ID работы: 11842623

Тигриная история

Слэш
NC-17
Завершён
93
автор
Размер:
69 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 20 Отзывы 40 В сборник Скачать

Ты же знаешь, что вы - пара?..

Настройки текста
Куроко сидел на пороге двери, выходящей на крошечный внутренний дворик, и время от времени тоскливо вздыхал, глядя на брошенные садовые инструменты, поливаемые дождем. Он часто помогал бабушке возиться в ее маленьком садике и решил, что раз уж он пока не может вернуться домой (и вряд ли вообще когда-либо будет снова жить в родном городе), то стоит привести в порядок заросший сорняками маленький двор. Он был окружен высоким забором и густыми зарослями, укрывавшими его от чужих взглядов, и мог бы стать прекрасным местом для чтения и отдыха. А теперь снова придется ждать, пока земля просохнет, чтобы продолжить. Еще раз вздохнув, он неожиданно подумал о Тайге, который сейчас, наверняка, мок под дождем где-то в лесу – мужчина снова был в патруле. В последнее время он часто о нем думал, пытаясь разобраться в том, что происходит. Поначалу, едва он по-настоящему осознал, что не только живет под одной крышей с Кагами, но еще и делит с ним постель, он был почти в ужасе. Но довольно быстро страх исчез, уступив место принятию, что, однако, тоже ненадолго напугало его. Поразмыслив, он все же нашел этому объяснение. Он, конечно, и раньше слышал о подобных отношениях между мужчинами, и в отличие от большинства людей, никогда не считал их омерзительными и отталкивающими, хоть и не говорил об этом вслух. Разве они были виноваты в том, что испытывали теплые чувства к человеку своего пола? Нет, Куроко был уверен в этом, но в тоже время никогда не смел задумываться о том, что и сам был таким. Даже согласился жениться, когда пришло время, и позволил родителям подобрать ему невесту. (Интересно, получили ли они уже его письмо, в котором он помимо прочего отменил помолвку?) А потом заблудился в лесу и изменился, непонятно как став одним из звероподобных. И встретил Тайгу. И еще до того, как успел понять, что происходит, стал любовником рыжеволосого, ведомый одними лишь инстинктами и пресловутым чутьем. Нет, Куроко, конечно, не всегда «одобрял» поведение своего чутья, но с его выбором не согласиться не мог: когда его разум, наконец-то, обдумал сложившуюся ситуацию, он признал, что Кагами Тайга – это идеальный выбор. Даже оставайся он по-прежнему человеком и отрицая в себе интерес к мужчине, он был уверен, что, если бы они встретились, они стали бы хорошими друзьями. Тигр нравился ему, и на самом деле именно он и был главной причиной, по которой Куроко не мог вернуться домой. Или, если уж быть совсем честным, то не хотел. Однако он ничего не знал о чувствах Кагами. Его чутье было уверено во взаимности, тогда как разум все еще сомневался. И именно эта уверенность и была причиной сомнений, как бы нелепо это не звучало. Где-то глубоко Куроко чувствовал какое-то зудящее беспокойство, как будто он чего-то не знает, но именно это знание ему необходимо для полной уверенности. Вздохнув, он тряхнул головой, отбрасывая навязчивые мысли, и поднялся – почти стемнело, и пора было заняться ужином. И именно в этот момент на него навалилось неясное беспокойство. Что-то было не так. Обойдя маленький домик несколько раз, он убедился, что все в порядке, но тревога все никак не уходила. Тогда он решил сосредоточиться на еде, надеясь, что отвлечется, но это тоже не помогло. Спустя еще час бесплодных метаний, когда он обнаружил, что от волнения у него снова прорезались клыки и когти, Куроко сдался – накинув плащ, он направился к Дайки. Он не знал, чем мужчина сможет ему помочь, но он был единственным, кому он мог бы рассказать об этом. Они не были друзьями, но в тоже время Куроко чувствовал, что помимо Тайги, надменный, самовлюбленный темноволосый был самым близким человеком для него в этом городке. Лишь добравшись до большого дома семьи Аомине и промокнув до нитки, Куроко неожиданно подумал, что мужчина может быть у Сацуки. И все же он решил проверить это. Осторожно открыв калитку в невысоком заборе (дом Дайки находился ближе к центру городка, а значит, дальше от небезопасной окраины, отчего и не было нужды в высоком заборе), он прошел к двери и постучал, откинув капюшон, чтобы не вызывать подозрений хозяев. Открыла ему хозяйка дома – высокая, темноволосая женщина с такими же синими глазами, как и у пантеры, и сразу крикнула куда-то вглубь дома, зовя сына. - Проходи, не мокни, - пригласила она Куроко. - Спасибо, госпожа Аомине. Извините за поздний визит, - пробормотал он, пытаясь отряхнуть обувь перед тем, как войти. - Так еще не поздно, - фыркнула женщина, - это все из-за дождя. В это время за ее спиной появился Дайки, чьи темные брови удивленно взлетели вверх. - Тецу? Что случилось? Ты чего такой взъерошенный? - Дайки, сначала пригласи гостя в дом, а потом набрасывайся с вопросами, - недовольно качнула головой женщина, - я заварю вам горячего чаю. - Не нужно, - попытался было возразить он, но женщина уже скрылась в глубине дома. - Идем, - бросил ему Дайки и Куроко послушно последовал за ним, стараясь не наследить, хотя с одежды все равно капало на чистый деревянный пол, а босые ноги оставляли мокрые следы. Его тревога так и не улеглась, и он чувствовал, как мечется его длинный хвост, оставляя синяки на ногах. - Так что случилось? – поинтересовался Дайки, когда они оказались