ID работы: 12131419

Мой замысел

Джен
R
В процессе
23
автор
cassve бета
Размер:
планируется Макси, написано 78 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 9 Отзывы 16 В сборник Скачать

Ёжики-матрёжики

Настройки текста
Примечания:
С того момента, когда Чарли Бредбери впервые дрожащей рукой показывала перевёрнутый жетон представителям закона, прошло уже немало лун. За это время она повидала и касперов, и жуткие вампирские зубки, и даже ведьму из Блэр, впрочем, последнего она предпочла бы избежать. Как поговаривал ее братец по духу Дин: «Ненавижу грёбанных ведьм». В общем и целом, Чарли за этот год превратилась из простого гения и гика в настоящую охотницу. Она даже нарисовала пару комиксов про свои похождения, ну, естественно, добавив чуть больше цвета, красивых девушек и романтики приключений, которой обычным охотникам явно не доставало. Будь это голодные игры, зрители бы померли со скуки, ожидая 2 часа 15 минут, пока охотник, наконец, соберёт все данные в кучу и за последние пару минут отрубит кому-нибудь голову. — Вы прибыли. Да прибудет с вами сила, — громогласно оповестил навигатор. — И с тобой, друг, — сверившись ещё с данными в телефоне, Чарли вытащила ключи из замка зажигания. Что ж, пора в следствие! Слегка поправив свои рыжие локоны, она вышла из машины. Перед ней возвышался широкий и жуткий склад. Он явно был не в лучшей форме: ядовито-красная краска уже потускнела и облупилась от солнца. И без того небольшое количество окошек, которое аккуратным рядом располагалось ближе к верхушке здания, было разбито. От сильного ветра куски металлического шифера поднимались и с отвратительным треском бились об основание крыши этого мусорного контейнера. Девушка слегка поёжилась. Если бы не отряд белых полицейских машин на переднем фланге и не столь невероятное преступление, она бы уже попивала дома эльфийский эль (он же в миру яблочный сидр). Из местных газет девушка узнала, что за последние несколько месяцев здесь пропал не один десяток людей. С подачи одной журналистки, маньяк получил кличку «похититель тел», однако найти его самого не удалось никому, включая людей в чёрном из ФБР. Между тем время шло, и папки с досье пропавших закапывались всё глубже в ящик. От безнадежности хранители порядка ввели комендантские часы, и в таком режиме город жил в течение последних трёх недель. Сегодня, однако, случилось нечто, по их меркам, невероятное и ужасное одновременно — все пропавшие были обнаружены, но в столь специфической форме, что гордые офицеры предпочли бы и дальше находиться в сладком неведении. Зрелище было таким впечатляющим и странным, что единогласно было принято решение избавить от него близких и родственников погибших. Их и заодно представителей прессы тут же заверили в том, что все тела поразила ужасная инфекция и необходима экстренная кремация. С трудом открыв скрипучую железную дверь, Чарли зашла внутрь и тут же прикрыла уши: внутри стоял дикий шум. Склад представлял из себя огромное открытое пространство, и всё оно сейчас было наполнено эхом переговоров и щелчков вспышки. Толпа криминалистов, полицейских, фотографов и сотрудников морга образовала большой круг в центре. Кто-то из стоявших поближе к жертвам преступления даже присвистнул. Чарли нервно сглотнула. Да что вообще могло впечатлить людей с подобным опытом работы? Решив, что столь «приятный» осмотр может и подождать, девушка окинула взглядом людей в помещении и, к своему удовольствию, приметила шерифа, стоявшего в стороне от всего этого безумия. — Добрый день, ФБР, я агент Хильда Блэк — Чарли развернула фальшивый жетон и сверкнула улыбкой местной главе правопорядка. — Да-да, проходите, один из ваших уже здесь. — Едва взглянув на документ, девушка убрала руку от динамика мобильного и продолжила беседу с начальством. Длинный