ID работы: 11744879

Верный способ потерять голову

Гет
NC-17
Завершён
5
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
            Когда с ним связался сам Красавчик Джек, чтобы воспользоваться его услугами, Зейн ожидал получить уже привычное поручение по корпоративному шпионажу или срыву поставок конкурентов. Но он никак не рассчитывал, что ему придётся разбираться в личной жизни президента Гипериона и устранить любовника его подружки. Что ж, несмотря на странность этого задания, награда за его выполнение смогла убедить Зейна взяться за это дело.       Он шёл прогулочным шагом, потягивая пиво из горла бутылки. Словно песчаная и раскалённая пустошь Пандоры не была похожа на Ад. Словно вокруг не шныряли скаги, принюхиваясь к его запаху и видя в нём лакомую добычу. За свою карьеру Флинт бывал в местах и похуже. Остановившись на вершине небольшого холма, мужчина достал свой пистолет и, выбросив руку в сторону, пристрелил самого смелого скага, подобравшегося слишком близко, а затем, опустив оружие, окинул взглядом окрестности. Линчвуд был маленьким городком, состоящим преимущественно из деревянных полуразваленных халуп — впрочем, как и многие города здесь. Зейн задумчиво сделал глоток пива, не отрывая взгляд от своего места назначения. Сложно было представить, что девушка такого человека, как Джек, будет довольствоваться чем-то подобным. Бросив пустую бутылку в песок, наёмник направился к городу. Стоило ему ступить на главную улицу, как его моментально окружили люди, наставив на него оружие.       — Хэй, хэй, хэй, парни, — протянул Зейн, примиряюще подняв руки. — Я сюда не за неприятностями пришёл. Давайте возьмём по пинте и поговорим спокойно.       — Тогда зачем? — услышал он.       Люди расступились, дав женщине в ковбойской шляпе пройти к нему поближе. Скрестив руки на груди, она сверлила его вызывающим взглядом.       — Снайпер мог снять тебя на подходе к городу, но мне было интересно, кто в здравом уме решил прийти в Линчвуд, словно на экскурсию, — продолжила она. — Ты либо псих, либо идиот.       — Либо у меня есть дело к шерифу, — добавил Зейн. — И, судя по тому, что я вижу, — он мельком взглянул на значок в виде семиконечной звезды на её груди, — я именно там, где мне и нужно. Меня прислал Красавчик Джек.       — Вот как? — удивилась женщина. — И зачем?       — Он хочет, чтобы я помог вам избавиться от крыс в шахтах. Поставки эридия замедлились. А ты наверняка знаешь, что Джек не из терпеливых.       Женщина нахмурилась.       — Я и сама могу решить эту проблему, — буркнула она.       — Тогда почему не решаешь? — усмехнулся Зейн.       — Потому что мне плевать, что Джек получает эридий медленнее, чем ему хотелось бы. Не всегда всё должно быть так, как хочет он, — произнесла шериф. Она подошла к Зейну почти вплотную и заглянула в его глаза. — Очень хочется пристрелить тебя прямо сейчас и отправить ему в подарочной коробке твою башку. Но… мне интересно, что такого ты можешь сделать, что Джек посчитал тебя более полезным, чем все мои люди.       С этими словами она показала какой-то жест, и все вокруг перестали целиться в Зейна.       — Когда мы можем начать? Мой указательный палец уже начал чесаться, — весело спросил Флинт.       На губах женщины появилась ухмылка, и она резко развернулась.       — Ладно, парни! — громко произнесла она командным тоном, что показалось Зейну весьма привлекательным. — Запаситесь боеприпасами и тащите свои задницы к шахте! Мы собираемся устроить крысам геноцид!       Ребята бросились врассыпную. Зейн поравнялся с шерифом, встав слева от неё, и они вместе наблюдали за тем, как парни копошились словно потревоженные муравьи, забегая за снаряжением в дома, открывая шкафчики и ящики в поисках того, что им может пригодиться. Иногда они натыкались друг на друга и разбегались дальше, обмениваясь ругательствами.       — Это будет весело, — произнёс Зейн, глядя на творящуюся вакханалию. — Кстати, меня зовут Зейн.       — Ниша, — представилась женщина, коротко глянув на него, в затем отправилась готовиться к рейду.

