ID работы: 11773701

Продавец секса

Слэш
NC-17
Завершён
2568
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
2568 Нравится 27 Отзывы 372 В сборник Скачать

~

Настройки текста
      Утром субботы Чайльд ждал звонка в дверь от кого угодно: почтальона, молочника, курьера, наёмного убийцы или навязчивого агента по страхованию недвижимости, и никто из этих гипотетических незваных гостей его не пугал. Он всегда открывал, не глядя в глазок, и вовсе не бита, прислонённая к косяку, придавала ему уверенности, — он мог с любым справиться голыми руками, а сейчас даже хотел драки сильнее обычного, потому что в восемь утра настроение у него было ещё паршивее обычного.       Но на пороге оказалась безумного вида девчонка в кигуруми дракона.       — Я не заказывал аниматора, — сухо сказал Чайльд и попытался закрыть дверь, но девчонка, выставив ногу, её удержала.       — Просто послушай меня, — прошептала она так, будто они с Чайльдом были старыми друзьями, — у меня для тебя, да, специально для тебя, кое-что есть!       Стало интереснее. Чайльд осмотрел её снова — плюшевые штанины подвёрнуты до колен, из-под большого капюшона торчат два хвостика, а набитые в карманы листовки пестреют членами. Большими членами, маленькими членами, реалистичными членами, членами кислотных расцветок, — и это было больше членов, чем Чайльд видел за последний год, и ровно столько, сколько он хотел бы увидеть.       Ну, может быть чуть меньше, чем он бы действительно хотел увидеть, но жизнь научила его быть реалистом и выбирать карьеру.       — И что же? — спросил он, всё ещё слишком сонный даже для какой-нибудь всратой шутки.       — Драконий дилдо, — девчонка понизила голос ещё, и, прежде чем Чайльд успел уточнить, не ослышался ли, из-под кигуруми появился почётный гость собственной персоной. С той поправкой, что он уместился у девчонки на ладошке, а не в охапке, как Чайльд уже успел себе вообразить. — Новая коллекция! Клянусь, ты нигде в городе, да что там, в стране такого не найдёшь! Я владелица секс-шопа в семьдесят седьмом поколении! Вижу, ты заинтересован! Хочешь персональное предложение? Если будут вопросы, наш консультант всё тебе объяснит! Просто скажи кодовую фразу «от госпожи Ху Тао», чтобы получить доступ к полному ассортименту! И обязательно приходи, обещаю, тебе понравится!       Так в восемь утра субботы Чайльд остался на опустевшей лестничной клетке с рекламным флаером в руках, флаер манил тремя десятками разнообразных членов, и, кажется, Чайльд был близок к тому, чтобы пустить слюну.              Ни наёмный убийца, ни даже курьер так и не навестили Чайльда к тому времени, как он второй раз выбрался из кровати. Планов на эту субботу у него не было, как и на воскресенье, зато было много свободного времени, и все мысли крутились около маленького, соблазнительно покачивающегося драконьего дилдо.       «Надо было попросить потрогать», — подумал Чайльд, оттянув щёку зубной щёткой. С губ потекла белая пена, и, не будь голодной тоски в глазах, эта картина могла выглядеть соблазнительной. Как жизнь привела Чайльда к точке, где вместо мужчины на ночь он ищет искусственный член на всю жизнь или хотя бы на ближайшие пару лет? Сколько вообще живут искусственные члены?..       Чайльд умылся, смахнул бритвой редкую щетину, небрежно взбил волосы со щепоткой пудры и потянулся к ставшему привычным спортивному костюму, но передумал.       Он же собирается в секс-шоп. Глупо надеяться встретить там парня своей мечты, но и проигрывать ярким игрушкам тоже не хочется.       Он надел белую рубашку, влез в узкие серые брюки и повязал на шею красный платок. Ему требовалось не так уж много, чтобы выглядеть ослепительно, но сегодня он мог себе позволить скромный шик для истинных ценителей.       