ID работы: 11862675

Шлифуя твоим именем кости

Слэш
NC-17
В процессе
317
автор
Размер:
планируется Макси, написана 721 страница, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
317 Нравится 775 Отзывы 92 В сборник Скачать

26

Настройки текста
Примечания:
— ∆ Чёрт возьми, мальдито диабло, да ты их просто размотал! А ещё наорал на саппорта. И за заря заденаил сэмми-кэрри, прямо когда он уже начал хилиться. У него ведь был отличный шанс выжить, к тому же — я его прикрывала. Ты в одиночку попер на пятерых противников без поддержки с моей стороны. Устроил лютый махач. Откуда в тебе столько ярости сегодня? ∆ — Никакая это не ярость. Я просто решил играть по чёрной. И более… Решительно? — ∆ Ну уж нет. Меня не обманешь. Знаешь, чему меня научила бабушка? Она мудрая старая женщина, которая не видит дальше своего носа и теряет свои очки, когда они у неё на кудрявой голове. Ещё она иногда путает меня с мамой и вечно ворчит по испански по поводу того, что ей нужно было учиться на финансиста. Но не суть. Мудрости это у неё не отнимает. Она всегда повторяет мне: Жу Жу — виноват всегда тот, у кого виноватый вид. Кстати, Жу Жу это не прозвище — просто эта женщина не в состоянии выговорить моё имя. И у тебя сейчас виноватый вид, Чжэнси. В чем ты провинился, мой доблестный кабайерро? ∆ — У меня просто вебка замылена. Ща протру её и ты поймёшь, что вид у меня обычный. — ∆ Не юли, Чжэнси. Не со мной, окей? Я как моя абуэла — забываю где мои очки, вечно на всех ворчу и тоже мудрая. Это наследственное. И играл ты как зверь — только потому что чем-то расстроен. На что-то зол, быть может — даже на себя. Потому что в чём-то провинился. Точнее — ты так считаешь. Ты в уме считаешь, понимаешь? А считать лучше вслух, чтобы если что не так — тебя могли бы поправить и цифры в твоей дурной голове сложились правильно. Друзьям можно рассказать что произошло. Особенно, если вебка замылена, а на твоей подруге нет очков, чтобы она хорошо тебя видела. Учти, я на тебя так щурюсь не потому что в чем-то тебя подозреваю. Я просто пытаюсь выискать твоё лицо среди той хрени позади тебя. ∆ — Позади меня не хрень, а комнатное растение — что-то вроде папоротника. Я хочу купить кактус, но всё сомневаюсь вывезу ли его. Смогу ли не убить к хренам. А очки у тебя на голове, мудрая ты наша. — ∆ О. Ну вот. Видишь? Наследственное. Так, я надела очки и — о боже! — что я вижу? Да даже случайно прихвативший зубами, руку хозяина, пёс — выглядит менее виноватым! Ты плотно встрял, амиго. А за кактусами и не ухаживают — их редко поливают и стараются не трогать, чтобы не пораниться. Это что-то вроде растения, к которому ты редко подходишь и вообще не обращаешь на него внимания — он и без этих манипуляций выживет. Кактус намного проще, чем ты думаешь. ∆ — У нас разное мнение на счёт кактусов. Ты и с очками хреново видишь, лока. Может стоит сделать ту операцию? Она ж безопасная. — ∆ Вот сделаю я её, и что тогда будет? Мне придётся на тебя смотреть, потому что не смотреть на таких, как ты — просто невозможно. Взгляд сам, вас, красавчиков — выискивает, и это неконтролируемо происходит, если что. А если мне придётся на тебя смотреть, то и видеть насквозь придётся. Зрение после операции у меня ж крутое будет, верно? И мне придётся насквозь видеть этот бардак в твоей голове. А потом, как хорошей подруге — мне придётся помогать тебе там прибираться. А у меня аллергия на пыль, Чжэнси! Пожалей мой бедный нос и глаза. Из них же будет течь! Причём — тебе же в голову. То ещё