ID работы: 11966854

Одна жизнь на двоих

Слэш
NC-17
В процессе
967
автор
FoxPaws гамма
Размер:
планируется Макси, написано 1 006 страниц, 75 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
967 Нравится 874 Отзывы 454 В сборник Скачать

Часть 66

Настройки текста
Примечания:
не      Лис и ординатор шли по улице неторопливо. Подняв голову, кумихо увидел полную луну и улыбнулся. Полнолуние нравилось Рану. Оно будто бы давало ему энергию и полностью очищало голову от тяжёлых мыслей. Он вдохнул ночной воздух полной грудью и снова улыбнулся. Ко Сын Так чувствовал, как расслабляется полукровка и расслаблялся сам. Рану очень хотелось как-то забыться. Но пить лис не собирался. Хотя в голову, как на зло больше ничего не лезло. Если бы Ран мог провести время со своим Ёном, он бы уже знал, что ему делать, но он дал себе слово не подходить к брату и больше не вмешиваться в его семейную жизнь. Сын Так понял мысли лиса, но почти сразу получил отрицательный ответ. Ординатор подумал о том же самом, о своём любимом профессоре и о том, как тот мог бы помочь им. Но Ран был абсолютно прав, сейчас им обоим было не до этого. Точно так же, как не было времени тратить время на какие-то ещё развлечения. Ведь с каждым часом Мин Сан Хо мог придумать новые комбинации в их карточной игре и выложить на стол такие козыри, которым они уже не смогут ничего противопоставить. Этого допускать было нельзя. Прямым доказательством того, что они уже облажались стало вмешательство Чхве Сан Чже. Они не уследили за парнем, и он полез туда, куда его не просили лезть. К огромному счастью, натворить ничего криминального музыкант не успел, но это лишний раз доказывало, что им нужно было бы лучше приглядывать за ним и за всем, что происходит вокруг них. И они собирались отсыпать парнишке по первое число при первой же возможности. Чтобы не было больше никакого соблазна соваться не в своё дело. Но даже выяснять отношения с Сан Чже соседям по телу сейчас совершенно не хотелось. Внезапно в голову лиса пришла в голову одна немного безумная идея.       — Таки, скажи, ты мне доверяешь? — лис спросил немного лукаво, и ординатор замешкался с ответом, но в конце концов просто кивнул. Ли Ран хищно улыбнулся в ответ, коротко рыкнул, а потом побежал.       Ко Сын Так уже научился наслаждаться ветром в волосах и ощущением свободы, которые всегда дарил ему лис и его способности. Когда они остановились, ординатор даже испытал разочарование от того, что всё кончилось, а потом тихо охнул. Они стояли на берегу океана. И весь процесс перемещения из центра Сеула на морской берег, кажется, занял у них всего несколько минут. По крайней мере именно такое впечатление осталось у Ко Сын Така от этого путешествия. Сын Так огляделся и снова охнул. Пейзаж был великолепный. Небо было всё усеяно звёздами, а прямо на них огромным глазом смотрела полная луна. Их окружал запах моря и свежий солёный воздух. Это было настолько впечатляющим и завораживающим зрением, что доктор Ко даже не нашёлся, что сказать и как прокомментировать место, в котором они только что оказались. Он просто смотрел, открыв рот и вдыхал прохладный ночной морской воздух. Ран позволил ему постоять ещё пару минут, а потом начал медленно раздеваться, сначала сняв джинсовку, а потом рубашку ординатора, затем в ход пошли обувь и чёрные приталенные джинсы. Последним номером кумихо избавился от тёмно-синих боксеров Сын Така. А после с наслаждением потянулся, хрустнув, кажется, каждой косточкой скелета молодого врача. Ощущение холода на коже вызвало толпы мурашек по телу ординатора, и он зябко поёжился. Кумихо лишь усмехнулся, а потом довольно быстро побежал к воде. Не давая Ко Сын Таку опомниться, Ли Ран зашёл в воду и почти сразу погрузился в лёгкие волны с головой. Ко Сын Так охнул, а потом тут же вынырнул, отплёвывая солёную воду. Ран засмеялся, а потом нырнул уже спокойно. Волна была холодной, но лис, видимо, применил свои способности, ординатору не было холодно. Напротив, он чувствовал, как от каждого движения разогревается кровь, работают все мышцы, тело приходит в норму, и он будто бы возрождается, подобно фениксу из пепла. Это было потрясающим ощущением, будто бы голова очищается, мысли просветляются и снова появляется желание жить. Сделав несколько кругов у берега, лис выбрался на ближайший к берегу, но всё ещё находящийся в воде, скользкий от водорослей камень, на котором вытянулся во весь рост и замер, закинув руки за голову и вдыхая полной грудью.       — Как это называется, Ран, — немного отдышавшись, негромко вопросил ординатор. — Почему ты привёл нас сюда?       - Это мой способ отдохнуть и расслабиться в кратчайшие сроки, малыш. — Зевнув и снова потянувшись, отозвался оборотень. — всегда, когда мне хочется снять напряжение, но я не могу выпить и должен сохранять свежую голову, я купаюсь в ледяной воде. Это прекрасно очищает голову, приводит мысли в порядок и помогает…       — Перезагрузиться… — протянул понимающе ординатор. Он и правда сумел перезагрузить голову, благодаря этому купанию. Не хватало только одного, и эти мысли снова навязчивыми щупальцами заползали к нему в сознание, отражаясь на теле.       Лис не стал ничего комментировать, он и сам прекрасно всё чувствовал и видел. Без лишних слов кумихо обхватил член доктора Ко и стал сначала медленно, но уверенно двигать рукой вдоль него, изредка задевая головку. Второй рукой управлял уже молодой врач. С кумихо Сын Так не испытывал стыда, поэтому довольно уверенно начал массировать мошонку и слегка сдавливать яички, подстраивая свои движения под движения правой руки, которой управлял полукровка. Влажное тело облегчало движения и помогало расслабиться с каждым тактом. Ординатор начал дышать в такт движениям полукровки, а полукровка глуховато порыкивать. Они были одни на этом берегу, на этом камне, поэтому нужды сдерживаться не было. Ко Сын Так раздвинул ноги и слегка согнул колени, но как только с его губ сорвался первый стон, он уже не смог держать ноги согнутыми и разогнул их, застонав в полный голос, приоткрыв рот и немного запрокинув голову назад. Рука ослабела, но пальцы почти сразу сжались снова. Теперь и второй рукой их общего тела управлял лис. Он ритмично массировал мошонку, вызывая новые и новые волны блаженства по телу молодого врача. А член ординатора с каждым движением умелых рук полукровки становился всё твёрже, до тех пор, пока не начал нестерпимо болеть, и каждое движение пальцев вызывало «раскаты грома» по всему телу, нестерпимую дрожь боли и наслаждения. Парень даже не заметил, как кумихо отпустил его яички и, не выпуская член из рук, приподнялся и осторожно ввёл пальцы между ягодицами ординатора. Такого для Ко Сын Така Ли Ран ещё не делал, и парень буквально завыл и задохнулся от неожиданности и силы нахлынувших на него ощущений. Вой ординатора перешёл в утробный животный рык Ли Рана, и он одновременно с этим ввёл ещё один палец в ординатора. Теперь их внутри Сын Така было уже три. И каждый из них будто бы двигался отдельно от другого, каждый из его пальцев жил своей жизнью и доставлял молодому врачу отдельное, ни на что не похожее удовольствие и наслаждение. Сын Так всхлипнул, силясь сдержать стон наслаждения и закусил губу, лис напротив, раскрыл рот, позволил врачу застонать в голос, с чувством, со вкусом, вложив в этот стон все свои чувства и ощущения. Затем Ли Ран и сам застонал, уже на тон ниже, его стон был снова похож на животный рык, и пока лис рычал, его движения сбились, почти прекратившись, чем вызвали у наследника больницы новый стон. Когда ординатор немного выдохнул, то понял, что вот-вот рухнет с камня. Он буквально сползал с него не в силах удерживать собственное тело на скользкой, покрытой водорослями, поверхности. Ему казалось, что он вот-вот рухнет в воду, когда ординатор почувствовал, что на ногах и руках отрастают когти. Ли Ран вытянул свободную руку, на которой тоже появились когти и подтянул их общее тело, возвращая Сын Така обратно на камень. А потом, как только парень выровнялся, лис снова начал массировать их общую простату, осторожно и уверенно, отчего Сын Така моментально стало опять выносить в небытие. Он начал двигаться в такт пальцам кумихо, снова подаваясь на них с азартом и готовностью, а Ли Ран уже спрятал когти и опять начал массировать мошонку и разминать яички молодого врача, постоянно меняя темп движений и давление, выбивая из ординатора