ID работы: 12100338

Criminal love

Гет
NC-17
Завершён
86
автор
Размер:
124 страницы, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 24 Отзывы 25 В сборник Скачать

Бонус "Убийство в Девоншире"

Настройки текста
Примечания:
~ Девоншир. Что мы знаем о нем? Практически ничего, кроме мрачных торфяных болот. Это отдаленное место в Англии. Славящий своей тишиной и умиротворением с собой. Но порой эти места наводили непомерный ужас. Одинокие поместья, которые возвышались вдали. Туман после осеннего дождя, окутывал все в свою дымку. Рассказы местных о разных чудовищах, которые бродят в округе, поджидая-когда вы станете уязвимым. Сколько людей и животных, погребены заживо под толстым слоем болот? Никогда не задумывались? Гримпенская трясина-одно из опасных мест на этих болотах. Не подготовленному человеку ступать на дорогу запрещено, один шаг и его уже будет затягивать вниз и никто не спасет бедолагу... Много раз приходилось фермерам наблюдать, как звери по своей ошибке наступали на нее. "Бедный пони"-пробурчал старик, видящий, как трясина обволакивает и утягивает, а животное всеми силами борется за свою жизнь, однако все оказывается бесполезно: не проходит одной минуты, и уже морды лошадки не видать, а она сама уже находится в пасти трясины.... Это не все ужасы этих мест. Часто люди слышат вой разносящийся с самых глубин болот, будто сам Дьявол, рассказывает о своей печальной участи. От этого звука кровь стынет в жилах, многие объясняют это тем, что Гримпенская трясина создает подобный звук, или птица пролетающая над болотом. Те кто осмеливаются туда переехать, либо самые отчаявшиеся, либо не здоровые. Семейка Прейт, переехала сюда ровно полгода назад. Леонардо Прейт являлся успешным бизнесменом, а его супруга Джанин обычная домохозяйка. Это никак не влияло на любовь и их взаимоотношения. Миссис Прейт очаровательная: рыжие, густые, длинные волосы, сама девушка была маленького росточка с глазами, словно изумруд. Мистер Прейт- высокий, широкоплечий мужчина с каштановыми волосами, и серыми, как туман глазами. Купив особняк в Девоншире, они вместе с женой решили отметить это событие. Разослав пригласительные, каждому влиятельному человеку в Лондоне. Светский вечер должен был состояться в субботу 19:00. Мужчина и не подозревал, что столько народу придет. -Освальд!-прикрикнул хозяин дома на дворецкого-На том столу не хватает фужеров -Хорошо, сэр. Двери парадного холла открылись и вошли первые гости. Леди и Джентльмены, одетые по последней моде 19 века. Сам особняк блестел, словно начищенный алмаз. Портреты весели на каждой стене, они принадлежали предкам этой семьи. -Добрый вечер, Мистер Магнуссен -учтиво начал хозяин -Добрый. Спасибо, за столь приятное приглашение Mr Mrs Прейт -Чарльз в уважение наклонил голову и прошел следом за дворецким. Следом за угрюмым шантажистом, зашел весельчак любой компании: -Марсель Витиелло! Рад встречи -Мистер Прейт, обнял старого друга, провожая его в главный холл. Это был мужчина маленького роста, слегка полноват и недурен собой. Милые черты лица привлекали, как и ярко серый, выразительный взгляд. Через полчаса прибыла чета Уотсонов. Эти двое уже были намного выше остальных людей по статусу, самый высоковостребованный врач Лондона. Сняв свой головной убор, он учтиво наклонил голову. -Добрый вечер, Мистер и Миссис Прейт.-его речь была высокопоставленная, четкая без заиканий, как и подобает врачу. Коричневый костюм с накрахмаленным воротничком белой рубашки, которую украшала бабочка. Верхней одеждой было пальто угольного оттенка. -Спасибо за приглашение-отозвалась его супруга. Мэри Уотсон выглядела просто восхитительно. Белоснежные локоны, так и спускались по ее плечам. Приятная милая улыбка, появилась на лице. Платье было фиолетово-черное, как раз, сейчас пошла Викторианская эпоха и одежда дам имела своеобразный вид: корсет добавлял пышности, утягивая талию, рукава были расклешённые, украшенные черным кружевом, что так гармонично смотрелось с темно-фиолетовым. Руки украшали бархатные перчатки аспидно-черного цвета. -Спасибо, что не отказались посетить наш скромный дом Мистер Уотсон. Освальд, проводи