в небольшой комнате, буквально пропитанной запахом пантеры. - Не знаю, - беспомощно качнул головой Куроко, - странно как-то. Я волнуюсь и не могу успокоиться, даже клыки и когти полезли. Мужчина какое-то время молча рассматривал его, задумчиво помахивая хвостом, а потом спросил: - Страшно? - Да, - прислушавшись к себе, признался он, - но… не знаю, почему. Мне ничего не угрожает. Дайки как-то странно хмыкнул. - Ты думаешь, под угрозой может быть кто-то из моей семьи? – еще более встревожено спросил Куроко. - Кто? – тут же вернул вопрос мужчина. Он хотел было покачать головой: откуда же он может знать, но неожиданно замер. - Тайга? – неуверенно пробормотал он, не понимая, почему тигр оказался первым, о ком он подумал. Темноволосый нахмурился и задумчиво почесал затылок, а потом окинул его еще одним внимательным взглядом. - Иди домой, Тецу, - приказал он, вставая, - почитай или… что ты там делаешь, если спать не можешь. Куроко нахмурился, почувствовав неожиданный укол острой обиды – он и не надеялся, что мужчина поможет, но все же… не думал, что тот сразу же прогонит его домой. В этот момент в комнату вошла хозяйка с подносом, но Дайки решительно покачал головой. - Тецу уже уходит. И я тоже, не знаю, когда вернусь. - Куда ты собрался, Дайки? – недовольно поинтересовалась женщина, - в такую-то погоду. - Загляну к Юкио. Идем, Тецу, тебе сейчас лучше дома быть. Уже жалея, что вообще пришел, он встал и, попрощавшись с хозяйкой, поспешил покинуть чужой дом, кивнув в ответ на прощание пантеры. Он понимал, что злиться было глупо, да и не рассчитывал он на помощь темноволосого, но все равно был расстроен. Впрочем, тревога довольно быстро вытеснила все остальные переживания, и он уснул лишь под утро, так и не выпустив из рук книгу. А на следующий день его разбудил взволнованный Коки, который рассказал, что все патрульные из их маленького городка сейчас ищут Кагами: вчера он сорвался с крутого холма из-за размытой почвы и свалился в овраг. И продолжавшийся всю ночь ливень смыл все следы и запахи, а потому не ясно, куда мог деться тигр, ведь на дне оврага его так и не обнаружили. *** Вернувшись из школы, Куроко застал на пороге Дайки. Мужчина выглядел умиротворенным, привалившись спиной к двери и зажмурившись, подставив лицо ярким солнечным лучам. Это почему-то разозлило его, и он едва удержался от желания пнуть незваного гостя – инстинкты подсказывали, что это было очень опасной затеей. - Что ты здесь делаешь, Дайки? – поинтересовался он. Он не добавил, «почему ты не в поисковом отряде», но не сомневался, что мужчина итак его поймет. Тайгу искали уже несколько дней, но пока не смогли обнаружить ни одного следа. И раз мужчина до сих пор не вернулся сам… Куроко понимал, о чем думали патрульные, но яростно отвергал эту мысль. - Дождь смыл все следы, даже лучшие носы не могут уловить его запах, так что все их поиски не имеют смысла, - пожал плечами темноволосый, лениво вставая и освобождая дверь. Куроко нахмурился, но огрызнуться не успел. - А вот ты мог бы помочь. Резко развернувшись, он требовательно уставился на собеседника, даже забыв удивиться этой странной фразе. О том, что собирался открыть дверь, он забыл совершенно. - Ты знаешь, что ты его пара? – поинтересовался Дайки, прислонившись к стене и сложив руки на груди. Куроко удивленно вскинул брови. - Откуда ты можешь это знать? - Я знаю Тайгу не так давно, и мы все время соперничаем - мы же оба сильные хищники, но даже так его реакция на нашу с тобой первую встречу не может быть нормальной, - проговорил темноволосый, - да и Рету, когда он рассказывал о «милом котике», от расправы спасло только то, что он сказал о твоем отказе и даже похвастался прокушенной губой. Тайга даже не стукнул его тогда, хотя очень хотел. Только такой идиот, как этот лис мог не почуять угрозы. В любом случае, я уверен, что Тайга знает о том, что вас связывает. Он нахмурился, все еще не понимая, куда клонит мужчина. И к чему вообще сейчас этот разговор? - А вот ты – нет. Хотя возможно просто не понимаешь, в чем дело, – продолжил Дайки, - ты же всю жизнь был обычным человеком, а тут в один миг обзавелся хвостом и ушами, а еще чутьем хищника. И некоторыми другими нашими особенностями, о которых даже не знаешь. Между прочим, все это время ты постоянно заигрывал с Тайгой, сам того не осознавая. Хорошо хоть он держал себя в руках, и твое поведение воспринимали, как детские шалости – у нас маленькие дети обычно плохо контролируют свои инстинкты. Куроко покраснел: он и раньше догадывался, что все выкрутасы его хвоста очень похожи на знаки внимания, но надеялся, что другие все же этого не замечают. - Как это связано с тем, что я могу помочь в поисках? – мотнув головой, спросил он. - Ты думаешь, Тайга – мертв? Он яростно замотал головой. - А почему? – вкрадчиво поинтересовался Дайки. - Что… что значит почему? – охнул Куроко, - он не может умереть, свалившись в овраг! - Согласен, глупая и бесславная смерть, - хмыкнул темноволосый, - но все же, почему ты думаешь, что он жив? Он уже открыл было рот, чтобы ответить, что даже думать не хочет о том, что тигр мог погибнуть, но промолчал, неожиданно догадавшись, что имеет в виду пантера. Он ведь тогда почувствовал, что что-то было не так, даже к Дайки пришел. И мужчина понял гораздо больше него, вытащив из уютного дома Касамацу Юкио, одного из патрульных волков, чтобы отправиться на поиски