удовольствие, знаешь ли. ∆ — Да я уже как-то и привык к протечкам. Только не от тебя. Ты у нас крепкий орешек. На меня ты ещё ни разу не плакала, и я не утирал тебе сопли — это же хорошо, да? — ∆ Наверное хорошо. Но если ты в этом так натренирован — могу и поплакать. Ради тебя — даже задаром. Вон какая я щедрая. Заодно оценю твой уровень. И ты получишь ачивку лучшего успокоительного носоутирательного и слезоутолительного парня в мире. Любая женщина бросится тебе на шею, даже не задумываясь, а любой мужчина будет давиться завистью и нервно пить корвалол, потому что он-то так не умеет. ∆ — Так себе ачивка. А можно я все посмотрю? — ∆ Неможно. Если у тебя талант — то развивай его. Будь в нём самым лучшим. И запасись всеми салфетками мира. Это тебе мой мудрый совет номер какой-то там. ∆ — Мой талант простаивает. Потому что тот, кому я утирал слёзы — больше на меня не плачет. А ещё разъезжает с каким-то стрёмным мужиком на байке. На стрёмной скорости, на которой убиться можно. А ему плевать — он там на скорости орёт от радости. — ∆ И как же этого счастливчика зовут? Уверена, у того человека протечки вовсе не из-за аллергии, раз уж он дорожную пыль глотает и даже ей не давится. ∆ — Он там давится. Ещё как. Я лично видел. В чужое — вон то стрёмное тело — сидит и давится. Себя в него прям. — ∆ А тебе-то что? Если орет он от радости, то всё ж отлично. ∆ — Не отлично. Он так не делает. Он обычно несчастный и прячет что-то печальное за солнечными улыбками. А потом прячется во мне. В смысле… Когда не выдерживает — идёт ко мне. Всегда ко мне. Уже даже не по привычке, а рефлекторно. Чтобы я ему слёзы и сопли утирал. — ∆ Тебе так нравятся страдающие люди? Чжэнси, скажи честно, ты извращенец? Если у тебя фетиш на слёзы, то нам не по пути — я не из тех, кто разводит трагедию там, где ей не место. А если ей там место — я эту гадину выгоняю сразу же. Не буду же я на неё свои слёзы и рыдания тратить, не для неё копила в конце концов. ∆ — А вот это стоящая ачивка, признаю. Но — нет. Мне не нравятся слёзы и я не извращенец. Но этот человек, он… Я знаю, что должен быть счастлив за него. Но я нихрена не счастлив. Я сам когда-то пообещал защищать его от всего в этой жизни. А сейчас его защищает другой, который выглядит так, словно защищать нужно от него. Другой, понимаешь? Кто-то, кто не я. — ∆ И тебя это бесит? ∆ — И меня это… Разочаровывает. — ∆ Ты как моя абуэла. Так мило. Если бы можно было чмокнуть тебя в нос через экран — я бы это сделала. Но раз твой нос далеко, то держи средний палец. ∆ — Я, по-твоему, старая мудрая женщина, которая на всех ворчит, ещё и по испански? И совершенно незаслуженно смотрит на средний палец? — ∆ Ещё как заслуженно. Ты, по-моему, не умеешь отпускать тех, кто тебе дорог. И не умеешь давать им свободу. Ту, которую они заслуживают. Ты считаешь, что лучше знаешь чего им там в жизни надо. Как абуэла, которая всё советует моей матушке пойти на финансиста. Но моя мама чудесный флорист, а эти финансы она в рот шатала. ∆ — Я вовсе не диктую как ему жить. Просто напоминаю о безопасности. Ну знаешь, все эти острые углы тумбочек, машины, насекомые, которых он боится. Я обещал ему. Я всегда выполняю общения, это мой принцип. — ∆ А абуэла обещала, что будет всю жизнь ухаживать за своими детьми и внуками. Это её принцип. Вообще-то — это принцип всех бабушек. Принцип, который не доводит до хорошего, понимаешь? Пагубный. Она не умеет отпускать. И не понимает, что дети растут. И со временем — им нужно больше, чем