хвост, смуглая шелковистая кожа. Сходить бы с ней на ужин. Проводив ее взглядом, Чарли направилась к своему сегодняшнему второму пилоту. Любой охотник непонаслышке знал: ещё один агент — ещё одни руки в деле. Сегодня девушке достался очень худой и невысокий парень. — Ну привет, агент — сказала она спине перед ней. Однако, увы, её обладатель тоже увлечённо о чем-то беседовал по телефону. — Сердце волчье, да. Вот и я говорю, полный абзац!.. — Он показал ей палец, жестом попросив подождать минуту. И она бы кивнула, да только разворачиваться к ней симпатичный чёрный плащ не хотел. Это что всемирный заговор операторов мобильной связи? Хоть кто-нибудь сегодня поговорит по-человечески с Чарли? Прошла, кажется, целая вечность, прежде чем молитвы девушки были услышаны, и парень убрал сотовый в карман своих брюк. — Так здравствуй, я Гарт — он улыбнулся ей и протянул руку в знак дружеского приветствия. Девушка отметила, что он чем-то внешне походил на Смурфа. — Чарли! Рада знакомству. Они обменялись рукопожатиями, и Гарт изучающе посмотрел на неё. — Что-то я тебя совсем не припоминаю, подруга. Новенькая? — А ты старенький? — съязвила девушка. Она не любила, когда задевают ее эго, особенно парни. — Прости, не хотел тебя обидеть. — он смущённо улыбнулся, но Чарли, приметив хитрую искру в глазах парня, не засчитала этот милый подкат и скрестила руки на груди. — Все вы такие. Не хотите, а потом: «посиди-ка, Чарли, в мотеле, это все-таки не девичья работа в оборотня стрелять». Гарт засмеялся. — Не, я феминист в нашем деле. Но, без обид, ты всё-таки новенькая. Сколько ты охотишься, полгода-год? — Хм… — Чарли немного напряглась. Вот такие милые парни и становятся потом маньяками. И этот, наверняка, великолепный охотник. — Краткий экскурс: охотники не охотятся по одиночке. Это всегда либо семейный подряд, как, например, — на этом примере он запнулся и поморщился. — Сэм и Дин? — попробовала угадать Чарли, не заметив перемены в настроении парня. — Ну…да, были — буркнул Гарт и, нервно кашлянув, продолжил — так о чём это я? Ах, да… Охотники должны иметь напарника. Те, что одиночки — либо психопаты, либо покойники. — И что мне теперь пойти отдаться в пасть какому-нибудь левиафану? — Их уже нет, но вопрос верный! И ответ на него — на этих словах Гарт вытащил из внутреннего кармана плаща визитку и, вручив Чарли, гордо заявил — Я! Гарт или Гарт Фицджеральд, или незаменимый и универсальный помощник для всех охотников. — Ух ты! А ты не скромный! — Что есть, то есть — сказал с улыбкой Гарт. — И что входит в перечень услуг от дома Фицджеральдов? — Чарли не смогла удержаться от сарказма. Гарт снова залился смехом, хлопая себя в такт по груди. Чарли, конечно, знала, что отлично шутит, но это было странно, даже по ее меркам. Сарказм вообще может вызывать искренние эмоции? «Прямо под стать этому делу», — подумала девушка про своего коллегу. — А, а ты классная, думаю, мы с тобой не соскучимся. Поймав очередной приступ неловкости, Чарли решила сменить тему и заодно больше не шутить. — Так, а если серьезно, чем ты помогаешь охотникам? — Ну, вот представь: ты приходишь в образе агентессы на очередное место преступления, показываешь значок и тут БАЦ — для пущего эффекта охотник хлопнул в ладоши прямо перед лицом девушки — и тебя просят предъявить доказательства, что ты из ФБР. — Допустим — Чарли попыталась незаметно отступить на шаг назад. — И что дальше? — Вот тут самое интересное. Ты даёшь им номер «начальника» — Гарт изобразил пальцами кавычки. «Боже, он слишком много жестикулирует, да и вообще всё здесь слишком» — пронеслось в голове у Чарли. — И вуаля, я тебя прикрываю, а ты спокойно продолжаешь расследование. Ну, кроме этого, могу покопаться за тебя во всяких книжках, подышать пылью в библиотеке, ну или просто