ушедшего отряда. Но Тайгу они все равно найти не смогли. - Я уверен в этом, - медленно произнес он, - но не потому, что хочу, чтобы он был жив. - Хорошо, - кивнул Дайки, - а можешь сказать, где он? - Нет, - после некоторого раздумья покачал головой Куроко. - Мы искали его к северу и югу от оврага, шли по дну, потому что взобраться наверх, он не смог бы из-за ливня. А если бы прошел после, то остались бы следы. Что думаешь? Он озадаченно нахмурился, все еще не представляя, как он может знать, где находится тигр. - Тецу, соберись! – раздраженно фыркнул Дайки, - ты же хочешь найти идиота, свалившегося в овраг! И избавить его от вечного позора, которым может стать такая глупая смерть. Прямо сейчас мы отправимся на север, чтобы еще раз все проверить. Ты и я. И если ты не понял, то север – это там, - и мужчина махнул рукой в нужную сторону. Куроко мгновенно покачал головой и неожиданно даже для себя указал в другую сторону, куда-то за спину мужчине. - Хорошо, уже что-то, - удовлетворенно кивнул тот, - а теперь собирайся и пойдем. И пожрать чего-нибудь захвати: мать уехала в гости, а то, что готовит Сацуки можно предлагать только врагам. Дайки распахнул дверь и подтолкнул его внутрь дома, проходя следом. Только сейчас он обратил внимание, что у мужчины была с собой небольшая сумка, а сам он был одет так, как будто собирался в патруль – в невнятно-зеленого цвета удобную одежду и мягкие кожаные сапоги. *** - Хм, - задумчиво выдал темноволосый, остановившись на холме в небольшой рощице и разглядывая что-то сквозь голые ветки, - пожалуй, мы его недооценили. - Кого? – не понял Куроко. - Тигра этого. Мы были уверены, что из оврага в ливень он не выберется, но… я в общем-то доверяю твоему чутью: если бы он погиб, ты бы чувствовал себя по-другому сейчас, даже если и не понимал бы, что происходит. И направление, которое ты указал, говорит о том, что он каким-то образом выполз из оврага. Скорее всего, добрался до его северной части, и когда уперся в тупик, решил продираться наверх. А там недалеко дорога проходит. Куроко нахмурился, услышав про дорогу. - Ты имеешь в виду дорогу, которая проходит вдоль границ наших земель? - Ага, ее. Она виляет сильно, не знаю, кто и когда ее прокладывал, но они явно не знали, что такое «прямо». В ней куча поворотов и изгибов, и иногда она слишком близко подходит собственно к границам, залезая на нейтральную территорию. - Я знаю, - согласно кивнул он, вспомнив причину, по которой он вообще оказался на чужой земле, - но если Тайга вышел на дорогу на севере, то... почему я не показал туда? - Потому что его там нет. Или ты думаешь, что он будет торчать на дороге? Скорее всего, он кого-то встретил. И есть две причины, по которым он мог не вернуться домой. - Его поймали браконьеры, - нахмурился он. - Да, или же его подобрал кто-то из путешественников и забрал с собой, чтобы подлечить, - пожал плечами Дайки. Куроко едва сдержал полный облегчения вздох – почему-то об этой возможности он не подумал, но теперь цеплялся за нее, надеясь, что Тайга просто ранен, а не в плену. - В той стороне несколько городов, и есть еще деревни, - задумчиво проговорил он. Дайки покачал головой. - Нам нужен город. Если это браконьеры, то едва ли кто-то из ваших видел Тайгу, придется просто расспрашивать об охотниках, так они вроде себя называют? – дождавшись неуверенного кивка Куроко, мужчина продолжил, - а если он ранен, то подобравшие отвезут его к врачу. Или в каждой деревне есть хороший врач? - Нет, конечно. - Значит, идем в ближайший отсюда город, - кивнул Дайки, а потом неожиданно насторожился. Куроко тревожно оглянулся, но никого не увидел и не услышал, но спустя несколько мгновений тоже почувствовал чужое присутствие. На удивление враждебности в нем не ощущалось. - Выходи! – спустя пару минут позвал куда-то в пустоту мужчина, - иначе я заставлю. Он продолжал вертеть головой в попытке увидеть преследователя, но все равно появление из-за почти голых, а оттого прозрачных кустов Кисе оказалось для него полной неожиданностью. - Что ты здесь делаешь, придурок? – недовольно поинтересовался темноволосый. - Вы с Тецуей сбежали, и я решил последовать за вами, - почти обиженно объяснил лис, - Тецуя, ты в порядке? Не знаю, почему ты согласился пойти с ним, но… - Что значит, сбежали? - Рета, я в порядке, - вставил Куроко. - Это хорошо. Я понимаю, что Тайга тебе помог, и теперь ты хочешь помочь ему, но не ожидал, что Дайки тоже отправится на поиски, - заметил блондин, - мне все говорили, что они постоянно ругались и грызлись. - А с кем я буду грызться, если этот идиот не вернется? – спросил Дайки, надменно сверкнув глазами, - ты никогда не мог сравниться со мной, Рета. Лис обиженно вскинулся и несколько раз порывался что-то сказать, а потом неожиданно расплылся в довольной усмешке: - А ведь я на мгновение даже поверил тебе, Дайки. Но на самом деле ты просто не можешь бросить в беде кого-то из наших. Особенно, когда можешь помочь. Хотя я все равно не понимаю, на что ты рассчитывал. Если бы были следы, то да, а так… у тебя нюх все же не такой острый, как у волков или собак. Или у меня. А без этого отыскать Тайгу… - Мы уже знаем, где его искать, и твой слишком длинный нос нам не нужен, - пренебрежительно фыркнул мужчина, а потом повернулся, хлопнув Куроко по плечу, - пойдем, Тецу. Поколебавшись, он последовал за темноволосым спутником. Но и Кисе не отставал от