забота. Им нужна самостоятельность. Им нужно больше людей в окружении. Им нужны другие люди, а не только тот, кто пообещал быть рядом и защищать. Дети учатся защищать себя сами. И сами выбирают свой путь. Своих людей. Выбирают больше не плакать и не подставлять щеки, чтобы с них стирали слёзы. Они выбирают байки, счастливые крики на скорости и стрёмных мужиков. ∆ — Я никогда не воспринимал его ребёнком, Шун Жу. — ∆ А по-моему наоборот. Вот смотри. Что делает абуэла, когда ребенок плачет? Праааавильно — она несётся к нему со скоростью света, сносит всех на своём пути, проделывает пространственную дыру, только бы поскорее оказаться рядом, и утешить малыша. Что делает абуэла, если ребёнок ободрал коленку и орёт, сидя на земле? Она выкручивает яйца аптекарю до тех пор, пока тот не достанет ей все запасы зелёнки в мире, и не снабдит её чудовищным количеством бинтов и уколами от столбняка — и снова несётся к малышу, чтобы перебинтовать. Не, не просто его ногу. Она, на всякий пожарный, бинтует всего ребёнка с головы до пят, не забывая при этом дуть на ранку и приговаривать, что абуэла рядом и его от всего защитит. А знаешь в чём фишка? Защита этому ребенку требуется только от абуэлы. ∆ — Я не выкручивал никому яйца. Особенно аптекарям. — ∆ Ты их себе выкручиваешь, окей? Потому что посчитал когда-то себя защитником. Взял когда-то на себя ответственность за того, кто уже сам за себя её спокойно может нести. А вот такими способами — только душат. И стоп-слова у таких способов нет. И, может быть, да — может тому человеку и нужна была когда-то защита. Но сейчас? Сколько там ему лет? ∆ — Мы одногодки. — ∆ Может, пора уже позволить набить ему пару шишек и получить царапины на коленках? И переключиться с его безопасности на его… Ну не знаю, потребности? ∆ — Я знаю чего он хочет. Но не знаю смогу ли ему это дать. — ∆ А ты пробовал? ∆ — Ну, я пытался. И после этого мне было… Я не знаю. Плохо, наверное. Не по себе. Сложно. Дико. Потерянно. Потому что я не ощущаю того же, что и он. Ему круто, а мне плохо, потому что я его как будто обманываю, а себя как будто заставляю. Но ведь ради него я на всё пойду. Через все преграды. Даже через себя. — ∆ Как будто — тут не пойдёт. Тут надо знать точно. Наверняка. Что обманывать, что заставлять — это всегда плохо. Даже пятилетки такое знают, Чжэнси. Этим и сломать можно. Обоих разом. А потом жалеть об этом всю жизнь. ∆ — Да меня и так всю жизнь ломает. А вот чё с этим делать — чёрт знает. — ∆ Я, к счастью, не чертила — но знаю ответ. Попробовать снова что ты там делал. И если на этот раз тебе зайдет — то ты просто не прислушивался к себе. А если не зайдет — то всю жизнь заставлял себя. Всё проще, Чжэнси. ∆ — Хаааах, если бы ты только знала всю ситуацию в целом. — ∆ Если я её узнаю целиком — я расстроюсь. Я не глупая, Чжэнси. И я примерно понимаю о чём ты говоришь, особенно когда ты вот так хватаешься за голову и пальцами волосы оттягиваешь до боли. Я понимаю даже больше, чем мне того хочется, будь проклят мой ум и догадливость. Но ты мне нравишься. А тебе нравится или не нравится кто-то другой, ведь ты не разобрался. Мне проще — потому что разбираться не приходится. Но я ведь, в первую очередь, твоя подруга. А друзья всегда советуют для друзей. только лучшее. И желают им лучшего. Поэтому — не тупи, Чжэнси. Просто попробуй снова. И не забудь сообщить об этом мне. Ну, что бы ты мне перестал нравиться как парень, потому это уже будет неправильно по отношению к тому человеку. Я ведь мудрая, я ведь