гостей. -Да, сэр. Прошу за мной-обратился дворецкий к доктору. Предпоследними прибыли одни из известных людей Лондона-это Холмсы. Майкрофт, Шерлок и Эвр. На младшей сестрице было одето белое легкое платье, она выглядела ангелом, однако эта внешности обманчива. Черные кудри были собранные в кулю, но некоторые прядки выбивались. Средний брат, выглядел весьма недурно собой. Волосы зачесаны назад, черный пиджак с жилеткой, на которой висели часы на цепочке. Старший выглядел точно также, но что его отличало -это трость. Обмолвившись коротким приветствием, прошли внутрь. Вечер уже шел, а Леонардо все больше убеждался, что звать Джеймса Мориарти бессмысленно. Дверь распахнулась, посередине стоял мужчина. Один лишь взгляд сказал о том, кто он: Холодность и неприступность делали из него сердцееда. Любая девушка страдала по нему, но не она... Девушка, зашедшая за ним следом, выглядела совсем не так, как остальные. Ее походка говорила о непоколебимой уверенности. Она не разу не покачнулась, не смотря на высокий каблук. Она шла по холлу так, словно этот дом принадлежал ей-с высоко поднятой головой, с холодным и болезненно красивым выражением лица. Были красивые девушки, были милые девушки, и были девушки, заставляющие мужчин и женщин останавливаться на месте, чтобы любоваться ими с отвисшей челюстью. Элизабет Эвелина Кристи относилась к последней категории. Черное платье, обшитое серебряными нитями, переливалось словно, самое темное осенние небо. Колье украшавшее ее тонкую шейку, сверкало и переливалось. -Здравствуйте, Мистер Мориарти-начал было Леонардо, однако мужчина проигнорировал его слова, а взгляд направился на Холмса. -Он всегда такой-утешила хозяина, голубоглазая. -А...вы собственно кто? -Миссис Мориарти -Прейтон остолбенел -Шучу. Элизабет Кристи-правая рука Мистера Мориарти. Мужчине ничего не оставалось, как пропустить ее внутрь. Леонардо, был еще тем женским угодником, поэтому, Мисс Кристи привлекла его своей необычностью. Только он не знал, что этот бриллиант уже принадлежит другому. ~ Тьма. На стене передвигается сгорбленная тень, вместе с тусклым светом от свечи, который так и дрожит в руке. Будто, тот, кто ее несет затаил черное дело в своей душе. Силуэт остановился около семейных портретов. Глаза цвета хамелеон, впились в лица на картинах, словно выискивая в них схожесть или же, что-то родное. Огромная пустота, которая не заглушат ничего вокруг. Обида. Боль. Дикое желание сжечь это поместье дотла, но нет, нет...."Я буду действовать аккуратно."-низкий и одновременно скрипучий голос раздался над гостями сверху, наблюдая за этим скучным "весельем". ~ Два джентльмена сидели в креслах, покуривая трубки. Они не понимали: зачем, нужно было приходить? Хотя старший брат утверждал: -Это влиятельный бизнесмен-с некой иронии, начал Майкрофт-Британия говорит, я выполняю -Не знал, что ты теперь собачка на поводке -с издёвкой и сарказмом ответил ему Шерлок. -Братец, я понимаю, что сарказм показывает уровень твоего QI (чем больше сарказма, тем человек умнее, психология) -Ничего себе! Ты газеты стал читать? -уголки губ поплыли вверх -Шерлок-брат с укором взглянул младшему в глаза. -Братья хватит вам ссорится-маняща нежный голосок Эвр разрешил весь спор. Сестра была их спасательным кругом, глоток свежего восточного ветра. Милое личико озарила яркая улыбка. Сзади послышались шаги; -Правильно. Послушайте свою сестричку-этот издевательский голос, мог принадлежать единственному человеку в этом доме. -Мистер Мориарти-на одном выдохи вырвалось у детектива -Я-проходя мимо них, схватил со стола яблоко -Вы здесь не из-за Мистера Прейта. -Шерлок скучно перевел на него взгляд, чтобы прочитать по выражению лица: прав он или нет. -Конечно, это само собой - он скорчил гримасу при упоминании хозяина поместья. -Чем же Мистер Прейт не угодил вам?-решил поинтересоваться старший. Мориарти хотел ответить, но его опередил женский голос. -Слишком мелкая пешка для игр-Холмсы не ожидали такого поворота: яблоко находившееся в руке Джеймса, полетела в сторону девушки. Быстрый взмах руки, и яблоко лежит в ее ладони. Звук про тыканья фрукта-это когти впились в него -Поразительно! Моментальная реакция Мисс...?