ID работы: 11919489

Нерушимая империя

Джен
NC-17
В процессе
0
ADA_Liddell соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 36 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Глава четырнадцать Плутарх Хевенсби сидел в кабинете, расположенном напротив главного пульта управления ареной, и ожидал госпожу премьер-министра. Вернее не так. Он ожидал чай. И это очень важно - чай должен был появиться раньше Лилиан. Но почему-то и тот, и другая опаздывали. И когда Плутарх уже собирался пойти в комнату для официантов и поругаться, дверь открылась и в комнату с подносом в руках вбежала безгласная. Поставив чашки на стол она замерла возле кресла распорядителя и как-то странно уставилась на него. - Спасибо, мне больше нечего не нужно. - Произнес Плутарх и отвернулся к огромным, на всю стену, мониторам. Но девушка не ушла, а с любопытством, и даже как-то по детски, прикоснулась рукой к его локтю. Но не успел мужчина даже обернуться, та выскочила за дверь. Через несколько минут после этого пришла госпожа премьер-министр, чтобы обсудить следующий день на арене, но распорядитель никак не мог забыть столь странный жест, оказанный ему безгласной.       *** После этого странного случай мистер Хевенсби стал видеть эту девушку довольно часто. Вот она подглядывает за ним через стекло комнаты управления ареной, вот крадется за ним по коридору, вот неизвестно зачем приносит совершенно не нужную ему коробку бумажных полотенец. По началу Плутарх пробовал спрашивать у нее, что ей от него нужно, но потом бросил эту затею. А учитывая, что все это происходило во временном промежутке длиной в два дня, можно было понять, насколько эта странная девушка его утомила. Хотя... Не то чтобы утомила... Плутарх не понимал, что ей от него надо, но был уверен: ему очень важно это понять. А времени на это оставалось все меньше: до ключевого момента игры осталось около суток. Плутарх распрашивал о девушке других Безгласых, охранников-миротворцев, работников кухни, садовников, да кого только нет! Все давали какие-то неопределенные сведения, и в итоге распорядитель смог узнать только то, что она всего две недели как Безгласая, и ей девятнадцать лет. Да даже имени никто не знал! И забавное дело: как только Плутарх начал искать Безгласую, она сразу перестала искать его. Мужчина уже всерьез стал опасаться за жизнь этой странной полоумной девушки, как вдруг встретил ее саму. Безгласая сидела на полу возле двери, ведущей к мужским туалетам, и гипнотизировала взглядом тележку с моющими средствами. - Привет. - Плутарх присел рядом. Девушка подняла на него глаза, а затем криво помахала ему рукой. - Как тебя зовут? Девушка уставилась на него немного смущенно, но потом вытащила из кармана крайне потрепанный коричневый блокнотик на кольцах и, держа карандаш в кулаке, принялась там что-то старательно выводить. Затем, крайне доврольная собой, показала свою работу Плутарху. ,,Габриэлла" - Это твое имя? - (Девушка покивала) - Очень красивое. А меня зовут Плутарх Хевенсби. Ты знаешь? Она снова кивнула. - А ты можешь сказать, почему ты стала такой? За что они тебя такой сделали? Габриэлла в ужасе отпрянула от него, закрыла рот руками и в страхе замотала головой. - Прости-прости, я не хотел тебя пугать! - Тут же вскликнул Плутарх, хватая ее за локти. - Не бойся пожалуйста, я не обижу тебя, - Он и сам заметил как банально это звучит. - Можешь хотя бы сказать, что ты здесь делаешь? Девушка радостно кивнула, сцапала свой карандашик и снова принялась записывать. Выяснилось, что ей надо помыть туалеты, но она понятия не имеет, как пользоваться содержимым тележки. Плутарх помог ей все вымыть, затем угостил пирожными с чаем, пытался снова распрашивать, но на любые вопросы, связанные с ее прошлой жизнью, Габриэла отвечала все тем же немым ужасом. Он же смело рассказывал ей о себе, о своем детстве, семье, родителях, живо говорил с ней о восстании (она как-то по-детски пугалась этого) и сам не понимал, почему так возится с ней. Но его не стоит винить. Люди никогда не понимают, что влюбились. Глава пятнадцатая - И зачем вы меня пригласили? - Госпожа премьер-министр была раздражена, но пыталась это скрывать. Получалось плохо. - Помните, мы с вами говорили, что Китнисс Эвердин нужно не просто убить, а убить в нужное время. - Спокойно пояснил Плутарх. - Так вот, я полагаю, что через пару часов и наступит это самое нужное время. Лилиан недовольно плюхнулась в кресло. - Вообще-то я собиралась пообедать! - Раздррожение было напускным - Лилиан пребывала в предвкушении. - Угощайтесь. - Довольно простодушным тоном произнес Плутарх и придвинул к Лилиан большое блюдо с фруктами. Казалось от немого гнева у нее из ушей повалит пар. Он серьёзно