поболтать, если вдруг очень захочется. Последнюю часть охотница предпочла пропустить мимо ушей. — И что, просто так помогаешь? — Ну, почти. — Гарт принялся загибать пальцы — Люблю сидр, бомбочки для ванны или, в твоём случае, можем прикинуть пожертвование в виде комиксов. — Как ты догадался про комиксы? — Ну, как в сериале, помнишь? «Выстрел наугад, но в точку». — Гарт развёл руками и широко улыбнулся. Чарли приметила, что у этого смурфа чеширские повадки. — Ну что, охотница, взглянешь на дело? Находясь под впечатлением от своего нового знакомого, Чарли уже успела забыть про ту жуткую жуть, ради которой она, собственно, сюда и приехала. — Ой, да, конечно. — она виновато хлопнула себя по лбу — Ты уже видел тела? — Да — улыбка исчезла, и на лице парня стало отчетливо читаться отвращение. — я приехал чуть раньше этой бригады — он махнул головой в сторону толпы. — И успел провести чуть более детальный осмотр. Но пока я обзвонил пару ребят, и — Гарт покачал головой — у нас тонна деталей и ноль зацепок. Так что, хорошо, что ты пришла. Может, свежим взглядом уловишь какое-нибудь пропущенное звено. Чарли уверенно кивнула. За время их разговора толпа понемногу начала рассеиваться, и долго пробираться к телу не пришлось. — Пресвятые ёжики! — от шока Чарли закрыла руками нос и губы. Она видела, конечно, трупы до этого, но и убийства раньше, по крайней мере, могла рационально обосновать. Даже выходки ведьмы, хоть и отвратительные в исполнении, были понятны, потому что были совершены из свойственного любому человеку свойства мести или зависти. Но фанатики, а такое мог сделать только фанатик, всегда пробуждали в Чарли первобытный страх. Это беспощадные сволочи, которые без колебаний убьют и тебя, и кота, и даже себя, если того потребует их воображаемая идея. — Кажется, сон мне теперь не грозит. — Чарли повернулась к Гарту и издала нервный смешок, надеясь разрядить обстановку. Видимо, почувствовав нарастающую панику девушки, Гарт развернул Чарли к себе и обхватил ладонями её плечи: — Так, Чарли, посмотри на меня. Чарли подняла голову. На неё серьезно смотрели глаза парня. Девушка с удивлением отметила, что они были серого цвета. Зрачки у парня были такими большими, что издалека ей показалось, что они карие. «Если бы не знала, подумала бы, что наркоман». Удивительно, как быстро сближаешься порой с человеком. Она его, может, в действительности и не знала, но ей почему-то не хотелось верить, что в нем есть хоть что-то плохое. — Глубокий вдох — продолжил новый друг и втянул носом воздух. Девушка закрыла глаза и последовала его примеру. — И теперь, выыыдох — он шумно выдохнул. Чарли вновь повторила. Где-то сзади послышались издевки: «С такими агентами, неудивительно, что всякие придурки шастают». — Закрой варежку, а то арестую! — не ожидая от самой себя, крикнула в толпу Чарли. — Вижу, тебе полегчало. — Сказал Гарт, убрав руки с ее плеч. — Да, немного. Спасибо, друг. На слове «друг» он смущённо улыбнулся и отвёл глаза. Очевидно, парню это говорили не часто и ему было очень приятно. — А теперь слушай внимательно. — Я вся внимаю — вновь сострила Чарли, собираясь мысленно с силами. Гарт, усмехнувшись, продолжил: — Смотри. Во-первых, думай только о деталях. А во-вторых, есть такой способ, я придумал — не удержался от приставки Гарт — когда очень страшно и ты чувствуешь, что вот-вот шлёпнешься, делай блок словом. Выбери какое нибудь ругательство и каждый раз мысленно произноси его. Ну типа, увидела кишки на потолке и такая: «абзац!». Работает. Проверено лично. В завершение Гарт подмигнул, собрав из большого и указательного пальца знак «ОК». Чарли была заинтригована. — Ладненько, попробуем… — тяжело вздохнув, она развернулась и начала осмотр. Ёжики-ёжики-ёжики — тихо прошептала себе Чарли. Итак. Детали. Де-та-ли. Длинное