ID работы: 12111847

Оne more chance

Гет
R
В процессе
82
Размер:
планируется Макси, написано 224 страницы, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 136 Отзывы 20 В сборник Скачать

Часть 38

Настройки текста
Примечания:
Два часа дня. — Мошенничаешь, гад! — воскликнула Айдана, хмуря брови. — Я не мошенничаю, — спокойно сказал Джотаро. — Ты мне должна доллар сорок, сучка. — Я с шулерами не играю. — она надулась, пряча монетку в кулаке. — А я не играю в орлянку с теми, кто называет меня шулером. — мрачно заявил он и тут же ухмыльнулся. — Но для тебя я сделаю исключение. Ты знаешь столько способов выиграть, что я просто не могу удержаться. — Заткнись и бросай. — девушка поджала губы. — О, умоляю, не разговаривай с ним таким тоном, — запричитал Нориаки, наблюдающий за их соревнованием. — Он может упасть замертво! Джозеф повернул руль и улыбнулся. Джотаро подбросил монету еще выше, более ловко поймал ее и быстро перевернул прямо в ладони. Айдана устремила туда пристальный взгляд и посмотрела на парня исподлобья. — Орел. — Окей. Польнарефф что-то пробурчал с заднего сидения и Куджо открыл ладонь. В лучах солнца блеснула десятка. Он приподнял ладонь, демонстрируя Какеину решку. — Доллар пятьдесят. — Бог ты мой, ты решил что я настолько глупа? — взвыла она. — Что я круглая дура? Признавайся! Обводишь иностранку вокруг пальца? Джотаро как будто задумался. — Варя! — он пнула подругу в бок от чего та открыла глаза и ойкнула. — Он использует Стар Платинум, отвечаю! — Я следил. — Нориаки мягко коснулся ее плеча. — Не использует. — Ты еще и на его стороне! — в глазах у Айданы отразилась искреннее возмущение и она вновь повернулась к девушке. — Варя, ну скажи ему! Голубоглазая потерла глаза и посмотрела вокруг. Они уже съехали с заасфальтированной дороги и песок летел из-под новеньких шин. За окном открывалось море песка с редкими пальмами и зданиями. Она зевнула и села ровно. — Что ты тут опять устроила? — Он меня дурит пятнадцать раз подряд! Это просто издевательство какое-то! — Айдана продолжала возмущаться, пока Дарк Эйдж крутил в руках монету, пытаясь понять в чем же дело. Варя наблюдала за этим и как рука Нориаки плавно переместилась с плеча подруги на сидение автомобиля, когда над ее ухом раздался бархатный голос. — А ты что думаешь? — Жан-Пьер высунул голову из багажника прямо над ней. Девушка фыркнула и повернулась к нему. — Что думаю? — под напором голубых глаз она резко потеряла нить разговора. — Думаю, какого черта у тебя нет бровей? — Ой, да иди ты! — он хотел нахмуриться и отвернуться, но не стал. — Я серьезно! — Я тоже. — заявила Варя, прищурив глаза рассматривая лицо француза. — Если бы брови были, они тоже были белыми? — Спроси, а там у него тоже белые? — вставила Айдана на русском и захихикала. — Или ты их сбриваешь? — продолжала допытываться первая. — Клянусь, эта мысль не дает мне покоя. — К черту, иду ва-банк! И бросаю я! — Варя отвела взгляд, глядя как подруга поглаживает ребро монетки. — Ты бы сыграл с ним ва-банк? — она обратилась к Польнареффу и