ID работы: 12005046

Альтернативная история Альбуса Поттера

Джен
NC-17
В процессе
22
автор
gwyntinne бета
Размер:
планируется Макси, написано 10 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 12 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
— И вот, уже который год, никем нетронутая туша древнего чудища погребена глубоко в Тайной комнате Салазара Слизерина. В этот холодный зимний вечер в резиденции Поттеров царила спокойная уютная атмосфера. По дому витал приятный запах развешанной тут и там омелы, листья которой понемногу услыхали от жара огня, ярко полыхавшего в камине. Глава семейства, удобно устроившись в накрытом шерстяной рождественской накидкой кожаном кресле, завершил очередной рассказ о собственных приключениях в Хогвартсе, коих, по мнению самого Гарри, уже накопилось на целую серию романов, способных пристыдить и самого Локхарта. Конечно же только в том случае, если бы последний смог вернуть себе память, что было, увы, невозможно. Как позже стало известно Гарри, сам Гилдерой был весьма талантливым обливиэйтором, чьих возможностей вполне хватило на то, чтобы окончательно и бесповоротно стереть собственную память, не оставив ни единой ассоциативной цепочки, с помощью которой можно было бы вернуть ему хоть какие-то воспоминания. Напротив Поттера-старшего, спиной к камину, расположились двое его сыновей — Джеймс и Альбус. Дети внимательно, не перебивая, слушали очередную историю из жизни своего отца. Несмотря на двухлетнюю разницу в возрасте, оба мальчика были внешне очень похожи друг на друга. Кроме роста и комплекции, самой приметной чертой, позволявшей окружающим различать этих двоих детей, были их глаза. В то время как Джеймсу от матери достались глубокие карие, Альбус унаследовал насыщенно-зелёные, яркие глаза отца. — Круть… — выдохнул старший сын. Отец семейства, когда у него было время и, что немаловажно, подходящее настроение, любил рассказывать сыновьям подобные истории. Он уже успел довольно подробно описать первые три года своей учёбы в Хогвартсе. И, по логике повествования, стоило бы продолжить рассказ о событиях четвёртого курса, но сам старший Поттер до сих пор с содроганием вспоминал тот ритуал воскрешения и последовавшие за ним пытки круциатосом от своего заклятого врага. Младшенькому явно пока ещё рано знать, через что пришлось пройти его отцу в том злополучном году. К тому же Альбус, каким бы сообразительным в свои четыре года ни был, мог попросту забыть некоторые детали прошлого рассказа. Так что Гарри решил повременить с событиями четвёртого года до тех пор, пока Альбус не подрастёт хотя бы до нынешнего возраста Джеймса. Поэтому сегодня старший Поттер вернулся к событиям второго года обучения, дополняя рассказ упущенными ранее деталями, чтобы раскрыть своим детям уже рассказанную ранее историю в новом для них свете. — Папа, а почему ты оставил тело василиска? — с неподдельным любопытством спросил Альбус. — Тётя Гермиона рассказывала, что, согласно Британскому Кодексу Охоты на Магических Существ, в случае убийства волшебного существа восемьдесят процентов добычи уходит победившему его волшебнику. Остальные двадцать делятся между государством и владельцем территории, на которой было убито чудище. Хоть и проглатывая некоторые слоги, мальчик весьма грамотно, с расстановкой пересказал услышанные от Гермионы слова, словно цитировал учебник. После этого в гостиной на некоторое время повисло молчание, нарушаемое лишь потрескиванием догорающих в камине поленьев. — Опять занудничать начинаешь… — недовольно пробурчал Джеймс. Старшего брата раздражали подобные комментарии младшего. Особенно, когда Альбус прерывал отца посреди рассказа, чтобы задать свой "неуместный", по мнению Джеймса, вопрос. И хотя себе он мог признаться в том, что зачастую ему и самому было бы интересно получить ответ на заданный братом вопрос, но остальным, особенно Альбусу, он этого, естественно, не скажет. Озадаченно почесав макушку и окончательно растрепав при этом причёску,, отец семейства все-таки решил ответить сыну. — Эм, ну, понимаешь… — начал он, как вдруг его неожиданно прервали. — Альп, Альп! — радостно восклицала маленькая рыжеволосая девчушка, внезапно появившаяся в гостиной сбоку от Альбуса. Это была маленькая Лили Полумна Поттер – самая младшая в молодой многодетной семье. Названа она была в честь погибшей матери самого Гарри, а так же хорошей подруги семьи – Полумны Лавгуд. Внешность маленькой Лили досталась от матери. У неё были точно такие же тёмно-карие глаза и рыжие, правда длиной пока что только до