предлагает ей пообедать виноградом и персиками?! Тем не менее она оторвала пару виноградин и закинула в рот. Плутарх тоже сел рядом в кресло и они повернулись к экрану. - Они собираются убить всех трибутов током? - Через несколько минут спросила Лилиан. - Да. Плутарх встал и отошёл к столу налить себе бокал шампанского. Когда он отвел от бутылки голову, то поймал полный злого удовольствия взгляд. - Да, вы совершенно правы, после того как профи умрут начнется сражение между своими и это совершенно отвратит мятежников от их так называемого символа... Ммм... Вы будете? - Плутарх указал взглядом на бутылку и тут же мысленно усмехнулся в своем предложении. Лилиан Сноу на публике (и, предположительно, дома тоже) пила исключительно один и тот же особенный вид зеленого чая. Особенность его заключалась в том, что он имел строгий рецепт состоящий из конкретного перечня трав и видов чайного дерева. Все эти растения, а таких в рецепте было ровно пятнадцать, (какие именно, я не скажу, никогда не разбиралась в чайном искустве), были абсолютно безопасны и не могли вызвать аллергию, но если изменить рецепт, и добавить ещё один какой-нибудь ингредиент, совершенно любой, то оттенок чая из блекло-зеленого приобретал янтарно-черный цвет. А следовательно, подмешать яд в этот чай было невозможно. Но и добавить сахар тоже... Параноя была определенно отличительной чертой этой женщины, но на этот раз получилось немного иначе. Лилиан внимательно, как бы изучающе, посмотрела на Плутарха и произнесла: - Давайте. Ее голос прозвучал спокойно и, казалось, она с самого начала была готова подобному развитию событий. А вот Плутарх не был готов. В некоем оцепенении он прошёл к своему креслу, отдал ей бокал и сел. Себе он наливать не стал. Испытывал ли он стыд за то, что собирался сделать в начале? Нет. Но сейчас... Хотя это и стыдом-то не назовёшь. Плутарх четко делил людей на хороших и плохих и в его представлении госпожа премьер-министр была четко плохой. Он осознавал это полностью, точно и решительно, но то, что произошло минуту назад, как-то пошатнуло его уверенность в этом. Лилиан только что доверилась ему, поверила в то, что он не собирался причинить ей в вред и взяла из его рук бокал с шампанским. Ее не отстановило даже то, что сам он из этой же бутылки не выпил. Насколько ему было известно, госпожа премьер-министр так доверяла только двоим людям: своему супругу и их помощнику Патрику. (Разумеется, таких людей было больше, просто господин Хевенсби о них не знал.) Но зато теперь он мог смело причислять себя к их числу. И исходя из всего этого Плутарх испытывал некое неудобство. Ведь на самом деле Лилиан была очень умной женщиной и прекрасным стратегом. А мистер Хевенсби очень ценил в людях эти качества. Поэтому он повернулся к Лил и сказал: - Мне жаль. Мне правда жаль, что все именно так закончится. Я искренне верю, что вы в какой-то мере хороший человек, но... Позвольте пожать вам на последок руку. В знак признания вашего ума. - Эээ... Ну хорошо... - (Лилиан протянула ему кисть и Плутарх крепко сжал ее.) - А вы куда-то уходите? - Боюсь, что да. Лилиан уже собиралась было спросить, куда именно, и тем самым заставить Плутарха пожалеть о своем прощании, но в этот момент Китнисс Эвердин направила оружие на Финника. Госпожа премьер-министр быстро отдернула руку и с хищно выпученными глазами уставилась на экран. - Китнисс, помни кто твой настоящий враг. - Это я что ли?! - Расхохоталась Лилиан. - Ну, видимо вы. - Плутарх тоже улыбнулся. - Не хило! У простой девки из Дистрикта Двенадцать враг - сама госпожа премьер-министр!.. А что это она?.. В этот момент глаза Лилиан округлились от ужаса. Китнисс намотала кончик проволоки на стрелу и выстрелила в силовое поле! Все экраны блеснули и тут же погасли. - Как она... Что она... Что она сделала?! - Лилиан вскочила на ноги. - Я не знаю, госпожа премьер-министр. Я не знаю... - Плутарх тоже встал. похоже, он был в не меньшем замешательстве. - Подождите здесь, я сейчас все выясню. Распорядитель встал и вышел. Щелк! Мужчина провел ключом-картой и стеклянные автоматические двери закрылись. Госпожа премьер-министр оказалась заперта. - Что? - Лилиан подошла к двери и постучала по стеклу. - Мистер Хевенсби! Как это понимать?! Немедленно вернитесь и выпустите меня! - И не подумаю. - Пробормотал Плутарх и направился к выходу. Команда управления ареной пыталась что-то сделать, но было уже поздно. Наверное, они ожидали от главного распорядителя каких-нибудь конкретных указаний, и потому, когда он просто пробежал мимо, уставились ему в след крайне озадаченно. Оказавшись в коридоре, мужчина вытащил рацию и громко крикнул: - Мне срочно нужен планолет!.. Да, у нас непредвиденная ситуация, но