Ну, и дольше возиться было просто лень.              По дороге Чайльд взял кофе, в честь выходных — со сладкой сливочной пенкой. Карта на флаере услужливо предлагала самый короткий путь до точки назначения, но Чайльд выбрал длинный, чтобы неспешно насладиться первой утренней сигаретой. Спешить он планировал в обратную сторону — уже не терпелось опробовать будущую покупку, пусть он ещё и не держал её в руках.       Никаких ожиданий относительно консультанта у Чайльда не было — это всего лишь магазин, а сам Чайльд — клиент, который точно знает, что ему нужно.       Он понял свою ошибку, только когда открыл дверь, и на него поднял золотые-золотые глаза самый сексуальный мужчина, какого Чайльду только доводилось видеть. То есть, наверное, консультант секс-шопа должен выглядеть как-то так, — задним числом предположил Чайльд, хотя это утверждение расходилось с его жизненным опытом, богатом взаимодействиями как с настоящими членами, так и с их разнообразными имитациями, — это ведь его работа, продавать людям секс.       То есть, поправил Чайльд сам себя ещё раз, сминая в кулаке опустевший бумажный стаканчик, товары для секса. Запоздало поправил, потому что его живая фантазия уже нарисовала несколько картин, в которых были задействованы жилистые руки, до запястий забитые цветными татуировками, и член Чайльда с маленьким золотым украшением в уздечке. Живая фантазия нарисовала бы и больше, но консультант смотрел на Чайльда с терпеливым вниманием, держа у губ крошечную чашечку с чаем, и молчать дольше становилось невежливо. Тем более, — понял Чайльд, зыркнув по сторонам, — в секс-шопе больше никого не было. Вероятно, специфическая рекламная кампания девчонки в драконьем кигуруми не имела ошеломительного коммерческого успеха.       — Доброе утро, — сказал Чайльд и надел ту нагловато-вежливую улыбку, с какой начинал сложные переговоры, — мне нужен драконий член.       Брови консультанта чуть-чуть вздрогнули, и это оказалось единственной реакцией. Похоже, он знал своё дело, этот консультант, и слышал за свою карьеру много и более странных запросов.       — И желательно, — ободрённый столь высоким профессионализмом, продолжил Чайльд, — побольше.       — Побольше, — повторил консультант. Его голос, глубокий и спокойный, отдавал горечью и мёдом, тёплой матовостью кор ляписа, сухим горным ветром и застывшим спокойствием каменных пиков, утопающих в облаках; Чайльд не мог себе объяснить, почему так ясно увидел эту картину и почему так страстно впился в неё мысленным взором, хотя ему никогда особенно не нравились пейзажи Ли Юэ. — Я понял вас. Могу предложить несколько моделей на выбор, чтобы вы могли подобрать для себя игрушку мечты.       С этими словами он неспешно встал и удалился в смежное помещение за воздушной тёмно-золотой шторой, а Чайльд остался один в окружении разноцветных членов, вагин, анальных шариков и манекенов, наряженных в ажурное бельё, и только теперь почувствовал, как мокрая от пота рубашка липнет к спине.       Картина горного пейзажа в его мятущихся мыслях уступила место невообразимо яркой фантазии о том, как консультант давит ему тяжёлой ладонью между лопаток, утыкая лицом в подушку, и сжимает острыми зубами его плечо. Это длилось всего секунду, но Чайльду показалось, что вся кровь в теле прилила к паху. Внезапный стояк в пустом секс-шопе выглядел настолько абсурдно для взрослого человека, что пришлось стыдливо подойти к прилавку и заставить себя считать до десяти.       Фантазия. Это просто фантазия. Управлять своим телом легко, когда ты привык держать рефлексы под контролем, подчиняться не инстинктам, а разуму и необходимости, не идти на поводу ни у боли, ни у наслаждения, и не…       Вуаль шторы взлетела, будто ею на миг завладел потусторонний ветер, и пропустила консультанта, со спокойной аккуратностью сжимающего в объятиях четыре разноцветных коробки. Дилдо в каждой из них были с предплечье длиной, и Чайльд понял, что легко не будет.              — Модель «Геовишап» — плод фантазии, конечно, не имеющий ничего общего с настоящими членами геовишапов, — подойдёт, если у вас низкая чувствительность, и вы предпочитаете усиленную стимуляцию снаружи. — Консультант повернул дилдо, будто представлял его на выставке, чтобы Чайльд мог со всех сторон рассмотреть объёмную мошонку, покрытую имитацией каменных наростов. — К сожалению, в этой линейке нет размера больше, и, строго говоря, к драконам она отношения не имеет, но другие клиенты с такими же запросами часто отдают ей предпочтение из-за броского дизайна.       — Я хочу посмотреть остальные, — сказал Чайльд, всё ещё пытаясь удержать на лице самоуверенную улыбку, но пока его задачей максимум было хотя бы удержать член в штанах, потому что с каждой секундой, которую он проводил напротив блядского консультанта, отделённый от него полуметром прилавка и четырьмя драконьими дилдо, моральное падение становилось всё более неизбежным. — Геовишапы меня не особенно прельщают. Омерзительные, знаете ли, твари.       — В них есть своя красота, — со странной мечтательностью заметил консультант и взялся за следующий член. То есть, натурально взялся: обхватил ладонями слегка заострённую головку, нежно огладил бороздки на причудливо изогнутом стволе. На его больших пальцах тускло блестели широкие кольца, и Чайльд захотел снять их зубами и гонять языком во рту, пока делает этому невероятному мужику самый отвязный минет, на какой только способен. — Модель «Ужас бури». Тоже, в общем-то, никакого отношения к реальному Ужасу Бури не имеет, но способна подарить немало приятных ощущений. Ствол в зависимости от ваших предпочтений можно изогнуть под разными углами благодаря подвижному каркасу и податливому наполнению под имитацией шкуры. Она, к слову, неплоха, достойно передаёт текстуру чешуек. — Он поднёс дилдо к лицу Чайльда, но Чайльд, тот ещё любитель чешуи, сейчас оказался до отвращения к ней равнодушен. У консультанта были красивые длинные пальцы, которыми, наверное, можно забраться в самое горло, если трахать в рот, и лучше было об этом не думать, но Чайльд просто не мог перестать, мог только облизывать взглядом идеально подпиленные ногти с блестящими золотом лунками. — Что ж, — видимо, поняв по лицу, что он не заинтересован, консультант спокойно перешёл к следующему кандидату в чайльдовские спутники для одиноких ночей. — Этот без названия. Дизайн вдохновлён легендами Ли Юэ. Нечасто бывает в наличии, имитация каменной крошки на стволе пользуется популярностью. — Он надавил на ствол, покачал его из стороны в сторону, и мягкий материал промялся под его пальцами так же податливо, как, вероятно, сделала бы чайльдовская задница. — Многим нравится на ощупь, он исключает любые микротравмы, хотите потрогать?       Чайльд потрогал — он знал, что пожалеет, если откажется. Излишней скромностью он никогда не страдал, но под безмятежным взглядом этого бесконечно привлекательного консультанта, наверное, чувствовал бы себя комфортно даже самый застенчивый девственник. Дилдо действительно оказался приятным, бархатистым и на удивление нежным, но Чайльда интересовал последний, до сих пор заключённый в объёмной коричневой коробке. Даже она выглядела дорого, но Чайльд и не собирался стеснять себя в расходах.       — А что там? — спросил он и указал взглядом.       — О, — у консультанта загорелись глаза, даже скулы слегка заострились, и каким-то образом это сделало его ещё привлекательнее, — вы должны непременно взглянуть на авторский экземпляр. Пожалуй, слишком причудливый для широкой публики, но я храню его для покупателя, который сможет оценить настоящую реалистичность. Быть может, это вы? — Консультант улыбнулся самыми уголками губ, и на мгновение его лицо, бесстрастно-вежливое, ожило. Он даже показался… шаловливым?       Но этот миг кончился, и Чайльд сморгнул наваждение. Не могло же показаться?..       — У нас представлено немало дилдо, которые можно назвать реалистичными, — консультант, открывая коробку, указал в сторону стеллажа с имитациями самых разных членов, не только человеческих, — но из драконьих по-настоящему реалистичным я мог бы назвать только этот. Мастер знал, что делал, и в каком-то роде это шедевр, пусть, может быть, и не ставящий целью исключительно физическое удовольствие. Как видите, — он изящным движением извлёк игрушку, держа за основание, и увесистый даже на вид ствол ласково лёг ему в ладонь, — красоты в нём больше, чем практичности, но ведь внешний вид тоже важен, правда? Каждому своё.       Чувствуя, как от жадности пересыхает во рту, Чайльд коснулся округлой розово-фиолетовой головки и мягких наростов под нею, слегка потянул за приоткрытые кожистые лепестки, которые, вероятно, сомкнулись бы, пока владелец члена не возбуждён, обвёл золотистые, будто налитые светом, толстые вены, оплетающие ствол совсем иначе, чем бывает у людей. Даже не верилось, что этот шедевр вылеплен из современных материалов, — возможно, Чайльд бы предпочёл купить его в камне, как скульптуру, а не секс-игрушку.       — Я беру, — сказал он.       Консультант провёл подушечками пальцев по всей длине дилдо, от головки до основания, с такой нежностью, что у Чайльда свело в паху. По какой-то неведомой причине, пусть сделка была совершена, они всё ещё смотрели друг другу в глаза — Чайльд и этот безымянный консультант, тонкий знаток драконьих членов.       — Размер внушительный, — наконец, продолжил консультант, и, будь он проклят, его голос стал мягче, и каждое слово капало как тёплый воск на исхлёстанную кожу, как мёд на язык умирающего от голода, — специфический рельеф может осложнить введение и особенно извлечение. Прежде чем использовать, убедитесь, что достаточно подготовлены.       Чайльд готов был поклясться, что в последних словах сквозила издёвка, и это его задело.       — Может, вы предпочитаете лично убедиться, что моя задница подготовлена достаточно для этого вашего драконьего члена? — процедил он, глядя в золотые-золотые глаза. Линзы, наверное?       Брови консультанта снова вздрогнули, выражение неуловимо изменилось — и под покровительственным, почти сострадательным взглядом Чайльду стало горячо и стыдно одновременно. И он всё ещё держался за другой конец дилдо, словно собрался играть с этим консультантом в перетягивание каната.       То есть не каната, конечно.       Ох.       Чайльд почти открыл рот снова, чтобы извиниться, но с тем же состраданием в глазах консультант наклонился к нему и деликатно прикрыл ему рот. Драконий дилдо лёг Чайльду в ладони всей тяжестью, и на мгновение показалось, что искусственная кожа тёплая, как у живого существа. Одурманенный этой мыслью, Чайльд наклонился через прилавок, стиснув дилдо обеими руками, и насадился ртом на восхитительно длинные пальцы консультанта так жадно, что едва не подавился.       — Так вам требуется дополнительная консультация, — задумчиво проговорил консультант, не предпринимая никаких попыток отстраниться, из чего Чайльд сделал вывод, что находится на верном пути, и похабно подмигнул, подняв уголки губ в улыбке, — в таком случае, давайте пройдём в примерочную, но правила магазина требуют, чтобы сначала вы оплатили заказ.       Чайльд не глядя приложил карту к терминалу. Нисколько не заботясь тем, прошла ли оплата, консультант нежно поглаживал его язык кончиками пальцев, и это было единственное, о чём Чайльд сейчас хотел думать.              — Может, хоть имя своё назовёшь? — Чайльд решил, что за задёрнутой шторкой примерочной и со спущенными штанами можно уже перейти на «ты», и консультант, похоже, против такого панибратства не возражал.       — Чжун Ли, — кивнул он так величественно, будто находился по меньшей мере на дипломатическом приёме, и со вкусом подвигал пальцами, натягивая латексную перчатку. Кольцо на большом пальце он оставил — и этого хватило, чтобы фантазия Чайльда окончательно ушла в отрыв. Он этого Чжун Ли отсюда просто так не выпустит! Ещё покажет, кому из них на самом деле нужна консультация!       …но в голове осталась только близкая к просветлению вязкая тишина, когда Чжун Ли нежно взял Чайльда за яйца.       Вряд ли хоть раз в жизни Чайльд задумывался, как это следует делать в идеале, но оказалось, что так. Бережно, но ощутимо, чередуя уверенное давление с совсем лёгким. Выдохнув сквозь зубы, Чайльд упёрся руками в стену по обе стороны от большого зеркала — и вот теперь его отражение выглядело действительно сексуально, даже без капающей пены и прочих дешёвых понтов.       — А вы? — поинтересовался Чжун Ли. Едва ли он изменился в лице, только таинственно мерцающие глаза выдавали его… жадность? возбуждение? любопытство? или всё разом? Так сразу было не понять, но Чайльда неопределённость только распаляла сильнее. — Какое имя предпочитаете?       — Называй меня Чайльд. — Чайльд хотел, чтобы прозвучало соблазнительно и сексуально, но именно в этот момент Чжун Ли выпустил его яйца и со спокойной деловитостью выдавил себе в ладонь половину тюбика смазки. В воздухе запахло чем-то сладким и неуловимо священным, и Чайльд с недоумением сморщил нос. Где он мог встречать этот запах? Не в храмах же? Да и не такой уж он был ходок в храмы.       — Хорошо, Чайльд. — Чжун Ли будто бы продегустировал в его имени каждый звук и остался доволен. — Постарайтесь расслабиться.       Тяжёлая ладонь легла между лопаток в точности как у Чайльда в воображении, и глаза прикрылись сами собой: консультант не стал тратить время на нежности, начал с двух пальцев, провёл по кругу, и сразу после этого вставил четыре, как будто откуда-то знал, что Чайльд сам любит делать именно так.       Пришлось закусить губу уже всерьёз — Чайльд не хотел так быстро показать, что ему непростительно хорошо. Даже наставница не могла свалить его с ног в бою быстрее, чем через три с половиной минуты, а в таком деле он и вовсе не собирался уступать.       — Постарайтесь, — повторил Чжун Ли и с силой провёл подушечками пальцев вдоль его позвоночника, до самого копчика, а потом слегка шлёпнул, — расслабиться, иначе у нас ничего не получится.       Вместо того, чтобы послушаться, Чайльд подставился под второй шлепок, и, судя по мягкому смешку, Чжун Ли это понравилось.       — Вы же хотите испытать своё приобретение в деле, правда? — напомнил он, и в этот раз шлёпнул сильнее. Чайльд довольно задрожал и подался к его пальцам. Видимо, что-то было в смазке, что помогало ему чувствовать себя… непривычно мягким. — Поверьте, оно того стоит.       — Говоришь, как будто сам его испытывал, — прохрипел Чайльд и решил для себя, что если не сдастся прямо сейчас, то упустит слишком много удовольствия — а это точно шло вразрез с его планами. — Или?..       Чжун Ли только загадочно улыбнулся, лаская его пальцами; Чайльд уже чувствовал костяшки, и на мгновение его охватил сладкий страх, что через пару минут внутри окажется кулак.       …впрочем, на удивление, Чайльд бы не отказался.       — Игрушка была вскрыта при вас, — сообщил Чжун Ли, свободной рукой вытащив дилдо из коробки, — но, разумеется, сейчас я её дополнительно обработаю, чтобы вы чувствовали себя спокойно.       