***

      Джек оказал Зейну огромную услугу, сам того не зная. Вряд ли он собирался облегчать наёмнику задачу, когда обрисовывал задание, не стесняясь в выражениях.       — Вместо того, чтобы заняться делом и раздавить этих сраных крыс, она развлекается там со своим помощником! Задолбала постоянно про него трепаться! — ядовито рычал Джек, с трудом стараясь не сорваться.       Сложив все факты, Зейн смог использовать эту историю в качестве прикрытия, чтобы внедриться в банду Линчвуда. Это дало ему время понять, кого именно надо устранить, и придумать, как сделать это по-тихому. Одно из условий заказа — Ниша не должна ничего узнать.       Поджидая шерифа неподалёку от дома, в который она вошла, Зейн обводил взглядом всех, кто проходил мимо него. Каждый из них был его потенциальной жертвой. Когда все двинулись к месту и улица уже стала полупустой, мужчина собрался было выяснить, почему Ниша собирается так долго. Но, стоило ему сделать шаг, шериф показалась на крыльце. И она была не одна. Вместе с ней из дома вышел один из её людей, что заставило Зейна задумчиво поджать губы. Пропустил? Или он был там давно?       — Припудривала носик? Крысам глубоко плевать на твоё обаяние. Только вкус мяса им испортила, — решил пошутить Зейн.       — Вот и замечательно. Значит, они не захотят сожрать меня, а примутся за тебя, — парировала Ниша, на ходу проверяя патроны в револьвере.       Зейн только хмыкнул в ответ и направился следом за ней, украдкой поглядывая на идущего с ними мужчину, стараясь понять, является ли он его целью. Когда они подошли ко входу в шахты, их уже ожидали. Примерно десяток пар глаз — остальные люди остались на страже города — устремились к шерифу, ожидая напутственного слова.       — Никого не жалеть! Убивайте всех! — скомандовала Ниша, двигаясь в шахту.       Бандиты переглянулись, на мгновение замешкавшись.       — Чего встали?! — обернувшись, гаркнула шериф, чем привела их в моментальное движение. Проверив, что все зашли, Ниша, продолжив путь, вздохнула. — Болваны.       Зейн старался по-прежнему держаться рядом с предполагаемым помощником.       — Слышь, — вдруг обратился тот к Зейну. — Как она тебе?       — Впечатляет, — признал Флинт.       — Ещё бы, — усмехнулся мужчина. — Даже не представляешь, насколько она горячая штучка.       И Зейн мысленно выдал метку смерти этому человеку.       Они спускались по извилистому каменистому туннелю, держа оружие на готове. Когда на пути стали попадаться невнимательные одиночные крысы, копошащиеся в щебне в поисках ценных металлов, Зейн понял, что они уже близко. Аккуратно устраняя их, они старались не взбудоражить всех. И вот, наконец, они оказались в просторной полости, в которой обосновались крысы. Кто-то из них ковырялся в горных породах. Другие — развлекались, пихая друг друга. Пара крыс примеряла шляпы и пончо у человеческих останков. Флинт глянул на шерифа, а она подняла своё оружие и бросилась в бой. И её примеру последовали остальные.       Зейн был несказанно рад, что на этом задании выдалась возможность хорошенько пострелять. Устраняя врагов одного за другим, он чувствовал подъём. Прицелившись в очередную крысу, он уже собирался нажать на спусковой крючок, но его опередил чей-то выстрел, угодивший точно в голову существа.       — Не зевай, ковбой! — задорно воскликнула Ниша, оказавшись рядом с ним.       Теперь они отстреливались, стоя спина к спине. Крыс было немало, и они стремились окружить их и пристрелить. Кого-то из людей Ниши уже задело пулей. От одного из погибших уже отрывали конечности, не теряя времени.       — Ты хороша, — произнёс Зейн, украдкой глянув на шерифа. — Но за мной тебе не угнаться.       — Проверим? — усмехнулась Ниша.       — С этого момента! — весело отозвался Зейн.       Они бросились в разные стороны, продолжая вести огонь и громко ведя счёт своих жертв. Популяция крыс заметно сокращалась, а окружение всё больше покрывалось красным. Когда врагов стало можно пересчитать по пальцам, они вдруг перестали стрелять и устремились в одну часть шахты. Не все из них смогли достичь своей цели. Настигнутые выстрелами, они падали, истекая кровью.       — Они убегают! — закричал тот человек, что шёл сюда вместе с Зейном и Нишей. — Там дыра!       Зейн обернулся, и увидел, как крысы один за другим запрыгивают в отверстие между камнями и скрываются из виду. Бандиты попытались зацепить всех, кого могли, но вскоре стрелять стало не в кого. Ниша оглядела поле боя и оценила потери, а затем посмотрела на Зейна.       — Двадцать-двадцать — стало быть ничья, — подытожила она.       Зейн вдруг сорвался с места и бросился к отверстию. С разбегу упав на землю, он в подкате сунул туда руку, а затем выудил крысу-коротышку за ногу. Встав, мужчина демонстративно поднял дёргающееся существо повыше и продырявил ему голову выстрелом в упор.       — Двадцать один. Полагаю, я могу назвать себя победителем, — триумфально заявил Флинт, отбрасывая труп.       — Выпендрёжник, — фыркнула Ниша.

***

      Что умели люди Линчвуда, так это награждать себя после проделанной работы. Расположившись в одном из помещений с несколькими столами, они выпивали, весело смеясь и травя байки. И поскольку Зейн хорошо себя показал, он тоже был приглашён. Сперва он присматривался и слушал, что рассказывают другие, потягивая пиво из большой кружки с пышной пенной шапкой, а затем с энтузиазмом стал делиться своими историями. Бандиты слушали его, раскрыв рты. В отличие от него, им не доводилось побывать где-либо, кроме Пандоры, и его задания в качестве наёмника казались им невероятно захватывающими. Уж всяко интереснее, чем воевать с крысами и ковыряться к шахтах. Закончив очередную историю, Зейн прервался, чтобы раздобыть себе ещё пива. Он отдал свою кружку парню за импровизированной барной стойкой, криво сколоченной из старых досок, и, окинув взглядом окружение, заприметил Нишу за столом в углу. Рядом с ней сидел всё тот же мужчина, которого Зейн для себя прозвал Мишенью. Он что-то говорил Нише, а она прикидывалась, что слушала его, но весь её вид свидетельствовал о том, как ей было скучно. Закинув ногу на ногу, она сидела боком к столу и вертела в руке бокал с чем-то крепким. И наблюдать за тем, как в напитке перекатываются кубики льда ей было куда интереснее, чем уделить хотя бы толику внимания своему собеседнику. Зейну вернули его кружку, наполненную новой порцией пива, и он сделал глоток, не сводя глаз в шерифа. Стоило бы смотреть не на неё, а на её спутника, чтобы проследить за ним, подметить слабые места, но Ниша привлекала его внимание куда больше. Женщина оторвала глаза от своего бокала и посмотрела прямо на Зейна, будто почувствовала на себе его взгляд. Не растерявшись, он широко улыбнулся ей и поднял свою кружку, чокаясь с ней в воздухе, и она сделала ответный жест.       