тело. Неестественно длинное. Повсюду шрамы, из которых виднеются полупрозрачные нитки. Должно быть, они прочные. Последний раз она такие видела, когда ей в больнице зашивали плечо после стычки с треклятой ведьмой. Сколько же здесь тел? Ёжики! «Экспонат» занимал в пространстве метра два, может — три. Ух, ёжики. Внимание Чарли привлекли две лишние руки, пришитые в области плеч, и две ноги — в области таза. Осознание накрыло ее неожиданно. Да это же… Витрувианский человек! Но зачем могло понадобиться… Чарли отвесила себе мысленную пощёчину. Детали. Она сглотнула и попробовала сосредоточиться на своих мыслях. Итак, Витрувианский человек. Значит, это существо, а по другому такого автора назвать было нельзя, хотело, что его «создание» нашли. Чарли отвела глаза в сторону и прикусила губу. Она чувствовала, как где-то внутри неё растут рвотные позывы. Детали. Тяжело вздохнув, она ещё раз посмотрела на это творение. — Ты же королева лун, черт тебя дери — буркнула себе под нос Чарли, заставляя себя сконцентрироваться. -Хммм — девушка вдруг отметила, что в отличие от остального тела, у которого даже кисти и локти были от разных жертв, «лишние» руки и ноги были невредимы и гораздо меньшего размера. Символ возрождения? — Стоп — сказала вслух Чарли и щелкнула пальцем. Она уже не обращала внимания на толпу вокруг. Только она и загадка. И как она сразу это не соотнесла? Пропорции! Если этот псих так тщательно работал над силуэтом, может, нам повезет и мы найдём какой-нибудь тайничок со скрытым посланием? — Тут наверняка должна быть золотая середина — общаясь сама с собой, Чарли опустилась на корточки напротив груди убитого. Грёбаные ёжики! Вблизи картина была ещё живописнее. Психопат хренов! Ненавидя себя за эту мысль, девушка всё же не могла не отметить крайне аккуратное наложение швов. Если это не хирург, то я ничего не смыслю в компьютерах. Она принялась осматривать шрамы на предмет символов, но ни стрелки, ни таинственной буквы — ничего не возникало. Чарли вспомнились сюжеты с Робертом Лэнгдоном. Вот бы и мне такие последовательные загадки. И почему в жизни все так серо и сложно? Однако стоило девушке совсем было разочароваться в своих дедуктивных способностях, как она приметила кое-что странное на ступнях. Подобравшись поближе, Чарли обнаружила вырезанные ножом, перевернутые буквы «V». Да что это, черт возьми, значит? Медленно продвигаясь к голове жертвы, Чарли обнаружила такие же символы на ладонях и шее. Ёжики, до чего же странно. Из всех загадочных слов на букву «V», она вспомнила лишь «викторию». Хотя если сложить вместе, то… Винчестеры. Это, наверняка, верный вывод. Но вряд ли хоть для одного охотника это новость. — Да, подруга, до Лэнгдона тебе далеко — тяжело выдохнув, заключила Чарли. Похоже, это был ее максимум. Впрочем, девушке всё равно хотелось поскорее закончить эту экспедицию. Собравшись уже возвращаться к Гарту с весьма, надо быть откровенной, скудными результатами осмотра, в ее голове вдруг всплыли слова напарника о волчьем сердце. Она застыла. А что если они относились к жертве? И тогда… Чарли покрылась мурашками и поспешила проверить свою теорию. Сначала она обратила внимание на ногти. — Есть — победно буркнула Чарли и улыбнулась. На одной из рук она обнаружила когти, схожие с когтями вендиго или вампира во время нападения. Затем она подобралась вплотную к голове и, достав телефон из пальто, посмотрела через камеру на глаза жертвы. Ха! В одном из мёртвых зрачков она заметила голубой отблеск. Джин или дракон? Второй глаз отсвечивал золотым. Оборотень? Почти убедившись в своей догадке, Чарли обратила внимание и на грудную клетку. Она была слишком массивной, словно принадлежала… — Голем — одними губами прошептала Чарли. По ее телу пробежали мурашки. Значит, псих не просто убивал людей, он