шеи, волосы. Но если у Джинни волосы были цвета яркого красного пламени, то локоны её дочери отливали янтарем. В остальном девочка была маленькой копией матушки – та же, не слишком выраженная прямоугольная форма лица с треугольным подбородком и россыпь веснушек на щечках. В общем, Джинни в миниатюре. Хотя о характере говорить пока рано, но уже сейчас было понятно, что Лили, по крайней мере, не унаследовала робость, свойственную её матери именно в младшем возрасте. Чему, кстати, последняя втайне была даже рада. — Лили, ты куда побежала? Тебе давно пора в кроватку! — послышался недовольный голос самой старшей девушки в доме, а по совместительству — главной хранительницы домашнего очага семейства. Джиневра Поттер в свои двадцать семь была все также прекрасна, как и в восемнадцать. Более того, с возрастом она расцвела ещё больше прежнего. Прошло уже целых шесть лет с тех пор, как она оставила квиддичную карьеру, переквалифицировавшись в спортивного редактора "Ежедневно пророка". Причиной тому стала травма, полученная во время одной из тренировок. Эта рядовая, казалось бы, травма чуть не стала причиной смерти молодой спортсменки. Лёгкое сотрясение мозга – частое явление при падении с метлы. Обычно такие случаи без труда лечатся в том же Мунго за день. И то, под вечер многие уже вписываются, если сотрясение получено в первой половине дня. К сожалению, в случае с Джинни, это не было обычной травмой. Из-за некачественного зачарования защитного кожаного шлема при падении у девушки была сильно повреждена часть головного мозга. Как известно, мозг – самый сложный орган человеческого организма. И даже колдомедицина в случае его повреждения не всесильна. Благо, что у Джиневры всё, в итоге, обошлось без серьёзных последствий. А в ходе продолжительной двухмесячной реабилитации выяснилось, что она беременна. Узнай девушка о своей беременности раньше, Джинни, скорее всего, после недолгого декрета снова села бы на метлу и продолжила колесить мир в поисках спортивных побед. Но именно этот случай заставил её пересмотреть свои жизненные приоритеты, став решающим поводом оставить квиддич в пользу более безопасной профессии. Не то, чтобы она сейчас жаловалась. Рано или поздно ей в любом случае пришлось бы повесить метлу на стену, ибо, как оказалось, многодетная семья и постоянные долгие командировки – вещи несовместимые от слова совсем. Возможно, когда дети достаточно подрастут, она снова оседает свою метлу и будет завоёвывать мировые награды в любимом виде спорта. Хотя, даже она сама в это уже мало верит. Зайдя в освещенную светом каминного пламени гостиную, Джинни застала забавную сцену: обхватив руку своего старшего зеленоглазого брата, маленькая Лили прижалась к нему, и, заметив мать, притопнула ножкой и заканючила: — Я не хотю в кловатку! Хотю с блатиком поиглать! Хоть ей и было всего три года, но уже сейчас она могла составлять довольно сложные для своего возраста предложения. Конечно, до старшего брата ей ещё далеко, но какие её годы! — Ох, Лили… — преувеличенно тяжело вздохнула Джинни. — Братику тоже пора ложиться спать. Потом перевела взгляд на мужа: — Ты ведь уже закончил? — обратилась она к Гарри. — Да, мы уже заканчиваем, — ответил тот и повернулся к младшему сыну. — А насчёт твоего вопроса… Было бы и правда неплохо её продать. После окончания Хогвартсе у меня и самого появилась такая мысль... — Если бы тебе Гермиона не рассказала, ты бы и не знал про это, — пробурчала Джиневра. — Действительно, чтобы я без неё делал? — нейтрально, но с нотками недовольства ответил Гарри. — Но, к сожалению, или, скорее, к счастью, после победы над Воландемортом я потерял способность говорить со змеями. А без неё мне больше не открыть вход в Тайную Комнату. Была мысль попросить другого змееуста, но таких оказалось исчезающе мало, а на объявление по странам МКМ никто так и не отозвался. — Помню, как Рон тогда долго возмущался, что мы не подумали об этом раньше: «Такие диньжищи потеряли, столько галеонов книзлу под хвост!