ID работы: 11882084

Только твоя рыцариня

Фемслэш
NC-17
Завершён
1007
автор
MrReckart бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
172 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1007 Нравится 295 Отзывы 68 В сборник Скачать

Глава 4. Однажды всё будет

Настройки текста
Примечания:
Спокойный во всех смыслах полдень. Игривый и прохладный ветерок пробирает до дрожи каждого, кто в столь дождливый час решил прогуляться по окрестностям города. Стоит подметить, что сегодня всё какое-то более… живое. Будто столица Страны восходящего солнца после нескольких дней спячки вновь расцветает и раскрывается как прекрасный бутон. Тучи ненадолго отступили, оставив в напоминание только множество одиноких капель, скатывающихся и с крыш домов, и с зеленоватых листьев на деревьях, лишь для того чтобы разбиться о сырую землю. В одном из престижных ресторанов в центре города сейчас так тепло и людно, что хочется спрятаться там от вездесущей прохлады. Считается он таковым не только из-за вкуснейших позиций в меню или вежливого персонала, а потому что является точкой сбора одних очень важных персон. — Пускай дым в другую сторону… — недовольно пробурчала женщина, чьи длинные угольные волосы рельефно лежали на её сильных плечах. Не высокая, но и не низкая особа обладала столь же нежной натурой, сколь упрямой и непереносимой. В один момент могла испытывать крайнее чувство сострадания, а в следующий уже безжалостно заколоть новорождённого ребёнка. Никто даже не пытается понять её непреодолимую любовь к разного рода костюмам и маскарадам, просто нарочно не обращая внимания на очередной броский наряд. К примеру, сейчас она красуется в строгом сером смокинге, на котором не пойми откуда взялись генеральские погоны. Фуражка на голове вводила в ступор не меньше. Зовут женщину Цербера. — Некуда, тут всё уже пропахло, потерпи, — не скрывая раздражения, огрызнулась женщина слева, при этом откусив фильтр собственной сигареты. Женщина, которую невозможно застать в спокойствии. Извечно яростная и вспыльчивая. Создаётся впечатление, что она получает моральное удовольствие от конфликтов и криков, впоследствии перетекающих в кровавую драку. Гнев её вызывать нетрудно, буквально пара слов, и взор презрительных багряных очей женщины уже устремлён на тебя. Короткая, будто бандитская стрижка с зачёсанной наверх чёлкой создана для неё, как и свободный спортивный костюм на ней. Белладонна. — Переходя к делу, — прерывает их спор прохладный, звучный, спокойный голосок. — Ангельская слеза. Последняя находящаяся здесь женщина, казалось, смотрела на этих двоих как на ругающихся по пустякам детей, сидя прямо как криминальный авторитет, коей она и является. Особа, которую можно считать основательницей преступной организации «Датуры» — убийц, специализирующихся на яде. Наиболее опасная и страшная женщина из всех других лидеров этой организации. Светлые как гелиодор локоны, карие как опал глаза, и, наконец, страстная любовь к белым блейзерам. Носит прозвище Аконит. — Эта мелкая сопля вздумала диктовать нам условия?! — недовольно приподняв бровь, крикнула Белладонна. — В конце концов, мы остаёмся на плаву именно из-за равных прав, поэтому уймись наконец, — сжав переносицу двумя пальцами, вымолвила Цербера. — Но в чём-то ты права, Киригая перешла все границы. Атмосфера в комнате начала накаляться, при этом взор девушек всегда находился на последней, пользующейся неоспоримым авторитетом. — Я разделяю ваше недовольство, но и нашу соратницу можно понять, — закинув ногу на ногу, начала она. — Ситуация неоднозначна, поэтому я собрала вас. Киригая, как и все мы, имела своё влияние, без неё множество участников останется без централизованного управления и заказов. — Ты пробовала с ней поговорить? — поинтересовалась женщина в фуражке. — Ох, да, между нами состоялся неоднозначный диалог. К сожалению, она ясно дала понять о своих приоритетах… и «Датуры» туда не входят. Вскипая от злости, Белладонна что есть сил бьёт по мраморную столу в центре комнаты, заставляя всё на его поверхности содрогнуться. — Тогда почему бы нам не оторвать её наглую голову?! — прошипела от злости женщина со скрипом в зубах. — Киригая — дезертир, а таких в наших кругах не любят. Мелкая может слить информацию о нас, это слишком опасно. На руках вспылившей женщины вспухли толстые вены, а взгляд ожидал одобрение со стороны соратниц. Аконит отрицательно покачала головой. — Это негуманно… и невозможно. — Последние слова были