ID работы: 11978230

Соломенные крыши

Джен
G
Завершён
0
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
16 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Северная граница страны встретила молодых магов неприветливо — хоть была еще только середина ноября, снег завалил все дороги, и холода стояли изрядные. Слушая кашель Рана, Хедвиг проклинал себя за то, что убедил друга сбежать из академии именно сейчас, когда на носу зима, ведь они могли уйти раньше, или подождать еще один год, играя в прятки с наставниками и администрацией, грозящих изобличить и[ в занятия запрещенными видами волшебства. Но было уже поздно — обратно приятелей никто не ждал, а до Непролазных Лесов, где скрывались маги-изгои, в братство которых Хедвиг и Ран надеялись быть принятыми, предстоял еще долгий путь. А самочувствие Рана ухудшалось с каждым днем. Как на беду, переплывать пролив пришлось в шторм, и пассажиры лодки проникли до нитки. И, несмотря на то, что Хедвиг прервал путь и заставил Рана хорошо отдохнуть в какой-то таверне, тот продолжал кашлять и, кажется, с каждым днем продвижение вперед требовало от юноши все больших усилий. К тому же, Ран практически ничего не ел, но Хедвиг уже отчаялся заставить своего друга правильно питаться, поэтому просто следил, чтобы чай ему всегда доставался сладкий, чтобы хоть как-то поддержать убывающие силы Рана. Дорога петляла среди холмов, поросших лесом. Проваливаясь в снег по самые голенища сапогов, маги медленно шли вперед, пригибаясь под порывами резкого ветра. Первым, конечно, шел Хедвиг — более сильный и выносливый, он прокладывал путь в сугробах для своего слабого друга. Разыгралась метель, и снег залепил стекла очков Рана так, что тот уже ничего перед собой не видел и шел только на хруст снега под ногами Хедвига. Юношу бил дрожь, дышать ледяным воздухом было больно, хоть он и замотался в шерстяной шарф, от дыхания становившийся влажным и тяжелым. Мало-помалу Ран начал отставать, но Хедвиг вовремя это заметил и вернулся, с тревогой глядя на товарища. - Мы сегодня проделали немалый путь, и уже стемнело. Пора становиться на ночлег. Или… Попытаться выйти хоть ка какому-то жилью? - с сомнением спросил парень, поддерживая Рана за плечо — того согнул пополам очередной приступ мучительного сухого кашля. - Лучше бы тебе продолжит путь без меня, - вымученно улыбнулся Ран, кое-как отдышавшись и поднимая голову, - Я мог бы остаться в какой-нибудь деревне… Уверенности в голосе юноши не чувствовалось, что было не удивительно — простые крестьяне ненавидели темных магов и, узнай они, что дали приют некроманту, казнили бы Рана без суда и следствия. - Нет! - Хедвиг сжал пальцы на тощем плече спутника так сильно, что Ран вздрогнул, - Я тебя в это путешествие вытащил - и одного не оставлю. Либо мы вместе дойдем до земель Братства, либо… Погибнем оба. А сейчас нам лучше укрыться за деревьями и разжечь костер. До хуторов мы сегодня вряд ли доберемся, мы даже не знаем точно, где здесь ближайшее поселение. Ран кивнул и снова заковылял по снегу за Хедвигом, который придерживал его за руку, чтобы опять не потерять в метели. Маги свернули с тракта и принялись выискивать более-менее удобное место для лагеря — какое-нибудь естественное укрытие вроде вывороченной с корнями ели, или оврага… Но ничего подходящего им не попадалось, и юноши все глубже заходили в лес — и тут внезапно Хедвиг резко остановился, так, что Ран налетел на него и, споткнувшись, повалился в снег. - Кажется, я слышу собачий лай! - Хедвиг напряженно пытался различить что-то в вое холодного ветра. Он протянул Рану руку, и тот поднялся и принялся отряхивать снег, налипший на теплый дорожный плащ, сейчас задубевший на морозе. - Я тоже что-то такое слышу, и, вроде, лай становится ближе, - настороженно проговорил хрупкий волшебник, с тревогой вглядываясь в сумерки, - Что делать будем? - Оставаться на месте! - решительно проговорил Хедвиг, кладя ладонь на рукоять меча, - Мы не сможем сбежать, если нас станут преследовать с собакой, лучше попытаться договориться с ее хозяевами. Мы пока не знаем, кто это. Может, какой-нибудь местный житель или охотник, настроенный вполне мирно. Если повезет, нас выведут к жилью. В худшем же случае — придется дать бой, но не думаю, что здесь найдется достойный противник для двух чародеев, изучавших в академии в том числе и боевую магию. - А может, лучше навести иллюзию невидимости и замаскироваться? - предложил Ран, все еще хмурясь, - Лай уже совсем рядом, и он доносится спереди. Эта собака явно спешит к нам. - Ну, мы можем спрятаться, но пес своим лаем выдаст наше местоположение — если только не оглушить его. Но я все еще надеюсь мирно поговорить с его владельцем. Подождем и посмотрим! - решил Хедвиг, и в этот самый миг из-под заснеженных еловых лап вынырнула коренастая лайка с