ID работы: 11973560

Мир на костях и пепле

Гет
NC-17
Завершён
555
автор
Е.W. бета
Размер:
187 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
555 Нравится 628 Отзывы 195 В сборник Скачать

10

Настройки текста
Примечания:
      С самого детства я слышала одну и ту же фразу, тысячу раз прозвучавшую из разных уст. Отец рассказывал истории о «королевстве», в котором многие люди не могут позволить себе купить кувшин молока и буханку хлеба на завтрак, пока другие устраивают празднества и ни в чем себе не отказывают. Он говорил о «короле», который ради забавы крадет детей из семей и заставляет их драться друг с другом. Поведал мне о строгих законах и о том, как некоторые из них можно обойти. И каждый рассказ всегда заканчивался одной и той же фразой.       «Ты должна быть сильной, — говорил он, поглаживая меня по голове. - Это поможет тебе со всем справиться». Поэтому он научил меня охотиться и выживать в сложных обстоятельствах.       Я не перестала слышать эту фразу даже когда отец погиб. Жители Шлака, продавцы в Котле, бывшие знакомые мамы и шахтеры, знавшие нас, все повторяли вновь и вновь, что мы с Прим должны быть сильными.       Прощаясь перед 74 Голодными Играми, практически все просили лишь об одном: «Будь сильной». Это же я слышала потом от Хеймитча и Цинны. Они все ожидали, что я справлюсь с испытаниями, а я никого не хотела подвести. Согласившись стать Сойкой-Пересмешницей, я будто дала обещание целой стране, что буду бороться до последнего, чего бы это мне не стоило. Теперь уже каждый человек вокруг ожидал от меня того же, что и отец когда-то в детстве.       Но правильно ли я поняла, что значит быть сильной на самом деле?       Ведь для меня это означало быть закрытой, упертой, где-то даже наглой, откровенно отчаянной и бесстрашной хотя бы внешне, ведь внутри все иногда трепетало от паники. А еще это означало не показывать своих чувств и слабостей никому и брать на себя ответственность даже за то, что зачастую казалось не по плечу.       Но сейчас, разговаривая по телефону с Энни Крестой, а точнее с Энни Одэйр, я впервые задумываюсь о том, что, вероятнее всего, заблуждалась всю жизнь. Иначе как еще объяснить происходящее? Жизнь отобрала у этой девушки все до последней нитки, но вместо того, чтобы раскиснуть и вынуждать окружающих носиться с собой, она решила, что должна пройти через это, каким бы тяжелым не был путь. И, более того, после терапии в Капитолии Энни взяла под крыло Пита и Джоанну, хотя этого от нее даже никто не ждал. Она раньше остальных в клинике решила вернуться в свой дом, чтобы готовиться к рождению ребенка. Ребенка, который никогда в жизни не увидит своего отца…       И как при этом не возненавидеть весь мир, так еще и остаться таким открытым и искренним человеком, если не будучи чертовски сильной?       Вероятно, я не знаю никого сильнее Энни, о чем не без восхищения говорю ей, на что она лишь смеется в ответ.       Разговаривать с ней оказывается на удивление легко даже мне, а раздражение, которое раньше возникало постоянно, теперь вызывает только чувство стыда. Мы обсуждаем наше здоровье, доктора Аврелия, отстраивающиеся дистрикты и мою маму, которую она частенько видит в больнице. Еще я спрашиваю про ее беременность, которая, по словам Энни, протекает гораздо лучше, чем ожидалось, за исключением бессонницы, ставшей настоящим испытанием.       — Я и раньше частенько не могла подолгу уснуть, но теперь это вообще проблема, — жалуется она. — В самом начале врачи говорили, что это связано с гормонами, теперь же объясняют все пережитым стрессом. Как бы там ни было, остальные анализы почти в порядке, так что причин для беспокойства нет.       Я вспоминаю, что мама во время беременности Прим тоже не могла уснуть, и отец даже собирал для нее какие-то травы. Обещаю посмотреть, что это за растения в нашей семейной книге, а Энни говорит, что в случае чего спросит мою мать при следующей встрече. Впервые за долгое время снова испытываю болезненную обиду за то, что она настолько отдалилась, буквально открестилась от меня, но делиться этим ни с кем не собираюсь. Тем более мне не привыкать.       И, конечно же, мы обсуждаем Пита. Говорить о нем мне тяжелее всего.       — Пит мне много рассказывает о тебе. О вашей жизни, — будничным тоном делится Энни, а я чувствую, как расплываюсь в глупой улыбке.       — Что рассказывает?       — Да просто о том, как отлично вы проводите время. Его очень радуют твои успехи, а еще он даже не надеялся, что вы сможете так близко общаться. Я в этом никогда не сомневалась, но он же ведь такой упертый. Зато теперь у меня есть отличная возможность напоминать, что я всегда права, — смеется она.       — Он не зря сомневался. Мне до сих пор кажется, что все настолько шатко, что может рухнуть в один момент.       — О чем это ты?       — Да даже о сегодняшней ссоре! — говорю я, ожидая ответа, но Энни молчит. — Вы не говорили об этом?       — Ты можешь не верить, но мы никогда не обсуждаем что-то совсем личное. Тем более, если это касается только вас двоих, — это меня искренне радует, потому что всегда было некомфортно представлять, как они в красках разбирают наши разговоры и разногласия, будто кто-то подсматривает за чем-то почти интимным. Так что теперь я чувствую облегчение и даже благодарность. — Сильно поругались?       — В общем-то, нет. Ничего особенного в этой ссоре не было. Меня больше волнует то, что к ней привело. И как раз об этом я и хотела поговорить с тобой, — набираю в грудь воздуха, снова испытывая неловкость. — Он постоянно говорит, что боится мне навредить.       — Но ведь этот страх не беспочвенный, Китнисс. Прошло совсем немного времени, поэтому…       — Нет, думаю, дело совсем в другом, — перебиваю я. — Он не хочет подпускать меня ближе. Я понимаю, что это может быть из-за охмора, но, кажется, Пит уже довольно хорошо понимает, где правда, а где ложь. Да и он сам сказал еще давно, что больше не считает меня врагом или переродком. И я бы могла подумать, что он просто не хочет сближаться ни с кем, если бы не ваша дружба. Может быть, просто я делаю что-то не так.       — Китнисс, не думаю, что ты можешь делать что-то не так. Насколько я могу судить, он всегда очень честен. Почему ты отрицаешь, что Пит может беспокоиться о твоей безопасности в самом деле?       — Потому что нет никакой опасности, Энни. Я же вижу, как он легко справляется с приступами даже в моем присутствии!       — Милая, ты ошибаешься, — ее голос вмиг становится очень печальным. — Это вовсе не легко, могу тебя заверить. Мы редко обсуждаем приступы, но те, о которых я знаю — это сущий кошмар. Возможно, снаружи все выглядит гораздо лучше, чем есть на самом деле, но поверь, Пит не стал бы прикрываться своей болезнью, если бы причина была в другом.       Теперь грустно становится и мне.       — А ты не знаешь, как я могу ему помочь?       — К сожалению, этого никто не знает.       — Но он ведь доверяет тебе, верно? По крайней мере, гораздо сильнее, чем мне. Даже сегодня я предложила ему свою помощь, а он отказался и позвонил тебе.       — Уверена, что тебе он доверяет точно не меньше. Я могу лишь предположить, но, возможно, дело в том, что я нахожусь в более чем сутках езды на поезде, так что мне никак нельзя навредить? Во время приступов он себя почти не контролирует, так что, начнись он во время эмоционального разговора, и одному богу известно, чем все может закончиться.       — Тогда выходит какая-то безысходность, — выдыхаю и слышу такой же грустный вздох в трубке. — Что же мне тоже нужно уехать подальше, если я хочу помочь?       Энни долго ничего не отвечает, а я раздраженно ковыряю ногтем обои, бросая кусочки бумаги на пол. Спустя пару минут девушка довольно хмыкает.       — Кажется, мне в голову пришла идея. Она странная, конечно, но может сработать. Есть ручка и бумажка?       И когда я слышу суть идеи, послушно делая заметки в блокноте, то просто хочу ударить себя по голове за то, что не додумалась до этого сама, а Энни довольно хихикает, что смогла меня как-то приободрить. Искренне благодарю ее и желаю спокойной ночи, очень сильно надеясь, что хоть одна из нас сможет сомкнуть глаза этой ночью.       Но сон, разумеется, не приходит. Из-за ядерного коктейля чувств, который в себя включает и вину, и воодушевление, и тревогу одновременно, я только ворочаюсь в душной комнате, в тщетных попытках найти удобное место.       Слова Энни так и крутятся в голове, подкрепляя нежелание спать. «Ты тоже можешь позвонить Питу, раз так он чувствует себя более уверенно. Он не будет бояться тебе навредить, а ты сможешь помочь». Изначально это кажется мне, в самом деле, очень удачным решением, но теперь я начинаю думать, что Пит может не понять, зачем говорить по телефону, если нас разделяет несколько метров. Или вовсе не захотеть говорить.       Если произойдет второе, то мои доводы только подтвердятся, и все отговорки про безопасность и невозможность себя контролировать окажутся лишь отмашками и предлогами. Но, если подумать, то Энни права. Пит всегда был честным человеком, а прикрываться болезнью даже как-то низко.       И, как обычно, узнать правду можно только лишь попытавшись. Хватаю с тумбочки записную книжку и направляюсь к телефону, даже не пытаясь спланировать речь. Терпеливо слушаю долгие гудки бесконечно долго, прижимаясь лбом к стене, и даже вздрагиваю, когда трубку поднимают.       Голос звучит слегка хрипловато, и я мысленно ругаю себя, что так по-идиотски разбудила человека.       — Это я, — виновато бормочу в трубку.       — Китнисс? — уже начинаю ожидать возмущения, но ничего подобного за вопросом не следует. Наоборот, теперь мой собеседник встревожен. — Что-то случилось?       — Пит, прости, что разбудила. Ничего особенного не случилось. Прости.       — Так в чем дело?       — Хотела извиниться.       — Ты уже извинилась. Дважды, — теперь голос звучит немного раздраженно, и я нервно сглатываю, теряя всю изначальную решительность. Но сдавать назад уже никак нельзя, тем более извиниться и в правду нужно.       — Нет, я не про то, что разбудила. Прости, что ляпнула эту глупость вечером. Я вовсе не это имела в виду, но ты же знаешь, со словами у меня всегда были проблемы.       Пит молчит на протяжении нескольких ударов сердца, а потом тихонько хмыкает.       — Да уж… — вроде бы, больше никакого раздражения не слышно. — Ничего страшного, забудь. И ты меня не разбудила. Еще слишком темно, чтобы спать.       — И слишком жарко.       — Это точно. Как в печке, — смеется Пит, и я облегченно улыбаюсь, почувствовав, что все снова в порядке. — Так это все? Тебя резко замучила совесть, и ты решила позвонить?       — Вроде того. Так как дела?       В телефоне опять слышится тихий смешок.       — Китнисс, мы виделись пару часов назад, и увидимся снова еще через несколько часов. Хочешь узнать, как мои дела именно сейчас по телефону?       — Ну, ты же не спишь. И я не сплю. А вечер прошел, как бы так сказать, не совсем удачно…       — Если ты про приступы, то не волнуйся, мне уже гораздо лучше.       — Это отлично, — заключаю я и больше не могу подобрать никаких слов. Пит тоже молчит, отчего становится только более неловко.       — А как твои дела? — интересуется он спустя очень долгую паузу.       — Все в порядке.       — Это отлично, — повторяет Пит мою же реплику, и я снова слышу только собственное сердцебиение.       Через несколько секунд неловко становится уже настолько, что хочется провалиться под землю. Кажется, сложности в нашем общении совершенно не имеют никакого отношения к неконтролируемым приступам или охмору. Вся проблема лишь в том, что я ни на что не годный собеседник.       — Ну, тогда спокойной ночи? — так же неловко бормочет Пит, и я сначала только киваю, закусив губу, пока не понимаю, что он меня не видит.       — Ага.       — Спасибо, что позвонила.       — Нет проблем.       Бросаю трубку на место и прикрываю лицо руками.       «Какой позор» — вырывается у меня вслух. Бреду в свою комнату и роняю голову лицом в подушку. Было бы прекрасно это забыть, но мой мозг не настолько милосерден. Вместо этого он вновь и вновь прокручивает нелепые слова и еще более нелепые молчания, заставляя краснеть. К счастью, в какой-то момент эта пытка перерастает в сон, в котором я стою на сцене рядом с Цезарем Фликерманом совершенно голая в огромном зале, набитом тысячами людей, с телефонной трубкой в руках и не могу вымолвить хоть слово, пока ведущий ежесекундно забрасывает меня какими-то вопросами. Проснувшись, я долго не могу понять, было ли это более унизительно, чем дурацкий ночной телефонный разговор, и прихожу к заключению, что нет.       Идти на завтрак теперь совершенно не хочется, но выбора особо не остается, когда в дом заходит Сэй и начинает греметь посудой. Приходится спуститься.       — Китнисс, ты уже встала? — она добродушно улыбается, отряхивая передник. — Я сегодня решила прийти пораньше, чтобы приготовить что-то из того, что любит Пит.       Внезапно я понимаю, что не имею ни малейшего представления о том, что любит Пит. И это настолько абсурдно, ведь большую часть совместного времени мы проводим за едой и разговорами. Но за все это время мне и в голову не приходило просто узнать о его предпочтениях. Одновременно с этим всплывает картинка с сырными булочками и Питом, отвечающим ментору, что всегда помнил, что я их очень люблю. И хотя это, конечно, ерунда, но мне становится немного стыдно.       Молча наблюдаю за тем, как Сэй жарит бекон, а потом делает тосты с омлетом и козьим сыром, пытаясь вспомнить любые другие подробности о жизни Пита. Он упоминал, что по ночам читает, но я даже не спросила, какие он любит книжки. Я понятия не имею, чем занят Пит, когда он весь день проводит дома. Не знаю, о чем они часами болтают с Хеймитчем, прогуливаясь по дистрикту. И при этом удивляюсь, когда он отказывается от сложных разговоров на тяжелые для него темы.       Энни все-таки не права. Наше общение вовсе нельзя назвать близким, но виноват в этом не Пит со своей излишней осторожностью. Как всегда причина в моей слепоте и неумении сходиться с людьми. Не удивительно, что он может часами болтать по телефону с другими, а со мной не может переброситься и парой фраз. Нам не о чем говорить, кроме совместного прошлого, которое настолько пропитано ядом и кровью, что вспоминать лишний раз совершенно не хочется.       