произнесены тихо, но с железной уверенностью. — Почему же? — вопросительно изогнула бровь Цербера. То же самое сделала и её вспыльчивая соседка. Аконит выждала интригующую паузу, после чего загадочно откашлялась и просветила женщин в свои опасения. — Киригая находится под защитой Ястреба с Виргинских островов. — Она всегда говорит расслаблено, поэтому когда её тон резко меняется на серьёзный, с щепоткой предостережения, то это сразу заметно. — Нам не под силу победить её. Даже мне. Ситуация куда сквернее, чем мы могли подумать. — Это уже просто смешно. Ястреб с Виргинских островов — не более чем выдумка, его не существует, — закатив глаза, отмахнулась строго нарядная женщина. — Хватит рассказывать нам сказки, Аконит! Отнесись к делу серьёзно! — Достав из мятой пачки очередную сигарету, Белладонна опустилась обратно в кресло. — Какое отношение это имеет к Киригае?! Аконит непринуждённо окинула взглядом женщин слева и справа, поудобней расположив руку на подлокотнике. — А вы знаете, что сделало её легендой и почему многие убийцы поклоняются ей как богу? — Продолжай, — потирая подбородок, вымолвила Цербера. — Ястреб с Виргинских островов стала участницей самой страшной резни в истории. Это была целая армия наёмников и охотников за головами, собиравшихся совершить государственный переворот на всём юге Соединённых Штатов. По разным оценкам, их насчитывалось от девятисот тысяч до двух с половиной миллионов человек. Эта армия обладала абсолютной мощью, вооружённая и оснащённая по последнему слову техники. Восстание неминуемо привело бы к краху правительства. Весь Пентагон находился в ужасе, предвкушая полномасштабную войну, но когда пришла весть о том, что правительство Виргинии нашло решение, то всколыхнулись. Дело в том, что армия революционеров базировалась на этих самых Виргинских островах, в столице Род-Тауне, и тамошнее правительство решило пойти на крайние меры — нанять профессиональную убийцу, слухи о силе которой поражали воображение. Естественно, никто не верил в успех, надеясь лишь отсрочить массовое нападение на юг. Но каков был ужас на следующее утро, когда посреди бесчисленного количество свежих трупов с загадочным видом восседала десятилетняя девочка. Читаро Наматамэ. — Сказки всё это! Ни одному человеку такое не под силу, — воскликнула Белладонна. — Читаро обладает сверхчеловеческим могуществом, сдерживаемым только её моральными принципами и идеалами. Этот случай стал показательным — вот что случится, если она эти самые принципы и идеалы нарушит. А «Ястреб» — потому что никто не может заметить её атаку, а всё, что успевают — бордовая шевелюра, развивающаяся на ветру, как ястребиные перья. Я лично видела это страшное поле боя. За километры несло трупными зловониями, ведь убрать миллионы мёртвых тел быстро невозможно. Поверьте мне, Бог с этой информацией, ибо если Читаро узнает о наших планах убить или даже навредить Киригае… На сожаления нам не хватит жизни. Аконит показательно откашлялась, помассировав пальцами своё пересохшее горлышко. Женщины не торопились реагировать, но в глазах отчётливо виднелись первые искры ужаса. И если Цербера с этих пор стала опасаться Читаро, то красноглазая, напротив, с яростью встала и перевернула стол. — Брехня! Никогда не поверю в эту чушь! Ни один человек не может обладать… такой силой! Я пошлю лучших своих людей, чтобы развеять эти детские сказки! — прохрипела от злости Белладонна, спешно направившись в сторону выхода. Провожая соратницу взглядом, Аконит вдумчиво взялась за подбородок и ухмыльнулась. — Я не собираюсь в этом участвовать. Вы вольны делать, что пожелаете. Я вас предупредила. *** Солнце спешно покинуло небосвод, оставив как напоминание лишь ярко-багряную полосу где-то вдали. Тёмные и неприглядные тучи стремительно заняли его место. Оглядываясь на город, можно сказать, что никакой разницы между днём и ночью нет, всё по-старому. Всё такие же большие скопления людей, автомобилей, а огненное горнило сменили яркие, словно прожектора, уличные фонари. Капли слепого дождика мелодично постукивали по алюминиевым навесам, под которыми проходила пара девушек и двигалась куда-то в центр города. — Ну как тебе улица спустя столько времени? — интересуется низкорослая, повыше натягивая капюшон толстовки. — Хм… Однозначно лучше, чем палата, — комментирует Читаро, попутно проверяя карту на смартфоне. — Где ты, говоришь, живёшь? — Неподалёку, осталось чуть-чуть. На перекрёстке Нака-мисо-доре есть жилой дом, там и