ID работы: 12173403

Пропавший без вести

Джен
G
Завершён
25
автор
Аксара бета
Размер:
33 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 7 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      С губ сорвался хриплый вздох. Воздух пах гарью и раскаленным металлом. Ни одного луча света, ни звука... Ничего, только оглушающий стук собственного сердца.                            Дверь шлюзового отсека поднялась, и Джокер, чуть пошатываясь, вышел на воздух. Настоящий воздух нетронутой планеты, высадка на которой была категорически запрещена Советом... Но сейчас Джокеру на это было плевать.       Следом за ним, удивленно оглядываясь, выбрался Явик. Все его четыре глаза смотрели... недоверчиво, но Джокер этого не видел. И когда тот коснулся четырехпалой рукой локтя, только дернул плечом.       Позади послышался голос Лиары:       — Мистер Моро... Джокер, ты... хочешь поговорить?       — Нет, — глухо отозвался тот, сглотнув. — Не хочу. Что это за планета?       — Если система навигации не сбилась, то это Эндор, — осторожно проговорила азари. — Планета-сад, на которой нет разумной жизни. Срок окончания моратория выйдет через несколько лет, а Совет уже получил множество заявок на колонизацию. За Эндор будут биться насмерть. Очень уж привлекательный кусок. Почему ты выбрал ее в качестве места посадки? Признаю́, это гениальное решение, но... почему?       — Это не я, — так же глухо отозвался Джокер. — Курс прокладывала... она. Она точно знала, где будет безопаснее и лучше всего. Она...       — Человек, — жестко произнес Явик. — Она была синтетиком.       — Самым лучшим синтетиком, которого мы знали, — гораздо мягче проговорил за спиной Гаррус. — Джокер, у нас принято сжигать павших в бою воинов в огне. Хочешь, мы?..       — Нет, — покачал головой Джокер. — Она боролась за Землю, и я хочу похоронить ее на Земле. Там, где я хотя бы иногда смогу ее навещать. Она отдала жизнь за... за нас, органиков.       — А я не понял, что произошло, — возразил, спрыгивая на траву, Джеймс. — Все же было хорошо, почему?       — Наверное, иначе было нельзя, — оглянулась на него Лиара. — Я уверена, Шепард сделал все, что мог. Жнецы сами... прекратили функционировать. Наверное, нельзя было отделить их от другой разумной синтетической жизни. Это значит, что...       — Это значит, что геты на Раннохе тоже перестали... жить, — добавила Тали. — Это... Это очень грустно, потому что мы только-только начали с ними взаимодействовать и даже... дружить. Но если судить в политическом плане, то их смерть остановит борьбу в Совете Флотилии. Джокер, мне... мне очень жаль.       — Она этого хотела, Тали, — как мистер Моро ни старался, голос прозвучал сдавленно. — Она же все быстрее органиков понимала. Я до последнего надеялся, что успею отвести «Нормандию» от энергетической волны с Цитадели, а она... Она все просчитала. Сказала, что была рада сражаться за нас, и что жизнь одного синтетика — не слишком большая цена за спасение органической жизни.       С борта «Нормандии» с легким трудом слезла доктор Чаквас и предложила:       — Немного успокоительного, мистер Моро? Это не усыпит вас и не ухудшит реакции, но снизит сердцебиение и повысит насыщение крови кислородом. Вам будет лучше. Что же до тела СУЗИ... Мы можем пока отнести его в медотсек или в ту комнату, за медотсеком, где располагалось ядро. Она наш соратник, она не должна... лежать там в кресле.       — Да, это... Это было бы хорошо, — кивнул Джокер и даже снял кепку, чтобы вытереть лицо.       Доктор явно сочла, что согласие распространяется на оба предложения, и Джокер ощутил, как руку что-то кольнуло.       — Я отнесу, — вызвался Гаррус. — Я знаю, что тебе будет слишком больно.       — Да, спасибо, — Джокер огляделся — и почувствовал, что в компании друзей становится легче. — Спасибо... всем вам.       В этот момент в шлюзовом отсеке показался мистер Кортез — и наступила мертвая тишина. Он неуверенно ступил на поверхность планеты и произнес именно то, о чем сейчас думал каждый:       — Как вы думаете, капитан... погиб?       — Никто не знает, — Кайден тоже спустился с борта. — Но... Ты же видел взрыв? Тот самый, в самом центре Цитадели, куда пристыковывался Горн? И потом... Если погибли все синтетики, то... Шепард и сам чуть ли не наполовину состоял из электроники.       — Но ты-то жив, — возразил ему Кортез. — Несмотря на то, что и сам набит электроникой.       — Не настолько, — смешался Кайден. — Но если есть хоть мизерный шанс, что Шепард выжил, я готов бороться за него.       — Тогда чего мы ждем? — ожесточенно вскинулся Джокер. — «Нормандия» на ходу. Когда... Когда волна почти настигла нас, СУЗИ сказала, что передала все протоколы управления стандартному ВИ корабля. Мы можем прямо сейчас отправиться на Цитадель!       — Но... ретранслятор, кажется, разрушен, — растерялась Лиара. — Полет между системами займет недели, если не месяцы!       — Собственно, а что нам делать еще? — не согласился Джеймс. — Цитадель сейчас в Солнечной системе. Командование Альянса — на Цитадели и на Земле. Нам в любом случае придется возвращаться.       — Я бы поел, — возразил Явик. — А после этого можно отправляться куда угодно. Мне нужно хотя бы полчаса, чтобы осознать: я жив, а Жнецы — нет.       — Можно сказать, что протеане победили, — неуверенно проговорила Тали. — Последний протеанин остался непобежденным. Но, Явик, ты ужасно... бесчувственный. СУЗИ погибла, выполняя свой долг... И мы ничего не знаем про капитана Шепарда. А он спас нас всех от угрозы, которая разрушила протеанскую Империю. А тебе — лишь бы поесть.       — Поесть не помешает всем, — вмешалась доктор Чаквас. — Все потеряли много сил, а голодный боец — не боец. Никому не требуется медицинская помощь?       — Вроде бы нет, — все переглянулись, и Гаррус ответил за всю команду. — Меня немного зацепило на Земле, но подлечился панацелином — и как новенький. Тали, на кухне есть не растительная паста, а такая... из животных. Хочешь?       — Не надо, — воспротивилась доктор. — Пищеварительная система мисс Зора непривычна к такой пасте, может стать нехорошо. Угостите в другой раз, мистер Вакариан, когда будет время на привыкание.       — Доктор права, — кивнула Тали. — У нас еще будет время, Гаррус. Нам нужно хотя бы узнать, что с капитаном. Или... или отыскать его тело.       Все словно выжидали чего-то, и Джеймс сообразил первым:       — Приказа капитана не будет, — бросил он жестко. — Кто-то должен принять командование. И это буду не я.       — А кто? — возразил Кайден. — Ты — офицер Альянса, кандидат в N7.       — А почему не ты? — парировал мистер Вега. — Ты не только офицер Альянса, но еще и Спектр.       — Не хочу, — прямо откликнулся Кайден. — Встать на место Шепарда... Как будто признать, что его больше нет.       Все переглянулись, и Гаррус, увидев, что смотрят на него, вздохнул:       — Я не из Альянса, но могу. Доведу корабль до Солнечной системы и передам вашему командованию.       — А нам придется отвечать на неприятные вопросы, почему турианец, — кивнул Вега и посмотрел на Кайдена. — Готов?       — Готов, — облегченно улыбнулся Аленко. — А если Хакет будет нас упрекать, я пошлю его к черту. Наша команда спасла галактику, и не Альянсу сейчас решать, кто на мостике.       — Тогда выдвигаемся, — Лиара первой повернулась обратно к кораблю. — Гаррус, ты помнишь, что обещал?..       — Само собой, — кивнул турианец. — Уведи пока Джокера, а я... Я вернусь в столовую, как только смогу.       Действовали быстро и слаженно. Команда Шепарда, прошедшая огонь и воду, и в отсутствии капитана не расслаблялась. Поели в два приема, чтобы хватало столов; оправлялись и отдыхали недолго.       Гаррус занял место на капитанском мостике, а у терминалов управления собралась вся команда — и ничто не могло заставить собравшихся разойтись по своим местам.       Гаррус коснулся рукой интерактивной карты — и мгновенно получил отбивку ВИ:       — Доступ к навигации запрещен. Подтвердите право на командование спецдопуском Альянса.       — Твою мать... — протянул Кайден и выставил на обозрение голографическую карту. — Достаточно тебе, железка?       — Доступ подтвержден, — механическим голосом откликнулся ВИ. — Спасибо, майор Аленко.       — Так вот я, майор Аленко, прошу предоставить доступ к навигации мистеру Вакариану, — потребовал Кайден. — Это ты можешь сделать?       — Предъявите голографический носитель информации, — отозвался ВИ. — Я открою для вас, мистер Вакариан, соответствующие права. Помните, что утеря носителя информации приведет к трибуналу или его аналогу в вашем командовании.       — Спасибо, Кайден, — хмыкнул Гаррус. — И кто же меня будет судить? Альянс? Иерархия? Ариа на Омеге?       — Все вместе, — улыбнулся ему Кайден. — А чего? Мы тут все теперь галактические друзья, судить — так всем миром.       — А сроки складываются или взаимоисключаются? — задумался Гаррус. — Саманта, займи, пожалуйста, свое место, а то я с управлением путаюсь.       — Хорошее начало, — протянул Вега. — Надеюсь, мы не врубимся в первый попавшийся столб.       — В космосе? — уточнила Лиара. — А где в космосе первый попавшийся столб?       — Так где попадется, — развел руками Джеймс. — Знали бы, не врезались бы.       — За столб отвечаю я, — раздался по интеркому голос Джокера. — Не врубимся. Топлива вроде хватает, до ретранслятора дотянем.       — А в Солнечной системе? — забеспокоилась Тали. — Там ведь негде заправиться, Жнецы разрушили станцию у Плутона.       — А в самой системе пойдем на малой тяге, — решил Джокер. — Ну, дольше немного... Зато точно не врубимся в столб.       — Как ты, Джефф? — спросила Тали. — Хочешь, я составлю тебе компанию? Я неплохой навигатор.       — Не надо, — Джокер явно шумно вздохнул. — Мне не хватает одной говорящей штуки рядом. Ее ничем не заменишь. А этот дурацкий ВИ я в кабине отключил. Несет какую-то ерунду, слушать противно. Кто капитан? Гаррус?.. Капитан Вакариан, куда проложить маршрут?       — А ты сам-то как думаешь, пилот Моро? — язвительно откликнулся турианец. — Вот я думаю, где лучшие пляжи с синекожими красотками? Или, может, на Иллиум? В казино сходим, пару рабов купим...       — Гаррус, не всем в команде нравятся синекожие красотки, — сердито возразила Тали. — Прости, Лиара. Может, тогда на Раннох слетаем? Там есть крепкие кварианские бойцы. И это как раз через всю галактику от Земли. Нам же подальше надо, я правильно поняла?       — Ух ты, звездные войны, — обрадовался Джеймс. — Что-то меня потряхивает. Может, зря от успокоительного отказался?       — Это отходняк, — объяснил Кайден. — Я после обеда тоже успокоительного попросил, хотя вообще-то не люблю его. Потом голова еще больше может болеть.       — Примитивные создания, — презрительно бросил Явик. — Мы не так уж много сражались, чтобы охать и хвататься за лекарства.       — Дело не в количестве, — объяснила Лиара. — Это... Это так нервная система людей действует. А что чувствуете вы? Теперь, когда вы все обдумали?       — Я в растерянности, — гордо объявил протеанин. — Мне пока трудно в это поверить, но я... свободен. И не представляю, что делать дальше. Я могу вызваться волонтером, чтобы восстанавливать разрушенное Жнецами, но я умею только воевать. Можно предположить, что толку от меня будет немного, а я не привык быть в отряде балластом.       — Вы можете отправиться со мной, — предложила Лиара. — Первое время я тоже, наверное, проведу на Земле. А потом отправлюсь на Тессию. Вы можете убить двоих варренов одним биотическим ударом: поможете мне в работе над книгой, а в свободное время займетесь восстановлением планеты. Я найду для вас подходящую работу, где вы не будете себя чувствовать... некомпетентным.       — Пожалуй, это... щедрое предложение, — оценил Явик. — Если ты не передумаешь, азари Лиара, я соглашусь.       — Явик, я всегда азари, — вздохнула Лиара. — Нет необходимости каждый раз это уточнять.       — Хорошо, — кивнул протеанин. — Лиара. Хм... Лиара...       — Это все, конечно, очень здорово, — буркнул Гаррус, — но я не понимаю, почему мне так неловко управлять картой. Я ведь уже управлял кораблями. И пусть истребителями, а не фрегатом, но... почему настолько неудобно?!       — Потому что у вас всего три пальца, — подсказала мисс Трейнор. — И они длиннее, чем у людей. Намного... То есть... Простите...       — Если бы вы не предпочитали девушек, я бы сейчас уже в трюм сбежал, — хмыкнул Гаррус. — Ладно, буду тыкать двумя руками. Как же это хреново звучит.       — Иду по курсу, — раздался голос Джокера. — Визуально ретранслятора пока не видно, но сенсоры показывают на наличие вокруг ретранслятора большого количества кораблей. Сигнатуры соответствуют турианским и саларианским. Может быть, вы, капитан Вакариан, подойдете в кабину? У нас могут быть проблемы. Во-первых, мы имеем сомнительный статус, мы вообще не должны здесь находиться. Во-вторых, мы садились на планету, к которой и на световой год приближаться нельзя.       — Схожу с тобой, — вызвался Кайден. — Там турианцы, они тебе понятнее. А я подтвержу, что мы из Альянса.       — Так странно... — проронила Саманта. — Когда я была штатской, меня бы это не удивило. Но я уже несколько месяцев служу на «Нормандии» — и ничего более нелепого не слышала.       — Поверь, для офицера Альянса слышать это — почти неприлично, — вздохнул лейтенант Вега. — Но что поделаешь, если мы — спасители галактики и все такое.       Гаррус спустился с мостика и отправился через половину корабля в кабину управления. Дверь автоматически открылась как раз в тот момент, когда изображение на голографическом экране покрылось помехами, а чуть позже проявилось лицо какого-то турианца.       — Остановитесь, — потребовал турианец. — Войска Иерархии, Седьмой флот, майор Намис. Ретранслятор работает ненадежно. Мы получили приказ никого не подпускать, пока он не будет налажен и проверен. Кто вы, «Нормандия»? К какому флоту Альянса причислены?       — Мы сами по себе, — брякнул Гаррус. — Особые войска. Такие есть?       — Что вы там делаете? — явственно удивился майор Намис. — Пригласите, пожалуйста, капитана.       Кайден подтолкнул турианца, и Гаррус вынужденно проговорил:       — Капитан Вакариан, ВКС Альянса.       — Чего?! — изумился Намис. — Почему вы управляете кораблем Альянса? Где Шепард? Вы же были с Шепардом?       — Капитан Шепард пропал без вести, — вздохнул Гаррус. — Но мы не теряем надежды его найти. Пропустите, нам нужно на Землю.       — Не могу, — покачал головой майор. — Приказ высшего уровня, подтвержден примархом Виктусом. Я все понимаю, Вакариан, но не могу.       — Можете, — вмешался Кайден. — Майор Аленко, Спектр Совета. Нам нужно на Землю, и вы пропустите нас.       — Это... — майор запнулся. — Духи, почему в мою смену?! Ладно, проходите. Но учтите, что если вы случайно улетите за Вуаль Персея в состоянии кависа — это будут ваши проблемы.       — Принято, — кивнул Гаррус. — Конец связи. Джокер, вырубай.       — А что такое кавис? — в первую очередь спросил мистер Моро. — В жизни такого слова не слышал.       — Ты и кависа не видел, — фыркнул Гаррус. — Это... гм... музыкальный инструмент, аналогов у людей я не знаю. Звук создается с помощью нагнетания воздуха через меха, как в печи.       — Гармонь, — догадался Кайден. — В состоянии гармони... Бред какой-то. Что это значит?       — Гармошкой, — пояснил Джокер и залился дурацким нервным смехом. — Черт, теперь я знаю, как говорят турианцы про корабль, который как из жопы... Черт, черт, черт...       — Спокойно, дружище, — положил ему руку на плечо Кайден. — Или это успокоительное так действует?       — Скорее, не полностью действует, — вздохнул Гаррус. — Но он прав. В состоянии кависа — это значит смятыми, поврежденными. И у нас действительно есть такой риск. Мнения?       — Да не все ли равно? — выразил мнение Кайден. — Вы оба сунулись за ретранслятор Омега-4. А тут всего лишь нестабильность. Джефф, ты ведь выправишь курс, если что?       — Внутри ретранслятора? — Джокер перестал трястись и изумленно поглядел наверх через плечо. — Издеваешься? Когда проходишь через его ядро, это он решает, где ты окажешься, а не пилот. Но Кайден прав. Попробовать-то нужно? Не торчать же здесь.       — Тогда иди, — скомандовал Гаррус. — То есть лети. Сколько времени потребуется, чтобы пройти через ретранслятор?       — Около часа, — пояснил мистер Моро. — Примерно пятьдесят девять минут, чтобы до него долететь — и минута, чтобы узнать, куда нас принесло. СУЗИ бы могла рассчитать точнее, но...       — Она молодец, — потрепал его Кайден по плечу и убрал руку. — Но нам и твоего расчета хватит. Возвращаемся.       Гаррус кивнул и первым отправился на мостик — как и положено капитану. За время их отсутствия в БИЦ кроме команды, появились инженер Адамс и пилот Кортез.       — Что-то решилось? — с надеждой воззрился на Гарруса с Кайденом Кортез. — Направляемся к Земле?       — Ретранслятор поврежден, — объяснил Кайден. — Но мы рискнем пройти через него.       — А если не получится, то у Иерархии будет возможность отследить обломки «Нормандии» для определения повреждений, — оптимистично хмыкнул Гаррус. — Но мы решили, что это необходимо.       — А сколько потребуется, чтобы дойти до Земли? Или до Цитадели? — уточнил Адамс.       — Час — с этой стороны ретранслятора, — сообщил Гаррус. — А с другой стороны... А черт его знает. Кайден?       — Харон находится у Плутона, а это — через всю систему лететь, — объяснил майор Аленко. — «Нормандию» неплохо потрепало, так что если не выжимать из нее последнее — часа четыре, а может, и больше.       — Тогда... — Кортез вздохнул, — мне надо покормить хомячка. Он не привык так долго не есть. Прошлый раз... Прошлый раз Джон кормил его больше шести часов назад, а в его отсутствие хомячком занималась СУЗИ...       — Схожу с тобой, — наигранно-спокойно решил Вега. — Давно не видал хомяков.       — Не надо, — попытался воспротивиться Стивен. — Что я, один с хомячком не справлюсь? Он хоть и космический, но не имеет моей подготовки.       — Нет уж, — упрямо свел брови Джеймс. — Команда, заткните уши, а? Чтобы ты уже второго мужика оплакивал? Мы найдем Шепарда, чего бы нам это ни стоило. Один раз он уже погибал — и стал лучше, чем был. И второй раз справится.       — Отправитесь вместе, — решил Гаррус. — И, наверное, этого зверя следует забрать? Не факт, что мы справимся быстро, а он привык есть часто и много, насколько я понял.       — Да, я... Я заберу, — глухо проговорил мистер Кортез. — Временно. До возвращения Джона.       Они ушли, и неловкость сгладил Кайден:       — Хорошо, что вы здесь, лейтенант Адамс. Доложите о повреждениях корабля. Я не видел ничего критичного, но диагностика выводит слишком мало данных.       — Не так все плохо, — пояснил инженер. — Ядро СУЗИ... взорвалось. Из-за этого нарушилась подача топлива, но мы с Доннелли и Дэниэлс наладили резервный канал. Это было непросто, но мы справились, иначе бы «Нормандия» просто упала на ту планету, где мы были, как только мы вошли в атмосферу. Сила притяжения бы сработала — и всё.       — Спасибо, — от души поблагодарил Гаррус и оглядел остальную команду. — А ведь мы даже не знали, что обязаны своим спасением инженерной службе, а?       — Это их работа, — заметил Явик. — Но я тоже благодарен, потому что это было бы обидно: уничтожить Жнецов и умереть только потому, что кто-то не слишком разумный оснастил корабль искусственным интеллектом.       — СУЗИ спасала нас столько раз! — возмутилась Тали. — А ты упрекаешь ее в том, что она позволила себе... умереть?       — Меня удивляет твое отношение, кварианка, — бросил Явик. — Твой народ лучше других знал, что представляет собой неограниченный искусственный интеллект. И при этом ты продолжаешь защищать синтетиков? В таком случае, галактика обречена. Кто-нибудь опять их создаст — и все пойдет так же, как раньше.       — Теперь мы знаем, что с ними не обязательно воевать, — возразила Тали. — И — да, я буду защищать. Мне так жаль, что Легион пожертвовал собой напрасно...       — Он умер за то, что было важно для него, — постарался утешить Гаррус. — А его народ увидел, каким может быть Раннох, если не воевать с «создателями». Все было не зря, Тали. Все было не зря.       — Я предлагаю не ждать на мостике, — подала голос Лиара. — Если нам все равно предстоит несколько часов бездействия, то, может быть, лучше отдохнуть? Я собрала бы те отчеты, которые удастся получить в условиях нестабильной связи. Сотни агентов ждут распоряжений, а еще...       — Это называется отдохнуть? — изумилась Саманта. — Когда я собираюсь отдохнуть, я наливаю себе какао, скачиваю интересную книгу — и заворачиваюсь в плед. А еще хорошо, когда есть печенье. Но на «Нормандии» его не было.       — Я бы мог пойти с тобой, Лиара, — предложил Явик. — Понимаю, обязанности — в первую очередь, но после выполнения самых срочных я мог бы рассказать тебе о своих чувствах. Если это записать прямо сейчас, то это будут наиболее точные мысли о победе над Жнецами. То, что чувствовал бы любой протеанин, если бы этот момент наступил еще в нашем цикле.       — Теперь это так называется? — хмыкнул Гаррус. — Лиара, а ты не думала о том, что...       — Гаррус, — сердито нахмурилась азари. — Если ты о протеанских генах, то... Конечно, я думала. Но полагаю, что это не тот вопрос, который следует решать в первую очередь. Есть множество куда более срочных дел.       — Было бы неплохо пропустить по стаканчику, — вздохнул Кайден. — Но нельзя, потому что меня угораздило воспользоваться успокоительным. Придется ограничиться какой-нибудь дурацкой игрой на составление кубиков или шариков.       — Капитану ведь не обязательно оставаться на мостике? — спросила Тали. — Мы могли бы... просто поболтать, Гаррус. Мне бы хотелось выговориться. Или ты против?       — Думаю, капитану вовсе незачем сейчас оставаться на мостике, — решил Гаррус. — Все равно я здесь ничего не увижу. Можем выпить фруктового концентрата и поговорить. Это будет не лишним.       — А вот мы, пожалуй, выпьем не сока, — выпалил вернувшийся Джеймс. Позади него мрачно маячил мистер Кортез, прижимая к груди аквариум с хомяком. — Хэй, немного скотча не помешает, Эстебан. Выпьем по паре шотов, покормим этого, как говорит Гаррус, зверя. В жизни не кормил хомяков. Они с ладони, как кошки, едят?       — Понятия не имею, — удивленно откликнулся Стивен. — Но ты можешь попробовать. Вряд ли он откусит тебе палец.       — Ну, классно, — раздался по интеркому голос Джокера. — А вы все не хотите узнать, где мы вообще окажемся, когда через ретранслятор пройдем? Или мне одному задницу напрягать?       — Я с тобой посижу, — отозвалась Саманта. — Могу принести какао. Будешь?       — Буду, — буркнул Джокер. — А ты сможешь управлять, если мне понадобится отойти... например, в туалет?       — Э-э-э... Если покажешь, как, — ляпнула мисс Трейнор. — Но лучше это делать, когда «Нормандии» ничего не угрожает. Потому что на права на аэрокар я сдавала четыре раза, прежде чем мне их дали.       — Пожалуй, принеси еще пустую канистру — на всякий случай, — фыркнул Джокер. — Теперь я не встану с этого места, даже если придется обмочить штаны.                                          — Земля! — заорал Джокер. — Эй, команда, слышите? Земля!       — Да что ты так орешь? — Гаррус привалился плечом к контуру двери и усмехнулся. — Как будто ты впередсмотрящий на корабле. Знаешь, когда-то моряки Палавена славились своей храбростью. Правда, это было до изобретения двигателя внутреннего сгорания — то есть тысячи две лет назад.       — На Земле тоже парусное судоходство было, — не уступил Джокер. — Только нам потребовалось гораздо меньше времени, чтобы изобрести пароходы.       — Ну, изобрели — и что, лучше стало? — парировал Гаррус. — Где там Земля? А где Цитадель?       — Вон Земля, вон Цитадель, — широким жестом указал на мониторы Джокер. — Тебе куда надо, капитан?       — Не знаю, — Гаррус недовольно дернул пластинами. — По логике, Шепард должен быть на Цитадели, ведь он был там — и вырвал для нас победу. Но Цитадель вроде бы взорвалась, так что, может быть, сначала на Землю? Командование Альянса может знать что-то про него.       — Спроси у Альянса, — посоветовал Джокер. — То есть у Веги и Аленко. Вдруг они что-то умное думают, а не как ты? О, новая шутка! Какой частью тела принимают решения турианские капитаны?       — Э-э-э... Задницей? — предположил Гаррус. — Ведь ты имел в виду не голову?       — Ртом, — победоносно заключил мистер Моро. — Чтобы спросить у Альянса.       — Неплохо, — оценил турианец. — Солдатам понравится. Запиши, а то забудешь свою гениальную шутку. Ладно, я пойду, а ты пока замедли ход немного. Надо определиться с курсом.       — Ага, я тут немного пешком постою, — фыркнул Джокер. — Иди, решай... капитан.       Гаррус вернулся на мостик и кивнул Тали:       — Все в порядке. Сейчас определимся, где высаживаемся — и отправимся туда, — и включил громкую связь. — Капитан — боевой команде: всем собраться на мостике. Повторяю, всем собраться на мостике.       — Нравится? — не удержалась Тали. — Мне тоже хотелось иметь свой корабль, когда я была во Флотилии. Я иногда мечтала о том, что добуду в Паломничестве что-нибудь такое... весомое и замечательное, что мне доверят какой-нибудь корабль. Пусть самый небольшой. Я даже думала добыть именно корабль, тогда бы меня точно назначили капитаном.       — Но? — аккуратно уточнил Гаррус. — Это было слишком дорого?       — Нет, я встретила Шепарда, — вздохнула кварианка. — И все пошло... не так, как я думала. А когда я встретила Шепарда, перспектива командовать своим кораблем во Флотилии уже не выглядела такой замечательной. Я увидела другую жизнь. Увидела других врагов — не только гетов. Увидела, ради чего можно жить. Мне бы было мало корабля, я стала мечтать... Сначала о Раннохе, а потом... Потом не знаю. Я не знаю, о чем я мечтаю сейчас.       Гаррус огляделся, убедился, что на палубу еще никто прибыть не успел, и спросил:       — Может быть, мы могли бы помечтать... вместе?       — Гаррус, — Тали еще раз вздохнула и подошла ближе. — Мне бы очень хотелось мечтать... с тобой, но... Ты же понимаешь, что мне придется отправиться на Раннох. Тебе придется отправиться на Палавен. Мы можем писать друг другу, но я... Я не очень это люблю.       — А я — тем более, — кивнул Гаррус. — Но ведь мы — герои, не так ли? Никто и слова не скажет, если мы будем жить... Скажем, по полгода: на Раннохе и на Палавене.       — А еще захочется хотя бы иногда навещать друзей, — напомнила Тали. — На Тессии, на Земле, на Тучанке... Как мы найдем на это время, Гаррус?       — Найдем, — обещал ей турианец. — Мы не раз делали невозможное, а это — меньшее из всего.       — Я подумаю, — Тали явно лукаво улыбнулась под шлемом. — А ты знаешь, что сейчас выглядишь как герой любовного романа? У нас много таких романов: он — капитан корабля, а она — из его команды. И вот он, герой, побеждает гетов, а она верно стоит на защите его интересов. Правда, в таких романах он никогда не был турианцем.       — Ну хоть один-то должен быть турианцем? — возразил Гаррус. — Вот он я, герой.       — А ты смотрел «Флот и Флотилия»? — вдруг спросила Тали. — Это фильм.       — Слышал, но не смотрел, — Гаррус помотал головой. — А что, хороший фильм? Мне стоит посмотреть?       — Нам стоит посмотреть его вместе! — Тали даже подпрыгнула. — Можно под него выпить вина... А если это будет на Раннохе, то я смогу очистить атмосферу дома — и снять маску. Правда, дома у меня пока нет. Но я успела заказать заливку фундамента.       — У меня тоже теперь нет дома... — Гаррус покачал головой. — Не подумай ничего, я счастлив, что мой отец и сестра спаслись, но у меня пока даже фундамента нет.       — Мы все сделаем, — пообещала Тали. — Я много изучала про строительство домов. Я тебе помогу.       На мостике появился Кайден — и пришлось отступиться. Майор Аленко выглядел много лучше, чем до отдыха:       — Какой курс? — первым делом спросил он. — Я видел через иллюминатор Плутон — и понял, что через ретранслятор мы прошли успешно. А потом задремал. Дурацкая игра попалась. То ли слишком тупая, то ли слишком сложная, я не понял.       — В том-то и дело, что я не знаю, какой курс, — недовольно буркнул Гаррус и повторил свои размышления. — Как ты думаешь, стоит отправляться на Землю?       — Я очень хочу на Землю, у меня там семья, о которой я ничего толком не знаю, — нахмурился Кайден. — Они были живы до последней атаки Жнецов, но... Ты же все понимаешь. Но если наша цель — Шепард, то нам нужна Цитадель.       — Слышу разговоры про Цитадель, — из лифта выбрался Вега. За ним неотступно следовал Кортез. — Мы собираемся пристыковаться к Цитадели?       — А ваше мнение? — повернулся Кайден. — Я только что говорил, что Земля подождет.       — Подождет, — разлепил губы Стивен. — Мне плевать, что я — офицер Альянса. Командование может сделать все что угодно. Я не собираюсь ждать, пока они почешутся. Нам нужна либо Цитадель, либо Хакет. И если вы отправитесь решать дела с Альянсом, то учтите, что я ангажирую шаттл — и отправлюсь на Цитадель.       — Точно! — щелкнул пальцами Джеймс. — У нас же есть шаттл! Если к Цитадели нельзя пристыковаться на «Нормандии», мы можем отправиться на шаттле. Короче, я за Цитадель.       — Принято, — возвестил Гаррус. — А где остальные? Кажется, когда Шепард приказывал, все как-то быстрее шевелились, нет?       — Кто бы говорил, — фыркнул Кайден. — Сам-то! Звук отключит, на терминал не смотрит. Заглянешь к нему — а он: «Позже». И ни слова, пока не пнешь.       — Мы здесь, — поспешно сообщила Лиара. — Явик, нельзя ли побыстрее? Мы... задремали. Усталость, наверное, сказалась. Я только и успела что раздать самые срочные указания. Знаете, это поразительно! Раньше я только с родственницами обменивалась эмоциями телепатически, а теперь вижу, что есть технологии... куда совершеннее. Разумеется, мои возможности ограничены моим биотическим потенциалом, но я обязана овладеть этой технологией. Она настолько совершенна, что я... Я не могу выразить свой восторг! Правда, после нее я ужасно устаю, и слабость накатывает.       — Это пока, Лиара, — с достоинством возразил Явик. — Ты затрачиваешь слишком много ментальных сил на передачу. Когда этот процесс станет для тебя естественным, это усилие будет требовать сил не больше, чем дышать.       — Конечно, Явик, я приложу все усилия, — заверила его азари. — Какой у нас план, капитан Вакариан?       — Мнения? — спросил Гаррус. — Есть варианты: Земля и Цитадель.       — Предпочитаю Цитадель, — высказался Явик. — Капитан Шепард был на Цитадели, когда освободилась энергия Горна. Его тело следует искать там. Впрочем, я бы не питал иллюзий: при таком количестве освобожденной энергии тело могло разнести на атомы.       — То есть ты даже не надеешься, что Шепард жив? — прямо спросил Гаррус.       — Я солдат, — отрезал протеанин. — Не в моей компетенции делать предположения. Но лично я считаю, что выжить там было невозможно. Впрочем, уже случалось такое, что я высказывал мнение — и оно оказывалось ошибочным. Случай с капитаном Шепардом — использование Горна — уникальный. Гарантировать и знать не может никто.       — Лично я уже один раз боролась за тело Шепарда, — добавила Лиара. — И полагаю, что он может оказаться жив. Но в том, что его стоит искать на Цитадели, Явик прав. Если бы Шепард упал с Цитадели на Землю, то рассчитывать на то, что он выжил — бессмысленно, он бы разбился.       — Предположение неверно, — сообщил ВИ «Нормандии». — Цитадель расположена выше атмосферного слоя Земли. Любой, кто оказался бы вне силы притяжения станции, неминуемо погиб бы в открытом космосе.       — Заткнись, — дружелюбно посоветовал Гаррус. — Цитадель выбрана единогласно. Джокер, ты тут?       — Ага, — тот явно зевнул. — Удивительная штука это какао. Мерзкая и липкая, но дремлется под нее отлично.       — Саманта! — воскликнула Лиара. — Ты что, позволила мистеру Моро заснуть? На управлении?!       — Я была на управлении, — гордо отозвалась мисс Трейнор. — То есть обещала, что распихаю мистера Моро, если что-то пойдет не так. Но все получилось. Я почти управляла лучшим боевым кораблем Альянса!       — Мисс Трейнор, — вздохнул Кайден. — В иное время вас и Джокера ждал бы трибунал. Но мы все сделаем вид, что этого не слышали. ВИ, высший приоритет. Сотри записи из кабины и запись этого разговора.       — Капитан Вакариан, подтвердите операцию удаления данных, — потребовал ВИ. — Восстановление будет невозможно.       — Подтверждаю, — вздохнул Гаррус. — Мне-то какая разница? Это ваши, человеческие дела. В Иерархии это был бы не просто трибунал. У нас таких ошибок не прощают.       — Выполнено, капитан Вакариан, — отрапортовался ВИ. — Напоминаю, что на время управления кораблем «Нормандия» вы подчиняетесь командованию Альянса и обязаны следовать его уставу.       — Ага, ага, — картинно прикрыл глаза Гаррус. — Расскажи мне об этом, когда я соберусь спать. Очень убаюкивает.       — Пометка проставлена, капитан Вакариан, — среагировал ВИ. — Когда вы передадите командование и соберетесь отдохнуть, я запущу воспроизведение Устава ВКС Альянса для вашего более продуктивного отдыха.       — О, нет... — простонал Гаррус, но тут снова прорезался Джокер:       — Эй! — голос был немного встревоженным. — Тут нам навстречу выдвинулись два фрегата. Выглядят не слишком дружелюбными. Врубили щиты, и пушки торчат. Сваливать?       — Нет, — собрался Гаррус. — Запроси доступ к Цитадели. Если ответят, переведи вызов на терминал Шепарда на мостике.       — Будет сделано, — пилот отключился.       — Мы с тобой, — заверил Джеймс. — Не дрейфь. Мы Жнецов победили.       — Так то Жнецов, — не согласился Кайден. — Ты как будто никогда не имел дела с каким-нибудь тупым сержантом, которого поставили на проходной — и ему хоть кол на голове теши.       — Я был этим сержантом, — хохотнул лейтенант Вега. — Знаю таких, справлюсь.       Мигнул диод вызова — Джокер тактично перевел вызов с запасом по времени. Гаррус приготовился отражать атаку, и едва на голографическом экране возникла незнакомая рожа, заявил:       — «Нормандия» запрашивает стыковку к Цитадели.       — Ответили! — рявкнул сержант — и куда-то обернулся. — Адмирал, они ответили!       — Дай сюда, — послышался голос невидимого Хакета, а потом и возникло его лицо — чуть под углом. — «Нормандия», рад вас видеть. Кто на мостике?       — Я, Гаррус Вакариан, — несколько нервно отозвался Гаррус. — Я тоже рад вас видеть, адмирал Хакет. Есть новости о Шепарде?       — Никаких, — резко откликнулся тот. — Пока нам не слишком удается туда пристыковываться. Доки — а они, естественно, располагались в самых стратегически уязвимых местах — почти недоступны. Многие разрушены. Андерсон не отвечает. А вы, Вакариан, почему на управлении? Майор Аленко погиб? Неужели на борту не выжило ни одного офицера Альянса? Черт, какая потеря...       — Мы все живы, — Кайден в несколько шагов преодолел расстояние до мостика и потеснил Гарруса. — Среди состава «Нормандии» нет потерь. За исключением ИИ СУЗИ...       — Аленко! — немедленно рявкнул Хакет. — Какого черта ты доверил управление турианцу?! Совсем сдурел?! Слава Спектра в голову ударила? Что на этот счет говорит Устав?       — Что мне на него положить... свой жетон и еще кое-что, — не удержался Кайден. — Адмирал, не все ли равно? Нам сейчас нужно добраться до Цитадели. Там остался Шепард.       — Шепард не мог выжить, — отрезал Хакет. — Но если вы хотите отыскать его тело... Сейчас любой, кто собирается пристыковаться к Цитадели, должен получить разрешение от высшего командования военных сил Совета. Разумеется, я разрешу. С двумя условиями.       — Какими условиями? — нахмурился Гаррус. — Если Шепард еще жив, счет может идти на секунды.       — Я поднимусь на борт «Нормандии», — не терпящим возражений тоном потребовал Хакет. — Не один, будут журналисты. Это первое условие. Второй — вы найдете мне не только Шепарда, но и Андерсона. Тут мисс Сандерс, — он обернулся, — очень беспокоится. Нам нужен Андерсон или его тело.       — Принято, — кивнул Кайден. — Только побыстрее, пожалуйста. И журналистов мы впустим не больше двух. У нас тут не клуб.       — Принято, — так же резко откликнулся Хакет. — Две минуты до стыковки. Конец связи.       