он тут же перестал дуться. — Почему бы и нет? По крайней мере, у него не хватит ума обдурить меня. — он гордо улыбнулся и девушка вздохнула. — Не надейся. — А что? — Язык у тебя разболтался, ты бы его подвинтил. — ничего остроумнее она не смогла придумать сходу. Джозеф затормозил, пока Айдана подбрасывала монетку, отчего она крутанулась на ее запястье и упала орлом вверх. Девушка победно взвизгнула, а Джотаро надвинул кепку на глаза. — Мы на месте, выходите. — сказал Джозеф и Варя первой открыла дверь, сбегая от осуждающего взгляда Жан-Пьера. Ноги утонули в песке и она зажмурилась от яркого солнца. К ней подошла Айдана и протянула ей очки. — Не вляпайся. Тут повсюду верблюжье дерьмо. — к ней подтянулся Джотаро и Нориаки, а Польнарефф вновь бормоча на французском вытаскивал сумки из багажника. Услышав про верблюдов он опять запричитал. — Какие верблюды! Мистер Джостар, я никогда не ездил на них, это же ужас! Я говорил, что стоит взять внедорожник, это было бы быстрее и практичнее!.. — Польнарефф, не спорь со старшими. — Джотаро подошел к нему, помогая освободить багажник. — По крайней мере это лучше, чем лететь с дедом на самолете. Но если ты такой принципиальный, можешь пойти пешком. — француз замолчал и захлопнув багажник, пошел к остальным. Айдана нащупала плечо Нориаки и потянула его ниже к себе. Когда красная челка коснулась ее плеча, она зашептала ему на ухо: — Достань бинты заранее. — девушка глядела на Джозефа, приглядывающегося к чавкающему с пеной у рта верблюду. Парень едва заметно покраснел и улыбнулся. — Ты настолько неуверена в умениях Джостара-сана? — она посмотрела на него снизу вверх подняла брови. — Женская интуиция. Бинты в сумке Джотаро. — она отпустила зеленую ткань пиджака и пошла вперед, догоняя подругу, которая пинала крупную щебень на ходу. — Я ведь так номально тебя и не поблагодарила. — Чего? — Варя подняла на нее вопросительный взгляд, брови поползли вверх, но она тут же улыбнулась. — А-а, ну это правда. Не думаю что они бы без меня на такое додумались. Ну и Нориаки молодец, судя по твоему рассказу. Подумать только, не сбежал от тебя с криками ужаса! — кареглазая пнула ее в бок и они обе засмеялись. Варя опустилась на относительно чистый камень, глядя как Джозеф торгуется с хозяином верблюдов и вынула из-за уха сигарету. Чиркнув зажигалкой, она закурила, положив голову на колени. Айдана уселась рядом. — Милая, да откуда у тебя сигареты? — закурившая засмеялась и передала сигарету подруге. Та затянулась и сморщилась. — Примадонна любезно одалживает их у Джотаро. Он, наверное, замечает, но ничего мне пока не говорит. — Это чтобы в один день так же любезно одолжить у тебя все твое белье. — Варя скорчилась в наигранном рвотном позыве и забрала сигарету, повторно затягиваясь. — Или он может попросить об этом твоего Жанчика, ему такие затеи только по душе… — Фу, какая гадость! — она фыркнула и бросила недокуренную сигарету на песок, когда Джозеф помахал им рукой, подзывая ближе. Отряхнув шорты, она зацепила подругу за локоть и потащила к остальным.