Чувствовать себя спокойно оказалось сложно: растянутая задница просила ласки, по яйцам и члену медленно стекала смазка, а Чжун Ли в отражении тщательно размазывал по драконьему дилдо антисептик, не забывая ни об одной складке, и никуда не торопился. Правда, что ли, сюда вообще никто не приходил?..       — Итак, — убедившись, что обработка закончена, и всмотревшись в дилдо со всех сторон так, будто мог видеть на нём сбежавших от правосудия микробов, Чжун Ли с торжественным видом переменил перчатки. — Пожалуйста, сообщите, если вам будет что-либо неприятно.       Неприятно Чайльду было только то, что драконий дилдо всё ещё находился не в нём.       — Не переживай, я обязательно сообщу, — кисло протянул он и ненавязчиво повертел жопой. — Не мог бы ты приступить уже?       — Разумеется, — кивнул Чжун Ли, и Чайльд сам развёл себе ягодицы.       Он считал себя готовым, но, как выяснилось, немного себя переоценил.       Головка была большой, но вошла легко; Чайльд нетерпеливо двинулся навстречу, но обнаружил, что лепестки раскрылись, и что на их внутренних сторонах тоже есть какой-то рельеф. Стимуляция оказалась непривычной, но не чрезмерной, и на короткие мгновения Чайльд заразился любознательностью этого странного консультанта. Он переступил с ноги на ногу, слегка подвигался, привыкая к ощущениям, и только затем ещё немного подался назад. Лепестки доставили ему немало приятных ощущений и подарили фантазию о том, как Чайльд будет играть с ними, оставшись со своим приобретением наедине, — а затем давление стало едва выносимым, потому что ствол оказался толще, чем казалось, когда Чайльд рассматривал дилдо у Чжун Ли в руках.       — Мне остановиться? — тут же поинтересовался Чжун Ли, но Чайльд всхлипнул и строптиво двинулся вперёд и сразу назад. Он хотел попробовать всё, с чего это он должен был останавливаться? — Ох. Я же просил. Расслабьтесь.       На этот раз Чжун Ли сжал его загривок, помассировал шею сзади, и Чайльд понял, что действительно напряжён до звона в мышцах — и что у него никогда не было кинка на латексные перчатки, но теперь он, похоже, появился, и в будущем с ним придётся считаться.       — Вот так. Не следует торопиться, этот дилдо требует определённой сноровки от обеих сторон. — С шеи Чжун Ли скользнул ладонью Чайльду на грудь, ослабил платок на шее, расстегнул верхнюю пуговицу рубашки, как бы случайно задев сосок, и с абсолютным спокойствием обхватил пальцами член. Оказалось так мучительно хорошо, что Чайльд застонал и сразу толкнулся ему в руку. — Потом вы привыкнете, но проще всего начинать именно так, будто ваш воображаемый любовник позади вас…       Закрыв глаза, Чайльд откинулся головой на его плечо и вцепился ему в бёдра.       — Но ты не воображаемый, — пробормотал он и с силой двинулся назад.       Вот так было хорошо, и когда он приподнял ресницы, лицо Чжун Ли уже не казалось равнодушным (так было ещё лучше).       — Вам нравится? — тихо спросил Чжун Ли, за подбородок повернув Чайльда к себе, и посмотрел ему в глаза. — На самом деле?       Будто весь вид Чайльда не говорил об этом! Но если требовались ещё подтверждения, Чайльд был готов предоставить их в любом количестве.       — Конечно, — шало улыбнулся он; в заднице нарастало тепло, возможно, смазка была с разогревающим эффектом или вроде того. Стоило и её прикупить. — Готов поклясться, это лучшее, что во мне бывало.       — Если так, я могу предложить вам кое-что ещё, — проговорил консультант, и Чайльд готов был поклясться, что его зрачки вытягиваются, как у дракона, — полагаю, вы сможете оценить.       