всё новые стоны, и порыкивая в ответ. И от этого рыка ординатор только больше заводился и терял голову. Когда ординатор буквально начал подскакивать на камне с каждым движением оборотня и собственных пальцев внутри себя, а лис уже откровенны рычал в полный голос, едва ли не срывая голос Ко Сын Така, он поменял темп ещё раз, ускорившись и сильнее сжимая яички парня, и уже через пару движений Сын Так почувствовал, как рука лиса снова обхватила член ординатора, но успела всего два раза задеть головку, как парень понял, что больше не может терпеть, и почувствовал, как с силой кончает. И кажется, это была не одна струя, а сразу две или три. Он просто не мог посчитать.       А когда всё наконец прекратилось, парень понял, что действительно падает с камня, он просто не мог больше себя удерживать. Но вместо контакта с водой, Ко Сын Так почувствовал прыжок, и ощутил под животом холодный песок пляжа, поняв, что Ли Ран перемахнул с камня прямо на пляж, предотвратив их падение в воду. Сын Так попытался оглядеться вокруг, но ничего не увидел. Напротив, перед глазами плясало множество разноцветных мушек, пятен и клякс, мешающих сосредоточиться. Дышать было тяжело и все силы будто бы враз покинули его тело.       Он не знал, сколько они провели на песке, но постепенно возвращалась чувствительность по телу, которая будто бы уходила, будто бы возвращалась вновь. Сын Так повёл взглядом и наконец разглядел и берег и луну. Попытался встать, но сил совсем не было. Он будто бы плавал где-то время от времени возвращаясь в реальный мир. Ко Сын Так ещё немного полежал, а потом начал мёрзнуть и подрагивать. А потом понял, что поднимается и, кажется, начинает одеваться. Зрение всё ещё «помигивало», но он уже мог ворочать языком и решился спросить…       — Ран, как ты? — Сын Так понял, что звучит так, будто бы выпел пару бутылок вина или соджу.       — Думается, получше, чем ты, — усмехнулся лис, заправляя рубашку в джинсы и надевая куртку. Ко Сын Так понял, что даже не заметил, как лис надел обувь. — Давай-ка вернёмся в Сеул, отправимся домой и немного поспим.       Лис кивнул, и уже через несколько секунд ординатор ощутил знакомый освежающий ветер в лицо, который будто бы отрезвлял его. На этот раз ординатор понял, что перемещались они дольше, чем в первый. Либо лис тоже ещё не восстановился после произошедшего, что было совершенно неудивительно, либо чувство времени на этот раз у Ко Сын Така было более реально, чем с самого начала. Как только они оказались у машины, ординатор наконец позволил себе расслабиться, поскольку расслабляться до конца всё это время боялся, чтобы его состояние не сказалось на полукровке, и они, чего доброго, не рухнули с крыши при очередном прыжке. Ран рухнул на водительское сидение и откинулся на подголовник, ненадолго прикрыв глаза. Сын Так испугался, что Ли Ран отключится перед поездкой или прямо за рулём и поспешил открыть глаза, чем вызвал недовольный стон соседа по телу.       — Малыш, дай немного передохнуть, зря я что ли так выложился, — простонал лис, снова прикрывая глаза. Сын Так что-то недовольно пробурчал, но почти сразу после этого кумихо сам открыл глаза. Он тоже прекрасно понимал, что может отрубиться в любой момент после таких перегрузок. — Впрочем, ты прав, давай-ка вернёмся домой, примем душ и немного поспим. Думаю, завтра нам предстоит вправить мозги нашему приятелю-музыканту, а потом подумать над тем, чем нам всё-таки может быть полезна госпожа Мин, помимо того, чтобы просто поведать нам о месте нахождения своего дражайшего благоверного.       Ко Сын Так согласно кивнул. И они завели машину и отправились на квартиру старшего кумихо, где в последнее время был их негласный штаб. Парень ужасно не хотел распекать друга, который рад них с Ли Раном был готов рисковать собой. Но для того, чтобы с Сан Чже не случилось ничего плохого, и парень добрался до конца этого кошмара наяву живым и невредимым, этот разговор был просто необходим и неизбежен. Помимо этого им необходимо было вернуться к Мин Бу Джон и наконец определиться с тем, что им делать с этой женщиной. Упускать такой шанс они действительно не имели право. При этом ординатору было жалко женщину чисто