ID работы: 11966854

Одна жизнь на двоих

Слэш
NC-17
В процессе
967
автор
FoxPaws гамма
Размер:
планируется Макси, написано 1 006 страниц, 75 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
967 Нравится 874 Отзывы 454 В сборник Скачать

Часть 70

Настройки текста
Примечания:
      После случившегося на шоссе и разговора, услышанного соседями по телу, они поняли, что те полтора месяца, которые Ли Ран назвал Ча Ён Мину могут резко сократиться. Не в плане того, что журналистка начнёт рожать раньше срока, Ли Ран созванивался с братом регулярно, чтобы узнать, как обстоят дела с его женой и нерождённой дочерью. Лис и ординатор раз за разом прокручивали в голове все варианты развития событий после случившегося с ними, прошла уже неделя и было подозрительно тихо. Даже слишком. Смена проходила за сменой, пострадавшие в аварии дети шли на поправку достаточно быстро, к счастью, их бабушка вышла из комы на третий день после случившегося. Впрочем «счастьем» здесь был Ран. Он просто не смог долго смотреть за страданиями детей и на вторую ночь после попадания женщины в больницу, во время ночной смены Ко Сын Така кумихо навестил женщину в реанимации и поколдовал над ней, после чего к вечеру следующего дня она пришла в себя и довольно быстро пошла на поправку, давая врачам ошеломляющую положительную динамику. Дети не отходили от бабушки и были счастливы, от чего и сами очень быстро пошли на поправку. Ли Ран и Сын Так с профессором Ча только улыбались. Они знали о том, кто является «виновником» случившегося. Но помимо этого Ли Ран звериным чутьём чувствовал надвигающуюся неминуемую опасность.       Вернувшись однажды на работу, соседи по телу они застали в больнице госпожу Мин. Женщина безуспешно пыталась выведать у Ча Ён Мина место нахождения Мин Ён До. Услышав это, Сын Так похолодел, но Ран поддаваться панике считал глупым и несвоевременным, он поспешил на помощь кардиохирургу. Но его просто проигнорировали. Сначала женщина пыталась вести диалог спокойно, но Ча Ён Мин отбивал все её вопросы, а какие-то просто игнорировал, и в какой-то момент она просто перешла на крик. Ей было необходимо забрать ребёнка любой ценой. И соседи по телу прекрасно понимали, откуда «растут ноги» у этой проблемы. Наконец после третьей попытки докричаться до Ча Ён Мина со стороны журналистки, лис не выдержал.       — Какое право вы имеете, госпожа Мин, повышать голос на сотрудников больницы? Тем более требовать от них информацию, на которую не имеете права? — вклинился в крики Ли Ран, немного добавив листей магии в свой голос, чтобы прекратить поток сознания женщины.       — Как это я не имею право на информацию о Мин Ён До, я его… — начала было женщина, но кумихо моментально её прервал.       — Вы его никто, насколько я знаю, госпожа Мин, — рявкнул Лис едва не добавив звериных ноток в голос, но вовремя сдержавшись. — Ваш муж — его дед, но в связи с уголовным делом, которое было не так давно заведено на него по нескольким статьям, он лишён права опеки над ребёнком в одностороннем порядке. — Отрезал лис. — Насколько нам известно от органов охраны правопорядка, у мальчика есть мать, дочь господина Мина, и именно она имеет право получать информацию о нём, а не вы.       — А вы на каком основании вообще вмешиваетесь в этот разговор?! — Взвилась женщина, услышав такую отповедь от обычного ординатора больницы. — Это вообще не ваше дело, вы только персонал больницы и больше ни на что права не имеете!       — Думаю, что вы глубоко заблуждаетесь, если вдруг у вас случилось затмение в памяти, то я не совсем простой ординатор или обычный персонал. — В тоне Ли Рана вмешался в разговор уже доктор Ко. — Меня зовут Ко Сын Так, я являюсь наследником больницы, и принимаю непосредственное участие не только в лечении пациентов кардиологического отделения, в котором непосредственно работаю, так же контролирую всё происходящее в больнице и стараюсь помогать всем пациента, которые попадают в стены Ын Сан.       — Ах, может быть тогда вы мне ответите, где сейчас находится внук моего мужа? — Услышав эту информацию, моментально переключилась на Сын Така женщина.       Она действительно прекрасно знала о том, кто такой Сын Так, и ещё прекрасно знала, какое отношение Сын Так имеет к тем планам, которые имеет её муж на Рана, на самого Сын Така, всю его семью и семью младшего кумихо. И от этого ему было ещё больше противно с ней говорить, но было просто необходимо не только с ней поговорить и попытаться поставить на место, чтобы она оставила их в покое и поостереглась пытаться найти Мин Ён До сама, и на арену их битвы вышел сам господин Мин. А ещё ординатор очень надеялся попытаться проследить за ней, как только она уедет из больницы. Но Ран отказался от этой идеи и ненадолго переключив её внимание на профессора, отлучился и отправил сообщение ветеринару. Тот почти сразу согласился приехать к Ын Сан и проследить за ней.       — Я ничем не могу вам помочь, как вы наверное и сама понимаете. Ведь вашему мужу нужен не только внук, но и почему-то я, — немного подумав и получив согласие от Рана, когда женщина закончила ещё одну свою тираду, ответил он. — Вы знаете что-нибудь об этом?       — Если вы не отвечаете на мои вопросы, зачем мне отвечать на ваши, Ко Сын Так? — Резонно заметила женщина. — Думаю, что мы друг другу помочь не сможем. Но я всё равно добьюсь своего, так или иначе. — Хмыкнув, женщина направилась к выходу из больницы, а лис неприязненно скривился, провожая её взглядом.       — И какого чёрта вы творите?! — Почти сразу после её ухода накинулся Ча Ён Мин на соседей по телу. — Какого чёрта вы провоцируете её, она ведь перестанет ходить везде сама, и в дело уже вступит сам господин Мин, тем более, что в случае чего я смогу и буду свидетельствовать в твою пользу в суде.       — Так нам и надо его вытащить из той дыры, в которую он сейчас забился, — ответил спокойно Ран. — Чем быстрее он выйдет на поле нашей игры, тем быстрее его можно будет прищучить.       Ча Ён Мин уже собирался отчитать соседей по телу за такие рискованные поступки, но его отповеди не суждено было состояться. Сын Так получил сообщение от ветеринара и поспешил в комнату для персонала. Ветеринар начал слежку и был готов в режиме онлайн сообщать соседям по телу о происходящем. И это сейчас могло им очень помочь. Не мешкая и не давая никаких подробных объяснений Ча Ён Мину, они лишь попросили его не ввязываться ни во что и не проявлять лишних инициатив ни в коем случае. Сын Так даже не стал переодеваться из больничной формы, выскочив на улицу, как есть. Было уже довольно холодно, шёл дождь и дул пронизывающий ветер, и парень почти сразу оглушительно чихнул. Ли Ран досадливо выдохнул и разогнал кровь в организме ординатора, чтобы согреть его и не позволить заболеть. Они сначала хотели заскочить в машину, но судя по геолокации, ветеринар перемещался по крышам и следить за ним было бы проще, передвигаясь так же, как и он. Ли Ран чувствовал, что что-то грядёт и развязка их истории всё ближе. Он нутром чувствовал, что и с женой его старшего брата тоже может быть что-то не так. Раз за разом он чувствовал это беспокойство, которое накатывало волнами и, казалось, могло свести его с ума. Когда соседи по телу нагнали Ку Син Чжу, он находился на башне Нансан, и высота была такой, что обычный человек не только не смог бы разглядеть то, что находится внизу под башней, но ещё испытал бы приступ боязни высоты. Женщина припарковала машину у башни и вышла из неё. Судя по тому, что женщина двинулась к лифтам, встреча с кем-то должна была пройти на смотровой площадке. Немного поспорив между собой Ку Син Чжу, Ран и Сын Так всё-таки решили, что на разведку пойдёт Син Жду, а лис и ординатор в случае чего