Вернувшись к своим слушателям, Зейн сел за стол так, чтобы не терять Мишень из поля зрения. Ребята уже переключились на другую тему, и больше не просили Зейна что-то рассказать. И это сыграло ему на руку, когда помощник Ниши встал из-за стола. Сперва он прошёл вглубь помещения и подёргал дверь туалета, а затем, выяснив, что там занято, направился на улицу. Зейн, выждав какое-то время, проследовал за ним. Когда Флинт вышел за дверь, он огляделся по сторонам и, не заметив свою цель, медленно, стараясь не наделать шума, стал ходить вокруг в поисках Мишени. И тот не ушёл далеко. Остановившись в переулке между двумя домами, он уже расстегнул ширинку и справлял нужду, повернувшись к стене. Зейн стал осторожно двигаться к нему, чтобы его шаги были не слышнее, чем расслабленное насвистывание Мишени. Флинт посчитал, что прерывать его в процессе было бы невежливо, — как будто он не собирался сделать нечто похуже — поэтому дождался, когда тот закончит свои дела, а затем резко подался к нему и одним чётким движением свернул ему шею. Часть работы была выполнена. Осталось лишь избавиться от трупа — такая смерть определённо вызвала бы вопросы. Взяв Мишень за ноги, Зейн поволок его по проулкам, внимательно оглядываясь по сторонам и прислушиваясь к окружающим звукам. В какой-то момент он чуть было не попался, когда услышал приближающиеся пьяные голоса. К его счастью, неподалёку стоял мусорный бак, и Зейн, бросив труп, метнулся к нему. Он едва успел поставить его так, чтобы загородить себя и свидетельство своего преступления, и, притаившись за отвратительно воняющей преградой, облегчённо выдохнул, когда голоса начали удаляться. Осторожно выглянув из-за угла, он увидел двоих бандитов, которые шли шаткой походкой, опираясь друг на друга. Они ввалились в один из домов, и всё стихло.       Остальной путь прошёл без происшествий, и вот уже Зейн увидел свою точку назначения — логово скагов. Он заприметил их, когда шёл в Линчвуд, из своего богатого опыта зная, что внимание к деталям может быть полезным. На всякий случай проверив патроны в пистолете, Зейн двинулся ко входу в гнездовье, но его никто не встретил. Это одновременно радовало — не пришлось отбиваться, но и напрягало — если скагов там нет, план по заметанию следов мог провалиться. Поэтому Флинт понадеялся, что они просто спят. Оставив труп у входа, наёмник отошёл и, взяв камень, кинул его в пещеру. Послышалось рычание, и Зейн поспешил удалиться. Оказавшись на приличном расстоянии, он обернулся, и увидел, как четверо скагов разрывали труп, перетягивая его каждый в свою сторону.       — Оу, — выдохнул Зейн, и в его интонации смешались отвращение и триумф. — Не повезло тебе перейти дорогу Джеку, приятель.       Отряхнув ладони, наёмник направился обратно в бар, продолжая озираться по сторонам. Не хотелось наткнуться на кого-то во избежание вопросов о том, где он был. Но, приближаясь к нужному зданию, Зейн расслабился. И стоило ему потерять бдительность, как за очередным поворотом он сразу же налетел на кого-то.       — Ох, виноват, — примиряюще бросил он и уставился на стоящую перед ним Нишу.       — Определённо, — согласилась она, язвительно улыбнувшись. — Чего тут шатаешься?       — Зов природы, — невинно ответил он.       Ниша закатила глаза, недовольно вздохнув. Она продолжила свой путь, обойдя Зейна.       — Ты куда? — поинтересовался он, глядя ей в спину.       — Спать, — бросила она.       — Одна? — на всякий случай решил уточнить Флинт. Он не надеялся, что она ответит, но было бы здорово, если бы да, ведь оставался шанс, что он убил не того. Ниша обернулась и, скрестив руки на груди, продолжила идти спиной в прежнем направлении.       — А что? Хочешь составить мне компанию? — лукаво поинтересовалась она.       Зейн был несколько обескуражен таким вопросом. Он готов был, пойти за ней — кто упустит такой шанс? Но что, если это просто шутка? Заметив замешательство на его лице, Ниша рассмеялась и снова развернулась в нужном ей направлении.       — Спокойной ночи, Зейн, — произнесла она.       — Спокойной ночи, — отозвался он.       Провожая её взглядом, он усмехнулся, оценив её элегантный ход по подрыву его уверенности.

