ID работы: 12041641

Skin and bones

Слэш
PG-13
Завершён
41
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 5 Отзывы 4 В сборник Скачать

***

Настройки текста

I've been running for so long

Я бежал так долго

All that's left is skin and bones

Все, что осталось, лишь кожа и кости

Close my eyes and fight to carry on

Закрой мои глаза и борись, чтобы продолжать

Эйден всю жизнь бежал. Только не от кого-то, а за чем-то. За кем-то. Он всегда преследовал какую-то цель. Сначала выжить, теперь выжить, чтобы найти свою сестру, чтобы отомстить. Он бежал вперед, как гончая за плюшевым кроликом, не осознавая, что кролик ненастоящий. Как только он думал, что приблизился достаточно, его цель ускользала у него из рук. Как тот самый дурацкий плюшевый кролик. Он в свои двадцать с небольшим уже начал забывать, ради чего началась эта бешеная гонка. Тем более, когда она началась. Он перестал замечать, что эта погоня за несбыточным слишком многое отнимала у него.

Sometimes it makes no sense at all

Иногда это совсем не имеет смысла

If I stumble, will I fall?

Если я споткнусь, упаду ли я?

If I fall I'll tuck and roll

Если я упаду, я сгруппируюсь и покачусь

В жизни пилигрим очень часто падал. Сначала, он отбивал руки и ноги, а потом научился перекатываться, прыгать так, чтобы не навредить себе. Бежать, не зная ни боли, ни усталости. Также и в общении с людьми. Сначала, Эйдену разбивали сердце, а после он научился не привязываться ни к кому. Как только человек вызывал у него в груди приятное растекающееся тепло, он уходил. Он обязан был уходить, потому что такому как он, пилигриму и скитальцу, нигде не были особенно рады. Теперь Эйден научился держать в голове только одну цель – найти свою сестру. Остальное – лишь короткие остановки на его пути.

Close my eyes and let the love light guide me home

Закрой мои глаза и дай свету любви привести меня домой

Let the love light guide me home

Дай свету любви привести меня домой

В Вилледоре все неуловимо начало меняться. Сначала он встретил Хакона. Мужчина спас его, и Эйден не сразу понял, когда благодарность и дружба переросла в нечто большее. Нечто пугающее, но желанное. Пилигрим и не знал, что желал этого тепла, пока оно не ударило его в лоб. Вот только он не успел толком согреться этим чужим теплом. Потому что, как тот чертов плюшевый кролик, все тепло от Хакона – ненастоящее. Он обманщик, лжец и предатель, работающий на врага. Эйдену было больно от его предательства, а еще больнее от того, что он чуть не доверил этому человеку свое трепещущее сердце. Сердце, в котором теперь была только пустота.

Hearts are empty almost all the time

Сердца пусты почти все время

Blind devising ways to lead the blind

Слепой изобретает способы вести слепого

Эйден познакомился с Айтором и думал, что это взаимовыгодное сотрудничество. Он поможет ему найти убийцу, а миротворец поможет ему добраться до цели. Вот только Айтор, пожалуй, лишь второй человек в этом огромном городе, кто добр к пилигриму. И Эйден покупается на это. Уже после всего: Лукаса, Вальца, спасения миротворца травницей и его развода с женой, - парень снова обнаружил его в баре. Мужчина пытался утопить свое горе в бутылке, а пилигрим пытался забыть, кто он вообще такой. В итоге, ночь они провели в одной постели. Вот только утром Эйден видит его опущенный в пол взгляд, то, как он неосознанно прокручивает потрепанное обручальное кольцо на своем пальце. Он сам говорит Айтору, что случившееся – ошибка, которая не должна повториться. Конечно, он так не думает. Но не признается в этом даже себе. В этот момент он думает, что спасает их обоих. Ему хотелось погреться у тепла, а вышло так, что костер потух, и раздуть пламя оказалось некому.

And it seems as if there's no end in sight

И, кажется, этому нет конца

I don't wanna be there when it all goes down

Я не хочу быть там, когда все пойдет ко дну

Эйден отчетливо видел, когда с ним флиртовали. Он замечал томные взгляды, которые оставляла на нем милая Талия. У нее были мягкие черты и мягкий характер. Но ему никогда не нравилась мягкость. Лоан тоже, кажется, проявляла к нему интерес. У нее тоже были мягкие черты, а вот характер совсем не такой – твердый и взрывной. Но и это хождение по минному полю Эйдена тоже не привлекало. То, что его привлекало – твердость черт, щетина на лице и честность и прямота в решениях. Его привлекал лейтенант Роу. Только Роу, кажется, не привлекал пилигрим. Как бы Эйден рядом с ним ужом не вился, миротворец просто игнорировал все его жалкие попытки. Эйден принял решение – раз уж его привлекала открытость и искренность решений, значит, и самому стоило быть решительным и открытым. Он предложил Роу ночь прямо. И получил прямой отказ.

But if I gotta be there don't let me hit the ground

Но если я должен быть там, не дай мне упасть на землю

'Til I hit the ground

Пока я не упаду на землю

К моменту, когда они с лейтенантом Роу встретились в Телебашне, Эйден снова сосредоточился только на своей цели. Он не был в обиде на Роу, хотя и жалел немного о потерянной возможности. Все шло хорошо ровно до того момента, как стало плохо. Прямо на них бежал бомбер, и, вопреки здравому смыслу, кричащему ему убегать, Эйден попытался закрыть лейтенанта собой. Спасти его. Сам он всегда был сильнее и выносливее остальных. Раны на пилигриме заживали, как на собаке, а сила – как у троих крепких мужчин. Эйден выжил во взрыве, только потерял сознание на несколько минут. Очнулся он в той же злополучной башне. Под его телом лежал лейтенант Роу. И на пару мгновений Эйден все же поверил, что ему удалось спасти его. Только присмотревшись, он увидел – не удалось. У Роу не было одной ноги и кисти руки, хоть пилигрим и принял большую часть удара на себя. А его собственные раны уже начали подживать, и даже все конечности были целы. Но спасти человека от взрыва в метре от него не удалось бы даже чертовому супермену. Роу умирал у него на руках, что-то говорил, о чем-то попросил. Эйден не помнил, что отвечал ему, отвечал ли вовсе. Он все пытался соорудить жгут из вощеной веревки, чтобы остановить кровь. Крови было так много. Когда Роу вздохнул в последний раз и затих, Эйден поднялся на ноги и заставил себя помнить только о своей цели. Пилигрим забрал передатчик, собрал все жетоны погибших и пошел дальше. Для него эта гонка еще не закончилась.

I've been running for so long

Я бежал так долго

All that's left is skin and bones

Все, что осталось, лишь кожа и кости

Close my eyes and fight to carry on

Закрой мои глаза и борись, чтобы продолжать

Sometimes it makes no sense at all

Иногда это совсем не имеет смысла

If I stumble, will I fall?

Если я споткнусь, упаду ли я?

If I fall I'll tuck and roll

Если я упаду, я сгруппируюсь и покачусь

Close my eyes and let the love light guide me home

Закрой мои глаза и дай свету любви привести меня домой

Let the love light guide me home

Дай свету любви привести меня домой

Эйден так долго бежал к своей цели, сметая все преграды на своем пути. Так долго, что оставил все человеческое позади. Но он и не думал, даже не смел надеяться, что после всего, что случилось: после гибели Мии, после всех его ошибок и потерь, - он будет идти к морю с Хаконом. А их новый, совместный путь только начинался. Может быть, вместе они смогут прийти в место, которое смогут назвать своим новым домом. И под чутким руководством Хакона Эйден снова научится быть человеком.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.