по-человечески, как врачу, но при этом, парень был полностью согласен поддержать лиса, чтобы обезопасить его семью и свою тоже. Сын Так неожиданно для самого себя начал осознавать, что за время общения с кумихо, он те только стал взрослее, но и жёстче, научившись принимать все вызовы судьбы лицом к лицу. Это было неоспоримым плюсом для него, и, что ни говори, Сын Так гордился собой и тем, что перестал бояться всего и вся, но тем не менее, иногда эта жёсткость и хладнокровие пугали Сын Така. Ран будто бы почувствовал его волнение и попытался поддержать молодого врача. Доктор Ко почувствовал тепло и покой и благодарно улыбнулся лису. Ему было приятно всегда и везде чувствовать эту ненавязчивую, но обязательную поддержку, которая приходит к нему не когда он вербально о ней попросит, но когда она действительно будет ему необходима. Сын Так хотел поблагодарить лиса голосом, но неожиданно для самого себя широко зевнул. А Ли Ран при этом лишь прибавил газа, быстро улыбнувшись самому себе. Ординатор наконец расслабился и успокоился. Он, как и лис, сумел хотя бы ненадолго снять с себя груз нервного напряжения, который давил на обоих всё это время. И появился тот самый заряд, которого им обоим не хватало всё это время для дальнейших действий. А впереди у них было ещё несколько часов на то, чтобы выспаться и подготовиться к новому дню борьбы в полной мере.       Каждый из них уже успел полностью погрузиться в свои мысли, пока они направлялись на квартиру старшего лиса. В свете услышанного от лиса и тех новых вводных, которые он узнал, у парня появилось множество вопросов, на которые хотелось получить ответы из первых уст, пока это вообще было возможно, и он старался разложить их по полочкам в своей голове, чтобы в конечном итоге задать самые важные вопросы и наверняка получить на них самые полные ответы. Ему хотелось узнать, как они с русалкой познакомились, почему Ран выбрал именно её, сколько они вместе прожили и, пожалуй самый жёсткий вопрос, пришедший на ум Сын Таку, от которого его едва ли не бросило в дрожь: была ли русалочка беременна на момент своей гибели. Только подумав об этом, парень тут же постарался загнать этот вопрос в самые глубины своего сознания, чтобы лис ни в коем случае не успел считать этот невысказанный вопрос из его головы. Сын Так не был уверен в том, что сделал это вовремя, но лис ничего не сказал, и даже дыхание его не поменялось. Спрашивать о том, хотел ли Ран ребёнка когда-нибудь или нет даже не имело смысла. Уже на том, как младший кумихо обращался с Ким Су Хо, как говорил с детьми в больнице и как отнёсся ко внуку Мин Сан Хо и пытался во что бы то ни стало спасти маленького Сан Бома, и как сильно ждал появления племянницы, можно было однозначно сказать, что полукровка очень хочет детей и любит их, хотя изо всех сил пытается это скрывать и по сей день. To, что ординатор успел узнать сегодня, на его взгляд ещё больше их сблизило, и Сын Таку очень хотелось, чтобы они с каждым днём сближались всё больше и понимали друг друга с полувзгляда даже после того, как будут существовать отдельно друг от друга. О чём думал во время поездки лис, ординатор предпочёл не знать. Так было проще всего, тем более, что дальше, чем Ко Сын Так его подпускал, сам Ран уже давно не лез. Когда машина затормозила у высотки, которая была домом его брата, Ли Ран не сразу заговорил, он будто бы «трогал» сознание молодого врача, пытаясь осторожно его вернуть в реальность, разбудить. И когда Сын Так ответил вполне бодрым голосом, даже несколько удивился.       — Я думал, малыш, что ты спишь всё это время, — поднял брови лис, глядя на них обоих в зеркало заднего вида. Сын Так тоже посмотрел в него и увидел, что взъерошен на подобии побитого воробья или мокрого котёнка, моментально усмехнувшись своему собственному виду.       — Нет, — пожал плечами ординатор, отрицательно качая головой. — Мы оба устали, и я боялся, что ты заснёшь в дороге, и я был готов перехватить управление машиной, чтобы мы не попали в аварию. Мне вполне хватит и одной.       — Ну, с другой стороны, если мы опять попадём в аварию, тебе придётся потерпеть меня ещё два-три месяца, чтобы я тебя слегка подлатал. — засмеялся кумихо. — Не этого ли ты сам у меня просил не так давно, Ко Сын Так.       — Не смей так даже шутить, Ли Ран, — моментально вспетушился ординатор, — Чтобы я больше даже не слышал от тебя ничего подобного, ты понял меня?! — Закончил он отповедь уже на повышенных тонах.       — Вот как? Значит ты уже не хочешь видеть меня рядом, сын Так, после всего, что мы друг для друга сделали? — Ли Ран говорил так серьёзно, что ординатор даже «завис», и весь запас ругани у него моментально куда-то выветрился. — Ну а чего ты так завёлся, малыш, я ведь тебе, вроде, не мешаю, а совсем наоборот.       — Просто я даже подумать не хочу о том, что тебе придётся терпеть меня рядом ещё несколько месяцев вместо того, чтобы заниматься своими делами и жить своей жизнью. — уже гораздо более тихо и даже пристыжено отозвался молодой врач, — я не хотел тебя обижать и не это имел в виду.       — А ты мне и не мешаешь, скорее уж я мешаю тебе. — рассудил Ли Ран, — Ведь это я заявился в твоё тело, когда меня в нём никто не ждал, а потом втянул в историю с Сан Хо из которой нам уже вдвоём приходиться выпутываться. Этот ублюдок чуть не отравил твоих родителей, едва не заколол тебя в переулке, пытал нас, держа в плену. И кто кому из нас чем обязан.       — Ну ведь я тоже не выкинул тебя, хотя мог это сделать в первые дни, пока мы оба ещё не сжились и не свыклись друг с другом. — резонно заметил ординатор. — Я сам захотел тебе помочь, и до сих пор не пожалел о том, что сделал. Я бы тоже умер, если бы мы тогда разъединились. Мы тогда зависели друг от друга в разной мере каждый день нашего совместного существования, иногда больше, иногда меньше. И мы оба это знали с первого дня. Может быть даже наша сделка была простой формальностью…       — Нет, малыш, для меня всё это работает не так, как ты думаешь, и я ни разу не усомнился до этого момента в том, что ты это запомнил и понял в достаточной степени, чтобы не делать таких глупых предположений. — вполне серьёзно ответил лис. — Лисы всегда отдают свои долги. Поэтому давай не будем больше делать подобных глупых предположений.       — Извини, что накричал на тебя, Ли Ран, я и не собирался обижать тебя. — поникшим голосом отозвался молодой врач. — Ран, что мы будем завтра делать? Какой у нас в итоге план? — Сын Так решил, что разговор на личные темы с кумихо сейчас лучше больше не продолжать, чтобы не нарваться на скандал или не затронуть какие-то ещё тонкие струны души и воспоминаний младшего оборотня. И Ран возражать тоже не стал. Он явно сейчас был настроен на более серьёзные темы.       — Думаю, для начала давай поднимемся к нам домой и примем душ. Меня безумно раздражает морская соль в волосах и по телу. Потом выпьем кофе и спокойно поговорим. — улыбнулся лис, направляясь на подземную парковку.       Когда они вошли в квартиру, их встретила какая-то слишком пугающая тишина. Никто ни о чём не спорил, не кричал, ничего не обсуждал, даже просто не шутил. Всё было абсолютно тихо, и эта тишина очень их напугала. Крадучись, соседи по телу прошли вглубь квартиры, и Ран втянул носом воздух. Обострённый лисий слух тоже ничего странного не уловил. Всё было как всегда, и они решили пробежаться по квартире. В детской комнате их ждала неожиданно умиротворяющая картина. Малыш Су Хо заснул в обнимку с маленьким внуком магната. Судя по засохшим дорожкам и характерному солоноватому запаху в воздухе, лис и ординатор поняли, что ребёнок наверняка плакал во сне или ему, возможно, приснился страшный сон, и Гымдун решил утешить и поддержать мальчугана. Возможно, судя по детским рисункам и мелкам, разбросанным по полу и одеялу, они наверное решили порисовать вместе и заснули в процессе. Первой мыслью Рана было забрать своего щенка и отнести в его комнату, но стоило ему попытаться поднять паренька с кровати, как тот захныкал во сне, и это заставило соседей по телу вернуть всё на свои места, чтобы никого не беспокоить.       