***

      — Готов, Флинт?       Этим вопросом Ниша встретила Зейна утром, когда он вышел из дома, что выделили ему для ночлега.       — К чему? — поинтересовался мужчина и потянулся, похрустывая суставами.       — Посмотрим, что там в шахте, — ответила Ниша, щёлкнув барабаном револьвера.       Зейн не стал возражать, и они направились к разработкам эридия.       — Мы будем одни? — решил уточнить наёмник, когда не заметил больше никого у входа.       — Ага, — беззаботно бросила Ниша. — Ребята вечером кинули крысам трубу с газом в ту дыру. Скорее всего они все передохли. Мы лишь проверим, не попытался ли кто-то сбежать. К тому же, когда ещё удастся пойти на задание с таким крутым наёмником.       — А, успела поискать меня в даркнете, — понял Зейн, ощущая, как довольно отозвалось его самолюбие.       — Конечно, — кивнула Ниша, а затем лукаво добавила: — Думала о тебе всю ночь.       Зейн почувствовал, что эта фраза застала его врасплох, и на мгновение застыл.       — Эм… что? — удивился он.       Шериф проигнорировала его или по крайней мере сделала вид, что не услышала, и он, коротко хмыкнув, продолжил путь.       Оказавшись в пещере, они огляделись. Живых крыс в каверне не добавилось, а вот трупов стало больше. В основном они усыпали место рядом с тем отверстием, где днём ранее пытались спастись и откуда сейчас торчала пластиковая гофрированная труба, соединённая с газовым баллоном.       — Хороший план, — отметил Зейн. — Действенный.       — Пит предложил, — отозвалась Ниша.       Зейн мысленно задал вопрос «Что ещё за Пит?», но не стал озвучивать его. Вероятно, она ожидала, что он должен был это знать, а он не хотел показывать, насколько ему не интересны практически все люди в Линчвуде. За некоторым исключением.       Они расположились чуть поодаль от отверстия, чтобы подождать случайных выживших, если они вдруг объявятся. Это был момент, когда Зейн мог спокойно рассмотреть Нишу. Ему было интересно, почему Джек, который мог получить любую женщину благодаря своему статусу и красноречию, так не хотел её терять. Кроме убийственных навыков владения огнестрельным оружием и горячего темперамента, Ниша была обладательницей точёной фигуры с соблазнительными бёдрами. Разглядывая её, Зейн встретился взглядом с её янтарными глазами и точно знал, что она прекрасно осознавала, что он сейчас делает. И столь пристальное внимание совершенно не раздражало её. Наоборот, она явно пользовалась этим и умышленно провоцировала его на эмоции, томно прикусив нижнюю губу, отчего у Зейна на мгновение перехватило дыхание. И он начал понимать Джека.       Они провели в шахте около часа, но так и не дождавшись каких-либо движений, стали возвращаться. Идя по улице к центру города, они уже видели, что у дома Ниши столпились несколько человек. Они о чём-то переговаривались и выглядели крайне взволнованным. Заметив Нишу, они занервничали, и, когда она подошла ближе, одного из бандитов пихнули ей навстречу.       — Что у тебя? — властным тоном спросила шериф. От сладостных ноток, которыми она одарила до этого Зейна, не было и следа.       — Тут такое дело… — залепетал бандит. — Пита сожрали скаги. Один из них блуждал неподалёку. Я пристрелил его. И нашёл вот это, зацепилось за его клыки, — он протянул Нише обрывок ткани. — Это кусок его плаща.       «Ах, этот Пит», — дошло до Зейна.       Он мастерски сохранял хладнокровие в этой ситуации. Связать его со скажьим ужином было практически невозможно. Ниша молча смотрела на обрывок, и Флинт задумался о том, что она сейчас чувствовала. Была ли она расстроена потерей своего любовника? А может быть злилась?       — Что ж, теперь ты мой помощник, — сказала она мужчине перед собой, а он вздрогнул от неожиданности.       — Спасибо за честь, сэр… то есть мэм, — залепетал он.       Ниша лишь безразлично махнула рукой.