них, забрасывая кучей вопросов: - Как это знаете? Откуда? Дайки, куда вы направляетесь? Там граница, а за ней дорога, ты же не думаешь… и вообще, как ты мог узнать, где Тайга? - Хватит болтать! Тайга выбрался из оврага на севере и наткнулся на дорогу. А там либо попался браконьерам, либо его подобрали какие-то добряки. В любом случае надо проверить ближайший город. - Но это опасно! И зачем ты потащил с собой Тецую? - Рета, заткнись! - в голосе пантеры отчетливо раздались рычащие нотки, но лис все не унимался, продолжая забрасывать его возмущениями и вопросами, на которые Куроко перестал обращать внимание, погрузившись в размышления. Он не понимал, откуда знал, в каком направлении искать тигра, но осознав, куда оно ведет, начал сомневаться в своей правоте. Действительно ли его подсказало странное чутье пары, о котором говорил Дайки? Или же это его неосознанное желание оказаться дома? Ведь по странному совпадению ближайшим городом в указанном направлении оказался его родной город. Что если он ошибается, и на самом деле Тайга где-то в другом месте? И они потеряют время, разыскивая его там, куда хочется Куроко, но где его нет? Нахмурившись, он прислушался к себе, пытаясь понять, действительно ли рыжеволосый был там, куда они направлялись. Только вот как это сделать? Дайки ему доверял, но… мужчина не знал, откуда он родом. Куроко не был уверен, что даже Тайге говорил название родного города, а тот никогда и не спрашивал, заявив, что обратной дороги нет. - Тецу, накинь капюшон и завяжи под шеей, чтобы его ветром не унесло – лишние вопросы ни к чему, - приказал Дайки, вырывая его из размышлений. Вскинув глаза, Куроко неожиданно понял, что они вышли к дороге, по которой ему не раз доводилось ездить в забитом пассажирами экипаже. - Может ему стоило бы лучше вернуться, а мы сами отыщем Тайгу? – предложил лис. - Нет! - Нет, - почти одновременно с ним проговорил мужчина, - он идет со мной, а вот тебе лучше вернуться. Слишком заметный. - Эй, я могу о себе позаботиться! – возмутился Кисе. - Вот и хорошо, потому что я не собираюсь отбивать тебя у браконьеров, если вдруг ты им приглянешься. Куроко нахмурился: не вдруг, а обязательно. Стоит браконьерам увидеть золотистого лиса, и он не сомневался в том, что его захотят похитить – Кисе был невероятно красив. - Рета, я тоже считаю, что тебе лучше вернуться, - заметил он. - Значит ли это, что ты начинаешь мной интересоваться, Тецуя? – в золотистых глазах светилась надежда, и Куроко почувствовал себя неловко. А еще он понял, что Дайки так и не рассказал неожиданному спутнику, почему взял его с собой и был уверен в том, что они найдут Тайгу. Иначе лис уже отступился бы: как бы звероподобные ни относились к парам, если двое утверждали, что они пара, то прочие поклонники почти всегда прекращали свои попытки добиться взаимности. - Нет, Рета, - вежливо ответил он, - но мне не хотелось бы, чтобы ты пострадал. - Правда? – довольно переспросил светловолосый мужчина, - значит, у меня все же есть шанс. - Уймись уже, идиот, - буркнул Дайки, покачав головой, - Тецу, пошли. Куроко кивнул и, обойдя замершего лиса с его виляющим пушистым хвостом, последовал за мужчиной. Он хотел поговорить с ним о своих сомнениях, но ступив на вытоптанную множеством копыт и колес дорогу, неожиданно понял, что на самом деле не хочет возвращаться домой. Ему нравилось жить в маленьком домике на окраине поселения звероподобных. Нравилось помогать Ре в местной школе. Ходить на рыбалку с пантерой и беседовать с Коки и Сацуки. Он с удовольствием навестил бы родителей, но… жить в родном доме больше не смог бы. И терпеть взгляды знакомых с детства соседей было бы тяжелее, чем любопытство и даже неприязнь его новых соседей. Потому что они все же считали его своим, а вот для людей из родного города человеком он больше не станет. Они обязательно найдут Тайгу, он повидается с родителями, а потом они вернутся домой. *** Куроко никогда особенно не любил ездить на большие расстояния, и почти двадцать часов в экипаже казались ему пыткой. Каждый раз навещая своего друга детства в его новом доме, он возмущался, что тот уехал так далеко от их родного города, хотя на самом деле их города считались почти соседними. Возможно, именно поэтому он тогда и не стал дожидаться, когда починят экипаж, а рискнул идти пешком. Теперь же путешествуя пешком в компании двух звероподобных, он неожиданно поймал себя на мысли, что совсем не устал. И прошагав целый день, не расстроился при мысли, что на следующий день им предстояло продолжить путь. Притом что двигались они отнюдь не по дороге, а чуть в стороне от нее, скрываясь в зарослях или даже за небольшими холмами, чтобы не привлекать внимание проезжавших мимо путников. Хотя, в конце концов, им все же пришлось перестать таиться и выйти на дорогу, и, шагая по предместьям родного города, где были разбросаны редкие дома, окруженные полями и садами, он то и дело поглубже натягивал капюшон, переживая, что его узнают. - Никогда еще не бывал в ваших городах, - заметил Кисе, помахивая хвостом и оглядываясь, - но они почти не отличаются от наших. Только каменных строений больше. - Я тоже так подумал, когда у вас оказался, - кивнул Куроко. Попадавшиеся на пути прохожие на мгновение замирали, а потом спешили прочь, впрочем, продолжая бросать на них любопытные взгляды. Некоторые глазели, не таясь, иногда обсуждая их вслух. Впервые услышав