живу. Наматамэ уже успела позабыть многие улицы, иронично, что в этот раз путь указывает именно Киригая. Девушки слышат, как хлюпают под ногами лужи, в то время как холодный ветерок поддувает в район запотевшей шеи, и осознают, что ещё никогда не гуляли вместе как пара. Шли они рядом, поэтому кисти рук невольно соприкасались, в конце концов приведя к тому, что влюблённые взялись за руки. В отличие от Хицуги, рыцариня не могла закрыть голову от омывающего дождя. Кончики её пышной бордовой шевелюры непристойно прилипали к коже, но, конечно, она не придавала этому большого значения сейчас. Непривычно тихо для наиболее оживлённой улицы Токио, хотя, скорее девушки не хотели ничего слышать. Будто целый мир затих, позволяя им насладиться моментом. Недосказанности и недопонимания отошли на второй план, вся грусть и обиды растворилась в воздухе, а запах недавней горечи был перебит запахом любви. Сердечко Хицуги билось столь сильно, казалось, с минуты на минуту орган покинет пределы грудной клетки. Несмотря на холод и кажущуюся небезопасной ночь, рядом с любимой её одолевало спокойствие, а главное — уверенность в полной защите от всего мира. Читаро списывала румянцы на погоду, внутри прекрасно понимая, что всё ещё не может спокойно держать Киригаю за ручку. Это её радовало. Ведь если она не может оставаться спокойной, значит, греющие чувства всё ещё бурлят внутри. Мечница и принцесса уже приближались к дому последней, заметив, что путь пролегает через улицу, усеянную супермаркетами и ларьками. Ничего покупать они не планировали, но внимание высокой особы привлёк небольшой ларёк с мороженным, за которым скучающе стояла продавщица. — Погоди. — Придержав любимую, Наматамэ вместе с ней приблизилась к ларьку. — Добрый вечер, могу я купить… один рожок ванильного? — М-м?.. — сонно пробурчала девушка, поправив именную кепочку. — Ох, думала клиентов уже не будет… Кхм, да, конечно! Любезно улыбнувшись, она быстро отдала Читаро мороженое, взамен получив парочку звенящих монет. Немного отойдя, Наматамэ с улыбкой протянула рожок любимой. — Вот, держи. Хицуги чётко ощутила, как с её губ слетает бесшумное: «Спасибо». На деле же Киригая густо покраснела, не до конца поняв природу такой бурной реакции. Она быстро схватила мороженное и оглядела, пару раз хлопнув ресницами. «Неужели мы с Читаро… заживём обычной жизнью?..» — Сложно поверить в то, что мечта, о которой она так грезила, воплощается в реальность. Идентичная мысль прочно засела в голове Наматамэ, что могла лишь мечтать о такой жизни жалкие пару дней назад. Только она и Хицуги. Никаких убийств и сражений. Спокойные прогулки, разговоры обо всём, тихая жизнь и нежные хождения за ручку. Конечно, себя не обманешь, поэтому влюблённые очень быстро пришли в себя, поняв, что для такой жизни им нужно пройти далеко не лёгкий путь. Уже подходя к подъезду, где-то вдалеке разразился гром, заставивший Киригаю рефлекторно спрятаться за свою рыцариню. — Не бойся, я рядом, — погладив тонкие ручки, обвившиеся вокруг её талии, промолвила Читаро. *** Лифт избавил девушек от нужды подниматься долгие девять этажей, вместо этого они через считанные минуты стояли рядом с чёрной дверью под номером семьдесят два. Хицуги достала из кармана звенящую связку ключей, одним из которых открыла дверь в свою квартиру. — Добро пожаловать. Хотя многого не жди, хех, — отшутилась девушка, снимая на пороге туфельки. — Вижу, бываешь ты тут нечасто… — отозвалась об увиденном Наматамэ, заходя следом. Пустоватый коридор тут же выходил на кухню, тем самым не создавая ощущения какой-то пустоты. Кроме обуви, снятой с ног Хицуги, там было от силы одна-две пары, успевшие за это время неслабо запылиться. Прямо около входной двери стояла небольшая тумбочка, на которой находился одинокий, наполовину пустой флакон духов, ручка с погрызанным колпачком, пара пуговиц и иголка с ниткой. — Хицуги, т-ты ведь одна тут живёшь?.. — пребывая в небольшом шоке от увиденной горы посуды, насторожилась Читаро. — Ась? Ага, до тебя в этой квартире никто не бывал, — миленьким голосочком прочирикала Хицуги, смывшись в ванную комнату. «Сколько же здесь посуды?!» — Подойдя к раковине, она насчитала минимум семь немытых тарелок в ней. Мусорка была заполнена пустыми бутылками из-под соков, воды и газировок. Мечница ничуть не удивилась, заметив отсутствие каких-либо продуктов внутри холодильника, разве что заплесневелый сыр, но и тот сразу полетел в мусорное ведро. Чересчур нежная любовь