с этим разберусь. Ну — с этой надеждой, ожиданиями и лёгкой такой неуловимой влюбленностью, от которой всё ещё успешно уворачиваюсь. Просто я вертлявая, ей меня не одолеть, пока я сама того не захочу. Если ты выберешь другого человека, я просто прогоню в эту муть из своей прекрасной головы, и буду жить дальше. И дальше буду тебе подругой. Хорошей подругой, которая будет за тебя счастлива. ∆ — Ты действительно волшебная. — ∆ А ты действительно дурак. Сколько всё это уже продолжается? ∆ — Около десяти лет. — ∆ ДЕСЯТОК ЛЕТ, ЧЖАНЬ ЧЖЭНСИ? ДЕСЯТОК? ТЕБЕ СОВЕСТЬ ВМЕСТЕ С СЕРДЦЕМ ВЫРВАЛИ? ТЫ ТЕРЗАЕШЬ ЧЕЛОВЕКА ДЕСЯТЬ СРАНЫХ ЛЕТ! ТЫ! ∆ — Можешь назвать меня козлиной. — ∆ Козлина. Десафилядо рам! ∆ — Не матерись на меня на испанском. Это дурной тон. — ∆ Дурной тон — это вся твоя жизнь, чёртов ты испуганный хорёк. И это был не мат. Я назвала тебя тупым бараном. Как думаешь, какого этому человеку? Что у него нахрен происходит внутри? ∆ — Ты впервые такая разгневанная. Мне кажется, ещё немного — и у меня над башкой лампочки взорвутся от твоей злости. — ∆ И поделом. Может, хоть у тебя в башке мозг включится. Начнёт функционировать. Думать в конце концов, если коротнёт. ∆ — Если я тебе нравлюсь… То почему ты так печёшься о том человеке? Разве тебе не проще убедить меня в том, что с тобой мне будет лучше? — ∆ А тебе будет, Чжэнси? ∆ — Я не знаю. — ∆ ВОТ ИМЕННО. Ай диос мио! Что я получу, если сейчас заберу тебя к себе? Эти женские чары — я в них сильна, знаешь ли. И мне проще простого заарканить какого-нибудь парня. Даже тебя, Чжэнси — и не смотри на меня с таким удивлением. Но с моей стороны это был бы подлый поступок. Недостойный. Я бы перестала себя уважать. Выдирая из твоего сердца другого человека и забивая туда себя, даже если мне очень хочется это сделать — худший поступок из всех возможных. И я себя чувствую последней стервой, потому что мне хочется так делать. Очень хочется, Чжэнси. Но это неправильно, понимаешь? И я не буду. Потому что я совестливая. Потому что разумная. Потому что понимающая. И того человека я сейчас понимаю лучше, чем тебя. Ведь его я уже почему-то уважаю и прониклась им, хоть и не видела никогда. Мне кажется, он прекрасный, а ещё весь переломанный. А прекрасным людям запрещено быть переломанными — нужно знать такие вселенские законы, Чжэнси! ∆ — Даже моя совесть не мучает меня, как ты. Продолжай. Мне это нужно. — ∆ Тебе нужно позвонить тому человеку. Нужно купить ему цветы. Самые красивые. Я тебе их лично закажу, потому что моя мама составляет лучшие букеты. Тебе нужно пригласить этого человека домой и поговорить с ним. Откровенно, честно и трезво. Не вздумай упиваться для смелости, это сделает только хуже. Не тебе — ему. А потом попросить — слышишь меня? —только с его разрешения, Чжэнси. Попросить его — попробовать. Чтобы ты там ни задумал пробовать. Мне об этом знать не обязательно. А ещё тебе необходимо включить уже нахрен свои эмоции. И вырубить к хренам свою совесть. И обо мне забыть в этот вечер напрочь, понял? Словно меня и не было. Меня нет. Ни Шун Жу, ни Жу Жу — ты с этой красоткой никогда не был знаком, усёк? Чтобы я не была тем фактором, который будет тебе мешать и мельтешить на краю сознания. Чтобы я не маячила призрачным столбом за твоей спиной, когда ты принимаешь одно из важнейших решений в жизни. Не в твоей, кстати, жизни, Чжэнси. А в жизни того бедного человека, которого ты терзаешь уже столько лет. Разве он такое заслужил? ∆ — Он заслуживает всего самого лучшего, Шун Жу. Всего