это, Куроко неожиданно улыбнулся, вспомнив, как сам реагировал на появление в городе звероподобных. Вопреки несколько опасливому и враждебному отношению людей к своим странным соседям, между странами существовала торговля. И конечно случались всякие политические визиты, которыми он сам мало интересовался. В основном же звероподобные казались жителям его страны непонятными созданиями, с которыми лучше бы не иметь дел, кроме самых необходимых. Хотя он никогда не думал, что однажды окажется на месте того самого странного чужака в родном городе. - Думаю, стоит сразу пойти к дому врача. Или у вас есть больница? – поинтересовался Дайки – мужчина выглядел уверенным и совершенно спокойным, как будто и не на него глазели зеваки со всех сторон. - Есть, но… я не думаю, что Тайга там. Но даже если это так, то лучше сначала поговорить с госпожой Рико, - тихо ответил Куроко, придвинувшись чуть ближе к спутнику. - А кто она? - Она – один из врачей в нашем городе, и пациенты часто приходят к ней домой. Ей хотели запретить принимать на дому, но многие ее любят и доверяют ей, так что администрация больницы вынуждена была разрешить это. Ее муж – тоже врач и работает в больнице. - Идем, - кивнул темноволосый. Куроко всего несколько раз бывал в доме Рико, и то больше по поручениям бабушки, так как сам он болел редко, но, конечно, же прекрасно помнил, где жила молодая женщина с семьей. Свернув на боковые улочки, они стали встречать меньше прохожих, но чем ближе к нужному дому они подходили, тем более подозрительными и неприязненными становились их взгляды. - Мне кажется, что местные жители как-то уж совсем не любят нас, - заметил Кисе. - Возможно, Тайга действительно здесь, и именно ему мы обязаны таким приемом, - хмыкнул Дайки. - Не знаю, чем он мог бы их так разозлить, - мотнул головой Куроко. Темноволосый смерил его насмешливым взглядом, но ничего не сказал, а уже на подходе к нужному дому они услышали шум раздраженной толпы. Перед домом Рико собралось несколько десятков людей, среди которых были городские полицейские, и кто-то яростно обвинял хозяев дома в укрывании преступника. Куроко насторожился и прислушался, надеясь узнать голос говорившего, но Дайки стал продираться сквозь толпу, ухватив его за руку, чтобы он не отставал. Собравшиеся люди пытались было возмущаться, но стоило им увидеть звероподобных, сразу замолкали и расступались, давая им дорогу. Когда они выбрались из толпы, и он наконец-то разглядел недовольных, волнение, охватившее его, стало еще сильнее. - Они не местные, - приподнявшись на носочки и потянувшись к черному уху, прошептал он. - Вижу, - кивнул мужчина, не спуская пристального взгляда с пятерых мужчин, нападавших на семью врача, - уверен, что того светловолосого типа с кривым носом я встречал возле нашей границы – запах знакомый. - А я того в рваных сапогах и темной жилетке, - вставил Кисе, стоявший прямо за спиной Куроко, так что он даже ощущал тепло его тела. Рико и ее муж Джунпей стояли перед дверью, как будто перекрывая вход, и сверлили чужаков яростными взглядами. Куроко нахмурился – он не припоминал, чтобы когда-либо видел женщину в таком состоянии, хотя каждый в их городке знал, что ее лучше не злить. Недовольная пятерка не заметила их и продолжала нападать на врачей с обвинениями, впрочем, не решаясь перейти от слов к действиям – городские полицейские не очень-то и верили чужакам. А стоило Куроко осознать, из-за чего поднялась суматоха, и все его волнение куда-то испарилось, уступив место ярости. Шагнув вперед, он неожиданно глухо зарычал, и несмотря на громкие голоса присутствующих, этот звук услышали многие. Услышали и замолчали, расступаясь и бросая на них полные опаски взгляды. - Тише-тише, - проворчал Дайки, положив на его плечо тяжелую руку и притягивая назад. Куроко поддался неохотно, но рычать прекратил, в очередной раз поражаясь тому, что может издавать подобные звуки – совсем не похожие на человеческие. - Подмога подоспела! – вскинулся один из пяти недовольных, угрожающе тыча в них пальцем, -пришли добить остальных? - Вот-вот! А вы, - это уже было обращено замершим горожанам, - нам не верите и считаете злодеями нас! - И правильно делают, - неожиданно вмешался Дайки, все еще крепко удерживая Куроко за плечо, - вы же напали на дом этой семьи ночью, надеясь похитить одного из нас, пока он беспомощен. - Беспомощные не убивают! Да и зачем нам кого-то похищать? Это же... - Что вы здесь делаете? – неожиданно выступил вперед высокий мужчина в форме полицейского. В его карих глазах светилась тревога и опаска, но в остальном выражение лица было решительным и даже каким-то суровым. - Ищем одного заблудившегося дурака, - хмыкнул темноволосый, - и с удовольствием избавим вас от его присутствия прямо сейчас. - Тайга не может ходить! У него нога сломана, - взволнованно вскричала женщина-врач, окинув его гневным взглядом, - а теперь он еще и ранен из-за ночного нападения. - Я надеюсь, ранение не очень серьезное? – вмешался Кисе, сделав шаг вперед. - Да какая разница! – снова раздался возмущенный возглас со стороны одного из пятерки, - он же убийца! Заковать его и казнить! - Не вам это решать, - одернул говорившего полицейский. - Но это наш товарищ пострадал! И полиция этого города должна наказать виновника, - продолжал настаивать мужчина. -Сначала полиция во всем разберется, - возразил полицейский, - и виновник обязательно понесет