Наматамэ не позволит ей осуждать любимую, впрочем, она осознаёт причину здешнего кавардака. «Последнее, что захочет делать измотанный после работы убийца — убираться и готовить себе еду». — Девушка не забыла, какой жизнью жила её любимая. Обнаружив незапертую дверь, рыцариня не спеша направилась к ней, но что-то внутри подсказывало ей насторожиться. Хицуги покинула ванную комнату, вытирая своё влажное личико полотенцем, а после, увидев странное поведение любимой, та вымолвила: — Читаро?.. Высокая мечница стояла прямо напротив входной двери, в последний момент успев схватить свой клинок и вынуть из ножен. Мгновение спустя дверь с грохотом ударили ногой, распахнув её, после чего три вооружённые женщины проникли в квартиру. — Читаро! Осторожней! Их пули пропитаны смертельным ядом! — крикнула Киригая, находясь позади своей главной защитницы. — «Красные куртки… Это точно люди Белладонны…» Одна из преступниц трижды жмёт на курок, выпуская из пистолета три пули, молниеносно направившихся прямиком в Наматамэ. Незваные гостьи даже моргнуть не успели, как лишь один взмах клинка заставил пули расколоться надвое как грецкие орехи. Те со звоном упали на пол, оставив обескураженных убийц стоять в ступоре. — Как она это сдел… — не успела женщина договорить, как мощный удар ноги рыцарини заставил её отлететь, упав будто замертво. Читаро успевает заблокировать быстрый удар ножом, что пришёлся бы прямиком в селезёнку. — А ты натренированная, раз знаешь, куда бить. Кто вас прислал? — угрожающим тоном молвила она, непривычно излучая пугающую ауру. — Чёрта с два я расскажу! Сдохни! — Элитная убийца совершает выпад, но за мгновение лезвие её ножа отделяется от рукоятки. — «О-Она отрезала лезвие?! Это нечеловеческая скорость!» Женщина и испугаться не успела. Будучи прижатой к стенке, она трижды получила кулаком в лицо. Стараниями рыцарини физиономия бедолаги обернулась кровавым месивом. — Пары треснувших зубов достаточно, чтобы вы навсегда оставили затею вламываться в дом моей любимой? — нахмурившись, спрашивает у последней убийцы Наматамэ, отпуская ту, что у стенки. — Я пощажу вас, если расскажите, кто вас нанял. Хотя я уже пощадила, не став убивать в первые несколько секунд. Конечно же, Читаро их не убьёт, просто запугивает. Философия рыцарини в том, что убивать — по своей сути неправильно, но сама она признаёт, что когда дело касается защиты жизни Киригаи, она теряет какой-либо контроль. Женщина, глядя на своих избитых за жалкие мгновения соратниц, судорожно хватается за окроплённый ядом кинжал. Боковым зрением Читаро замечает замахнувшуюся любимую. — Любимая, стой! — завопила мечница, но было уже слишком поздно. Едва ли не такой же кинжал, что был в руках у убийцы, вонзается в её же бок. Та, не успев и крикнуть, камнем падает на пол, начиная в прямом смысле пытаться выцарапать своё горло. Женщина бьётся в истерике и агонии, выворачивая тело под страшными углами. Зрачки расширяются, кислород спешно покидает лёгкие, а всё, начиная с поражённой области и до самого горла, испытывает непрекращающуюся жгучую боль. Мышцы бесконтрольно сокращаются, помогая быстрее распространить токсин по всему телу. Конечности одна за другой немеют, в конечном счёте убивая бедняжку примерно за минуту. Всё это время Хицуги с нескрываемым отвращением наблюдала за её муками, будучи полностью уверенной в своей правоте. «Кошмар…» — Наматамэ вновь столкнулась с ядом. Этим страшным оружием, что только её тело способно выдержать абсолютно без последствий. Наматамэ лишь час назад грезила о спокойной жизни с любимой, но, похоже, судьба решила вернуть её в реальность. Две убийцы покалечены, а одна из них мертва — такой неутешительный итог подвёл сегодняшний день. Те, с ужасом и страхом глядя на Читаро, невольно тряслись. — Убирайтесь и передайте Белладонне, чтобы оставила нас с Читаро в покое, — с презрением произносит Киригая, обратив женщин в бегство. Сердце Читаро в очередной раз болезненно кольнуло, отдав в голову так, что та пошла кругом. Девушка не знала, что ей делать и как реагировать, ведь с одной стороны — Хицуги хотела их защитить, но с другой — снова убила человека. Поняв, что нужно менять методы «воспитания», хотя скорее «подавления» убийцы внутри любимой, Наматамэ с горечью обнимает Киригаю. — Я люблю тебя… — расстроено шепчет принцесса. — И я тебя люблю, мой цветочек, — тихо вымолвила рыцариня. — Нам ещё через многое предстоит пройти…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.