***

      Вечером люди Линчвуда решили почтить память бедняги Пита, и Зейн посчитал, что ему стоит остаться. В конце концов, у них было неплохое пиво, и они делились с ним бесплатно. Устроив костровище на окраине города, бандиты расположились вокруг, выпивая и обсуждая свою тяжёлую жизнь. Делясь историями о том, кто и как оказывался на волосок от смерти, они сетовали, что Питу не так повезло в этот раз, пока Зейн, потягивая пиво, сохранял молчание, стараясь казаться максимально опечаленным этой утратой. Ниша же напротив не выказывала никакого сожаления, просто-напросто не явившись на сие мероприятие. И стоило Зейну подумать об этом, как она подошла к нему сзади.       — Эй, Флинт, — позвала она, и Зейн обернулся. — Надо поговорить.       Бросив короткий взгляд на компанию бандитов, занятых своими разглагольствованиями, Зейн кивнул ей, и Ниша поманила его рукой, чтобы он следовал за ней. Они вошли в её дом, и шериф проследовала к письменному столу, стоящему посреди комнаты. Развернувшись к Зейну, она присела на край стола и уставилась на него, скрестив руки на груди.       — И зачем ты его убил? — поинтересовалась Ниша.       — Воу-воу, полегче, — рассмеялся Зейн. — Если я здесь новенький, это совсем не значит, что на меня можно повесить любое преступление.       — То есть это абсолютная случайность, что ты где-то шарахался тогда же, когда Пита видели в последний раз? — не отступала Ниша.       — Я же говорил, я ходил отлить, — настаивал Зейн.       — А Пит просто решил погулять у гнезда скагов, — проворчала Ниша.       — Вероятно, — пожал плечами Зейн. — И почему его смерть тебя так волнует? Вчера ты не выказывала хотя бы малейших сожалений по кому-либо из тех, кого убили Крысы.       — Потому что мне всё равно, — призналась Ниша.       — Тогда почему сейчас не всё равно? Потому что у вас с Питом что-то было?       — Что? — удивилась Ниша. — С чего ты это взял? Хотя… стой, подожди… я уже слышала это раньше. Это Джек тебе сказал?       Зейн промолчал, и Ниша разразилась громким хохотом.       — Джек параноик и фантазёр, — заявила Ниша, вытирая пальцем проступившую от смеха слезу. — Пит просто был единственным среди этого сброда, кто мог думать своей головой. Поэтому я назначила его своим помощником, и поэтому он ошивался рядом, стараясь впечатлить меня своими гениальными планами. И Пит? Серьёзно? После Джека? Я гораздо с большей вероятностью изменила бы Джеку с кем-то вроде тебя.       Она опять это делала. Эти два дня все эти намёки заставляли Зейна думать о ней, воспринимать её не просто как шерифа, как боевую соратницу в этом коротком приключении. С каждой подобной фразой она будто бы кидала ему в лицо тот факт, что она женщина и, чёрт возьми, горяча словно Ад.       Ниша сорвалась с места, быстрым шагом подошла к Зейну, и у его лба весьма неожиданно оказалось дуло её револьвера.       — Теперь из-за тебя мне придётся разбираться со всеми делами самой, — прошипела Ниша. — Стоило пристрелить тебя сразу.       Зейн смотрел в её глаза и восхищался огоньками безумия и злости, что сейчас плясали в них. Она казалась непоколебимой и точно выстрелила бы. Если бы хотела выстрелить. Но она словно испытывала его на прочность, проверяя насколько хватит его самоуверенности.       