наказание. - А если не разберется полиция, - хмыкнул Дайки, - то мы встретимся на границе. И все выясним, не так ли? Порывавшийся спорить и настаивать мужчина окинул его надменным взглядом и уже открыл было рот, чтобы ответить, но неожиданно замолчал, когда один из товарищей что-то зашептал ему на ухо. Окинув их злобным взглядом, он снова повернулся к полицейскому. - Я надеюсь, что полиция разберется, господин Киеши, - процедил он, затем развернулся и пошел прочь. Следом за ним потянулись и остальные четверо, бросая полные злости взгляды на замерших звероподобных. - Я предлагаю поговорить внутри. Рико, Джунпей, вы ведь не против? – поинтересовался полицейский, приглашающе махнув им рукой. Куроко первым поспешил вперед, но Дайки снова удержал его, крепко сжимая плечо ладонью. *** - Теппей, ты ведь не веришь им? – требовательно спросила молодая женщина, стоило им оказаться в большой комнате, в которой было несколько дверей, - они проникли в наш дом, но мы с Джунпеем этого даже не поняли! А что если бы дети были дома? - Кстати, где они? – поинтересовался мужчина. - У родителей Джунпея, - ответила женщина, а затем взволнованно продолжила свой рассказ, - зачем им понадобилось забираться в наш дом? У нас нечего брать, и… неужели они правда пришли за ним? - Не знаю, но я думаю, наши неожиданные гости объяснят, почему они так думают, - Киеши окинул их внимательным взглядом, в котором, впрочем, не было угрозы, не смотря на все старания мужчины. - Да, пусть объяснят, - а вот в голосе и в выражении лица хозяина дома – молодого темноволосого мужчины в очках – угрозы было более чем достаточно. Куроко нахмурился: ему так хотелось успокоить врача и извинится перед ним за тревогу, но тогда они могли бы узнать его. Как только Дайки узнал, что они направляются в его родной город, он потребовал, чтобы он вел себя как можно тише и незаметнее. Потому-то он вынужден был сейчас молчать и прятаться в тени глубокого капюшона, скрывая свою личность. - Где Тайга? – поинтересовался пантера, не спеша отвечать на вопросы. - Спит, - фыркнула Рико, - мне пришлось опоить его, иначе он продолжил бы скакать вокруг с поломанной ногой! И дыркой в груди! Куроко вздрогнул и закусил губу, буквально заталкивая готовые вырваться вопросы обратно. - Насколько серьезно он ранен? – нахмурился Дайки. - О, ничего серьезного, если он отлежится и не будет делать лишних движений, - отмахнулась женщина. Куроко едва заметно перевел дух. - И что все-таки произошло ночью? – спросил Киеши, усаживаясь в одно из кресел. - Не знаю, мы проснулись от угрожающего рыка. Ваш… эм, спутник или спутница, извините из-за плаща не разобрать, - заговорил Джунпей, - рычал похоже, но не так громко. И не так жутко. Когда мы выскочили на улицу, обнаружили во дворе Тайгу, он зажимал ладонью рану от ножа, и труп неизвестного. Он сказал, что проснулся, потому что кто-то пытался пробраться в дом, и когда он вышел на улицу, тот не сбежал, а напал на него. Он его убил. Потом Рико пришлось зашивать ему рану и дать сонной травы, чтобы он больше не вскакивал с кровати со сломанной ногой. - А кто знал, что Тайга живет в вашем доме? – поинтересовался Дайки, когда после короткого рассказа в комнате наступила тишина. - Соседи, друзья, родные, да полгорода знало! А другая половина слышала, - попыталась посчитать, а потом бросила это занятие Рико, - он же не хотел в доме сидеть, постоянно порывался вскочить и что-то делать. На улицу тоже выходил, тем более что господин Куроко почти сразу принес костыли для него – я попросила. - Ну, тогда ничего удивительного в том, что в ваш дом забрались, - пожал плечами темноволосый мужчина. - Что это значит? – угрожающе спросил Джунпей, поправив очки на переносице. - Это значит, что его видели браконьеры, ошивающиеся в вашем городе, и решили, что стоит заполучить беспомощную добычу, раз уж она сама идет к ним в руки, - насмешливо пояснил Дайки, - но насчет беспомощности сильно ошиблись. - Браконьеры? - Заполучить добычу? – раздалось почти одновременно. - Мы называем их браконьеры, а они себя – охотники, если я не ошибаюсь. Так ведь? – мужчина покосился в его сторону, и Куроко кивнул, - они часто бродят вдоль границы, иногда заходят на нашу территорию и отлавливают тех, кто окажется слишком слабым, чтобы дать отпор. Или слишком неудачлив и попадется им. -Зачем? – нахмурилась Рико. Дайки расплылся в насмешливой улыбке, но ответить не успел. - Рабство, - вмешался Кисе, - госпожа врач, мы же отличаемся от вас внешне, пусть и не сильно. А это ценится в… определенных местах. У нас, к сожалению тоже, но наши преступники действуют как-то тише и не так нагло, как браконьеры, которые похищают наших людей буквально возле их дома. Хотя, я все равно не понимаю, почему эти люди, которые вломились в ваш дом ночью, думали, что справятся с Тайгой и, по крайней мере, не разбудят вас и ваших соседей. Он же тигр, в конце концов. - Рета, они этого не понимают, - качнул головой темноволосый мужчина, - но чувствуют себя свободно в этом городе, не сомневаясь, что отвечать им не придется. Киеши, внимательно слушавший их, неожиданно выпрямился в кресле и смерил их цепким взглядом. - Мы не укрываем преступников, - ровно произнес он, - эти люди – чужаки в нашем городе, нам ничего не известно ни об их делах, ни о них самих. До сих пор они вели себя тихо и никому не вредили, а потому у нас не было причин не доверять им