Чайльд ожидал услышать об акции два по цене одного или пачке гондонов в подарок, но консультант положил его руку себе на пах, и то, что Чайльд нетерпеливо ощупал через тонкие брюки, определённо не походило на человеческий член, зато подозрительно напоминало дилдо, прямо сейчас до предела растягивающий его зад.       — Это страпон? — прошептал Чайльд, сглотнув всухую. — Насадка? Фаллоимитатор?..       На все его предположения Чжун Ли медленно покачал головой.       — Смазка с наркотиками и у меня галлюцинации? — попытался Чайльд, уже зная ответ. Чжун Ли тихо засмеялся, медленно прижался губами к его губам, и Чайльд застонал, когда его нёба коснулся длинный, раздвоенный на кончике язык.       Не желая жить в неведении ещё хоть секунду, Чайльд нащупал собачку узкой молнии, потянул вниз — и невольно задержал дыхание.       Драконий дилдо изваял гений, — но оригинал оказался неизмеримо лучше.       «Так ты дракон», — с удовлетворением подумал Чайльд. Горячие лепестки под его пальцами медленно раскрылись, высвобождая влажную лиловую головку, и Чайльд восхищённо округлил глаза, а потом поднял взгляд на Чжун Ли и снова упёрся руками в стену.       — Сделай это, — он обернулся через плечо и показал зубы в широкой улыбке. — Трахни меня сам. Хочу сравнить.       Дилдо покинул его задницу неспешно, как усталый любовник, и с его головки, как сперма, капнула тёплая смазка. От одного этого Чайльд испытал невыносимое желание кончить — но нет, он хотел дождаться гвоздь программы.       Обмахнув дилдо салфеткой, Чжун Ли с размаху припечатал его к зеркалу — и оставил там тяжело покачиваться, то и дело тыкаясь Чайльду в низ живота.       — Давай же, — нетерпеливо прошептал Чайльд и застонал — Чжун Ли потянул его на себя, провёл членом между его ягодиц, обвёл вход головкой, собирая сочащуюся смазку, и толкнулся внутрь — коротко и жадно, будто тоже с первого взгляда только и думал о том, чтобы трахнуть Чайльда в примерочной… вернее о том, чтобы его до смерти затрахать, потому что темп он сразу взял быстрый и резкий, прямо как Чайльд представлял обычно в своих фантазиях после очередного дня, полного рабочих огорчений. — Вот так, да, да!       Втолкнувшись до упора, Чжун Ли прижался грудью к его спине, сжал его член, нежно придавив большим пальцем золотое полукольцо в уздечке, укусил за плечо, и Чайльд вскрикнул, кончая ему в кулак и на запотевшее зеркало.       Зубы. Зубы Чжун Ли были острыми, а за ушами блестели тёмные чешуйки.       — Твой мне нравится больше, — прошептал Чайльд и деликатно обвёл эти чешуйки кончиками пальцев, а потом потянул за длинную серьгу у Чжун Ли в ухе и зажмурился от удовольствия: внутри становилось всё горячее и мокрее, и такие штуки Чайльд тоже любил. — Кстати, забыл сказать, я от госпожи Ху Тао.       — Я так и понял, — севший, голос Чжун Ли звучал ещё сексуальнее. — Сюда без её приглашения мало кто приходит.       Чайльд не стал задавать вопросов о загадочной рекламной кампании. У него был другой вопрос, куда более важный.       — Может, сходишь со мной на свидание? Желательно сразу с завтраком, — прошептал он и обхватил рукой пальцы Чжун Ли, бережно ласкающие его член. — Я, если что, готовлю вкусные завтраки.       — Я тоже, — краешком губ улыбнулся Чжун Ли. — Никто ещё не жаловался.       — Значит, и я не буду, — решил Чайльд. — Как насчёт сегодня вечером?       — Зачем ждать вечера? У меня всё равно нет срочной работы. Ваш заказ я уже оформил. — Чжун Ли не спешил разжимать объятия, и Чайльда это полностью устраивало. — Поблизости есть ресторан с приличной кухней и достойным чаем.       — Тогда договорились, — покивал Чайльд. — Пойдём прямо сейчас.       Чжун Ли улыбнулся его отражению — и Чайльд подмигнул в ответ.       Золотые-золотые драконьи глаза. Теперь он знал, что это не линзы.       

29.12.2021-14.02.2022

По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.