Резким движением Зейн перехватил её запястье и опустил её руку, а затем, подавшись вперёд, свободной рукой обхватил её за талию и, прижав к себе, впился в её губы жадным поцелуем. Он ожидал встретить хотя бы малейшее сопротивление, но Ниша моментально включилась в игру, отвечая. Кажется, это было именно то, чего она добивалась всё это время. Она выронила пистолет и, схватившись за ворот его куртки, льнула к нему всем телом. Когда шериф обхватила руками его ладони и, убрав их со своей талии, прервала поцелуй, Зейн на мгновение растерялся, но она, отстранившись от него и отойдя на пару шагов назад, развернулась и направилась к двери в другую комнату, попутно снимая с себя плащ и шляпу. Зейн справедливо расценил это как приглашение и пошёл за ней. Соседнее помещение, как и предполагал Флинт, оказалось спальней с довольно ветхой кроватью, заставившей его на секунду задуматься о том, не развалится ли она от слишком интенсивных движений. Нишу это не слишком заботило, и она, уже оставшись лишь в джинсах и топе, ожидающе смотрела на него. Впопыхах избавившись от верха, Зейн приблизился к ней, а она толкнула его, и он резко опустился на край кровати, отчего та подозрительно скрипнула. Забравшись на мужчину сверху, шериф обхватила руками его голову и вновь прильнула к его губам. Его руки блуждали по её спине, нежно оглаживая разгорячённую кожу, пока не наткнулись на край топа. Это препятствие вызвало его недовольство. Схватившись за топ, он потянул его вверх, и Ниша покорно подняла руки, позволяя ему обнажить её грудь. И когда она прижалась к нему, мужчина довольно прорычал, словно хищник, которого чешут за ухом. Сгорая от желания, он больше не собирался медлить. Он встал, придерживая её под бёдра, развернулся к кровати и повалил женщину на матрас, а затем принялся стягивать с неё джинсы вместе с трусами. Одаривая поцелуями внутреннюю часть её бёдер, он торопливо расстегнул ремень своих штанов и снял их, неловко путаясь в ткани от нетерпения.       — Ох, чёрт, — с придыханием вырвалось у Ниши, когда он резко вошёл в неё на всю длину.       Зейн начал двигаться, постепенно наращивая темп, и с удовольствием слушая, как с её губ срываются вожделенные стоны. Она не сводила с него свой затуманенный взор из-под опущенных ресниц, и этот зрительный контакт, наполненный особенной близостью, заставлял его хотеть её больше, быстрее, хотеть её всю без остатка. Подхватив её ногу, он задрал её так, чтобы сделать угол проникновения ещё более глубоким, и теперь буквально вдалбливался в неё. Он ощущал, что едва сдерживался, но ему не хотелось, чтобы это закончилось слишком быстро, и Ниша, словно чувствуя это, больно впилась ногтями в его кожу на спине, отчего мужчина зашипел и сделал особенно сильный толчок. И от этого резкого движения ножки кровати надломились, и короб со стороны изножья упал на пол. Зейн растерялся от неожиданности, а Ниша, засмеялась и, воспользовавшись моментом, оттолкнула его. Поднявшись на колени, она развернулась к нему спиной и призывно вильнула ягодицами, и Зейну не нужно было намекать дважды. Вновь оказавшись в ней, одной рукой он обхватил её талию, а другой сминал грудь. Теперь он уткнулся носом в её волосы на затылке и наслаждался их мягкостью, вдыхая пряный аромат. С каждым толчком её стоны становились громче, протяжнее, и он переместил ладонь с её талии к её промежности, чтобы помочь ей достичь оргазма с помощью пальцев. И только когда она кончила, он позволил себе расслабиться и больше не сдерживаться.

