниками к батарее… — Оу, ты, наверное, разочарован, что здесь совсем никакого эпатажа, — предположил Робби. — Да нет, — ответил Сандер. — Вообще-то здесь довольно мило… И уютно… — Ну и отлично, что ты так расслабился…. — сказал Робби, и у Сандера возникло нехорошее предчувствие… Что ж, слова Робби после его прошлого сеанса массажа о том, что это была облегченная версия, оказались самой чистой правдой. В этот раз Сандер в полной мере прочувствовал, насколько сильные у Робби руки… Он то и дело ойкал, постанывал и шумно выдыхал. Какие-то движения руками доставляли удовольствие, какие-то — дискомфорт. Особенно болезненным в этот раз оказалось надавливание локтем в области лопаток, Сандер снова не удержался от крика. Радовало, что хоть задницу пожалели: ей достались только мощные надавливания кулаком. Когда пришло время переворачиваться, Сандер ощутил легкое головокружение. Видимо, последствия интенсивной работы Робби с его шеей. Хотя Робби навис прямо над ним, разглядеть его в процессе работы толком и не выходило, Сандер морщился и думал только о том, когда это все кончится. Однако ближе к финалу, когда движения Робби стали мягкими и даже убаюкивающими, ему наоборот захотелось продлить сеанс на подольше… — Ну как? — поинтересовался Робби, отойдя к раковине мыть руки. Сандер сел на кушетку и спустил ноги вниз. — Можешь полежать, если хочешь… — сказал Робби, заметив его движения. — Следующий клиент будет минут через пятнадцать… — Тут не очень предусмотрено, чтобы мы полежали вдвоем, так что как-то не хочется, — ответил Сандер, надевая футболку. — Ну а чего ты ожидал, — хмыкнул Робби, затем присел на небольшой диван и похлопал по месту рядом с собой. Сандер неловко сел рядом. Робби ухмыльнулся, а затем прилег на диван, положив голову к нему на колени. — Значит, ты по мне соскучился? — с улыбкой спросил он. Сердце Сандера вдруг забилось чаще. Робби так выразительно смотрел на него своими карими глазами, и этот чертов запах орхидеи от свечи… Возникло такое чувство, будто он был в трансе. — Д-да, — выдавил из себя Сандер, а потом нагнулся, чтобы его поцеловать… *** — Вам все понравилось? — дружелюбно спросила девушка на ресепшене у вышедшего вместе с Робби Сандера. Тот вздрогнул и заторможенно кивнул, растерянно глядя на нее. Как-то так вышло, что их поцелуй с Робби закончился минетом. У Сандера до сих пор перед глазами был стоящий на коленях Робби… — Нам будет приятно, если Вы оставите на сайте отзыв. Глаза Сандера расширились, и он удивленно уставился на девушку, но потом, осознав, о чем именно она просила оставить отзыв, он смущенно улыбнулся и промямлил: «Ага». Покосившись на Робби, он заметил, что тот с трудом пытается сдержать смех. — До встречи, — взяв себя в руки, попрощался Робби. Сандер уже не помнил, что именно он сказал в ответ, но что выглядел он при этом глупо — это было несомненно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.