собирал монстров и делал из них…человека? Гарт был прав. Следов была уйма, но идеи, которая могла бы их собрать воедино, пока не было. Чарли распрямилась, попутно размяв шею. Голова раскалывалась, и Чарли в очередной раз тяжело вздохнула. Ей нужны были компьютер, выпивка и хороший отдых. *** Выйдя со склада, они с Гартом синхронно с наслаждением втянули свежий воздух. Солнце уже стояло в зените, ветер чуть стих и отдавал приятной весенней прохладой. За время, что они шли до машины, никто из них не сказал ни слова: у Чарли просто не было сил, а её второй пилот, вероятно, был слишком хорошим другом, чтобы сразу начать расспрос. — Ну — Чарли прикусила губу и резко втянула носом воздух — давай, я готова. — К чему? — Гарт недоуменно приподнял брови. — Ну…расспрос, мы же должны обсудить наши находки, прежде чем разъедемся по мотелям. — А — Гарт улыбнулся и закивал головой. — Что, вот так сразу? А я думал, ты угостишь меня чем-нибудь в честь знакомства. Я тут знаю неподалёку один бар… Он мило опустил руки в карманы и начал слегка покачиваться, словно кот, который хочет, чтобы его покормили. — Ой — Чарли смущённо отвела отвела взгляд — Слушай, ты классный парень, но… — Не, не, не — Гарт засмеялся в ответ. — Ты меня не так поняла. Ты классная девушка, но… Он достал одну руку и покрутил пальцами. На безымянном красовалось кольцо. — Оу — Чарли стало неловко. — Прости. — Да нет, ты же не знала, но да… Я счастливо женат — улыбаясь, он полез в карман плаща и вытащил фотографию. На ней Гарт с милой девушкой держались за руки и расплывались в улыбках. Судя по всему, это была какая-то конвенция. — Вот смотри. Это моя любовь Бекки — он сладко протянул ее имя. — Здорово… — Чарли сдерживалась, чтобы не усмехнуться — Это очень мило. Рядом с Гартом она себя чувствовала старшей сестрой, которая после долгой разлуки приехала на семейную встречу. Портило всё только убийство. Чарли вдруг стало немного грустно. Она задумалась о том, что Гарт и Бекки наверняка видятся не очень часто и наверняка сменили не одно место жительства. А уж если будут дети… — Да, мы с ней вместе охотимся, она мой лучший координатор. И, только никому не говори, но…скоро у нас будет кое-кто маленький. — Правда?! Ооо, мои поздравления! — Чарли искренне улыбнулась и обняла Гарта. Впрочем, а вдруг все будет хорошо… — И как назовёте? — Бекки настояла на Сэме…но — предотвращая вопрос Чарли, Гарт отмахнулся — это долгая история, я тебе потом как-нибудь расскажу. — Замётано. Так что там насчёт угощения в баре? — Едем! Я умираю с голоду. Поедешь за мной, буду твоим навигатором. Они направились к своим машинам. На фоне официальных полицейских авто их колымаги выглядели, как игрушечные машинки на управлении. Гарт уселся в уже видавший виды форд и прогудел Чарли, призывая гнать за ним. Проехав по шоссе пару километров, они свернули в город и спустя еще пару цветочных магазинов и продуктовых, оказались у нужной им забегаловки. Вокруг было тихо. Для пущей атмосферы не хватало только перекати-поля. Несмотря на то, что сейчас были рабочие часы, а комендантский час ещё не стартовал, граждане очевидно боялись лишний раз выходить из дома, особенно после слухов, распущенных про инфекцию. В местной забегаловке охотники тоже оказались одни. Они сели за угловой стол, подальше от любопытных ушей сотрудников. Заведение выглядело, как классическая американская бургерная: милые клетчатые скатерти красно-белого цвета, диванчики, покрытые искусственной и местами потрескавшейся кожей. Интерьер дополняла молодая официантка в желтом платьице, фартуке и, как и полагается официанткам из американской мечты, с жвачкой во рту. Она протерла стол тряпкой, отдававшей затхлым старым запахом, и кинула им два меню. Переглянувшись с Гартом, они тут же договорились обойтись только