-старший был шокирован, в такое время редко встретишь таких решительных женщин. -Кристи. Элизабет Кристи-девушка с вызовом взглянула в глаза консультанту. -Братья, вы видите? -на безумной интонации выговорила Эвр. Казалось, будто эти двое не видят их. -Химия-отпив глоток виски сказал Шерлок. -Или любовь-пустив облачко дыма, произнес старший. -Любовь и есть химия, Майкрофт. -Миледи, отличная реакция-она подошла к нему вплотную -Кто-то должен защищать твою шкуру-пальчики коснулись его губ-Не зря я киллер. -Шерлок громко кашлянул -Мы уже поняли, что вы вместе-мужчина не ожидал разного ответа от них: -Да -ответ Джима прозвучал уверенно -Нет...-твердый и холодный ответ последовал от леди. Консультант закатил глаза: -Упс...у кого-то не совпали ожидания-Мисс Кристи от удивления прикрыла рот ладошкой. Перед ней стоял ее давний друг Доктор Уотсон. -Мистер Уотсон!-Элизабет обняла мужчину, а он поцеловал ее ладонь. -Какими судьбами здесь? -Точно также, как и вы-милая улыбка озарилась на бледном личике. Подойдя чуть ближе к камину, доктор решил поведывать, что они тут делают: -Мы с женой получили пригласительное к этому сэру-он натянуто улыбнулся. -По вам видно, что вы тоже не в духе? -монотонно с некой растянутостью произнес Холмс. -Увы...да. Я вижу этого человека впервые. -Тогда почему пришли? -обратилась Эвр к мужчине. Взгляд Мистера Уотсона метнулся на его супругу. -Мэри настояла на этом.-Шерлок остолбенел, смотря куда-то вдаль, а улыбка Джеймса стала шире. Сквозь толпу к ним приближалась роковая женщина Англии. Наверное, самыми прекрасными были только две женщины-это Мисс Кристи и конечно же, Мисс Адлер. Белое кружевное платье, черные волосы закручены в кулю, шею украшал жемчуг. Плавная, элегантная походка, высоко поднятая голова. Хищный взгляд голубых глаз, из под опущенных ресниц. В мгновение ока она оказалась рядом с ними. -Здравствуйте, джентльмены и конечно же леди.-говорила Ирэн это так, словно обращалась к единственному человеку -это Шерлоку Холмсу. -Мисс Адлер, не думал, что вас тоже пригласили-съязвил Майкрофт -Мистер Холмс-тон стал более высокомернее,-С вашей точки зрения, я не могу здесь быть? -Почему же, можете Мисс Адлер...-старший не договорил -Не слушайте моего братца-встрял Шерлок. Мужчина хотел еще что-то добавить, однако весь народ переполошился, поднялась шумиха, что заставило напрячься. Откуда не возьмись раздался женский крик... ~ Миссис Прейт шла по коридору, который вел в сторону кухни, разузнать о подаче ужина. Из дальней комнаты раздался шум упавшего предмета, даже это было больше похож на грохот. Половица скрипнула, отчего женщина вздрогнула. Ей казалось будто, это уже было с ней: тот же коридор, тот же грохот и тот же скрип, и вот сейчас, ее ладошка толкает дверь за которой... ~ -Кто кричал? -подбежав к своему супругу, спросила Мэри. -Нам неизвестно милая-со стороны кухни запыхавшись бежал Мистер Прейт Его лицо выражала непомерный ужас, казалось что он пять минут назад увидел саму смерть. -Ми..с...тер Холмс-голос дрожал и заикался, руки тряслись -Что случилось? -Марсель Витиелло....мертв-он с трудом проговорил эти слова, а все присутствующие в зале запаниковали. -Кто кричал? -перевел внимание на себя доктор Уотсон. -Моя жена. Она увидела его мертвым-Шерлок все это время стоял, как парализованный: будто он не с ними а где-то за пределами сознания. Этого времени детективу хватило, чтобы подскочить с места, как ошпаренному. В его голове промелькнула маленькая идея: "Дверь. Нужно проверить дверь". Подбежав к парадному входу, дернул: -Заперта. Так я и думал. -Этого не может быть! -возразил хозяин поместья, но подойдя к входу убедился сам Моментально холл погрузился в тишину, все боялись даже шелохнуться, не то чтобы говорить: однако в гробовой тишине раздался звук разворачивающегося фантика от конфеты. Все метнули взор на Джима, а тот лишь взмахнул руками, и как ни в чем не бывало, положил сладкое в рот. Элизабет осуждающие посмотрела на Мориарти: -Что?