это даже к лучшему. Мы сможем вытащить с арены не только Китнисс!.. Как—только через четыре часа?! Да люди Сноу прибудут туда быстрее! Что значит ,,Мы и так предлагаем вам самый скоростной вариант и нечего на меня орать"?! Да... Да, понял... - Плутарх подбежал к комнатам для прислуги. - Ну разумеется, я заберу всех, кого смогу! Не оставлять же наших союзников этой подлой женщине!.. Да, мы ждем вас. - Плутарх выключил рацию. - Габриэлла, вставай! Девушка в ужасе подскочила, прижав к себе плюшевого мишку, с которым и лежала. - Пошли скорее! Мы уходим. - Плутарх попытался схватить ее за руку, но девушка отпрыгнула от него и вжалась в стену. - Пожалуйста, Габриэлла! Надо идти! Девушка смешно, по-собачьи наклонила голову на бок. - Куда? Ты спрашиваешь, куда мы пойдем? - Девушка покивала головой. - В безопасное место. Габриэлла снова изобразила задумчивого песика. Плутарх явно торопился, и то, что Габриэлла отказывалась идти, его явно раздражало. Но тем не менее он пытался оставаться спокойным . - Понимаешь... Из-за некоторых политических событий, я стал неугоден госпоже премьер-министру и господину презеденту. - (Подобная официальность помогала Плутарху оставаться предельно спокойным, но такое обращение к этим двоим было ему изрядно неприятно.) - И поэтому мне надо бежать... -Мужчина замялся, подбирая слова. - Ты же пойдешь со мной? Габриэлла радостно закивала и ее светлые, нежно-русые распущенные волосы упали ей на лицо. - Отлично! Тогда идем! Плутарх схватил за руку Габриэллу, Габриэлла схватила за лапку плюшевого мишку, и они бросились вон из комнаты. *** - Лилиан! - Патрик и ещё два миротворца вбежали в кабинет, расположенный напротив главного пульта управления. - Лилиан! Ах, вот ты где! Патрик рывком поставил госпожу премьер-министра на ноги. Все это время Лил сидела чуть в стороне от двери, уперевшись спиной в стену. - Я проторчала тут четыре часа. - Устало и разочарованно проговорила Лилиан. Казалось, у нее просто не было сил, чтобы злиться. Не трудно было догадаться, что разочарованна она была не Патриком. - Ну, если быть точнее, то три часа, но ты конечно права! Это все равно очень много! Понимаешь, открыть дверь без ключа невозможно, так что мы попросили Флоренс отключить в здании полностью всю систему безопасности, что тоже было не быстро. Лилиан? Лилиан, ты в порядке? Патрик аккуратно усадил госпожу премьер-министра в кресло. - Да... Да, все хорошо. - Все тем же безучастным голосом ответила Лил. Патрик хотел спросить что-то еще, но в это время в комнату вбежал член команды управления ареной, и поставив пред Лилиан ноутбук, торопливо выкрикнул: - Госпожа премьер-министр! Проникновение на арену извне! - Что? - Лилиан удивленно уставилась на вошедшего. Только что она пребывала в собственных мыслях и сейчас возвращатся в реальный мир; полный сложностей и проблем ей совсем не хотелось. - Что означает "Проникновение извне"?! - Вот, посмотрите. Лилиан повернулась к экрану ноутбука. - Нам удалось подключиться к одной из камер. - Торопливо объяснил юноша. На экране было видно как в разлом купола арены проходит планолет и с помощью специальных клешней подбирает этого бритого, слишком много о себе возомнившего старичка, имя которого ни я, ни госпожа премьер-министр совершенно не запомнили. У Патрика полезли на лоб глаза. - Но их же нужно как-то остановить! Да они же у нас всех трибутов похитят! - Они уже забрали девчонку Эвердин! Все были в панике, но Лилиан, как и было свойственно ей, сохраняла хладнокровие. - Скажите, а мы вообще не управляем ареной? Даже не сможем открыть люк? - Ааа! Да, я вас понял! Сию секунду! - Вот и хорошо, что поняли. Спускайте на них переродков. Пускай оторвут ковш. Уверена, бабуинам это под силу. Бабуины действительно справились, но мятежникам все же удалось забрать ещё и Финника Одейра. - Лилиан, это открытое объявление войны. - Заметил Патрик. - Я знаю. Ух, как жаль что мы обсуждаем все это без Кориолана! - Разумеется жаль, но что мы будем делать? - Как можно скорее, в ближайшие три часа, вам нужно посетить каждый Дистрикт и забрать оттуда всех победителей. Для начала просто распорядитесь чтобы их арестовали. Так до них не доберутся повстанцы. Оба миротворца развернулись и быстро выбежали из комнаты. Патрик же остался стоять. - Ты же не все приказания раздала, да? Лилиан довольно улыбнулась. - Да. Китнисс Эвердин плохая и непослушная девочка. Сколько не учи ее, она все равно совершает одни и те же ошибки. Может, нам пора прекратить ее учить? Научить ее нельзя, а вот наказать можно. - Сейчас выражение лица Лилиан было не отличить от выражения лица сытой кошки. - Уничтожить Дистрикт Двенадцать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.