напитками. — Хорошо, я только покурю и все принесу — и вот так, поставив их перед фактом, официантка из мечты удалилась с местным барменом сокрушаться о дерьмовых законах и чертовски маленьких зарплатах. — Вечером здесь было как-то поуютнее — ухмыльнулся Гарт, попытавшись оправдаться. — Не парься, главное, у них есть пиво, а это, кажется, всё, что мне сейчас нужно после увиденного. Чарли задумалась. Её не отпускали образы жертв. — Слушай, когда ты говорил по телефону про волчье сердце, ты же имел в виду эту жертву, да? — Угу. — Гарт кивнул. — И не только. Я немного покопался внутри… — Уф… — не удержалась охотница. — Да, мало приятного. К слову о напарниках, да? — с ухмылкой сказал парень. — Да, это я усвоила. Ну так что там, кроме сердца? — Чарли почувствовала, что не может спокойно общаться на отвлеченные темы, и вернула Гарта к разговору об убийстве. Она не знала точно, почему, но была уверена, что разгадка сделает ее существование проще. — Сердце волка, зубы вампира, кишки штриги — Гарт вздохнул от такого колоритного набора. — Так, значит, мне не показалось. — Да, а ты кого уловила? — с интересом спросил Гарт. — Я подумывала о Големе, вендиго и джине или драконе, может быть. — Хм… — Гарт задумался и тут резко поднял на неё глаза — Так вот, зачем тебе нужен был телефон! Ты уловила цвет глаз? — Ага. — Ух ты — Гарт явно был удивлён.— А я думал, что эта штука с камерами работает только с живыми. Интересненько. — Ага, ну и? Что-нибудь ещё тебе удалось найти необычного? — Чарли снова вернулась к теме. Она сильно нервничала и, кажется, не могла даже гордиться своей находкой. — Да, есть кое-что очень любопытное. — И что же? — нетерпеливо спросила Чарли. Гарт помотал головой и откинулся на спинку дивана. Подошла официантка, поставив на стол большую бутылку сидра и два простых стакана. — Приятного, агенты. Если что ещё, зовите — после никотина и обмена сплетнями с барменом, официантка явно чувствовала себе лучше. — Спасибо — вежливо сказал Гарт и, дождавшись, пока она отойдёт, вытащил из сумки, которую, видимо, взял из машины, небольшой прозрачный пакет. Внутри виднелась крохотная шкатулка, размером со спичечный коробок. — Это — отчеканил охотник, доставая улику — я нашёл у нашего собрания в желудке. — Ой — Чарли скривилась в лице. Она хотела было отхлебнуть пиво, но, подумав о желчном соке, отодвинула стакан в сторону. Нужно было брать молочный коктейль. — Понимаю. Но это стоило того. Внутри записка. Чарли удивлённо подняла брови, смотря, как Гарт жадно отхлебнул напиток. Она не знала, что ее впечатляет больше: вставленная в желудок шкатулка или спокойствие ее друга. — Ты её уже читал? — Да, но мне интересно, что ты скажешь — вытащив из предмета сложенную бумагу, он протянул её девушке. Пересилив себя, Чарли одними ногтями, стараясь по минимуму соприкасаться с чем-то, что вставляли в желудок, развернула записку. В ней аккуратным каллиграфическим почерком было выведено следующее: «Охотники, это обращение для вас. Скоро вам всем посчастливится стать свидетелями перерождения. Но пока вы должны знать лишь одно… Среди вас есть те, кто нарушил естественный порядок, кто заставил многих из вас жертвовать жизнями в угоду своим интересам. Кто закрыл возможности для сделки, спасения ваших душ, закрыл врата в рай. Кто стал причиной великого падения ангелов, которые сейчас будут вынуждены убивать в поисках нового тела, в поисках тех, кто их предал. Вы все слышали и знаете имена этих предателей. Вы сейчас вспоминаете о символах и думаете верно. Я вам даю шанс пробудиться и встать на сторону света. Пришло время отречься от тех, кто возомнил себя богами. Я знаю. Многие из вас будут сопротивляться, как бесы перед изгнанием. Вы постараетесь сбежать, но я настигну и исцелю вас. Всех вас. Ничто не остановит это движение.