его подстраховать. Син Чжу включил камеру на телефоне и засунул его под куртку. Всё это было сделано посредствам видеозвонка, и оставшиеся на верху башни соседи по телу с трудом представляли, как он смог сделать всё это так, чтобы его не «спалили», и они могли видеть всё происходящее, но они видели. Женщина подошла к ближайшей к стене урне и, прикурив сигарету, выбросила её вместе с пачкой из-под сигарет в урну, сделав длинную затяжку и докурив за один раз до фильтра. Потом женщина начала набирать кому-то, судя по всему не сообщение, она пыталась до кого-то дозвониться. Попытки успехом не увенчались. Женщина всё больше нервничала и в какой-то момент начала расхаживать по площадке взад-вперёд. К урне подошёл какой-то мужчина и скурил несколько сигарет, а затем случайно уронил пачку сигарет в урну. Начав тихо чертыхаться, мужчина полез в урну и с упоением начал в ней копаться. Выудив, наконец, свою пачку сигарет из мусорки, скомканную и побитую, он не глядя запихал её в карман своего плаща и отправился с площадки восвояси, мельком глянув в панорамные смотровые окна. Женщина никак не отреагировала на его поведение, всё так же продолжая расхаживать по смотровой площадке, и, кажется, не случилось ничего страшного, но что-то резко кольнуло интуицию кумихо, и он, рыбкой сорвавшись с крыши, на когтях начал спускаться вниз по башне. Он делал это так быстро, как только мог, Ко Сын Так весь сжался от напряжения, но старался не издавать ни единого звука, чтобы не помешать кумихо делать то, что он сейчас делал. И только когда от трения и жара от него пальцы ординатора начали неимоверно «гореть» и болеть, парень позволил себе издать сдавленный стон, чувствуя, что ещё чуть-чуть, и его ногти, преобразованные кумихо в когти, просто отваляться, причём с кровью.       — Потерпи ещё немного, малыш, мы сейчас спустимся вниз. — Ран тоже чувствовал боль и понимал, что парень испытывает очень сильную боль, но не мог ничего с этим поделать, сейчас была дорога каждая секунда.       Когда они наконец спустились вниз, то, покачнувшись, едва не упали, но Ли Ран уже увидел свою цель. Мужчина с пачкой сигарет в кармане уже спустился вниз и начал разрывать свою добычу. Лис подоспел вовремя и оказался прав, выхватил пачку из рук мужчины. Сигарет в пачке не было, зато была микро флеш-карта, которую, как теперь уже поняли соседи по телу, Мин Бу Джон выкинула в урну вместе с пачкой из-под сигарет, чтобы передать человеку мужа. И ей это могло бы удаться, если бы кумихо не почувствовал что-то неладное. Однако человек магната не был настроен отдавать карточку без борьбы и даже не стал пытаться выдать себя за обычного человека, как-то возмутиться или попытаться позвать на помощь, сославшись на нападение уличного неаеквата. Напротив, мужчина резко развернулся и, сбросив с себя расстёгнутый плащ, резко накинул его на голову соседям по телу, Ран не успел увернуться до конца, и ткань на несколько секунд всё же закрыла соседям по телу обзор. Этого нападавшему было достаточно, он резко ударил лиса и ординатора под дых с такой силой, что, кажется весь воздух покинул лёгкие молодого врача, и он непременно упал бы в обычной ситуации. Но у младшего кумихо на этот счёт были другие планы. Сжав кулак с карточкой ещё сильнее, он саданул этим кулаком в ответ, слепо вперёд, по направлению к нападавшему, одновременно мотнув головой, чтобы скинуть проклятую ткань и вернуть себе зрение. Он услышал всхлип боли и понял, что попал, но пока скидывал плащ с их головы, потерял драгоценные секунды, получив удар в челюсть и от боли и неожиданности всё-таки упав на асфальт, но кулака с картой по-прежнему не разжал. Нападавший разъярился, размахнувшись на этот раз для удара ногой по рёбрам, но так и застыл, с отведённой назад ногой, а потом, коротко и недоумённо крякнув, мешком рухнул на землю рядом с лисом и ординатором уже без сознания.       — Похоже я успел вовремя, — Син Чжу стоял над ними довольно улыбаясь, но увидев состояние соседей по телу, нахмурился и поспешил подать им руку, помогая подняться на ноги. — Как вы, всё лицо в крови. и рукам досталось. Ничего не сломано?       — Это человек Сан Хо, его нужно передать прокурору Муну, вместе с этим, — сплюнув кровь изо рта, проговорил Ко Сын Так, разжимая кулак в котором по-прежнему находилась карточка.       — Ты всё снимал, видео можно использовать, как доказательство. Скажем, что ты снимал виды, а в кадр попали они. Тогда никто не придерётся к незаконности добытых доказательств. — Ли Ран отёр с губ кровь и улыбнулся. А потом сразу нахмурился. — Где журналистка?       Ответ пришёл почти сразу в виде машины Мин Бу Джон, резко сорвавшейся с парковки.       — Ну уж нет, — протянул коротко Ку Син Чжу, и подскочив за машину, буквально приподнял её над асфальтом, а потом резко открыл водительскую дверь и, порвав ремень, вытащил перепуганную женщину из машины. — Думаю, что вам следует поговорить с нами уже в другой обстановке, госпожа Мин.       — Вы всё равно ничего не докажете. — Женщина пыталась храбриться, но голос её ощутимо дрожал.       — Ран и Сын Так пошатываясь подошли к ним и не отрывая взгляда от женщины, набрали сообщение для Мун Джун Чже. Её действительно нужно было «принимать», чтобы господин Мин наконец выбрался из своего укрытия, и его удалось поймать. И это со стороны Син Чжу было хоть и рискованным, но хорошим ходом.       Прокурор, ожидаемо, ответил очень быстро, и так же оперативно выехал на место, сказав, что будет в течение двадцати минут. И эти двадцать минут показались лисам и ординатору вечностью. Сначала журналистка пыталась молчать, потом начала вырываться и кричать, но и на это лисы никак не отреагировали, только болезненно морщились от громких звуков, а Ран и от того, что голова и руки пульсировали после драки и падения, и он с трудом сдерживался от того, чтобы не рыкнуть на женщину или дать ей уйти в глубокий обморок с помощью своих способностей. В конце концов госпожа Мин начала угрожать соседям по телу и Ку Син Чжу сначала судом, а потом уже мужем. Её продолжали игнорировать и вот тогда произошло то, что стало для лисов приятной неожиданностью.       — Вы считаете, что вам это сойдёт с рук, — едва ли не прошипела женщина. — То, что вы не люди не даёт вам права на самоуправство. — Усмехнулась женщина в духе своего мужа, — Как только мужу удастся получить вас в своё распоряжение, аукнется всё, что произошло и здесь, и раньше. Вам не кажется, что нам лучше подружиться, и вам лучше отпустить меня. Ведь я всё расскажу Сан Хо, и он припомнит вам всё.       — Вам не кажется, что вы немного не в том положении, госпожа Мин, чтобы угрожать или ставить условия? — помотав головой, отгоняя боль, процедил Ли Ран, недобро взглянув на женщину так, что она замолчала.       — Это угроза?! — Мин Бу Джон даже взвизгнула от возмущения, которое прикрывало страх в её голосе и глазах.       — Нет, почему, госпожа Мин, я и Ли Ран всего лишь констатируем, что в вашем положении ставить условия, выдвигать свои требования, а уж тем более угрожать нам не имеет смысла. — Сменив Рана, отозвался ординатор, — не думаю, что вы сможете что-то сообщить мужу, потому что сейчас за вами приедут и на свободу больше не пустят.       Женщина сильно дёрнулась в руках Ку Син Чжу, она даже зарычала, подобно зверьку, попавшему в ловушку и не имеющему возможности выбраться, но изо всех сил пытающемуся вырваться, даже рискуя повредить себе что-то, но любыми способами выбраться из ловушки. По мере того, как она дёргалась, хватка ветеринара усиливалась, всё больше ограничивая возможности для любых движений. В конечном итоге от движений становилось банально больно. И чем сильнее она дёргалась, тем больнее ей становилось. В конечном итоге она затихла и перестала дёргаться в руках лиса, осознав, что вырваться всё рано не получится.       — Успокоились, госпожа Мин? — Син Чжу звучал дружелюбно и спокойно, но его железная хватка полностью расходилась с тоном его голоса. — Больше не будете пытаться вырваться? А то ведь так можно и перелом заработать.       — Ты пожалеешь — едва ли не прошипела женщина сквозь зубы, подобно ядовитой змее, которую пытаются раздавить.       — Сомневаюсь, — усмехнулся Син Чжу, наклонившись и взглянув журналистке в лицо. Женщина вздрогнула и инстинктивно попыталась отшатнуться, запищав от боли, тонко и жалобно. Взгляд кумихо стал ледяным, а глаза преобразились, став звериными, и не менее пугающими, нежели у Рана и его старшего брата. В этом взгляде не было ни сочувствия, ни тепла, ни заботы, ни понимания. — Когда охотники в нашем лесу убили моих братьев и сестёр, я методично перебил их всех, и убивал каждого нового охотника, который приходил в наш лес. Я не пожалел о совершённом ни разу и повторил бы всё снова, потому, что они это заслужили. Не думаю, что мне придётся пожалеть о том, что я сверну вам шею при попытке дёрнуться, сбежать или навредить кому-то из моей семьи. Вы ведь это понимаете, да?       Госпожа Мин не ответила, только злость, смешанная с беспомощностью и страхом, промелькнула в её глазах. А ветеринар лишь усилил хватку, чтобы больше двигаться она вообще не могла, только стоять. Синяки, переломы или любые другие повреждения никого из лис не волновали. Мун Джун Чже приехал через десять минут после окончания этого разговора. Соседи по телу молча протянули ему карточку, которую младший кумихо забрал у напавшего на него мужчины. Сам нападавший не пришёл в себя и продолжал сломанной куклой валяться на асфальте неподалёку. Ни слова не говоря, молодой прокурор нацепил на бессознательное тело наручники и при помощи тяжело дышащих от боли лиса и ординатора, загрузил в машину на заднее сиденье.       — А это для вас, Бу Джон, наслаждайтесь. — Ли Ран скривился в неприятной холодной улыбке и вытащив из брюк Ку Син Чжу ремень, намертво скрутил ими руки женщины, с такой силой, что та очень громко вскрикнула, а после поняла, что двигаться больше не может, а точнее, может, но каждое движение женщины причиняет теперь ей ещё более сильную боль, чем до этого.       А если у неё руки онемеют и отекут, — только увидев всю картину, ординатор с опозданием осознал, что из-за такой силы, с которой были скручены конечности женщины, она может банально потерять руки, поскольку ткани очень быстро начнут отмирать из-за отсутствия нормального кровотока, — она же рук может лишиться.       — Справедливости ради, да, — пожал плечами младший кумихо, нехотя ослабляя путы, — свои показания в суде она всё же должна подписывать сама. Не будет кистей, не будет и отпечатков.       — Я вообще ничего не видел, — развёл руками Мун Джун Чже, когда женщина обратила взгляд в его сторону, явно надеясь получить помощь и поддержку от представителя власти. — Когда вы содействовали мужу в его преступлениях, помощь закона была вам не нужна. А теперь просить её сейчас уже бесполезно.       — Вы всё равно не сможете долго удерживать меня за решёткой без доказательств, — всё же подала голос уже смирившаяся, казалось, со своей участью журналистка. Он уже не был таким звонким, надменным и злым. Теперь в нём было отчаяние, но она продолжала плохо пытаться держать свою браваду.       — Докажем, будьте в этом уверены. — Хмыкнул Джун Чже. — Думаю, вы не сядете пожизненно, к сожалению, как ваш супруг, но у вас будет много времени для того, чтобы обдумать всё, что вы могли или не могли бы сделать, чтобы избежать всего случившегося.       — Окажите честь, присядьте. — Прокурор указал женщине, которую всё ещё продолжал удерживать ветеринар, на дверь переднего пассажирского места своей машины. Она открыла, было рот, явно собираясь что-то возразить, но прокурор метко и быстро пресёк все возражения, — Я прибыл сюда с ордером на ваш арест. Он именной. Отвертеться вам от ареста не удастся. Что же до вашего подручного, лежащего в моей машине, мы имеем право задержать его на три дня для выяснения всех обстоятельств, которые здесь произошли. И мне кажется, что материалы с этой карточки, которую мне сейчас передали, будут очень подходящими доказательствами и вашей вины, и вины господина Мина. А то, что он работал на вашего мужа, мы точно сможем доказать.       Ветеринар бесстрастно усадил окончательно присмиревшую журналистку в машину прокурора, и Джун Чже закрыл дверь, заблокировав её.       — Как вы себя чувствуете? — теперь прокурор Мун переключился уже на соседей по телу, которые, когда журналистка и её подручный оказались под охраной, потихоньку скисали, было видно, что им больно и некомфортно. — Выглядите помято.       — Жить будем. — Ко Сын Так мягко и обворожительно улыбнулся, хотя явно испытывал боль. — Ран нас быстро подлатает.       — Давайте-ка я вас осмотрю дома или хотя бы у себя в клинике. — Ку Син Чжу теперь тоже выглядел обеспокоенным и заглядывал в лицо соседям по телу, надеясь понять, нет ли у них сотрясения мозга или внутренних травм.       — Сначала проводим госпожу Мин до «нового дома», а потом займёмся собой и врачебными делами. — Серьёзно отозвался Ли Ран.       — Тогда я поеду с вами, а оттуда отправимся домой, в клинику ко мне, а ещё лучше в Ын Сан для полноценного осмотра. Надо созвониться с Ча Ён Мином. — Ран и Сын Так возражать не стали, молча загрузившись в машину.       «Рано или поздно виновных всё равно настигает правосудие. И этот исход неизбежен».       Ран и Сын Так сели на заднее сидение, сдвинув бессознательное тело нападавшего на них мужчину, он сел рядом с ним, а на оставшееся свободное место сел Ку Син Чжу. Женщина больше ничего не говорила, она примирилась со своей участью, или по крайней мере им казалось, что она смирилась со своей участью. Иногда Ли Ран чувствовал агрессию, исходящую со стороны женщины, но она не говорила ничего и не предпринимала никаких движений, будто бы вообще отсутствовала в машине. Когда машина подъехала к изолятору временного содержания, женщина вышла без сопротивления. Её повёл в здание Син Чжу. Ран с Сын Таком и молодой прокурор потащили под руки всё ещё бессознательного мужчину. Чудеса начались только после того, как её отправили в камеру. Будто бы дождавшись специально возвращения Рана, Син Чжу и прокурора Муна к её камере после того, как они отправили в камеру её подельника. Она снова начала угрожать лисам и прокурору, грозиться вызвать адвоката и бросаться на прутья решётки камеры так активно, будто бы надеялась выбить дверь собственным телом. Складывалось впечатление, что она умышленно пытается нанести себе увечья или разыграть приступ сумасшествия.       — Мне кажется, госпожа, Мин, что вы слишком сильно переигрываете в этой ситуации, — наконец-то не выдержал Мун Джун Чже. — Если вы рассчитываете пройти психиатрическое освидетельствование или быть отпущенной под подписку о невыезде в случае вашего нездоровья, боюсь, что ни один медицинский эксперт или опытный психиатр не установят у вас никаких психических травм или отклонений.       Женщина ещё какое-то время пыталась угрожать всем присутствующим, о том, чего она добивается, лисы прочитали в её голове довольно просто, и ужаснулись. Она не пыталась разыграть безумие. Она действительно искренне считала, что муж вступится за неё и вытащит из тюрьмы. Хотя бы потому, что Бу Джон много знает о нём. Это даже можно было бы называть безумием своего рода, вот только признавать журналистку невменяемой никто не планировал. Поэтому лисы лишь отправили сообщение на смартфон прокурора Муна, чтобы тот был в курсе происходящего, и этим ограничились. Откровенно говоря, им даже было противно находиться в этой комнате, но за госпожой Мин необходимо было присматривать хотя бы для того, чтобы она ничего с собой не сделала. При этом Ран и Сын Так чувствовали, как всё больше начинает болеть тело в местах ударов, им становилось всё больше не по себе. Ку Син Чжу почувствовал их недомогание и после пятой проигнорированной попытки забрать соседей по телу домой, он просто решил взять инициативу в свои руки.       — Джун Чже, мы тебе ещё нужны. Я бы хотел заняться травмами, полученными во время драки. — Ветеринар указал взглядом на соседей по телу, хотя в принципе скрывать что либо от жены магната было уже бессмысленно.       — Я вызвал тех, на кого можно положиться, не переживайте. — отозвался прокурор.       — А что потом? — немного вымученно отозвался Ко Сын Так. Они явно повредили пару рёбер, дышать и говорить становилось всё более неприятно.       — А что потом, я сообщу чуть позже, — незамедлительно отозвался молодой прокурор.       — Видно будет, — отозвался Ли Ран, больше обращаясь к Ко Сын Таку, чем к Мун Джун Чже. Он уже прочитал его мысли и был в курсе допроса с помощью детектора лжи в присутствии адвоката женщины. Помимо прочего он уже подготовил ордер на арест, и ещё несколько документов специфического юридического толка, которые делали практически невозможным для жены господина Мина избежать допроса с пристрастием. Рану было лень пытаться вытянуть из головы блюстителя закона информацию об этой документации, потому что всё больше разбаливались рёбра и затылок. Грузить себя и ординатора лишней информацией кумихо сейчас просто не хотел. Не смотря на то, что сам он мог бы легко перетерпеть болезненность и дискомфорт, заставлять терпеть его Ко Сын Така младший кумихо не хотел. Ординатор хотел переспросить о смысле слов Рана, и оборотень быстро пояснил молодому врачу суть и содержание информации, и парень успокоился.       — Мы поедем, если больше тебе не нужны. — Син Чжу вопросительно посмотрел на их приятеля, и тот быстро кивнул. — В случае чего сразу же звони, и я приеду на помощь.       — Или я, — тут же вставил Ран. — Эти слова расходились с тем, что он собирался сделать изначально, но слова вырвались сами собой. И в случае необходимости лис просто решил отключить сознание Сын Така и действовать самостоятельно в случае, если действительно возникнет такая необходимость.       Оказавшись на улице, лисы, немного поразмыслив, решили взять такси до дома. С одной стороны это было неосмотрительно с их стороны, с другой — Рану и Сын Таку действительно нужен был небольшой перерыв. Ку Син Чжу был уверен на девяносто процентов, что младший кумихо если и отправит отдыхать, то только хозяина их общего тела. Сам же при первой возможности вскочит и попытается заняться чем-то практически полезным в сложившейся ситуации.       — Хорошо погуляли? — Таксист, который приехал на их вызов, оказался разговорчивым и добродушным, — плохо выглядите. Перепили? Подрались? Может вас в больницу отвезти. По крайней мере одному из вас точно нужна медицинская помощь.       — Не надо. Я врач, а мой друг ветеринар. Мы сами позаботимся о себе. Спасибо. — Ран хотел ответить жёстче, но Ко Сын Так отозвался совершенно дружелюбно. Он предпочитал отвечать дружелюбием на дружелюбие. — Просто подвезите нас по нужному адресу. И всё. — Чтобы больше не разговаривать с водителем, соседи по телу прикрыли глаза, а Син Чжу начал негромко говорить с водителем вплоть до их приезда в место назначения. Син Чжу попрощался с водителем, и они с Раном отравились домой.       — Идите в ванную и снимайте одежду. — Тон Син Чжу был таким строгим и непреклонным, что соседи по телу даже опешили от неожиданности и беспрекословно проследовали в ванную комнату.       