Следующей комнатой стала спальня молодых лис. Ю Ри и её супруг заснули за изучением каких-то бумаг. Приглядевшись с помощью своего животного зрения, Ли Ран не мог не улыбнуться. Посреди всего этого хаоса, который творился вокруг лисьего семейства в последнее время, супруги-лисы решили выбрать детскую одежду и обувь для племянницы лиса, но тем удивительнее для полукровки было увидеть среди разложенных каталогов странички с вещами для мальчика. Брови Сын Така и Рана сами собой поползли вверх. Ран никогда не задумывался о том, что его вечно преданная и посвящающая почти всю себя служению Рану и выполнению его поручений может задуматься о собственных детях. И теперь этот факт даже вогнал его в некое подобие ступора. Уж очень это было неожиданно и внезапно.       — Ну а что такого? — ответил за лисичку на невысказанные вопросы лиса ординатор, — они тоже живые и любят друг друга. Так почему бы им тоже не обзавестись маленькой лисичкой или лисом. И у тебя семья станет ещё больше. Это же замечательно, Ран. Я, как единственный ребёнок в семье с удовольствием хотел бы иметь братика или сестрёнку. Может быть даже иметь брата-близнеца. Мы могли бы иногда меняться местами и вводить всех в заблуждение. Каждый из нас обязательно умел бы делать что-то лучше другого, и мы бы этим тоже пользовались.       — Ну а чем же мы по-твоему сейчас занимаемся? — не выдержал и тихонько рассмеялся полукровка. — Всё и есть так, как ты говоришь. Только мы не совсем братья, а вот за близнецов легко сойдём в любой момент, так что считай, что с этой частью твоей мечты я уже справился, Таки.       Ординатор не стал спорить, и они тихонько покинули комнату супругов, кажется, никого не разбудив. У Ча Ён Мина была ночная смена, поэтому последним, кого им надлежало сейчас проверить был Мун Джун Чже. Они застали прокурора бодрствующим, и ожидали какой-то реакции на своё появление. Но Джун Чже даже не обернулся, просто кивнул, не отрываясь от документов, которые изучал.       — Как наши дела, Джун Чже? — негромко спросил кумихо, проходя в комнату. — Удалось что-нибудь узнать о том, где может находиться наш обвиняемый?       — Пока, к сожалению, подозреваемый, — так же тихо ответил прокурор на вопрос. — Обвиняемым он станет только после того, как будет найден, пойман и предстанет перед судом. А пока мы не можем этого добиться, он только подозреваемый в розыске.       — Судя по твоему ответу, дела с поиском плохи. — констатировал лис, впрочем, на другой ответ он сейчас и не рассчитывал. Напротив, он бы очень сильно удивился, если бы Джун Чже сейчас сообщил им с Сын Таком о поимке Мин Сан Хо. — Мы тоже работаем в этом направлении, и, может быть, скоро преподнесём для тебя небольшой подарок в виде адреса господина Мина или его самого на блюдечке и в наручниках.       — Чхве Сан Чже уже работает над этим с госпожой Мин, верно? — спокойно спросил прокурор, но от этого соседи по телу аж подскочили, моментально растеряв всё вернувшееся к ним, было, самообладание и спокойствие.       — Где он? С чего ты это взял?! — голос ординатора даже сорвался от волнения, и он довольно быстро замолчал.       — А ты не кричи, Сын Так, а смотри по сторонам, когда вы входите. — хмыкнул молодой прокурор.       Проследив за взглядом Мун Джун Чже, лис и ординатор увидели в дальнем углу комнаты Чхве Сан Чже, спящего на диване. Молодой музыкант свернулся в такой тугой и маленький клубок, что лис и ординатор и не заметили бы его. Они сразу прикусили язык, чтобы не разбудить парня, но видимо, Сан Чже так устал и перенервничал, что даже не пошевелился и, видимо даже не понял, что в комнате кто-то появился или что-то говорит.       — Мы его никуда не посылали, он сам всё решил за нашей спиной, если бы мы знали, то остановили бы этого ненормального, — горячо, едва различимо прошептал доктор Ко хватаясь за голову.       Только после того, как молодой врач увидел своего друга спящим тут на диване тихонько, как мышка, до Сын Така наконец дошёл весь масштаб того, что могло случиться с музыкантом сегодня, если бы там, в компании господина Мина в обществе его жены и бывшей женщины Сан Чже, что-то бы пошло не так, или даже хуже, если бы Мин Сан Хо скрывался в здании собственной компании и решил бы воспользоваться Чхве Сан Чже для того, чтобы добраться до лиса и ординатора прямо там. У него появилось почти непреодолимое желание растолкать приятеля, разбудить окончательно, схватить за шиворот, вытолкать из комнаты и трясти его, как тряпичную куклу ровно до тех пор, пока вся дурь из его бестолковой музыкальной головы не выветрится, и он больше не будет иметь даже ни одной мысли о том, чтобы совать свой длинный нос и короткий ум не в свои дела. Хотя, от части это были теперь и дела музыканта тоже, и молодой врач сам неоднократно просил его о помощи, но не в этот раз, когда действительно «запахло жареным». И он бы наверное исполнил желаемое, если бы не Ли Ран, который почти сразу после того, как в голове молодого врача появились подобные мысли, довольно сильно прикусил его за кончик языка, заставив возмущённо захныкать.       — Тебе отдыхать никто не мешал, когда тебе требовалось прийти в себя. Более того, я сам всегда оберегал твой покой и личное пространство в эти моменты. — неожиданно, но вполне справедливо отчитал ординатора младший лис, выводя из комнаты, где снова вернулся к работе с бумагами прокурор. — Будь любезен и ты дать отдохнуть и восстановиться нашему приятелю, сам того не подозревая, он всё-таки нам помог. Настроил госпожу Мин на нужную волну и облегчил нам коммуникацию. Завтра мы разумеется устроим ему хорошую взбучку по первое число и, может даже к стенке припрём, если ты считаешь, что без этого обойтись не получится. Но я всегда ценил своих людей и был справедлив с членами своей банды, а они платили мне бесконечной верностью и преданностью, и я всегда мог положиться на них. А врагов не прощал никогда. И всегда возвращал все долги. Советую тебе придерживаться таких же принципов. Тогда будет немного попроще жить.       — А ещё нельзя доверять всем и каждому и нужно быть крайне осмотрительными при выборе тех, кому действительно можно доверять, а кого нужно поостеречься, — с готовностью продолжил Ко Сын Так. Он прекрасно успел понять и усвоить принципы, по которым уже даже более шестисот лет жил полукровка и был согласен с ним в глубине души уже очень по многим пунктам. раньше он бы мог поспорить с убеждениями Ли Рана, но пожив немного в одной с ним шкуре и узнав, через что Ли Рану пришлось усвоить все свои жизненные уроки, он уже не был так уверен в том, что Ран, как бы он наверняка подумал раньше, неправ. И они с оборотнем оба знали это. — Извини, видимо я был слишком эмоционален только что.       — Пойдём немного подумаем над тем, что мы будем делать с Мин Бу Джон завтра. Тянуть с этим нельзя. Сам понимаешь, чем это может нам грозить.       Они прошли в свою спальню, и почти сразу кумихо начал раздеваться, не обращая внимания на то, куда летят вещи. Рану уже безумно хотелось помыться, ему казалось, что от морской соли зудит уже не только голова, но и всё тело. Ран был слишком чистоплотен, и просто не мог больше выносить ни грязной одежды, ни ощущения соли на теле, хотя совершенно не жалел о том, что совсем недавно сделал для себя и ординатора там, на ночном диком пляже. Им обоим эта разрядка была просто необходима, иначе бы они просто не выдержали, и Рану было страшно подумать, во что и для кого могло вылиться это их напряжение. Сейчас, стоя по тёплыми струями и намыливая голову и тело гелем для душа, лис и ординатор наслаждались мягкой ароматной пеной и снова пытались привести мысли в порядок. Ко Сын Так даже начал что-то мурлыкать себе под нос, подставляя лицо под тёплые струи. Ординатор и лис почти одновременно поняли, что очень устали и начали зевать почти синхронно, да так широко, что на минутку им показалось, что Сын Так вывихнет себе челюсть. И это стало сигналом того, что пора выбираться из воды. Ко Сын Так не стал дожидаться особого приглашения и сходу выкопал в недрах гардеробной лёгкий, но тёплый и невероятно мягкий и удобный махровый халат, в который почти сразу завернулся, закутавшись так, что из воротника теперь торчал только нос ординатора.       — Вот тебе вроде уже тридцать, а как был ребёнком, так и остался. — прыснул в тот же воротник оборотень. — И что мне с тобой делать? Опять сказку на ночь почитать?       — Ту, про кумихо? — почти сразу уточнил Ко Сын Так. Он прекрасно помнил всё, про что ему тогда в отеле после изнасилования читал на ночь Ли Ран. Тогда эта сказка действительно очень ему помогла унять ночные кошмары и пережить первую ночь после предательства любимого человека. И именно эта ночь и этот вечер сломали стену недопонимания между лисом и ординатором и стали отправной точкой тех их взаимоотношений, которые были у соседей по телу сейчас. И эта сказка действительно была ему дорога.       — Могу и её, если хочешь. Эта книга давно выложена в интернет. Но, если хочешь, могу рассказать немного из сверхъестественных будней своего мира. Думаю, это будет гораздо интереснее, чем отретушированные сказочки из книг. Скажем, например, про деда Манте…       — Того деда Манте, который воровал плачущих по ночам детей? — удивлённо спросил ординатор.       — Не воровал, а до сих пор ворует, — усмехнулся лис, — только не так активно, чтобы не привлекать к себе излишнего внимания. У него, как и у всех нас есть кое-какая профессия, чтобы мы могли не выпадать из современной жизни. — кумихо усмехнулся. — Он и меня бы утащил, когда я в детстве ревел по ночам, но Ён сказал, что покончит с ним, если дед Манте прикоснётся ко мне. Сейчас он старьёвщик. Ничего такой, забавный малый. Вообще, если бы вы, люди, были осведомлены о том, сколько сверхъестественных существ вас окружает, вы бы, наверное, от ужаса с ума посходили. Хотя большинство из нас совершенно безвредны или извлекают пользу из соседства с людьми, и я не только о домашних духах говорю. Так что вам по большей части нечего бояться. Если духов не беспокоить и не вредить им, то и они вас не тронут.       — Интересно… а кого ещё я могу встретить на улице? — Ко Сын Таку и правда стало очень интересно послушать истории лиса о тех духах, которые окружают их в повседневной жизни. Быть может даже можно было бы попросить Рана научить Сын Така их распознавать и знать, кого стоит остерегаться, а кого нет.       — Смотри, малыш, Сан Чже может на собственном опыте рассказать тебе, что видеть и различать вокруг сверхъестественных существ не так интересно и замечательно, как ты можешь себе представить. — Лис замолчал, предупредив его об этом. Больше распыляться на эту тему он просто не видел смысла.       — Я прекрасно понимаю Сан Чже потому что и сам с раннего детства, как и он постоянно сталкивался с призраками и страдал от этого. — отозвался ординатор. — Я спрашиваю об этом лишь потому, что хотел бы, если вдруг тебя не будет рядом, мог бы обезопасить себя и своих близких от любых возможных напастей. Только и всего. Больше никаких сверхъестественных способностей мне не надо, и призраков хватает, натерпелся.       — Разумно, малыш, понимаю, — подумав, ответил лис, — я что-нибудь придумаю по этому поводу, как только всё кончится. А пока давай просто разберёмся с нашими текущими проблемами. Рассказать тебе что-нибудь ещё, например то, как я сидел с ребёнком в 1938 году…       — Ты сидел с ребёнком? — воскликнул со смехом молодой врач.       — Да, но это был не совсем обычный ребёнок. Она могла предсказывать будущее, и мы с Ёном и правда подумывали удочерить её, и Син Чжу был с нами солидарен. Мы назвали девочку Михо. Как думаешь, неплохое имя будет для моей племянницы?       — Вполне, — полусерьёзно — полушутливо произнёс ординатор в ответ на такой же шутливый вопрос соседа по телу. — Вот только мне кажется, что это родители будут решать, как назвать её, но на правах дяди ты можешь внести рациональное предложение на рассмотрение.       Они всё болтали обо всём и ни о чём одновременно, позабыв и о том, что собирались перед сном обсудить планы на госпожу Мин, и о том, что должны были отдохнуть перед разговором с Чхве Сан Чже, и говорили-говорили и шутили, не обращая внимание на время, отключившись на полуслове уже на рассвете, незадолго до того как на работу поднялся Ку Син Чжу и перед уходом отправился готовить завтрак для семьи. Он заглянул проверить, вернулись ли домой лис и ординатор и застал их спящими с улыбкой. Ветеринар до появления в комнате думал разбудить соседей по телу, если они уже вернулись и поговорить с ними о дальнейших шагах по поимке Мин Сан Хо. Но сейчас, увидев эту картину, кумихо просто тихонько прикрыл дверь, повторив их улыбку. Сын Так и Ран тоже имели право на отдых в этом безумном круговороте. Хоть иногда. Они его действительно заслужили…       
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.