-жующи пробормотал мужчина. -Да ничего. Хватит есть-Джеймс вздохнул, так тяжко и не отрывая взгляд карих глаз от голубых. ~ Трое людей стояли по середине комнаты, не в силах вымолвить и слово. На полу было распластан Марсель. Никаких повреждений на теле доктор Уотсон не обнаружил, однако: -Его губы!-резко указав пальцем, проговорил Леонардо -Они синие...-Джон слегка повернул голову умершего. Опустившись на колени, вдохнул. Учуяв знакомый запах, резко встал и раскрыл окно пустив свежий воздух. Пахло горьким миндалем, что никогда Уотсон не спутает с другими ядами. -Ваш вердикт доктор?-задал вопрос Холмс -Его отравили Цианидом Калия. -Почему сразу отравили? Может он сам его принял? Следов борьбы нет, так ведь?-испуганно бормотал Мистер Прейт. -Увы...нет.-Шерлок прошагал чуть дальше,-Тут все очевидно! Разве вы не заметили стоящие на столе фужеры? -Эм...нет -Ну что это вы?-театрально, печально начал он- Даже Доктор Уотсон заметил их, отчего я весьма поражен.-Джон закатил глаза, но промолчал-В этой комнате был кто-то еще... Фужеры все липкие, скорее всего это пунш-Шерлок нагнулся еще ниже -Замечательно! -Что?-хозяин дома вздрогнул -Убийца не опытный. Что очень скучно и однообразно -Откуда такая теория Холмс? -Доктор Уотсон, фужер весь заляпан отпечатками. Одна единственная проблема, что мы заперты в Прейт-Холле. Снизу раздались крики, вперемешку с грохотом посуды. Джентльмены быстро спустились вниз, леди Смит лежала на полу и ее тело все содрогалось в конвульсиях. -Что она приняла?!-завопил Джон подбежав к женщине -Она выпила вино-отозвалась Мэри. Доктор поднес фужер к лицу: -Как я предполагал... -Цианид? -спросил Холмс -Увы да -женщина перестала содрогаться, теперь лежала без движения. Майкрофт привлек внимания на себя: -Дамы и Господа, прошу минуту внимания. С этой секунды ничего не употреблять в пищу, мне подсказывает чутье, что цианид может быть везде.-он с огорчением взглянул на труп. С конца холл бежал дворецкий. В его руках было письмо, которое он дрожащий рукой передал хозяину, а тот, Холмсу. Конверт выглядел изрядно потрепанным, бумага пожелтевшей. Пальцами, Шерлок подздел печать и вскрыл его. От удивления Мистер Холмс поднял бровь. -Интересно...-хмыкнул он. Мистер Мориарти выглянул у него из-за плеча, чтобы прочесть текст письма. -Держите. Не люблю когда у меня под ухом стоят -Чего?!-Джим с недовольством откинул письмо -Смех какой-то -Что там?-спросил Леонардо. -"Вам разве не весело?" -взяв письмо в руки произнесла Ирэн. -Видно с нами заперт псих -раздраженно бросила Бетти. -Или...-детектив задумчиво протянул и взгляд упал на портреты. Что-то ему в них не давало покоя... -Точно! -подойдя ближе он достал увеличительное стекло. На портрете была изображена семья Прейт. -Шерлок, что ты там увидел?-задала вопрос Эвр -Сестрица, видно художник портрета изобразил лишнего здесь. -сбоку на портрете был изображен мужчина. По одежде было видно, что он в семье слуга. Весь его угрюмы вид говорил о том, как старик ненавидит эту семью.-Презрение и алчность. Как хорошо художнику удалось передать черты лица-удивился Холмс, но быстро взяв себя в руки, спрыгнул с табуретки и задал вопрос-Кто этот мужчина? -Это прапрадед нашего дворецкого Освальда. -Неужели?-на сарказме и со смехов спросил Джим. -Тут уже предельно ясно, кто цианидом балуется. -Кстати, где дворецкий? -поинтересовалась Мэри. Все стали оглядываться по сторонам, нигде не было видно мужчину и тут началось беспокойство. Поднялся галдеж, суматоха, не было слышно о чем, кто говорит. -Тихо!-завопил Шерлок. Все тут же прекратили разговор -Вы мешаете мне сосредоточится, заткнулись все! Так то лучшее.-на третьем этаже послышались звуки борьбы. Все кинулись туда за исключением Мориарти. Тот лишь проткнул зубочисткой вишню и отправил себе в рот. -Скука...-выдохнул он Пройдя по скрипучим порогам, наткнулись на осколки фарфоровых статуэток. Следы крови были прерывными, будто жертву тащили. Холмс толкнул рукой дверь, которая вся была заляпана. -О, Боже-воскликнул голос хозяйки дома, которая уже лежала без сознания на руках супруга. На полу лежало тело Освальда. Шея была свернута, а на груди масса ножевых ранений. Видно что дворецкий боролся до конца, однако враг оказался сильнее
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.