***

Щур помассировала виски, поднимая очередную книгу с пола. Рядом с ней кружился зеленоватый стенд, оставляя за собой серебристый цвет, тут же исчезающий в воздухе. Гилти ставил на полки упавшие склянки и дневники, стараясь помочь хозяйке навести порядок. Но настроение у нее все равно было хорошее, не смотря на саднящую ногу и плечо. Отделаться от Господина легким выговором за шум посреди ночи и покалеченную стражу, не за утечку важной информации? Похоже, он строит свои планы на этот счет. Щур поставила последнюю книгу на полку. На полу остался пепел и несколько осколков. Девушка взмахнула рукой, Гилти вылетела из-за ее плеча и распылила что-то над полом: осколки тут же превратились в пыль и будто просочились сквозь каменный пол. Она вздохнула и отозвав стенд уселась на стул. — Твою мать… — Щур возвела глаза в потолок, разминая шею. Можно было поспать, сходить к Д’арби и бездумно залипнуть в приставку, спуститься вниз и сходить до набережной, пока не расцвело. Но подняться с кресла представлялось ей чем-то невозможным, сложным и далеким. Пока она думала сколько энергии затратится чтобы подняться с кровати, в двери раздался резкий стук и она сразу распахнулась. Щур глаза не открыла. Дарби бы точно дождался ее разрешения войти, Ванилла Айс сюда бы в жизни не заявился, значит остается… — Локхайм, я же просила стучаться… — Fanculo, faccio quello che voglio qui. Комнату наполнил запах тяжелого сигаретного дыма и она приподняла голову. Тяжелый конский хвост с железным кольцом красовался у ее шкафа с книгами. — Non sei ancora stato cacciato di qui? Che carino. Voglio davvero vedere la tua testa sul nostro recinto. — Щур застонала. К очередным наездам от напарницы она не была готова. — Тебе что-то нужно? У меня сейчас голова лопнет. — она повернулась, осветив ее взглядом узких черных глаз. Короткая челка поползла вверх вместе с бровями. Девушка одернула красную блузку с беспорядочными вырезами и облокотилась на шкаф. — sono solo annoiato. — она затянулась сигаретой, отчего Щур нахмурилась вновь. — Я просила не курить у меня в комнате. — Vai al diavolo, te l'ho detto! — она прошлась мимо полок, провела рукой по букету цветов. — Красивые… — Не трогай мне их подарил… — только начала девушка, как воздух рассек черный кинжал и тут же испарился. На ладонь Локхайм упал распустившийся бутон орхидеи. — …Дарби. — Sono molto felice per te. Scopa tranquillamente. Sto ancora cercando di finire di imparare la tua lingua e tu mi stai distraendo. — Гостья кинула окурок на пол и вышла не попрощавшись. Щур закашлялась от вонючего дыма и принялась устранять беспорядок своим стендом. Нет, подбирать разномастных союзников Дио умеет…

***

— Как думаешь насколько его хватит? — Варя потерла затекшую шею, уставшею от долго задранной головы. Джозеф прыгал перед верблюдом уже минут семь, Польнарефф рядом все еще распылял вокруг себя дезодорант, стараясь избавиться от неприятного запаха, Айдана что-то шептала Нориаки. Джотаро пожал плечами, выдыхая дым. — Дед упрямый человек. Будет позориться до конца, лишь бы не признавать свою неправоту. — видимо, Джозеф их услышал и возмущенно закричал с верблюжьего горба. — Я обучая вас и самым распостоненным ошибкам! Это тоже входит в мой план! — Его план подозрительно напоминает ту штуку, что время от времени вываливается из задницы. — тише, чтобы не услышал старший отрезал Джотаро. Пару минут спустя, когда Джостар уже успел несколько раз навернуться с животного, а Какеин заклеил его ссадины заранее достанным пластырем, они влезли на верблюдов и направились на юго-запад. Айдана закуталась в плащ, закрывая голову, Варя надела на голову кепку. Солнце палило нещадно. — Чувствую себя решетом, — Айдана обогнала Нориаки и присоединилась к подруге. — Пью