или прогонять. - И тем не менее, один из них пытался проникнуть в мой дом. Или ты скажешь, что его насильно сюда приволокли? - Нет, Джунпей, - покачал головой полицейский, - он действительно забрался к вам, и только поэтому я могу не предъявлять обвинения вашему раненому гостю. Он действительно защищался. Хотя мне до сих пор не очень понятно, зачем преступник пытался проникнуть к вам. - Вы нам не доверяете? – золотистые брови лиса взлетели вверх. - Нет, я вам верю, и… мне самому эти охотники не нравятся, подозрительные они. Но как я уже сказал, пока они ведут себя тихо и никому не угрожают, я сделать ничего не могу, - пожал плечами мужчина, - или пока мне не прикажут следить за ними из-за подозрений. - Но… - Хватит, Рета. Достаточно уже и того, что этого придурка не будут обвинять в убийстве, - фыркнул Дайки. - Да, хотя… было бы лучше, если бы вы покинули наш город как можно скорее, - кивнул Киеши. - Ни в коем случае! – вмешалась Рико, - Тайга - ранен! И если вы не забыли у него сломана нога! Как он покинет город? - Да, это очень неудачно, - недовольно скривился темноволосый, - лучше бы руку сломал или шею, чтобы нам… ой, Те… твою ж…, - Куроко невозмутимо стоял рядом, как будто и не он только что ткнул мужчину в бок локтем, - ладно. Рета, тебе придется вернуться и одолжить у Коки лошадь и их повозку. - А вы? Я не оста… - Вы могли бы взять лошадь здесь в гор… - Нет, ваши животные и близко не подпустят к себе никого из нас, - качнул головой Дайки, - так что нам придется подождать, пока прибудет наша. - Я не пойду один! А как же вы? Дайки, если они решатся снова напасть? - Раз уж Тайга со сломанной ногой справился, то я тем более разберусь с этим мусором, - недовольно проворчал мужчина, - вали давай! И сам лучше следи за тем, чтобы не попасться со своим девчачьим личиком. - У меня не «девчачье личико»! – возмутился лис, - оно просто красивое. И не такое милое, как у нашего котика с этими его св… ой. За что? Куроко покачал головой, поправляя капюшон, и надеясь, что удар локтем будет красноречивее его взгляда. Он чувствовал любопытство людей и, даже не глядя, видел ухмылку на лице пантеры. Раздраженно цыкнув, он в очередной раз пожалел, что вынужден скрываться, и теперь молча слушает бессмысленную беседу, вместо того, чтобы быть рядом с Тайгой. Он чувствовал, что мужчина рядом и даже ощущал его запах, но не мог увидеть. И убедиться, что с ним действительно все в порядке. Не то, чтобы он не доверял Рико – молодая женщина была очень хорошим врачом – но все же ему было необходимо самому взглянуть на тигра. - Рета, иди уже. - Ладно-ладно, - фыркнул лис. - Эм… могу я предложить, чтобы тебя сопровождали мои люди? – неожиданно проговорил Киеши, - только до ваших границ. На всякий случай. Золотистые глаза угрожающе сузились. - Мне не нужна защита. - Конечно, но все же…, - ни недовольный взгляд, ни прижавшиеся к голове уши не смутили полицейского, - я действительно верю вам, и раз уж эти люди пытались добраться до раненого, то… не сомневаюсь, что могут напасть и на тебя. Тем более, что ты на нашей территории, и… действительно…, - мужчина неожиданно замолчал и почесал затылок, - очень красивый. В нашем городе таких еще не было, иначе об этом говорили бы, так что… я бы предложил тебе защиту, даже не будь у тебя, ну… ушей и хвоста. Дайки фыркнул, но не рассмеялся, а вот Куроко позволил себе улыбнуться, зная, что никто все равно этого не увидит. Но ошеломленное лицо лиса и правда выглядело забавно: он так и не смог решить обидеться ему или чувствовать себя польщенным комплиментами. - А ты достаточно доверяешь своим людям? – неожиданно спросил темноволосый, в чьих синих глазах светилась насмешка. - Да, доверяю. Они – надежные ребята, - уверенно кивнул Киеши, а потом поспешил к двери, увлекая за собой все еще ошеломленного Кисе, - я зайду попозже, Рико, Джунпей. И, - тут мужчина остановился и бросил на чужаков угрожающий взгляд, - если с ними что-то случится, город вы не покинете. И ваш раненый друг тоже. Куроко поспешно кивнул, а его темноволосый спутник расплылся в надменной ухмылке, которую полицейский почему-то посчитал обнадеживающей и без колебаний покинул дом. - Где Тайга? – снова поинтересовался Дайки, как только закрылась дверь за Киеши и лисом. - Он спит, - неуверенно ответила Рико. - Ну, пусть спит, - пожал плечами мужчина, - мы не будем ему мешать. Немного поколебавшись, женщина направилась к одной из дверей, пригласив их следовать за ней. Открыв дверь, она окинула их строгим взглядом: - Не вздумайте его будить. *** Куроко просочился в комнату первым и тут же подошел к кровати, чувствуя, как неожиданно зашлось от волнения сердце. Странно, пока они добирались сюда, не зная, все ли в порядке с Тайгой, он не волновался так сильно, но сейчас… глядя на мирно спящего мужчину, на него как будто навалились все переживания, что он должен был испытывать до этого момента. Он присел на край кровати и вцепился в горячую, знакомую ладонь, жадно разглядывая рыжеволосого. Они не виделись всего неделю, и на самом деле Тайга почти не изменился, разве что отросла редкая рыжеватая щетина. Но ему все равно казалось, что они встретились после долгой разлуки, и тянуло прижаться к мужчине, потереться лицом о его грудь, вдыхая знакомый запах. Удержался он с трудом, вспомнив, что Тайга ранен в грудь. А вот о том, что такое поведение не уместно и может показаться странным