Раздевшись, Сын Так и Ран решили принять тёплый душ. Их не оставляло чувство беспокойства, будто бы что-то вот-вот должно было случиться. Вот только они никак не могли понять, что и когда должно было случиться, но они никак не могли понять, откуда придёт беда. Даже чутьё Рана никак не могло определить, случившееся повлияет больше на жизнь наследника больницы или на жизнь кумихо и его семьи. Они настолько погрузились в вои мысли, что делали всё чисто машинально, поэтому когда Син Чжу окликнул их, младший лис Рыкнул и выпустил клыки, но быстро успокоился.       Они обрабатывались в полной тишине. Син Чжу чувствовал их беспокойство и напряжение, и старался беспокоить Рана и Сын Така по минимуму, даже перетягивал рёбра парней максимально деликатно. Когда обработка ран и перевязки были закончены, младший оборотень направился было в спальню, но тут у Ко Сын Така раздражающе завибрировал телефон. Ветеринар хотел забрать смартфон, но наследник больницы уже ответил на звонок.       — Я понял, Ён Мин, сейчас же выезжаю! — Ко Сын Так ответил коротко и быстро. А положив трубку, направился в комнату собираться.       — Куда вы намылились, вам надо лежать. — Ку Син Чжу старался говорить спокойно, но его беспокойство всё равно накаляло воздух. Он не хотел отпускать лиса и ординатора в таком состоянии, но Сын Так лишь продолжал молча собираться. — Да что случилось, объясни наконец, Сын Так?!       — Везут срочного пациента. — Коротко ответил парень, накидывая куртку и подхватывая со столика в прихожей ключи от машины. — Я не совсем понял, что случилось, но Ён Мин говорит, что ему нужна моя помощь. У мужчины подозрение на геморрагический инсульт, скорее всего, с осложнениями. Его уже везут в наше реанимационное отделение.       — А что, без вас с Раном там обойтись не могут? — Син Чжу уже знал ответ на вопрос, но вопрос вырвался сам собой.       — Я врач, Син Чжу, — Сын Так был максимально серьёзен, настолько, что ветеринар понял, парень принял решение от которого не отступится. — Я поклялся спасать всех, кто нуждается в помощи, и если есть возможность, я сделаю всё от меня зависящее, всё возможное и невозможное, чтобы спасти жизнь, если у меня есть шанс помочь. Ён Мин ясно дал понять, что ему нужна моя помощь с пациентом, я её окажу. И, Ран, — внезапно парень обратился к кумихо, который пока лишь молча помогал ему собираться. — помоги, если я попрошу. Я хочу попытаться помочь этому человеку потому что ещё не сталкивался лично с этим диагнозом и… — парень на миг замолчал, решительно стиснув в руках ключи от машины так, что на миг побелели костяшки его пальцев, — я не хочу потерять пациента из-за своей неопытности… опять…       — Можешь на меня положиться, — отозвался кумихо, он прекрасно понимал чувства парня, и сам привыкнув спасать его пациентов, и не желая причинять ординатору новую боль. Хотя в глубине души он надеялся, что доктор Ко и его наставник сумеют обойтись и без его помощи. Они уже прокололись достаточное количество раз, и привлекать к ним с парнем внимание лишний раз младший оборотень не хотел. А вот что в итоге им придётся делать, покажет только визит в больницу.       — Если что-то случится, сразу звони, Син Чжу, не вздумай оставлять нас в неведении, понял? — напоследок перед выходом из дома, наследник Ын Сан обернулся к нахмурившемуся ветеринару и задал ему этот важный сейчас вопрос. Они должны были спасть пациентов, но их ситуация накалилась до предела. Было необходимо всё контролировать «от» и «до».       Ку Син Чжу утвердительно кивнул, и соседи по телу наконец покинули квартиру. А оказавшись в машине Сын Так передал управление в руки Ли Рана. Лис водил гораздо лучше него, и парень мог не опасаться, что на высокой скорости они попадут в аварию. И Ран сразу же перешёл на максимально допустимую скорость. Они должны были попытаться спасти ещё одну жизнь.                     
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.