воду а через несколько минут она выступает у меня на коже. — она расстегнула кофту. — Застегнулась бы ты. — посоветовала ей голубоглазая. — Солнце начнет заходить и ты тут же простудишься. — Дай мне только найти два одинаковых камня… — Айдана усмехнулась, оборачиваясь назад. За ее спиной заметал следы лист пальмы и подпрыгивал на верблюде Польнарефф, по всей видимости, уже отбивший себе все бедра. Она прыснула и Варя обернулась на ее смех. — Эй, Жан, ты когда-нибудь видел женщину в позе наездницы? — Ч-чего?! — он даже покраснел. Девушка усмехнулась. — Хотя кого я спрашиваю… — Айдана захохотала, а француз от возмущения закачался в седле еще сильнее, грозясь потерять равновесие. — Ну хотя бы родео, где нужно удержать равновесие на брыкающемся пластиковом быке? — Был однажды в подобном заведении. — он догнал их и сверкнул красными серьгами на солнце. — Только я, кажется, был так пьян, что половину шоу блевал в туалете, а как вышел мне чуть не толкнул дурь подозрительно веселый парень, но я понял о чем ты. — Провинциальная Франция не перестает меня удивлять… — улыбнулась Варя. — Мне было семнадцать, прямо как тебе, demoiselle. — он ослепительно улыбнулся в ответ. — Но к чему это? — Ты не попадаешь в амплитуду движений верблюда. Ноги болеть сильно будут, да еще и свалишься небось. — она указала на покачивающееся под ним животное. — Не сопротивляйся его ритму ходьбы и подмахивай бедрами навстречу. Прямо как в наезднице. — она усмехнулась. — А у тебя подобного опыта смотрю много. — поддразнил ее в ответ Польнарефф, но совету последовал, и через пару секунд уже не раскачивался как пьяный. Тем временем к кареглазой подъехал Какеин. — Жара проклятая. — пожаловалась ему она. — Я будто сейчас сгорю. — Ночью здесь достаточно холодно. — он крепче ухватился бедрами за верблюда и слегка наклонившись накинул сползший плащ на ее плечо. — Скоро стемнеет, а пока постарайся не сгореть, ладно? — Л-ладно… — она улыбнулась. Нориаки внезапно напрягся и обернулся. — Меня не покидает странное чувство…мистер Джостар! — он окликнул старшего. На звук его голоса обернулись десять разномастных глаз. — Не слишком ли ты мнительный, Какеин? — Польнарефф наклонил голову, заправляя за ухо выбившуюся прядь белых волос. — Мы заметаем следы, да и тут на несколько километров все просматривается… — Айдана словно не поверила и оглянулась по сторонам, рассматривая едва светлое небо и пустыню вокруг. Джотаро замедлил своего верблюда. — Нет, он прав…меня тоже не покидает странное чувство. — Джозеф пожал плечам и начал закручивать шарнир на протезированной руке. — И правда. — он затормозил верблюда, вместе с ним остановились и остальные. — Джотаро, осмотрись. Школьник кивнул и достал из рюкзака бинокль. Стар Платинум материализовался за его плечом и принялся словно радар сканировать окрестности. Айдана вздохнула, откидываясь на свернутый спальник привязанный за ней к горбу верблюда и обратилась к подруге на родном языке: — Может сказать им сейчас? Я не выдержу такой жарищи. — Терпи, милая. — Варя смахнула пот со лба и посмотрела на нее. — Не думаю, что менять канон это хорошая идея. Слышала про эффект бабочки? — Всевозможные эффекты мы запустили, просто оказавшись тут. — парировала кареглазая. — Они скоро сами догадаются. Эй, мистер Джостар! — она повысила голос, замахав рукой, переключая внимание на себя. — Сколько времени, когда привал? У меня скоро спина отвалится. — Увы, будем идти до темноты. Чем большее расстояние мы преодолеем, тем лучше. По ночам передвигаться слишком опасно. — он вернул перчатку на место и полез в карман за часами. — Это время дня всегда самое жарк- Какого черта?! Старший уставился на часы с явным непониманием, а кареглазая развела руками на косой взгляд своей подруги. — Что, опять