хозяевам дома, он подумал лишь в последнюю очередь, и то мельком. - Выглядит здоровым, - раздался из-за спины голос пантеры. - А как еще он должен выглядеть? – возмущенно возразила Рико. Куроко нехотя обернулся: молодая женщина стояла у двери, глядя на них несколько смущенно, за ней неловко топтался на месте Джунпей. Дайки подошел чуть ближе, но все равно замер на некотором отдалении от кровати. - Не знаю, - честно ответил темноволосый, пожав плечами, а потом сделал осторожный шаг в сторону Куроко, - рычать не будешь? Он сначала удивился, но неожиданно понял, что напряженно следит за каждым движением приближавшегося мужчины, а хвост, чьи движения он начинал понимать, извивался как-то агрессивно. Неуверенно мотнув головой, он снова посмотрел на спящего. И как будто почувствовав его взгляд, тот открыл глаза. Сначала в красных глазах плавала дымка, но затем взгляд прояснился, и рыжеволосый расплылся в довольной улыбке. - Тигренок…, - тихо пробормотал он и снова закрыл глаза. Чтобы в то же мгновение распахнуть их снова и взволнованно подскочить на постели: - Ты что здесь делаешь, Те... хмммм… Куроко поспешно зажал ему рот ладонью, не обращая внимания на недовольный взгляд красных глаз. - Проснулся, неудачник, - довольно хмыкнул подошедший Дайки. - Тайга, тебе нельзя вставать! – Рико тоже подбежала к кровати и тут же попыталась уложить на нее пациента, но отдернула руки, как только раздался тихий, угрожающий рык. Куроко дернулся и виновато съежился, пытаясь удержать рвущееся рычание из-за того, что кто-то подошел слишком близко к тигру. Эта мысль на мгновение его встревожила, но он отогнал ее прочь, сосредоточившись на недовольно мычавшем рыжеволосом, чей рот он все еще зажимал ладонью. - Мы вообще-то тебя искали, - заметил темноволосый, - я, котик, - он выделил это глупое прозвище, - и Рета. А ты тут валяешься со сломанной ногой. Не обращая внимания на рычание, Дайки подошел еще ближе и отодвинул замершую, испуганную женщину в сторону. - Я не мог вам сообщить, - недовольно пропыхтел Тайга, мягко отведя прочь чужую ладонь. - Конечно, но мог хотя бы выбрать правильное направление, чтобы выползти из оврага, - фыркнул пантера. - Тайга, не вздумай вставать! – строго повторила молодая женщина, выглядывая из-за плеча темноволосого мужчины. - Я не буду, госпожа Рико. И… эм, извини, он еще не умеет держать себя в руках. Он не причинит тебе вреда, - с этими словами рыжеволосый обхватил обе ладони Куроко, прижимая их к постели, - хотя я вообще не понимаю, почему он здесь, а не дома. - А как бы я тебя нашел без него? – возмутился Дайки, которому была адресована последняя фраза, - ты же следов не оставил! Мы вообще не думали, что ты сможешь выбраться из того оврага в дождь. А ты вылез и пошел в другую сторону! Так что мне пришлось взять котика с собой, чтобы найти тебя. А потом еще и Рета увязался следом. Тайга продолжал хмуриться и сверлить мужчину недовольным взглядом, тогда как Куроко украдкой поглаживал пальцами его ладони, почти не вслушиваясь в спор – тигр и пантера все равно спорили почти всегда. - Вам нужно уйти. Прямо сейчас, - Куроко недовольно заворчал, однако рыжеволосый лишь мотнул головой, - здесь опасно. Бракон… - Да, уже встречались, - перебил его Дайки, - Рета вернется с лошадью, и поедем домой. А пока мы останемся здесь. - Не нравится мне это, - проворчал Тайга. - Сам виноват, - пожал плечами Дайки, - нечего было ногу ломать. - Как будто я нарочно! Да и нет в этом ничего страшного, я могу… - Не смей! – перебила его Рико, - опять попытаешься вскочить? Не вздумай, иначе будешь хромать всю оставшуюся жизнь, хватило и того, что ты по лесу в дождь шел с такой травмой. Рыжеволосый замолчал и отвел взгляд, а Куроко подался вперед и потерся лбом о его плечо, сочувствуя. - Раз уж вы остаетесь здесь, - обратилась женщина к Дайки, - я приготовлю комнату… - Не нужно, мы будем ночевать здесь. Достаточно будет пары одеял, - покачал головой темноволосый, - так безопасней. - Хорошо, - после некоторого молчания кивнула Рико, - я принесу одеяла. И покажу вам дом. Ой, еще же обед… - Я сам, - поспешно перебил ее Джунпей, - а ты пока покажи гостям дом. И еще ты хотела проверить записи. - Да, столько дел, а тут эти… охотники заявились со своими жалобами. Пойдемте, и… эм… меня зовут Рико, а это мой муж - Джунпей Хьюга. - Дайки, - представился темноволосый, - и… его можете называть котиком, если придется обращаться. Но я надеюсь, мы не задержимся надолго. Хозяева дома неуверенно кивнули, а потом покинули комнату, бросая в его сторону полные любопытства, смешанного с опаской взгляды. Куроко на мгновение почувствовал укол вины – он не хотел обманывать добрых людей, приютивших и лечивших чужака, но еще больше не хотел видеть их лица, когда они узнают его. Он знал, что ни Рико, ни Джунпей по-настоящему не отвернутся от него, но все же… все же не сомневался, что он станет чужим для них. Он и сам уже чувствовал себя чужим, только теперь по-настоящему понимая, насколько изменился. Среди звероподобных, чьи повадки и привычки казались ему порой странными или забавными, он чувствовал себя другим, не осознавая, насколько сильно ошибается. И только вернувшись в родной город, скрывая свою личность и стараясь сдерживать свои новые, слишком звериные для людей повадки, он вынужден был признать, что человеком больше не является.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.