От этих мыслей становится как-то тоскливо, поэтому, когда Пит показывается на пороге столовой, я, как ни стараюсь, не могу даже выдавить улыбку. Настроение ухудшается еще сильнее, когда я замечаю огромные синяки под его глазами и рассеянный взгляд — явный признак беспокойной ночи. Ну конечно, человек пережил один из худших вечеров за последнее время, а тут я со своими претензиями, а потом и звонками с извинениями.       За мрачными размышлениями даже не замечаю, как Пит что-то у меня спрашивает. Понимаю это, только когда уже даже Сэй вопросительно вздергивает брови и ожидающе смотрит на меня.       — Что? — приходится переспросить.       — Видимо, не удалось, — ухмыляется Пит одним уголком губ. — Я спросил, удалось ли тебе в итоге поспать.       — Нет, я спала, просто… не самые приятные сны. А тебе?       Он отрицательно машет головой, продолжая есть свой завтрак.       — Это, наверное, из-за жары, — подключается к разговору Сэй. — Очень многие сейчас жалуются.       — Не то что бы мы нормально спали еще до жары, — пожимает плечами Пит. — Но да, сейчас стало хуже. Вот бы оказаться где-нибудь у моря. Энни говорит, что воздух в их Дистрикте по вечерам свежий и прохладный, — он мечтательно вздыхает.       — Но это все равно не помогает ей от бессонницы, — говорю это прежде, чем подумать, и сразу же улавливаю заинтересованный взгляд Пита. Конечно, наша вчерашняя беседа вовсе не является тайной, но о ней еще никто не знает, и я бы предпочла, чтобы так и осталось. Но теперь поздно, и приходится изворачиваться. — Она звонила и просила найти в нашей семейной книге растений упоминания об отварах, которые отец давал маме в то время, как она носила Прим. Мать упоминала об этом однажды, когда они встретились в больнице.       Ложь, на удивление, выходит очень складной, и Пит кивает, продолжая ковырять завтрак.       — Может быть, и вам двоим стоит пить этот отвар? — спрашивает женщина. — Что это за травы, Китнисс? Их сложно раздобыть?       — Отец собирал их в лесу, так что, думаю, нет. Я поищу информацию сегодня днем.       Сэй удовлетворенно кивает, уже собирая со стола грязную посуду, и говорит, что должна бежать к внучке, которая совсем скоро проснется. По дороге она обещает зайти к Хеймитчу, и вставить ему по первое число, если он снова надрался.       — Пусть спит, — заступается Пит. — Вчерашний вечер был не из приятных.       — Это не дает ему никакого права губить свое здоровье, — спорит Сэй, складывая порцию еды Хеймитча на тарелку.       Когда женщина уходит, я заканчиваю убирать стол, а Пит по-обыкновению моет посуду. Почему-то взгляд задерживается на его спутанных волосах, которые уже порядком отросли. Кажется, сосед улавливает мой взгляд, потому что оборачивается и неловко улыбается, а я пытаюсь натянуть улыбку в ответ.       — А что это за книга? — спрашивает он, но я не понимаю вопрос и вздергиваю брови. — Ты сказала, что найдешь рецепт отвара в вашей семейной книге.       — Ты не помнишь? — удивляюсь я, и Пит отрицательно машет головой, печально поджав губы. Так он делает всегда, когда понимает, что забыл о чем-то важном для него в прошлом.       — Что-то крутится в голове, как будто бы я знаю об этой книге, но, что именно, понять не могу.       — Ее начал кто-то из травников по маминой линии много лет назад, а отец внес туда дополнительные растения, которые являются съедобными, чтобы мы никогда не голодали. А потом мы с тобой продолжили книгу и дополнили ее другими растениями, о которых я узнала от Гейла и на Играх.       — Мы с тобой? — удивляется Пит, а теперь уже и я поджимаю губы, услышав в голосе искреннее удивление.       — Да. Ты рисовал, а я записывала все, что знаю.       Он кивает и ненадолго задумывается.       — Когда это было?       — Еще до того, как объявили о Квартальной бойне. Я подвернула ногу и не могла ходить, а ты приносил мне каждый день выпечку и оставался, чтобы сделать зарисовки. Еще мы смотрели телевизор по вечерам, но это раздражало всех, кроме меня.       Пит снова задумчиво кивает, протирая несчастную тарелку в сотый раз, и плотно уходит в себя. Проходит не меньше пары минут, прежде чем он отвечает.       — Звучит как-то слишком нормально для нас.       Усмехаюсь, припоминая, что тогда он тоже сказал нечто подобное однажды.       — Сложно поверить, да? Я покажу тебе книгу, ты должен вспомнить свои рисунки.       Он, наконец-то, оставляет тарелку в покое, вытирает руки и поворачивается ко мне лицом. Его глаза выражают нечто такое, что очень трудно понять, но на душе становится тяжело и больно настолько, что хочется обхватить себя руками.       — Я тебе верю, — спокойной говорит он, и по телу почему-то бегут мурашки. — К тому же я вряд ли вспомню.       