…» — передразнила брата Джиневра. — Немного жаль, конечно, но я был рад избавиться от этого проклятого дара. А галеонов у нас и так хватает. Накопления у Поттеров довольно приличные, а Простоблеск дедушки Флимонта до сих пор приносит стабильный доход. Да и у меня жалование неплохое. Так что, не обеднеем, — с усмешкой ответил Гарри. — А по какой причине ты его потерял? Вы были как-то связаны? — нетерпеливо вклинился в разговор родителей Альбус. Гарри на мгновение нахмурился, что, впрочем, не осталось незамеченным самим Альбусом. — Скажем так, когда Воландеморт впервые бросил мне вызов, он оставил во мне частичку своей силы, которая исчезла после его гибели, — скупо ответил Гарри. — Ладно, молодые люди. Вам всем уже пора спать. — Не хотю! — продолжала капризничать Лили. — Альбус, уложишь Джини? — спросил мальчика отец. — Хорошо, папа, — устало, но с улыбкой ответил тот. — Уря-я! — счастливо воскликнула маленькая Лили, увлекаемая старшим братом в детскую. — Джеймс, ты ведь уже достаточно взрослый, чтобы самостоятельно пойти спать? — мягко поинтересовалась Джинни. — Не волнуйся, я подойду к тебе через пять минут, — пообещал старшему сыну Гарри, ласково взъерошив его волосы. — А ты расскажешь мне про четвёртый курс? — с надеждой спросил Джеймс. Гарри, чуть подумав, кивнул. — Только немного, — ответил он сыну и заговорщически прошептал: — Но не говори Альбусу! Джеймс, спотыкаясь, радостно устремился вверх по лестнице: ждать, пока отец закончит со своими делами и расскажет ему про, как говорил дядя Рон, "самый интересный год в Хогвартсе". Джинни слегка нахмурилась от подобного проявления некоторого фаворитизма, но промолчала. Всё же, насколько бы умным ни был Альбус, ему всего четыре года. И она была вынуждена согласиться, что младшему сыну ещё рано знать про ужасы войны. Тем более, Альбус пока не слышал рассказа и о приключениях отца на третьем курсе. Так что, пока всё в порядке. — Как же она всё-таки близка с Альбусом, — внезапно сказал Гарри. Джинни отвлеклась от своих мыслей и с улыбкой ответила: — Ты прав. Мне кажется, что она любит Альбуса даже больше, чем нас. — Надеюсь, он будет хорошим братом для неё и сможет её уберечь от посягательств всяких ухажёров в Хогвартсе, — довольно хмыкнув, добавил Гарри. Джинни только пихнула его в бок и весело сказала: — Эй! Ты что, хочешь, чтобы у неё вообще никаких женихов не было? Да и к тому же, ей всего три года. Я, конечно, слышала об отцовской ревности, но чтобы она проявлялась так рано!… — Да ладно, я ничего такого не имел ввиду. Просто хочу для своей дочери только самого лучшего. И чтобы она потом не приходила в слезах домой, жалуясь, что её использовал, а затем бросил какой-то козёл. — Ты где такого нахвался? — хитро прищурилась Джинни и деланно задумчиво протянула: — Или ты от меня что-то скрываешь? — Ничего такого! Просто недавно походил немного на магловские курсы молодых отцов. Кстати, — решил он перевести тему. — Ты знала, что недавно маглы изобрели что-то вроде сквозных зеркал? "Айфоны" называются. Я даже недавно вышедшую новую модель хотел себе взять. Но там такая очередь была, что решил купить позже. — Зачем тебе эти магловские игрушки? — вздохнула Джинни и возмущённо добавила: — Хочешь, как мой отец, целыми днями в гараже копаться? Я и так с недавних пор тебя редко вижу! — Мы уже говорили на эту тему, — тяжело вздохнул Гарри. — Невыразимцы уже совсем достали. Из-за них приходится часто на работе задерживаться. — Вот чего они к тебе из-за того выброса прицепились? — пробурчала Джиневра. — Выяснили ведь, что хоть у взрослых подобное хоть и редко случается, но случается ведь! — Они хотят знать, куда подевалась вся та прорва силы, что я случайно выпустил. Вопросы разные задают. Теперь даже просят Альбуса на обследование с собой взять… — Они там совсем охренели?! — повысила голос Джинни. — Чтобы я своего сына сдала на опыты?! Ещё чего! — Джинни, успокойся, — попросил жену Гарри. — Я уже высказал им своё возмущение и направил жалобу Министру Шеклболту. Гарри вспомнил тот скандал, что устроил вчера в министерстве. Пол Аврората на ноги поднялось, чтобы сдержать праведный гнев молодого отца. — В Отделе Тайн совсем берега потеряли. Страшно представить, что могло случиться, если бы не твоя слава. — Думаю, что как раз из-за неё всё и завертелось. Сомневаюсь, что Невыразимцы обратили бы столь пристальное внимание на рядовых граждан. Если бы не тот чёртов датчик… — Четыре года ни слуху ни духу, а сейчас – на тебе! — продолжала возмущаться Джиневра. — Ладно, успокоились. Иди лучше проверь Альбуса с Лили, а я пойду укладывать Джеймса. И молодые родители покинули гостиную.

_‗_ -==(oIo)==- \""/

Когда Джиневра вошла в комнату младшей дочери, то застала там умилительное зрелище: маленькая Лили, свернувшись калачиком, тихо сопела в бок лежащему на спине Альбусу, который также уже мирно спал. Джинни не стала будить детей и аккуратно укрыла обоих большим пушистым пледом. Уже выходя из комнаты, Джинни поймала себя на озорной мысли о том, что Альбус и Лили довольно мило смотрятся вместе.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.