Ибо пришёл день гнева Его, и кто сможет устоять?

А.Б.М.».

По спине Чарли пробежал холодок. — Он о Сэме и Дине? — холодно спросила Чарли, понимая, что вопрос риторический. — Думаю, да. Ты же видела ступни и ладони? — Угу, думаешь их фамилия? — Ну, не знаю… Есть ещё кое-что, что я тебе не рассказал. — И что же? — Сэм умер. — Что? — Чарли не поверила своим ушам. — Да, ммм, но — Гарт тяжело вздохнул, словно заставляя себя говорить дальше. — они с Дином закрыли врата ада. — Так вот, что означает сделка в письме — сухо ответила Чарли. Ей вдруг захотелось обнять Дина. — Да. — Но ведь, насколько я вообще понимаю суть контрактов, это означает лишь то, что души теперь не будут забирать в ад. Разве это плохо? — В теории нет, но на деле. Да только Дин использовал сколько раз сделки. А теперь представь, у скольких охотников в штатах и по миру те или иные близкие жили только лишь потому, что когда-то они заключили сделки. И теперь подумай, что они почувствуют, когда поймут, что все их жертвы накрылись, только лишь потому, что некие братья решили за них, что им будет лучше. — Гарт стукнул ладонями по столу. — Это… — Полный абзац, просто абзацовый абзац — качая головой, с некоторой яростной ноткой в голосе закончил за девушку Гарт. — С другой стороны, — начала вдруг Чарли — мы плюс-минус понимаем теперь, что произошло. Гарт вопросительно посмотрел на неё, допивая остатки напитка. — Ну смотри, это по-любому отсылка на Да Винчи, отсылка религиозная. Плюс тут куча монстров. Убить их и сделать такую аккуратную работу простой человек вряд бы ли смог, да ещё и так, чтобы эти тела за месяц не разложились. Значит, скорее всего это делал даже и не человек. Гарт согласно кивнул и Чарли с азартом продолжила: — Вдобавок этот кто-то явно взъелся на братьев, а значит мы можем поболтать с разными охотниками и разведать, что там, да как на фронте и, самое главное, поболтать с Дином. — С последним будет сложно… — Гарт задумчиво смотрел в сторону бара. — Я съезжу — без тени сомнения вставила Чарли. — Дин мне не откажет. А ты, как лучший координатор, мог бы навести пока справки. — Звучит как план — задумчиво произнёс Гарт, хотя что-то его явно тревожило. — Чарли… — Да? — Будь осторожна, ладно? Иногда лучше посидеть в мотеле. — парень грустно улыбнулся. — Это взаимно. — Ну что — Гарт попросил жестом официантку их рассчитать. Вдруг зазвонил телефон. — Привет, Уилл, как жизнь? Чем дольше охотник слушал собеседника, тем более хмурым становилось выражение его лица. -Угу, да, я понял…угу…то же самое да…ага…свяжемся — закончив, Гарт убрал телефон и тяжело сглотнул. — Что случилось? — Езжай к Дину. То, что мы видели, оно не только здесь, но и ещё в нескольких штатах. Уже 6 трупов и…дело, кажется, идёт в новости. — Позвони мне, как что узнаешь, ладно? — И это тоже взаимно — они переглянулись и крепко обнялись на прощание. И Чарли, и Гарт всем сердцем желали сейчас друг другу удачи, но в мыслях у обоих было только одно: их жизнь уже не будет прежней.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.