этого мира, который не заслуживает его. Он заслуживает абсолютного счастья. — ∆ Мне это больно, конечно, говорить. Но говорит тут моё глупое сердце, которое болит. Странно, да? Болит ведь оно за другого человека, хотя должно болеть за меня. Болит за того, кто тебя десяток лет преданно ждёт. И ты действительно можешь стать лучшим. Лучше всего этого мира — для него. Я это чувствую, даже если и знаю, что ты тот ещё непроходимый глупец. А ещё козлина. Но глупость не порок — её можно исправить. И те десятки лет можно исправить чем-то хорошим и правильным. И я понимаю почему тот человек тебя так долго ждал. Ждёт. Я бы тоже ждала. Но сейчас я жду того, чтобы ты наконец разобрался в себе. И помог в первую очередь — тому человеку жить дальше либо с тобой, либо без тебя. В качестве пары, разумеется. Вы ведь наверняка тоже друзья. А у друзей нет срока годности. Нет срока истечения дружбы, оно так не бывает. ∆ — И если вдруг случится так, что… Я его не обманывал? Что я просто тупил и не позволял себе чувствовать к нему тоже, что и он ко мне. Что тогда будет с тобой? — ∆ Со мной сначала будет негодование. Ну, это первое, что на меня нападёт. Потом я позволю себе ровно пять минут сожаления, что упустила тебя. Таких как ты мало, знаешь? А потом я выпрямлю спину и честно себе признаюсь, что вовсе я не упускала — ты просто уже был не моим, прямо в момент нашего знакомства. Ты был с тем, кто тебя так долго ждал — просто и сам об этом не догадывался. Правда не такая уж жуткая вещь, чтобы её от себя скрывать, Чжэнси. А что касается моих ожиданий и надежд — то это те самые привычки, которые вообще не стоит иметь. Они пагубные, плохо влияют на здоровье и грозят всякими там сердечными болезнями и муками. Потому что они имеют жуткое свойство не сбываться, ломаться и рассыпаться в руках песком. А песок это почти пыль, а на пыль у меня аллергия. И это будет отличным поводом для меня от этих бесполезных привычек избавиться. Вот что будет со мной, Чжэнси. Я научусь чему-то новому и помогу себе избавиться от дурных привычек. Ну разве это не замечательно? ∆ — А с нами, Шун Жу? С нами что будет? Потому что ты мне вроде как тоже нравишься. К тому же — таких мудрых подруг у меня никогда ещё не было. — ∆ Между нами будет небольшая житейская драма. Только без слёз и соплей, окей? Я снова назову тебя козлиной, только уже без укора. Дружелюбно назову, и сообщу, что как парень — ты меня больше не интересуешь. Совсем-совсем. Ты согласно кивнешь головой и не сможешь скрыть улыбку. А потом я снова забуду где мои очки, ты снова напомнишь мне где они, и мы над этим рассмеемся. Ну а следом ты познакомишь меня с тем человеком, чтобы я смогла крепко пожать ему руку и полюбоваться уже на его улыбку — не разбитую, не печальную, не погасшую, а счастливую. Я очень люблю счастливых людей, ты знаешь? Я очень люблю, когда они этим счастьем лучатся и греют им окружающих. И мне не будет грустно, Чжэнси. Потому что мне не придется тебя отпускать — ты никогда моим и не был. И мне не будет неудобно, потому что я, как моя абуэла — смешливая, дружелюбная, шумная и с кем угодно найду общий язык. Я с тобой подружилась. И подружусь с твоим человеком, даже если моё глупое сердце всё ещё будет напоминать о том, в кого я не позволила себе влюбиться. О том замечательном парне, с которым у меня могло бы быть замечательное будущее. Могла бы влюбиться. Могла бы с лёгкостью. Но сейчас не время. И хоть моё сердце и глупое, но даже оно это не понимает. И не будет совершать таких