***

      Зейн проснулся оттого, что всё тело ныло. Всё же он был уже не так молод, чтобы безболезненно спать на таком паршивом матрасе. Казалось, затекли буквально все части тела. И даже пятки неприятно покалывало из-за того, что всю ночь он упирался ими в пол, во сне съехав вместе с матрасом к изножью кровати. Окончательно из сна его вывел щелчок зажигалки, и он, подняв голову, посмотрел в сторону источника звука. Ниша, одетая в топ и джинсы, стояла у окна, опёршись на стену, и, встретившись с ним взглядом, затянулась сигаретой.       — Ты ведь в курсе, что курение убивает? — поинтересовался Зейн, вытаскивая ноги из-под одеяла и опуская их на пол.       — Мы на Пандоре, — напомнила ему Ниша. — Вероятность сдохнуть от пули в лоб гораздо выше, чем от последствий вредных привычек.       — И то верно, — согласился Зейн.       Встав, он натянул штаны и на ватных ногах прошаркал к ней, позволив поразглядывать рельеф его торса. Подойдя вплотную, он склонился к женщине, а она, будто бы издеваясь, выдохнула дым ему в лицо. Недовольно скривившись, Зейн не изменил своих намерений и накрыл её губы поцелуем.       — Знаешь, мне теперь ещё больше стала интересна одна вещь, — сладким тоном заговорила Ниша, когда он отстранился.       — Что же? — игриво поинтересовался Зейн.       — Зачем на самом деле Джек тебя прислал? — спросила Ниша и сделала очередную затяжку, наблюдая за тем, как Зейн закатил глаза.       — То есть мой план отвлечь тебя сексом провалился, да? — проворчал он.       — Твой план? — усмехнулась Ниша, на этот раз выдыхая дым в сторону.       Губы Зейна искривились в ухмылке. Похоже, он с самого начала шёл в капкан её цепких пальцев и пленительных губ. И теперь его цель посещения Линчвуда казалась особенно ироничной.       — На самом деле я должен был убить твоего любовника, — признался Зейн.       Глаза Ниши округлились от удивления, и на мгновение она застыла, не донеся сигарету до губ, а затем заливисто расхохоталась. Это заставило Зейна почувствовать облегчение — значит, она не злилась. По крайней мере, на него.       — Дааа, забавная вышла история, — придав своему тону невинность, отметил наёмник. — И знаешь, было бы здорово, если бы ты не сказала Джеку о том, что я тебе про это рассказал. Это было одним из условий, а мне хотелось бы получить весь гонорар.       — Не волнуйся, Джек ни о чём не узнает, — заверила его Ниша. — Хотя было бы интересно посмотреть, кого он пошлёт по твою душу. Возможно, кого-то ещё лучше.       — Хах, исключено, — отозвался Зейн.       Одевшись, они направились к выходу из дома, но Зейн резко остановился и, развернувшись к шерифу, вновь запечатлел на её губах страстный поцелуй.       — Это на прощание, — пояснил он, и она улыбнулась в ответ.       Выйдя на улицу, Зейн направился в бар, где на завтрак уже собрались парни Линчвуда. Он пожимал им руки, а они дружески хлопали его по плечу. Ниша наблюдала за этим со стороны. Он мог бы безропотно убить любого из них, если бы заподозрил в отношениях с ней кого-то другого, а они уже считали его своим другом, купившись на его обаяние. Как и она сама.       Когда Зейн подошёл к ней, он протянул ей руку, не позволяя фривольностей на людях, а она пожала её и приблизилась к нему.       — Если будешь в этих краях, ты знаешь, где меня найти, — прошептала она, обжигая его ухо горячим дыханием.       Зейн коротко кивнул, усмехнувшись одним уголком губ, и медленно отпустил её руку, намеренно растягивая этот момент, а затем отправился в путь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.