Несмотря на это, после ухода Пита я все равно отправляюсь на поиски книги. Как и многие другие вещи, причиняющие неприятные воспоминания, она спрятана в подвале много месяцев назад. Все имущество, которое было у нас в Тринадцатом, прислали мне спустя неделю после возвращения домой на поезде. Мать отказалась забирать хоть что-либо, напоминающее о прошлой жизни, с собой в Четвертый, а у меня просто не хватило бы духу отказаться. Тем не менее, в подвал с того дня я больше не спускалась. И я даже толком не знаю, что именно было доставлено и сложено здесь в больших коробках, потому что этим занимались Хеймитч с Сэй, пока я калачиком лежала в углу своей комнаты и мечтала уснуть и не проснуться.       Это помещение напоминает маленький склад провизии, потому что на всех полках стоят бесконечные баночки и консервы, которые, видимо, запасла для меня Сэй. Делаю для себя мысленную заметку поругать ее за это, потому что совершенно неразумно хранить столько еды в доме для одного человека, когда весь дистрикт многие месяцы жил, плотно затянув пояса.       Провожу рукой по коробкам и с радостью отмечаю, что каждая из них подписана. На самой огромной стоит пометка «Одежда. Тур», и я приоткрываю крышку, заглядывая внутрь. Видимо, еще до моего возвращения или сразу после, пока я еще ничего не понимала, в подвал также были спущены вещи, которые каким-либо образом могут меня напугать или расстроить, потому что эта коробка забита до краев моими нарядами от Цинны. Наугад вытаскиваю бежевый свитер крупной вязки и прижимаю его к щеке, наслаждаясь мягкостью шерсти. Да, смерть стилиста, подарившего мне имя и образ, стала когда-то для меня настоящей трагедией, но сейчас кажется, будто случилось это в какой-то другой жизни или целую тысячу лет назад. Мысли об этом не похожи на острый клинок в сердце, они скорее лишь воспалившиеся царапины, которые я заклеиваю пластырем, закрывая коробку.       Дальше в ряд стоят несколько некрупных коробов с надписями «Альбомы и фото», «Из комнаты Примроуз», «Из комнаты Миссис Эвердин» и последняя большая коробка «Жилой отсек Е», к которой я и направляюсь, стараясь даже не смотреть на предыдущие. Книга растений, как и ожидалось, на месте. Тут же я нахожу выводную трубку с последней Арены, парашют и свадебное фото родителей, а на самом дне лежит маленький золотой медальон — подарок Пита. К сожалению, еще один подарок — жемчужина, был безвозвратно утерян в те дни, когда в капитолийской больнице с меня вместе с обгорелой кожей снимали куски одежды. В одном из этих расплавленных кусков, бывшим изначально маленьким карманом, и находилась жемчужина.       Кручу в руках изящное украшение, но не решаюсь открыть, так как фото внутри, которые когда-то должны были напомнить, ради чего стоит жить, сейчас причинят бесконечную боль и наверняка подарят моим сегодняшним ночным кошмарам особую жестокость. Но и оставить кулон в коробке рука не поднимается, так что я просто засовываю его в карман и направляюсь к лестнице с книгой подмышкой.       Найти нужные травы совсем несложно, и я переписываю название, дозировку и способ приготовления в свой блокнот, чтобы позже поделиться с Энни, а потом приступаю к поиску рисунков Пита. Их здесь целая куча, так что я просто делаю закладки на нескольких, которые нравятся мне сильнее всего.       А потом понимаю, что до самого вечера не имею ни малейшего представления, чем заняться, и начинаю слоняться из комнаты в комнату. Принимаю прохладный душ, чтобы хоть немного спастись от жары, и падаю у телевизора, наугад включив первый попавшийся канал. В передаче рассказывают о передовой медицинской технике, которой планируют снабдить больницы в каждом дистрикте, и от монотонного голоса ведущего я очень быстро засыпаю. Проснувшись уже вечером, долго разминаю конечности и шею, затекшие от неудобного дивана, пока не перестаю чувствовать себя деревянной.       До ужина еще полно времени, и поскольку готовить его я не планирую, то снова встает вопрос, чем можно заняться. На улице слишком жарко, чтобы дойти хотя бы до Хеймитча, так что я решаю отправиться в гости к Питу и показать ему рисунки, но вовремя останавливаюсь, задумавшись над тем, что стоит все-таки уважительно относиться к его просьбам, особенно, когда обратное неминуемо приводит к ссорам.       Спустя еще несколько кругов по дому я все же решаю, что, если приглашу Пита к себе, и он согласится, то это не должно вызвать никаких скандалов, так что иду к телефону и уже по памяти набираю номер. В этот раз гудки не кажутся такими долгими, да и трубку он поднимает почти сразу.       — Это я, — вместо приветствия снова говорю я, и Пит тихо усмехается в ответ.       — Снова совесть?       — Нет, сегодня я еще не успела сделать ничего плохого.       — Ну, не расстраивайся, еще не вечер.       — Вообще-то я по делу, — говорю серьезно, но не могу сдержать улыбку. — Нашла книгу растений, придешь посмотреть?       — Эм. Я еще немного занят.       — Чем?       — Наши соседи попросили испечь пирог для своей дочери. Такая маленькая рыжая девочка Агнес, они живут через два дома от наших.       — Да, я знаю Агнес.       — У нее завтра день рождения, так что…       — А когда освободишься?       — К ужину, наверное.       Отчего-то мне начинает казаться, что для такого пекаря как Пит, закладывать больше трех часов на пирог немного странно, но я молчу. И он тоже молчит. И в этот раз я чувствую не стыд, а раздражение, которое тоже тихонько держу в себе.       — Тогда до встречи? — говорит Пит, не выдержав первый.       — Ага.       Кладу трубку и несколько минут недоумевающее смотрю на телефон, будто это он передает слова неправильно, чтобы меня разозлить, но это, конечно же, не так. Меня просто в очередной раз отшили.       Чтобы не сделать ничего глупого, набираю Энни, в надежде, что она дома и не спит, и мне везет. Судя по голосу, девушка снова рада меня слышать, и я диктую ей названия трав и всю добытую информацию. А потом зачем-то рассказываю о походе в подвал и об этой коробке с номером жилого отсека, которая хранит в себе тонну тяжелых воспоминаний.       — У меня тоже есть такая коробка из Тринадцатого, — говорит Энни. — И когда-нибудь я тоже надеюсь, что смогу ее открыть.       Задумываюсь над тем, что может лежать там внутри, и даже жмурюсь от неприятных ощущений. Наверное, это ее свадебное платье. Возможно, еще и костюм Финника. Или его веревка для узлов. Или фото. Почему-то задумываюсь над тем, смогла ли я открыть такую коробку на ее месте, но чем дальше бредут мысли, тем хуже становится на душе. Энни тоже молчит, но эта тишина говорит куда больше слов.       Чтобы поскорее перевести тему, я рассказываю о том, что успела воспользоваться ее советом уже дважды, но оба раза были, мягко говоря, неудачными. Потом объясняю про книгу растений и рисунки в ней, о которых Пит вообще забыл, а сейчас снова придумал причину, чтобы не приходить.       — Рисунки это вообще больная тема, Китнисс, — говорит Энни, тяжело вздыхая. — Не думаю, что он вообще захочет видеть какие-то рисунки. Не принимай на свой счет.       — Больная тема?       — Ну, из-за частичной потери памяти или, кто б знал из-за чего еще, он больше не рисует. В Капитолии доктор Аврелий рассчитывал на то, что старые картины помогут пробудить воспоминания, но они только его раздражали, а новые рисовать не получалось. Пит никогда не признается, но это большая потеря для художника. И тут, я думаю, с возвращением воспоминаний становится только хуже. Он и так потерял слишком многое, а рисование было для него по-настоящему важным.       Вспоминаю наш давний разговор о выставке в Тринадцатом и закрашенные картины на чердаке, и в очередной раз удивляюсь тому, что за все это время даже ни разу больше не поинтересовалась его успехами. Он тогда осудил себя прошлого за то, что переносил кошмары на холст, и я просто подумала, что еще не время. Но больше ни разу не спрашивала…       — Я не знала, что это настолько серьезно, — только и могу сказать я, снова испытав колющую вину.       — К сожалению, да. Так что не накручивай себя. Я уверена, что вы встретитесь на ужине, и все будет в порядке.       И хотя я думаю, что понятие «порядка» для нас больше вообще не существует, не спорю и прощаюсь с Энни, пожелав ей хорошего вечера.       Ужин проходит совершенно обычно, и я даже не запоминаю ни одной темы разговора, потому что тайно весь вечер поглядываю на Пита, будто пытаясь разглядеть в нем что-то еще, на что не обращала внимания или не замечала. Но он выглядит как обычно, шутит как обычно и ведет себя как обычно. Все секреты скрыты гораздо глубже. Там, куда он меня настойчиво не пускает.       После ужина, когда Сэй с внучкой уходят домой, Хеймитч еще долго сидит на диване и смотрит телевизор, комментируя новости Панема, а мы с Питом за столом молча потягиваем прохладный лимонад.       — На трезвую голову этого лучше не видеть! Нет, ну вы гляньте-ка, проныра Плутарх! — он всплескивает руками, поворачиваясь к нам и понимает, что мы даже не смотрим в сторону телевизора. — Хорошо, что вы этого не видели! Мне срочно нужно выпить.       — Сэй тебя убьет, — спокойно замечает Пит, и я согласно киваю.       — Хоть один вечер продержись, Хеймитч. Сам знаешь, если не будешь завтра утром здесь свеженький как огурчик, она введет сухой закон в отношении тебя во всем дистрикте. А я больше не буду тебе таскать бутылки подпольно.       — Вот она благодарность! — он показательно вздергивает голову и направляется к выходу, а мы с Питом только тихонько смеемся и желаем ему спокойной ночи под аккомпанемент хлопающей двери.       