скажешь мне про временные парадоксы? — Я подожду до Египта. — Джотаро, проверь свои часы! — крикнул Джозеф и школьник потянулся за часами. — У меня тоже восемь… — Значит, это правда… — старший начал крутить головой по сторонам, а верблюды заволновались. — На нас уже напали, а мы не заметили! — в этот момент Айдана задышала тяжелее и почувствовала звон в ушах. — Не может быть! — Жан-Пьер сжал карманный термометр в руке. — Подскочило до шестидесяти! — Варя задрала голову выше, глядя как черный сгусток солнца поднялся еще выше и аж присвистнула, обращаясь к подруге на родном языке. — Нет, ну какое же все-таки рвение! Я даже начинаю уважать Дио, ответственный человек! Дай ему пост президента, он в неделю страну танками завалит. — не услышав привычного смешка, она опустила взгляд и Примадонна едва успела поймать соскользнувшую с седла девушку. Все легкость как ветром сдуло. — Мистер Джостар, солнце это и есть стенд! Прячьтесь, он может атаковать! Не потрудившись наклонить высокое животное, она спрыгнула на землю, сгруппировавшись и приземлилась на ноги. Примадонна обдала девушку паром, надеясь что это хотя бы оставит ее в сознании. Остальные последовали ее примеру и спрятались за ближайшими камнями. Джозеф склонился над пострадавшей, помогая поднять ее на руки. — Четыреста пятнадцатая база, ответьте! — Варя подскочила к ней, хлопая по щекам. Айдана слабо задвигала глазами и голубоглазая залепила ей посильнее, отчего та обиженно пискнула, но тут же приняла сидячее положение — Слава богу. — Я говорила, жара меня убивает. — она слабо улыбнулась. — Если будет так сильно палить весь день…то есть всю ночь, я не выдержу. — Покажи мне того, кто выдержит. — Варя вздохнула, чувствуя как шумит кровь в ушах. — Значит, он планирует зажарить нас заживо? — Жан-Пьер сглотнул. — Что, как насекомых? — Из тебя выйдет отличный француз в панировке. — вымучено улыбнулась Айдана. Ее голова вновь грозилась повиснуть на шее и Какеин тут же оказался рядом с ней, придерживая ее щеку ладонью. — Мистер Джостар, надо что-то делать! Она не выдержит еще больших температур! — А они скачут еще выше, уже семьдесят градусов! — Польнарефф замахал термометром. — Единственный способ избавиться от него — это прикончить владельца… — Джотаро тоже тяжело дышал и Варя увидела как у него на ладонях выступают крупные вены. Один из верблюдов упал на землю, фонтанируя слюной и девушка чуть не пропустила момент, когда Нориаки послал изумрудный всплеск навстречу солнцу. Она едва успела дернуть его за рукав и повалить на землю, как отраженная разгоряченная атака отрикошетила в их импровизированное убежище. Из виска парня потекла кровь, отчего вновь очнувшаяся Айдана испуганно пискнула, а в следующее мгновение они уже сидели в вырытой Стар Платинумом дыре. Снаружи скулило недобитое животное и Варя постаралась не слушать этот звук. — Ты в порядке, Нори?.. — просипела кареглазая наощупь нашла его руку и сжала. — Все в порядке, правда… Я был в процессе использования изумрудного всплеска и не пострадал. — он шумно выдохнул, вытирая кровь со лба, затекающую в глаз. — Но какое же тут пекло! Я думаю, скоро тоже отключусь. — Я бы перенесла вас хотя бы за зону его досягаемости, но боюсь не получится… — девушка попробовала призвать Дарк Эйдж, но вновь сухо закашлялась. — Не рыпайся. -шикнула подруга, расстегивая ее плащ. В этот момент бинокль в руках у Джотаро разнес очередной заряд и Джозеф гневно ударил кулаками песок. — Смотри на меня, хотя бы пока твой любимый не начнет истерично ржать. Сколько пальцев? — Иди к черту, я отлично тебя вижу. — она отмахнулась и потерла лицо руками. — Я еще буду шествовать впереди тебя, вот увидишь. — в этот момент, Какеин хихикнул, потом еще и девушка блаженно закрыла глаза.