чудовищных поступков, пока ты не разобрался. И когда ты разберёшься не в мою сторону — и это будет абсолютно нормально, Чжэнси, ты понимаешь? — я буду в полном порядке. Это нормально. Люди, они ведь такие — для каждого уготован свой человек. Персональный. И с нами будет лучшее, что может случиться с двумя, или в этом случае, с тремя людьми — дружба. Настоящая и искренняя. ∆ — У тебя странное отношение к чувствам. Включить. Выключить. Запрещать себе влюбляться. Это ещё одна твоя магия? — ∆ Чувства интересные и испытывать их — величайшее удовольствие. Ты уж попробуй, я не вру. На себе проверяла, и между прочим — выжила, прикинь? Они не обязательно должны приносить боль или отчаяние во время той же влюбленности. Как и не обязательно должны во время неё же — приносить абсолютное счастье и щенячью радость. Вся фишка в том, том нужно научиться вести их самому, а не чтобы они вели тебя. Просто держать их на длинном таком поводке — расслабленно и доверчиво, как с любимым псом на прогулке. Но на каждом повороте внимательно смотреть не заведут ли они тебя в болото или лужу грязи. Люди ведь бывают разные. Есть люди океаны, в которых и утопиться не жалко. А есть те самые болота и лужи, из которых если и выберешься, то будешь весь мокрый, злой и грязный, а потом ещё и с пневмонией сляжешь, потому что дурак и не уследил куда тебя твои же чувства утянули. С ними надо подружиться, полюбить их. И даже самых гадких и неприятных из них — периодически с любовью почёсывать за ухом, потому что — они ж тоже твои, от них же не отречься. Это не магия, Чжэнси. Это жизнь. ∆ — Рядом с тобой я чувствую себя слишком уж глупым. Нет, я на самом деле очень умный. Но вот по части этого всего… — ∆ Я просто встретилась тебе как раз в тот момент, когда была нужна. ∆ — И с каждым разом я понимаю, что нужна ты всё больше и больше. — ∆ Притормози, амиго. Восхищайся, мной, я не против. Можешь даже сделать мне пару комплиментов в ближайшие дни. Но это — максимум. Не вздумай проникать в моё сердце, ты меня понял? Я ему запрещаю и тебе запрещаю. Перед тобой стоит сложная — на твой счёт, и простая — на мой счёт, задача. Которую ты, к слову, уже десять лет всё никак не решишь, умник хренов. И я не прощу тебя, Чжэнси, если ты хотя бы не попытаешься. Не прощу тебя, если ты струсишь. Не прощу тебя, если ты в начале своей речи перед этим человеком не извинишься за его долгое ожидание и израненное сердце. Самое худшее — и вот это действительно порок, за который попадают в самые глубины ада — бездействие. Я не прощу тебя, если ты не осмелишься сделать шаг ему навстречу, чтобы наконец дать ему понять — с ним ты или нет. Потому что жестоко вот настолько долго — вынуждать хороших людей ждать. ∆ — Умеешь ты убеждать, волшебная женщина. Не будешь ругаться, если я попрошу у тебя поддержки? Дружеской. Исключительно дружеской. Где-нибудь в кофейне, где ты меня окончательно запинаешь своими крошечными ногами до того, что я наберусь смелости и решу задачу? Если будешь слишком старательна, возможно, я решу её в тот же вечер. — ∆ Не буду. А ещё не буду против, если ты купишь мне латте с кокосовым сиропом — будем считать это взяткой для моего глупого сердца. И уж точно не буду против пинать тебя под столом — это я умею. Учти, я иду на встречу только для того, чтобы отточить свой навык праведных пинков. ∆ — В той же, где мы сидели в прошлый раз? — ∆ А давай. Мне там понравилось, в отличие от той, где мы познакомились. ∆
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.