Лимонад в моем стакане заканчивается, а стакан Пита уже давно пуст, но он по-прежнему сидит напротив и рассматривает узор на скатерти. А я рассматриваю его, и даже не шевелюсь, чтобы не испортить момент. Когда он, наконец, поднимает голову, то я мгновенно расстраиваюсь, потому что ожидаю, что сейчас снова останусь одна в этом абсурдно большом доме.       Но Пит не уходит. Он несколько раз набирает в грудь воздуха, будто хочет что-то сказать, но никак не решается. Вопросительно поднимаю бровь, а он лишь трясет головой, отворачиваясь к окну.       — Приготовил пирог? — решаю начать первая. Пит только кивает. — Понравилось имениннице?       — Она его еще не видела. Праздник будет завтра. Они заранее извинились, что будет шумно — почти все дети дистрикта соберутся.       Мысленно подмечаю, что детей тут не так уж и много, чтобы было о чем переживать, но эта мысль не успокаивает, а огорчает. Сотни, а, может, и тысячи детей погибли при бомбежке. Картинки в голове заводят слишком далеко, и я уже не могу избавиться от подступившего к горлу спазма, когда представляю площадь возле Дворца Президента и детей, тянущихся к парашютам. Прячу подступившие слезы, делая несколько глотков кислого напитка подряд, но это не помогает, поэтому приходится встать и сделать вид, будто мне понадобилось срочно ополоснуть стакан. К счастью, Пит ничего не замечает, либо делает вид, что ничего не замечает. В любом случае я благодарна за это.       — Так ты покажешь мне книгу? — спрашивает он, и я даже вздрагиваю от неожиданности. Приходится наспех смахнуть слезы и выключить воду.       — Ты уверен, что хочешь посмотреть?       Он пожимает плечами.       — Нет. Но мысль об этой книге не дает мне покоя с самого утра. Будто я вот-вот что-то вспомню. Возможно, что-то важное.       Становится интересно, что может вспомнить Пит, увидев рисунки. Может ли быть такое, что он вспомнит, как любил рисовать и как старательно выводил каждый лепесток под моим чутким руководством? Или, может быть, он вспомнит, как ему нравилось приходить и проводить время вместе. Вне всяких Игр и Арен, просто как обычные люди. Как парень и девушка, которые…       Трясу головой, старательно запрещая себе снова выстраивать воздушные замки, и направляюсь в свою комнату за книгой. Открываю ее перед Питом на странице с подготовленной закладкой и зачем-то дополнительно указываю пальцем на рисунок. Проходит несколько очень долгих минут, когда Пит просто смотрит на изображение листов, компрессы из которых помогают при укусах Ос-убийц, и даже не отрывается. Потом он несмело проводит пальцем по контуру и задумчиво хмурится. Перевернув страницу, все повторяется вновь. Я тихо сижу на стуле рядом и даже не знаю, что сказать. И вообще я не уверена, что сейчас стоит что-то говорить. Дойдя до последнего рисунка, он поднимает голову, и наши взгляды встречаются. Голубые глаза не выражают ничего хорошего — в них только боль, как от серьезной утраты.       — Этот не закончен, да? — я киваю, приходя в чувства. — Жаль.       — Удалось что-нибудь вспомнить?       — Пока нет, но, возможно, это произойдет позже. Или во сне. Если получится поспать.       — Хочешь попробовать закончить рисунок? Это может помочь. Ничего, если вдруг не получится…       Не успеваю договорить, потому что Пит резко встает со своего стула и закрывает книгу со звонким хлопком, от которого я даже вздрагиваю.       — Пит, подожди, — хватаю его за руку и тоже встаю. — Не уходи. Прости, я знаю, что это сложная для тебя тема. Я помню, что ты говорил, что больше не рисуешь. Но это не важно, — он резко поднимает на меня глаза, а я прикусываю язык и мысленно уже бьюсь головой об стол. — Нет, прости, я не так сказала. Это важно, конечно же, я просто хотела сказать…       — Китнисс, не извиняйся, — он осторожно освобождается от моей руки и даже натягивает подобие улыбки. — Спасибо, что показала мне вашу семейную книгу и рисунки. Ты очень мне помогла, но уже поздно, и мне пора.       Он быстрыми шагами направляется к выходу, а я бросаюсь следом, хоть и понимаю, что момент уже упущен и испорчен. У самого порога Пит останавливается всего на мгновение, но этого мне хватает, чтобы снова ухватиться за его руку.       — Пожалуйста, не расстраивайся. И не слушай меня. Никогда, — он печально ухмыляется, выглядывая на улицу. — Я серьезно, Пит. Не слушай, что я говорю. Мне нужно гораздо больше времени, чтобы сформулировать мысль, если я нервничаю.       — Почему ты нервничаешь?       — Я хочу помочь!       Он глубоко вздыхает и делает шаг обратно в дом.       — Ты и так помогаешь. И я понимаю, что ты хотела сказать. Просто это все очень сложно, и мне нужно побыть одному. Тем более скоро ночь, а я говорил, что по ночам сложнее всего, помнишь?       — Так, может, лучше не быть одному? — Пит поднимает на меня вопросительный взгляд. — Мы могли бы придумать какие-то занятия. Нормальные человеческие занятия. Все равно мы почти не спим до самого рассвета, вдвоем было бы легче. Посмотрим дурацкие новости или напечем булок на весь дистрикт. Ты мог бы читать и мне бы дал какую-нибудь книжку. И, умоляю, не говори ничего про безопасность. Будем сидеть в пяти метрах друг от друга или вообще в разных комнатах.       Я замолкаю, искренне не понимая тех эмоций, которыми окрашено его лицо. Он смотрит в мою сторону, но взгляд будто расфокусирован и ничего толком не выражает, а мое сердце колотится так, что сейчас вырвется наружу. Мучительно долго жду ответа, но по сменяющимся эмоциям на его лице я уже понимаю, что сейчас услышу. Хотя он все еще молчит, я уже чувствую неприятный холод внутри и даже убираю руку, делая несколько шагов назад.       — Китнисс, это очень хорошая идея, но… — он выглядит грустно и потерянно, будто ждет какого-то спасения со стороны. Например, чтобы его сдуло ветром или земля разверзлась прямо под нами, только бы не пришлось объясняться. Не знаю, откуда берутся силы, но этим спасением решаю выступить я сама.       — Да, можешь не объяснять, я уже сама поняла. Забудь, — Пит опять слегка удивлен и открывает рот, чтобы продолжить свою речь, но я его перебиваю. — Нет, все в порядке, правда. Я же говорила не слушать меня. Просто тяжелый день, а еще эта жара… Правда, забудь.       Он неуверенно кивает и медленно разворачивается в сторону своего дома, а я скрещиваю руки на груди, чтобы унять дрожь, и просто смотрю ему в след.       На середине пути Пит разворачивается, снова пытаясь изобразить улыбку, и машет рукой, а я киваю и зачем-то выпаливаю:       — Звони, если захочешь поговорить.       После чего и сама начинаю ожидать какой-нибудь кары небесной, которая спасет меня от этого позора. К счастью, когда дверь соседнего дома закрывается за его хозяином, я чувствую облегчение и, наконец, выдыхаю. Кровь пульсирует в голове, и я обхватываю ее ладошками, поднимаясь по лестнице. Мне настолько неловко и некомфортно, что я просто мечтаю оказаться голой на сцене и дать интервью Фликерману, только бы забыть последние пять минут. Не вижу себя в зеркало, но отчетливо ощущаю красные пятна, которые ползут по щекам и шее.       Уж не знаю, что было в этом лимонаде, но эта излишняя болтливость явно не может исходить просто от меня. Может быть, это от недосыпа? Или тепловой удар? Хотелось бы, чтобы это был тепловой удар, а весь прошедший вечер — лишь галлюцинация, но что-то подсказывает, что мне так не повезет.       Валюсь на кровать настолько обессиленная, что даже не могу сконцентрироваться на какой-нибудь одной мысли. Эта какофония сводит с ума, но в то же время спасает, не давая еще раз обдумывать этот позор. А еще она утомляет меня только сильнее, поэтому, вопреки всем ожиданиям, я очень быстро проваливаюсь в сон.       Мне снится Энни, стоящая на берегу моря в свадебном платье. Я хочу обнять ее, но, подойдя ближе, замечаю, что ее руки в крови. Она вытирает их о белый шелк, а ее улыбка постепенно превращается в животный оскал. Хочется убежать, но ноги прирастают к месту, а Креста достает из-за спины колокольчик и начинает звонить в него. «Призывает других переродков» — отчего-то понимаю я, все сильнее пытаясь оторвать ноги от земли. В какой-то момент этот звон становится настолько сильным, что я не слышу ничего больше и зажимаю уши, пытаясь спастись от оглушающего звука, и просыпаюсь.       Вздрагиваю в кровати и понимаю, что на самом деле закрываю ладошками уши, а звон все никуда не девается. Требуется несколько бесконечно долгих секунд, прежде чем я понимаю, что это вовсе не колокольчик, а телефон. Выпутываюсь из простыни и бегу по коридору, по дороге бросая взгляд на часы — уже третий час ночи. Подхватываю трубку и ударяю себя в висок, неожиданно быстро поднеся ее к уху.       — Алло, — звук выходит слишком резким, к тому же я вовсю пытаюсь отдышаться.       — Это я, — доносится с того конца провода, и от неожиданности я даже перестаю хватать ртом воздух. — Ты уже спала, да? Черт, прости.       — Нет, Пит, все в порядке. Мне снился такой ужас, что этот звонок очень кстати. Еще минута, и вся Деревня бы услышала мои крики.       — Мне жаль, — почти шепотом говорит он.       — Все в порядке?       — Эм. Ну да. Я просто захотел поговорить.       Мое сердце все еще быстро бьется от пережитого кошмара и пробежки до телефона, но оно начинает еще более резкий стук, когда я слышу эту фразу. Кладу ладошку ниже горла, будто пытаясь успокоить этим сердцебиение, и глубоко вдыхаю.       — Да… Да, конечно. Давай поговорим.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.