***

— Нет, ну вы слышали? Джотаро смеялся! Да ну! Сегодня пойдет снег! — Варя ковыляла вокруг зеркального убежища, уже кутаясь в кофту, несмотря на недавно спавшую жару. — Это у меня волосы так сзади выглядят? — она завертелась у зеркала, поправляя растрепавшуюся от недавних событий прическу. Джозеф озадаченно рассматривал хитрое приспособление, видимо, все еще не понимая причину групповой истерии, Нориаки сидел у камней с приходящей в себя девушкой. Она жадно пила из уцелевшей фляги, пока он улыбался. Жан и Джотаро курили, глядя на теперь раскинувшийся в небе Млечный путь. — Невероятная сила. Карта солнца, получается? — школьник поправил кепку, стряхивая пепел на песок. — Но если так подумать — жалкий трюк. — Настолько жалкий, что мы чуть не расплавились! — Польнарефф рассмеялся, скорее от облегчения и отвел взгляд от неба. Звезды мягко освещали пустыню и он поежился. — И все-таки как же тут холодно! Его внимание привлекла очередная реплика девушки и он перевел взгляд на голубоглазую. Она сняла кофту, что опалил атакующий стенд, расплела волосы, которые взлохматились от перепада температур. А они так отросли за время путешествия… Он поймал себя на мысли что слишком долго рассматривает ее двигающиеся под кожей лопатки. Да к тому же потеряла вес…надо следить чтобы ела нормально… — Красивая? — Джотаро перехватил его взгляд и ухмыльнулся. — Красивая…эй, ты что? — он встретился с мрачным взглядом Джотаро и фыркнул. — Я просто задумался, и решил что ты про небо, вот и согласился сходу… — Не пудри мне мозги, Польнарефф. Просто скажи ей это. — О чем ты? Ничего не понимаю. — француз упорно косил на дурочку, но под стальным взглядом Джотаро сдался. — Это так очевидно? — С твоим разномастным поведением — ни капли. — школьник цыкнул, сжимая сигаретный фильтр. — Ты то лезешь к ней, то под юбку к случайной консультантке или прохожей на улице… — Я не знал. — пробурчал Жан-Пьер почти пристыженно. Они оба посмотрели как Варя с Джозефом направились к разбитым камням, видимо, собираясь разжечь костер. Девушка махала руками, яростно жестикулируя перед лицом у старшего. — Она интересная. Темпераментная женщина. Но я бы с такой долго не смог. — Джотаро кинул бычок на землю и Польнарефф тут же уцепился за возможность соскользнуть с темы. — Если ты вообще в этой жизни сможешь ужиться с женщиной в романтическом плане, я готов самолично тебе отсосать. — Джотаро скривился, а Жан захохотал, направляясь к остальным. Кареглазая девушка наконец-то отпустила флягу и руки Нориаки перехватили ее, закручивая горлышко. Айдана улыбнулась ему, на щеках вновь появился цвет. — Лучше? — В тысячу раз. Наверное, потому что темно. — она прислонилась к его плечу. — Прошли миль восемьдесят, и восемьдесят осталось. Как думаешь? — Да, должно быть так. — ответил он и отложил флягу. — К полудню доберемся, если Джостар-сан не возмется проводить очередной мастер-класс. — девушка хихикнула и поежилась. — Замерзла? Она не успела и кивнуть, как он снял зеленый пиджак и надел ей на плечи. Айдану окутал запах одеколона, песка, но самым приятным было тепло, сохранившееся на одежде после парня. Она покраснела и сделала вид что закашлялась. — С-спасибо, конечно, но сам не замерзнешь?.. — Нориаки засмеялся и встал с земли, расправляя плечи, под красной футболкой качнулись спинные мышцы. Девушка поспешно отвела взгляд, кутаясь в рукава школьной формы, явно вдвое больше ее размера. — За меня не беспокойся, я разведу костер. — он принялся устраивать костровище, а тем временем рядом с кареглазой приземлилась ее подруга. — Дерьмово выглядишь. — она ехидно улыбнулась и притянув вторую ближе за воротник плаща, принялась крутить в руках золотые пуговицы. — Этот прикид тебе идет, но все равно не спасает. — Ты тоже, Варь, честно говоря, не годишься для рекламы парфюма. — они обе рассмеялись и продолжали переговариваться, пока к Какеину присоединился Джозеф, разводя огонь. Звезды над головами никогда не светили так ярко, как сегодня.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.