закрученным в кольцо хвостом — и, радостно лая, бросилась к путникам и стала нарезать вокруг них круги. - Кажется, настроена эта псина вполне дружелюбно, - рассмеялся Хедвиг, пытаясь дотянуться до мельтешащей собаки, чтобы ее погладить, - Интересно, как скоро сюда прибудут люди? Не может же этот пес один бегать по лесу! - И то верно… - пробормотал Ран, протирая очки, - Гляди, у пса на шее кожаный ремень. - Ага, причем, ремень этот совсем простой, так что вряд ли это собака знатных господ. А вот и ее хозяин! Из-за деревьев показалась высокая фигура — она легко неслась прямо на волшебников, снег был ей ни по чем. Приглядевшись, маги поняли, что развить такую скорость пришельцу позволили удобные лыжи. Хедвиг на всякий случай заслонил собой Рана и вышел вперед, готовясь при необходимости выхватить свой зачарованный меч — а Ран сложил пальцы рук, готовясь метнуть огненный шар из-за спины своего друга. Но парень на лыжах, как и его пес, казался не опасным. Подъехав к заплутавшим в чащобе магам, он поприветствовал их, подняв вверх правую руку. Из оружия у парня был лишь длинный нож в чехле на поясе, да деревянный лук за спиной. Больше всего он походил на охотника крестьянского происхождения, который просто не мог себе позволить хорошее оружие. - Вы что, заблудились? - вопросил парень с широкой открытой улыбкой, - Повезло вам, что Барк вас почуял, а то бы так и плутали. Я могу показать вам дорогу. Она у вас за спиной, вы отклонились в лес. - Мы специально сошли с дороги, чтобы встать лагерем, - пояснил Хедвиг, - И тут прибежала твоя собака… - А… - выдохнул парень, с интересов оглядывая волшебников, - Значит, у вас все хорошо? Хедвиг посмотрел на дрожащего от холода Рана и решительно произнес: - Нет, с нами не все в порядке. Мы заблудились, и были бы благодарны, если бы ты показал над путь к ближайшей деревне. Парень на секунду смешался — видно было, что он не в восторге от идеи вести незнакомцев в свое родное поселение, боясь, что те могут создать жителям какие-то проблемы — однако, тут Ран снова закашлялся, и Хедвиг пояснил: - Моему другу нездоровится. Последние дни снег идет, не переставая, а у нас нет ни лыж, ни снегоступов, и идти дальше все тяжелее. Не бойся нас. Мы можем отблагодарить тебя и твоих земляков за помощь. Мое имя Генрих, а это — Дирк. Хедвиг назвал парню имена, которыми маги представлялись незнакомцам во время странствия, не желая светить их настоящие имена где бы то ни было. Парень кивнул, он вынужден был согласиться с тем, что Рану плохо — но явно все еще сомневался, стоит ли помогать чужакам. - Вы не похожи на состоятельных людей. Как вы собираетесь расплачиваться за постой? - спросил он, наконец. Хедвиг раздраженно взмахнул рукой, и с его ладони сорвалось пламя — и зависло в воздухе, отбрасывая блики на лицо отпрянувшего парня. - Мы можем творить магию, приятель, - пояснил юноша с усмешкой, - Зуб даю, в вашей глухомани чародеи случаются не часто, а работы для них всегда вдоволь. Нам не нужно много — всего-то небольшой запас еды, да приспособления для хождения по снегу. Невысокая плата за возможность решить накопившиеся дела, требующие участия квалифицированных магов. Так что? Сотворенный Хедвигом огонь эффектно взмыл ввысь и взорвался фейерверком, вновь погрузив лес во тьму. Но наглядная демонстрация способностей была лишней — стоило сельскому жителю узнать, что он имеет дело с магами, как он снова широко заулыбался и протянул руку для пожатия. - Да! У нас найдется работа для чародеев. Да вас к нам послали сами боги. Вы — наше спасение! Простите мое недоверие… Идемте, я проведу вас к деревне. Да, меня зовут Альберт, можно просто Берт. Волшебники переглянулись и, едва не рассмеявшись, двинулись следом за парнем, который заскользил на лыжах в том направлении, откуда на юношей выбежала собака. Пес же с веселым лаем продолжал бегать по лесу, периодически мелькая в поле зрения путников — и тут же снова растворяясь во в мраке. - Вы бы сами не вышли к жилью, - пояснил Альберт, - Оно в стороне от дороги, а тропинки, которые к нему ведут, не видны под снегом. Хорошо, что я отправился проверять ловушки и встретил вас. Кстати, улов сегодня не плохой — в силки попалась пара жирных кроликов, - Парень похлопал ладонью по тяжелой охотничьей сумке, - Правда, едоков у нас тоже хватает, семья большая, но и гостям тоже снеди хватит. - Так что же у вас тут требуется исправить? - с любопытством спросил Ран, прикидывая, на какой срок они задержатся в этой деревне. Парень смутился и ответил не сразу, но, в конце концов промолвил: - А это пусть вам отец расскажет, он, как-никак, местный старейшина. Поняв, что дело у парня серьезное, и добиться разъяснений не выйдет, маги оставили его в покое и оставшуюся часть пути проделали в молчании.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.