Вызов завершился, и Кайден бросил:       — Нельзя не встретить. Тут сейчас будут снимать, а потом на всю галактику показывать.       — Самое время нашли, — буркнул Вега. — И что нам теперь, инопланетян прятать?       — Команду?! — возмутился Гаррус. — Нет уж. Идем, Кайден. Вставим им по первое число!       — Осторожнее, пахнет инцидентом, — фыркнул майор Аленко.       — Вот-вот, — согласился Гаррус. — Инцидентом... попахивает.       — Минуту, — вклинился ВИ. — К вам срочный вызов от Дианы Аллерс с нижней палубы. Разрешить?       — Давай! — гаркнул Гаррус. — Только срочно!       — Я не займу много времени, — нервно проговорила мисс Аллерс. — Могу взять журналистов на себя. Надо?       — Еще как надо, — согласился Кайден. — Срочно поднимайтесь к шлюзу. Сейчас у вас есть шанс спасти человечество.       — Бегу, — журналистка отключилась.       До шлюзового отсека идти было всего пару десятков секунд, а остальное время тянулось чертовски медленно. Мисс Аллерс в своей узкой юбке прибежала, запыхавшись. За ней неотступно следовал дрон со встроенной камерой и узкоспециальным ВИ.       — Записывай всё, — торопливо приказала журналистка. — Потом ненужное вырежем.       — И отдадите Лиаре, — посоветовал Гаррус.       Он не успел добавить, зачем, потому что ВИ «Нормандии» сообщил о выравнивании давления — и дверь открылась.       Адмирал Хакет с двумя вооруженными бойцами и двумя вооруженными камерами журналистами появился на борту и отрекомендовался:       — Адмирал Хакет, ВКС Альянса, — и отдал честь.       — Капитан Вакариан, ВКС Альянса, — с легкой заминкой ответил Гаррус и тоже отдал честь. — Позволите сопроводить вас на борт?       — Благодарю, капитан, — кивнул Хакет — и после этого устало вздохнул. — Ну и сюжет получится — на радость желтой прессе. Впрочем, плевать. У меня с собой памятные таблички. И на СУЗИ сделали, и на Андерсона, и на Шепарда. Сейчас красиво идем к мемориальной доске, делаем репортаж. После этого — отправляйтесь хоть к черту на рога, я разрешу.       — Так мы же еще не уверены, что они действительно... — запнулся Кайден.       — Лучше потом — хорошие новости, чем сейчас никаких, — отрезал Хакет. — Вы же понимаете, что вся галактика ждет хоть чего-нибудь? Кто будет вешать таблички?       — Табличку СУЗИ — Джокер, — решил Гаррус. — Андерсона... я могу. Или Кайден. А вот Шепарда...       — Я, — выступил вперед лейтенант Кортез. — Эта... обязанность принадлежит мне. Вы не против, адмирал?       — Мне ваши фотографии из «Чистилища» доставляли, — несколько нервно хмыкнул Хакет. — Личные отношения между военнослужащими Альянса запрещены. Вы не в курсе, лейтенант?       — Могу отдать жетон, — бесстрашно бросил Кортез. — Мне уже наплевать.       — Это ты брось, — строго нахмурился Хакет. — Я только к тому, что не надо было — в клубе. Но сейчас-то уже все равно. Разумеется, эта печальная честь принадлежит вам. А издания и без фотографий сами истолкуют и выдвинут множество интересных теорий. Со мной — официальные журналисты, они не посмеют.       — Посмеют, — выступила вперед мисс Аллерс и хищно сощурилась. — Но не захотят со мной ссориться. Не так ли, мистер Грейсон и мисс Бокаччо?       — Стерва, — прошипела журналистка. — Я тебе это припомню.       — Непременно, дорогая, — с достоинством откликнулась мисс Аллерс. — Не беспокойтесь, я прослежу, чтобы репортаж был... правдивым.       — Не будем терять времени, — распорядился Гаррус. — Мемориальная доска — на третьей палубе. В лифт мы не поместимся, журналистам следует отправиться следующей партией.       — Слышали? — улыбнулась мисс Аллерс. — Со мной останетесь.       — Да чтоб тебя... — послышался раздосадованный голос журналиста — и больше Гаррус ничего не слышал.       Точнее, слышал очень даже много чего. Вся боевая группа «Нормандии» подобралась ближе, и было понятно, что никто не упустит своего. Похоже, перемещение журналистов откладывалось.       Тем больше времени останется для разговоров, справедливо решил Гаррус. И не ошибся.       — Что на Цитадели? — спросил он, косясь на доску.       — Разруха, — коротко откликнулся Хакет. — Пока я получил только отчеты от четырех групп, которым удалось успешно высадиться. Предположительно, Цитадель возможно восстановить, но это займет немало времени. Прошлая атака не нанесла таких повреждений. Теперь будет хуже. А самое хреновое... Простите, господа и леди. Самое хреновое в том, что Альянсу теперь предстоит переместить станцию обратно в Туманность Вдовы, а это очень и очень дорогой проект. Но Совет как-то незаметно решил, что эти траты лягут на людей — и все с этим согласились. Ну, вроде как система наша — и проблемы наши.       — Так... — нехорошо сощурился Кайден. — А больше они ничего не решили?       — Возможно, позже мы опротестуем это решение, — успокаивающе заметил Хакет. — Но пока творится такое — никто ничего конкретного не может сказать. Если бы капитан Шепард был жив... Черт! — он опустил голову. — Извините. Шепард, он...       — Я знаю, — горько проговорил Кортез. — Если Джон жив, то он в два счета убедит Совет и черта лысого в ступе, как следует поступить. Мы найдем его, адмирал.       — Не подведите, — прикрыл глаза адмирал. — Даже... тело капитана Шепарда может сыграть роковую роль. Конечно, сейчас, когда по всей галактике разруха, все думают о том, что средства понадобятся на восстановление покореженных миров и планет. И так легко забыть, кому они этим обязаны! Даже тело капитана Шепарда может напомнить им, кто боролся за них.       Площадка перед мемориальной доской заполнялась. Все смотрели, в очередной раз прочитывали имена — и отступали. Последними прибыли журналисты — и вид имели несколько кислый. Зато мисс Аллерс цвела и голову держала высоко.       — Значит, так, — начал инструктировать адмирал. — Сначала подхожу я — и размещаю табличку Андерсона. Потом подходишь ты, — он повернулся к Кортезу. — И разместишь табличку Шепарда. У кого табличка? Дайте ему. Потом мы все делаем скорбные лица. А через пару секунд можете выдохнуть.       — А СУЗИ? — угрожающе возразил Джокер. — Ее память вы почтить не хотите?       — Хочу, лейтенант Моро, — устало покачал головой Хакет. — И сделаю это, когда камеры будут выключены. Поняли? Нам нужен сюжет, который покажет всей галактике, что команда «Нормандии» жива, что мы победили!       — Мы готовы, — дернула плечом журналистка Бокаччо. — Можно начинать?       — Я тоже готов, — мужчина-журналист разместился с другой стороны.       — Начинайте, — скомандовал адмирал.       Он выждал несколько секунд, пока камеры удачно сфокусируются, и шагнул вперед. Постоял немного перед списками погибших и торжественно-скорбно разместил имя Дэвида Андерсона по центру. После чего снял фуражку, склонил голову и отошел. После него к мемориалу шагнул мистер Кортез. Он прикусывал губу и сжимал в подрагивающей руке пластиковую линейку с надписью «капитан Шепард». И оставалось только разместить ее, как все пошло не по плану. Мистер Кортез внимательно осмотрел табличку, ласково провел по ней рукой, поднял голову и улыбнулся. И повернулся к камере мистера Грейсона:       — Капитан Джон Ричард Шепард спас нас всех, — проговорил он внятно и внушительно. — Мы не можем знать, что происходило на Цитадели несколько часов назад, но нет сомнений, что капитан Шепард справился с возложенной на него задачей: он с боем добрался до Горна, сумел активировать его — и уничтожил Жнецов, угрожающих всей галактике. Может быть, он героически погиб, и мы будем должны почтить его память. Но пока остается надежда, что капитан Шепард жив, мы, команда «Нормандии», не отступимся. Мы будем искать его — и найдем. Его самого... или доказательства его гибели.       Адмирал Хакет, отступивший за пределы камер, округлил глаза и яростно делал знаки прекратить, но Гаррус вдруг почувствовал вдохновение — и вышел вперед. Он тоже посмотрел в камеру мистера Грейсона и добавил:       — Капитан Шепард — человек. Лучший человек во всей галактике. И мы не имеем права забыть то, что он сделал. Не имеем права сделать из него безликий символ победы. Шепард — мой друг. И он останется моим другом, даже если его больше нет. И если кто-то готов забыть то, какой он, через несколько часов после битвы, то я — нет. Он хороший парень, который любит шотландский виски и наблюдать за рыбками в аквариуме; читает детективы и смеется над боевиками. Мы найдем его. Правда, ребята?       Камера явственно повернулась к команде — и те отозвались нестройным хором, а Гаррус закончил:       — Чего бы нам это ни стоило.       Красный огонек на камере погас, сигнализируя окончание записи, и адмирал Хакет немедленно вклинился:       — Лейтенант Кортез! Вакариан! Какого черта? План репортажа был одобрен высшим командованием!       — Адмирал Хакет, — вклинилась мисс Аллерс. — Минуточку...       — Позже, мисс, — отмахнулся было Хакет, но шумно выдохнул и повернулся к ней. — Что у вас?       — Я вела ежедневные выпуски «Космической войны» с того самого дня, как капитана Шепарда выпустили из-под домашнего ареста, — журналистка проявила несвойственное ей смущение, но решительность никуда не делась. — Да, я не космопех, но нельзя находиться на боевом корабле — и не рисковать жизнью. Я не преувеличиваю свои заслуги, но одно могу сказать точно: запись, которую вы сделали, куда лучше плана репортажа вашего... нашего командования. Каждый должен заниматься своим делом: вы воюете за галактику, а мы — освещаем это в лучшем, а не в худшем свете.       — Теперь у вас нет выбора, — повернулся к Гаррусу Хакет. — Если это пойдет в эфир, то вам не останется ничего другого, кроме как выполнить обещание. Ясно, Вакариан из ВКС Альянса?       Гаррус нахмурился:       — Мы сделаем это вовсе не из-за политических игр. И... Адмирал, я честно довел «Нормандию» до... гм... штаба — и должен вернуть ее вам. Альянсу.       — А на Цитадель вы пешком пойдете? — поморщился Хакет. — Иди, капитан, собирай своих. Действуй — и чтоб не хуже, чем Шепард!       — А корабль? — растерялся Гаррус.       — Потом, — отмахнулся адмирал. — Как-нибудь разберемся. У нас еще даже списков уцелевших кораблей нет. В момент выстрела Горна разлетелись по всей галактике. Ищи теперь свищи... Доступ к проходу через кордоны «Нормандия» получит через пару минут после моего возвращения на борт «Пути Свободы». Идемте, Грейсон, Бокаччо.       Гаррус проводил взглядом уходящих и даже успел услышать, как итальянская журналистка обиженно восклицает:       — А почему ему? Мы должны были оба снимать в разных ракурсах! Почему все досталось ему?!       Ответа адмирала Гаррус уже не услышал. Однако оставалось еще одно, что следовало предпринять, прежде чем отправляться в новый поход.       — Джокер, — позвал турианец. — Пусть всей галактике плевать, но не плевать нам. Мы все всегда будем помнить СУЗИ. Ее верность, ее дружбу и ее шутки.                                          — Вижу почти не поврежденный док, — подал голос Джокер. — Попробую пристыковаться. Если повезет, может, даже удастся заправиться или что-нибудь отремонтировать. Но вам все равно на шаттле идти, потому что до центра, куда пристыковывался Горн, пешком два дня добираться будете.       — Не вопрос, — кивнул Кортез. — «Кадьяк» остался на Земле, но у нас еще есть «Молот». Как-нибудь доберемся. Только чем его заправлять?       — На эффекте массы лети, — предложил Джокер. — Медленно и печально, но это работает.       — На нем масс-ядро тяжелое, мы на месте будем стоять, — не согласился Стивен. — То есть... висеть.       — Можно палладием из остатков запасов заправить, — предложил Джеймс. — Пердеть, конечно, будем, как древний «фольксваген», но ускорение придаст.       — Выбора нет, — кивнул Кортез. — Все, кто пойдет, спускайтесь в док, минут через десять отправимся. Капитан?       — Кто идет? — спросил Гаррус.       — Странный вопрос, — хмыкнул Вега. — Все идем. Или кто-то желает отдохнуть?       Желающих не нашлось, и спустя несколько минут в ангаре собрался весь боевой состав «Нормандии». Не хватало СУЗИ, зато пришли мисс Трейнор и доктор Чаквас.       — Я буду вас отслеживать, — пообещала Саманта. — Даже если Джокер отвлечется, я точно буду на связи.       — А я подготовлю медикаменты на любой случай, — добавила врач. — Лейтенант Аленко, возьмите. Кроме панацеллина, здесь есть и кислород, и фиксаторы, и дефибрилляторы. Последние — на крайний случай, не пользуйтесь без нужды.       — Экономим? — кисло пошутил Кайден.       — Нет, опасаемся, что вы добьете пациента, — не прониклась врач. — Может, мне стоит отправиться с вами?       — Не нужно, — покачал головой Гаррус. — Мы не знаем, с чем столкнемся в эпицентре взрыва. Нельзя уже после войны потерять единственного среди нас опытного медика.       — На шаттле — всего несколько минут, — добавил Кортез. — Если Джон сумеет продержаться до нашего прибытия, довезем.       — Удачи, — добавила Саманта. — Докладывайте обо всем. Мы все беспокоимся.       — Так точно, — усмехнулся Гаррус. — По местам!       Стивен стартанул шаттл, и «Молот», пыхнув едким вонючим облаком, вырвался из ангара.       Явик брезгливо поморщился и заметил:       — Какая... несовершенная технология. Если нас кто-то увидит, решат, что нас подбили.       — И всем будет на это плевать, — философски пожал плечами Кайден. — Раз летим, значит, и приземлиться можем. А раз не приземляемся, значит, надо.       — А можно включить иллюминаторы? — спросила Лиара. — Издалека не было видно, насколько пострадала Цитадель.       — Включу, но только в заднем отсеке, — коротко отозвался лейтенант Кортез. — Иначе бликует, управлять неудобно. Хотя все еще лучше, чем «Мако».       — Да, «Мако» не очень маневренный, — не согласился Кайден, — но при его весе, щитах и вооружении — это не его проблемы.       — Хэй, майор, ты только что открыл шкатулку Пандоры, — предупредил Вега. — Лучше сразу признайся, что ты ни черта не смыслишь в шаттлах. Тогда, может, обойдется.       — Мне не до того, — отрывисто отозвался Кортез. — Поболтаем про шаттлы в другой раз.       — Не сказать, чтобы стало сильно лучше, — проговорила Тали, вглядевшись в иллюминатор. — Мы оставляем за собой такое облако, что почти ничего не видно. И в этих иллюминаторах какая-то проблема с резкостью. Сейчас настрою линзу скафандра...       — Тебе хорошо, — икнул Гаррус и зажмурился. — Не могу смотреть.       — Все настолько плохо? — уточнил Джеймс. Он вглядывался в приборную панель из-за плеча Стивена — и не смотрел назад. — А с «Нормандии» казалось, что все относительно цело...       — Нет, просто тут действительно крыша едет — через эту дрянь смотреть, — пояснил турианец.       — Цитадель выглядит... плохо, — заметила Лиара. — Я не вижу ничего целого.       — Гораздо хуже, что я не вижу места, где можно относительно безопасно опуститься, — добавил Кортез. — «Молоту» доступен вертикальный взлет, но нужна ровная площадка хотя бы двадцать на двадцать, а тут везде какие-то обломки.       — У меня есть информация от Альянса, где удалось высадиться пяти группам, — раздался голос Саманты. — Надо?       — Конечно, надо! — воскликнул Стивен. — Что поближе к эпицентру?       — Честно говоря, ничего, — вздохнула мисс Трейнор. — Передаю данные.       Джеймс только поглядел на зажегшиеся на карте точки — и помотал головой:       — Нет, не пригодится. Слишком далеко.       Гаррус оставил попытки разглядеть повреждения Цитадели и тоже с интересом склонился над картой, потеснив Джеймса.       — Может, и пригодится, — заметил он. — Смотрите, три точки из пяти — в секторе E. Далековато друг от друга, но позволяет предположить, что это крыло пострадало меньше других. Можем попробовать подобраться к центру с его стороны.       — Вот что значит — капитан, — задумчиво уронил Вега и отодвинул Гарруса, чтобы встать, как раньше, удобно. — Но мысль дельная.       — Окей, захожу со стороны E, — кивнул Кортез. — Сейчас нас тряхнет, будьте готовы.       Помолчали. «Молот» и впрямь шел неровно, и даже Стивену не удавалось полноценно удерживать его на одной высоте.       — Похоже, проблемы с ядром псевдогравитации, — сквозь зубы процедил пилот, в очередной раз выровняв машину.       — Думаю, там со многим сейчас проблемы, — вздохнула Лиара. — Интересно, скольким удалось выжить? На станции жили несколько миллионов, а с беженцами количество увеличилось почти в три раза.       — Ты смотришь, — вдруг проговорил Явик. — У тебя всего два глаза, Лиара, но ты смотришь. Ты должна испытывать головокружение из-за уклона.       — Да, — кивнула та. — Но я не могу не смотреть. В нашем цикле Цитадель считалась... последним оплотом. Сюда стремились тысячи тысяч из тех, кто потерял свои колонии или родные миры. Жнецы вряд ли озаботились способностью органиков выжить, когда перемещали станцию, а потом еще взрыв... У меня на Цитадели было больше тридцати агентов... И ни от одного я не получила сигнала после атаки.       — Это не значит, что все они погибли, — неожиданно возразил протеанин. — Они могут быть ранены. Может быть нарушена связь.       — Да... — снова вздохнула Лиара и даже повернулась. — Спасибо, Явик.       Однако чем ближе шаттл подходил к центру станции, тем тревожнее становился настрой команды. Остались позади отсеки, где местами были побиты стекла, а местами — разрушены коммуникации. Все чаще попадались абсолютно мертвые сектора, где не горело света, где не осталось ничего целого. Наконец, иллюминаторы стали почти бесполезны из-за окружившей «Молот» темноты — и тем неожиданней раздался голос пилота:       — Кажется, вижу площадку.       — Что ты там видишь? — нахмурился Гаррус. — Лично я ничего не вижу.       — По приборам вижу, — пояснил Кортез. — Не факт, конечно, что это не искажение пространства-времени... Черт его знает, что тут еще разрушилось... Но сесть-то надо. Разрешаете, капитан?       — Шепард бы сейчас сказал: «У нас нет выбора», — улыбнулся Гаррус. — Давай. Если повезет, не погибнем... сразу.       «Молот» начал снижаться и спустя несколько невероятно томительных секунд опустился на что-то твердое. Пространство вокруг освещалось только диодами шаттла — и тишина.       — По крайней мере, мы приземлились, — оптимистично заметил Джеймс и не менее оптимистично позвал. — Саманта, ты слышишь?       — Слышу, но не очень хорошо, — отозвалась специалист по связи.       — Засеки наши координаты, — посоветовал Вега. — Если что, наши тела нужно будет искать тут.       — По крайней мере, здесь есть ровное место, — добавил Кортез. — Только ничего не видно.       — Высаживаемся, — вспомнив о своей нынешней «должности», добавил Гаррус. — Кортез, будь готов нас подобрать.       — Я иду с вами, — решительно произнес тот.       Гаррус покосился на него и кивнул:       — Не возражаю. Идем все.       Двери шаттла открылись, и команда высыпалась на площадку.       — Здесь есть гравитация, — отметила Тали.       — Сейчас проверим, есть ли атмосфера, — добавил Кайден и спустя пару секунд возни с инструметроном, добавил: — Есть, но воздух довольно разреженный.       — Шлемы не снимать, — скомандовал Гаррус. — Неизвестно, что там дальше.       Все бойцы «Нормандии», машинально вооружившиеся, почти одновременно включили компактные фонари — и сполохи света выхватывали разные фрагменты окружающего пространства. Впрочем, к пониманию происходящего это почти ничего не прибавило: то, что освещали лучи, не удавалось даже идентифицировать. Однозначно можно было оценить только материалы: металл, пластик и стекло.       Двери шаттла закрылись, и он стоял, освещенный слабым светом, как путеводный маяк.       — Кажется, здесь что-то было, — ляпнула Лиара и растерянно добавила. — Я имею в виду, что-то вроде... Эм...       — Глядите, Хранитель! — воскликнул Джеймс. — Мертвый.       — Разумеется, мертвый, — недовольно высказался Явик. — Его почти пополам разрубило. А кто такие Хранители?       — А вроде вас, протеан, — объяснил Вега. — Только из протеан Жнецы сделали Коллекционеров, а из этих — обслуживающий персонал Цитадели. Мы так думаем, потому что точно этого не знает никто.       Гаррус — на правах командира — первым прошел дальше и, осветив путь, почувствовал, что по реберным пластинам пробегает холодок.       — Тут трупы, — произнес он. — Человеческие. Много.       Команда подобралась ближе, и в свете фонарей ярче проявилось кошмарное зрелище. Кайден громко перевел дыхание и стравил воздух из шлема. Лиара покачала головой, а Тали с отвращением и легким страхом проговорила:       — Как странно. Вам так не кажется? Здесь, кажется, было что-то вроде ядра. Вряд ли здесь было много людей, а тела лежат так... кучно...       — Я тоже думаю, что здесь было что-то вроде центра управления, — добавила Лиара. — Азари так делают в больших городах: для обеспечения мегаполиса всем необходимым в разных местах устраиваются центры управления. Целые залы квантовых серверов, отвечающих за очистку воздуха, переработку отходов и всего остального. В таких центрах всегда колоссальное электромагнитное напряжение, управление осуществляется извне. А здесь...       — И заметьте, — хрипловато проговорил Джеймс. — Здесь только люди.       — И эти... Хранители, — добавил Явик, посветив вперед. — Еще один такой же труп.       — Нам придется идти по телам, — вернул всех к реальности Кортез. — Иначе вперед не пробраться.       Гаррус сделал несколько шагов вперед и почувствовал, что его за локоть кто-то схватил. Он дернулся, но совсем рядом раздался голос Тали:       — Это я, Гаррус. Не стреляй.       Гаррус только теперь осознал, что сжимает пальцы на спусковом крючке винтовки. А Тали добавила:       — Если я мешаю, скажи прямо. Я просто подумала, что тут будет трудно идти. Давайте о чем-нибудь поговорим? Меньше будем смотреть под ноги.       — Давайте, — охотно согласился позади Джеймс. — Я свою снайперку наготове держу.       — Я тоже держу оружие под рукой, — несколько удивленно отозвалась Лиара. — И что в этом странного?       — Что? — повернулся к ней Вега. — А теперь представь: если придется стрелять, то в кого?       — Давайте поговорим о чем-нибудь другом, — нервно бросила Лиара. — Например... Как вы думаете, почему тут только люди?       — Ты думаешь, это более приятный разговор? — осведомился Кайден, но дожидаться ответа на риторический вопрос не стал. — Может быть, Жнецы не отказались от идеи создать Жнеца из людей? Шепард рассказывал, что ему пришлось уничтожить... эмбриона.       — Тебя там не было! — передернулась Тали. — Я не человек, но даже мне было не по себе увидеть этого... этого Протожнеца. Ты знаешь, что кварианцы создали гетов по своему образу и подобию?       — Конечно, знаю, — кивнул Кайден. — Вы похожи.       — Были похожи, — отрезала Тали. — Так вот, этот Протожнец... Я себе представила, как бы выглядел гет таких размеров, и... Нет, хуже! Мои предки создали гетов без таких деталей. А у этого даже челюсти были! И зубы!       — Тут не только люди, тут еще и Хранители, — упрямо гнул свою линию Явик. — Что у них общего?       — Ничего, — отрезал Стивен. — Но Хранители были... или они еще есть?.. Они были слугами Жнецов, вполне могли собирать материал для будущего Жнеца.       — Не могли, — возразила Лиара. — Еще когда мы охотились на Сарена, ВИ протеан сказал нам, что в их программе, которую они создали, было что-то, что заставило Хранителей действовать отдельно от Жнецов. Только поэтому Хранители не открыли Канал, когда Жнецы захотели повторить то же, что сделали в предыдущем цикле. Нам удалось отбить Цитадель, и Хранители получили свободу. Ну, в том виде, в котором она им доступна.       — Находясь рядом, Жнецы могли перехватить управление, — подумав, предположил Гаррус. — Ведь это они создали нынешних Хранителей. Удаленно им не удавалось ими управлять, а при прямом подключении?       — Теоретически, Хранители должны были остаться живы, — поделилась своим мнением Тали. Она отчаянно цеплялась за локоть Гарруса, потому что идти по мягкому было трудно. — Ведь в тот момент, когда мы еще во время первой атаки Жнецов разрушили связь, они должны были обрести свободу. Индивидуальность. Так же, как геты. Если моя теория верна, то Жнецам пришлось перехватывать управление над каждым отдельно взятым Хранителем.       — Не лишено логики, — заметил Кайден. — Хранителей на Цитадели хватало, а тут их попадается немного. Если бы они все действовали по указу Жнецов, то они бы все набились сюда.       — Но что тогда их убило? — задумался Кортез. — Одного рассекло разбитым стеклом. Но остальные внешне целы.       — Мы не знаем, как подействовал Горн, — добавил Гаррус. — Насколько нужно быть синтетиком, чтобы не выдержать энергетической волны?       — Думаю, что все, кто были под контролем Жнецов, выдержать не могли, — произнес Кайден. — Они утратили волю, а сами были созданы искусственно. Как хаски.       — Возможно, мы никогда этого не узнаем, — высказался Явик. — Но если не станет Хранителей, что станет с Цитаделью?       — Неизвестно, — ответила Лиара. — В наш цикл они всегда здесь были. Поддерживали работоспособность систем до прибытия азари — и позже тоже.       — То есть вы пользовались помощью живых существ, даже не пытаясь выяснить, кто они и почему делают это? — презрительно уточнил Явик.       — Ну... да, — вздохнула Лиара. — Теперь я понимаю, насколько это было глупо. А в ваш цикл их разве еще не было? Должны были быть.       — Не знаю, — после паузы выдал Явик. — Прекрасные сказки про Цитадель, которые в мое время рассказывали друг другу, не упоминали таких мелочей, как поддержание работоспособности систем.       — Я вижу что-то впереди, — слегка задыхаясь, выдал Кортез. — Коридор кончается.       Гаррус посветил вперед — и увидел, что за дверным проемом с раззявленной сломанной дверью виднеется что-то светлое. Это внушало определенные надежды, но турианец обернулся и напряженно произнес:       — Не расслабляться. Впереди действительно что-то есть.       Стоило выйти на открытое пространство и чистый — не заваленный трупами — пол, как Тали совсем тихо проговорила:       — Спасибо, что поддержал, Гаррус. Я могла бы идти сама, но так мне было... легче.       — В любое время, Тали’Зора вас Нормандия, — улыбнулся под шлемом турианец.       Однако, несмотря на улыбку и явное удовольствие и смущение кварианки, приходилось считаться с тем, что помещение, в котором оказалась команда — странное. Заваленный телами коридор привел не к командному центру, о котором говорила Лиара, а к широкой площадке и уводящему вверх пандусу, назначение которых угадывалось туманно. Не было ни единого разумного довода для того, чтобы строить центр космической станции с таким нерациональным использованием пространства.       — Здесь кровь! — обратил внимание на пол Кайден.       — Тебя это удивляет, человек Кайден? — уточнил Явик. — Мы только что миновали целый коридор трупов с самыми разнообразными повреждениями.       — Да, удивляет, — возразил майор Аленко. — Трупы остались там, здесь ни одного нет. А кровь — есть. И к тому же не размазанная. Она капала.       — Пройдем по каплям? — предложил Гаррус. — Если капала, то тот, кто ее потерял, шел сам. И он, должно быть, отличался от тех, чьи тела мы видели раньше.       — Есть шанс, что мы натолкнемся на обезумевшего выжившего, — предупредил Джеймс.       — И что? — пожал плечами Кортез. — Возможно, ему тоже нужна помощь. А может быть, он сможет сказать, кто или что отправило его сюда.       — Какой смысл спорить, если дорога — только вперед, — сказала Лиара. — Мы в любом случае будем подниматься. Интересно, на «Нормандии» нас слышат?       — Гаррус — «Нормандии», — сразу проверил турианец. — Меня слышно?       — ... ень... пл... хо... — раздалось в ответ. — ... е вы?       — Не знаем, — глубокомысленно отозвался Гаррус. — Где-то на Цитадели.       — ... естополож...е опре...ить... зможно...       — Но мы все живы, — на всякий случай добавил Кортез.       Капли крови, на которые указал Кайден, попадались все реже, но дорога действительно была только одна, и вся команда неуклонно поднималась наверх. Разговоры стихли, и на общей волне раздавалось только тяжелое дыхание.       — Сигнал с «Нормандии» потерян, — отметил Гаррус. — Где бы мы ни находились, вряд ли нас здесь ждут.       — И что, вернемся? — поддел его Джеймс.       — Нет, будем палить во всех, кто захочет нам помешать, — хмыкнул турианец.       — Возможно, мы идем, куда нужно, — предположила Лиара. — Раз сигнал теряется.       — А может быть, мы просто забрели туда, где отключились системы, — окоротил ее Явик и тут же исправился. — Проверим — узнаем.       В молчании преодолели еще ярдов двадцать — и Стивен взволнованно бросил:       — Впереди площадка. Возможно, техническая. И здесь снова кровь.       Несмотря на то, что находки были довольно пугающими, он словно обрел второе дыхание и даже обогнал Гарруса. А шагнув на площадку, остановился.       Гаррус и сам постарался побыстрее его нагнать — и встал рядом. Ну что ж, по крайней мере, до чего-то добраться удалось. Вылазка не была предпринята зря.       На округлой площадке диаметром около пятнадцати метров явно что-то произошло. Мерцал желтым и синим терминал управления, но больше бросались в глаза два неподвижных человеческих тела. Первый труп — в форме Альянса — сидел, опираясь спиной на силовой модуль. Второй — обгоревший — лежал, раскинув руки. Около правой руки валялся крупнокалиберный ствол.       Гаррус бросился к офицеру Альянса, а Кортез — к неопознанному трупу. Остальная команда, ощетинившись оружием, взяла их в кольцо.       Взглянув в лицо трупа, Гаррус первым делом ощутил горечь. Адмирал Дэвид Андерсон, которого заочно оплакивали на «Нормандии», был абсолютно точно мертв. Но, что удивительно, на его лице замерла улыбка — и столь светлая, словно он увидел перед смертью что-то хорошее.       — Бедная мисс Сандерс... — вздохнула Тали из-за плеча. — Нам нужно доставить тело адмирала в Альянс.       — Да, — Лиара опустила свой ПП. — Я читала... письмо Кали Сандерс Шепарду. Она так надеялась провести остаток жизни с мистером Андерсоном на Земле, после того, как Жнецы будут побеждены.       — Этот человек умер с уверенностью, что все было не зря, — постарался утешить ее Явик. — Я чувствую остаточный эмоциональный спектр. Он умер от ран. Но он чего-то добился перед смертью, чего-то, чего хотел больше всего. Я тоже всегда хотел бы умереть так.       — Похоже, действительно погиб недавно, — пробормотал Гаррус. — Кайден, Джеймс, посмотрите. Мне сложно определить по человеку. А кто второй? Это не Шепард.       — Это Призрак, — бросила Лиара. — Но он... изменился.       — Призрак? — Гаррус поднялся, отступив от тела адмирала. — Я ведь тоже его видел, но он выглядит...       — Я бы сказал, что это больше хаск, чем человек, — подал голос Джеймс. — Так и должно быть?       — Не должно быть, — подала голос Тали. — Я тоже видела Призрака, еще когда вместе с Шепардом сражалась с Коллекционерами. У него были странные глаза, скорее всего, не глаза, а импланты, но вот все остальное... это явно появилось позже.       Гаррус немного отступил, чтобы оглядеть картину в целом, и рассеянно бросил:       — Что здесь произошло?       — Этого, — Кайден винтовкой указал на Призрака, — расстреляли почти в упор. Но у адмирала оружия нет.       — Шепард! — сразу воскликнула Тали.       Стивен отчаянно огляделся, словно ожидал, что капитан появится, но появляться ему было неоткуда — площадка никуда не вела, за кромкой виднелась только ослепительная шахта — тоже непонятного назначения.       Явик, явно преодолевая брезгливость, коснулся размазанной на полу крови, глубоко вздохнул и подтвердил:       — Капитан был здесь. Я чувствую его ярость. И должен заметить, что никогда раньше я не ощущал в нем подобного. Его сдержанность, его мягкосердечие не делали ему чести, но не позволили бы ярости прорваться на поверхность — так, что она затмевает всё.       — Если Призрака расстрелял Шепард, то, наверное, Призрак здорово его достал, — констатировал Гаррус.       — Или капитан понимал, что умирает, и единственный способ добиться цели — идти к ней без обходных путей, — добавил протеанин.       — Шепард бы не изменил себе, — покачал головой Кортез. — Если, конечно, само это место не обладает способностью изменять. Этот, — он кивнул на Призрака, — мало похож на человека.       — Это не так, — поспешно возразила Лиара. — Мы все здесь — и на нас ничего подобного не действует.       — Но и Жнецов больше нет, — совсем тихо сказала Тали.       — Лиара права, — отрезал Джеймс. — Если бы действовало, то на всех, а с Андерсоном ничего подобного не случилось.       — По крайней мере, Шепард здесь был — а теперь его нет, — глубокомысленно произнес Гаррус. — Вопрос: куда он мог деться? В шахту не свалился, иначе бы Жнецы не аннигилировали.       Стивен покачал головой:       — Единственное, что здесь есть — это консоль. Сейчас попробую подключиться.       Он подошел ближе, коснулся пальцами привычных голографических клавиш, но ничего не произошло. Тали встала рядом, включила инструметрон и констатировала:       — Терминал работает, процессорная активность не нарушена. Может быть, он заблокирован?       — Кем или чем? — философски вопросил Кайден.       — Хороший вопрос, — Лиара подошла с другого боку, тоже попытала счастья — и тоже безуспешно. — Можно попробовать применить к нему все известные коды разблокировки. У меня таких... около 15 зетабайт.       — На это неделя уйдет, — с сомнением протянула Тали. — А еще в нем может быть заложено конечное количество попыток, после чего он... взорвется, например.       — Мнения? — спросил Джеймс и тут же добавил: — Я солдат, а не инженер, у меня идей нет.       — Я биотик, — вздохнул Кайден. — Все мы немножко инженеры, но если Тали не справилась, то куда мне.       — Давайте рассуждать, — предложила Лиара. — Шепард — тоже биотик, но у него как-то получилось. Значит, это не должно быть сложно. Не думаю, что терминалом воспользовались Андерсон или Призрак.       — Скорее всего, когда капитан воспользовался им, они оба уже были мертвы, — высказался Явик.       Стивен бездумно коснулся панели еще раз — и вдруг дернулся.       — Кровь, — произнес он хрипловато и гулко из-под шлема. — Ранен...       — После той заварухи рядом с лучом на нем не могло не быть ни царапины, — попытался успокоить Кайден. — Я там был — и тоже был весь в крови. И в грязи, и черт знает, в чем еще.       — Но при этом ему хватило сил застрелить Призрака. — подхватила Тали.       — Нет, я... Я не о том, — Кортез мотнул головой. — То есть не только об этом. Ведь эта штука была создана для того, чтобы уничтожить Жнецов и вообще всех синтетиков. А значит...       Он резко потянулся к броне — и щелкнул фиксатором шлема.       — Ты чего?! — Гаррус обеспокоенно шагнул ближе. — Здесь хреновая атмосфера для стриптиза.       Но Стивен уже стянул шлем, глубоко и судорожно вздохнул, после чего потянулся, чтобы снять перчатки.       — Я — органик, — произнес он ожесточенно. — И если эта штука предназначена для борьбы с синтетической жизнью, то она, наверное, желает убедиться в этом.       Все замерли. Кортез положил ладонь на терминал — и тот зажегся ровным голубоватым светом.       — Какой нетипичный интерфейс, — протянула Тали. — Точнее, его... нет?       — Похоже, здесь всего одна... м-м-м... клавиша, — добавила Лиара. — Если это клавиша.       — Я всегда мечтал о кнопке «сделать зашибись», — нервно пошутил Джеймс. — Нажимаем?       — А что, развернемся и уйдем? — вернул ему его же слова Гаррус.       Стивен молча коснулся пальцами единственного светящегося прямоугольника без каких-либо опознавательных символов — и замер в ожидании того, что произойдет.       Ожидания не обманулись. Сверху — откуда-то очень высоко — опустилась пластина, на которой не было ничего, кроме такого же терминала.       — Кажется, это лифт, — сделал вывод Гаррус. — Поспешим, а то неизвестно, на что он запрограммирован.       На пластину все перепрыгнули практически одновременно, и только Джеймс пробурчал:       — Сразу видно, для органиков сделано. Ограждения? А на хрена? У всех органиков же идеальный вестибулярный аппарат и концентрация. А свалиться в дыру глубиной в пару километров им не страшно — отряхнулись и дальше пошли.       — Держимся ближе к центру, — посоветовала Тали. — Кортез, нажимайте, едем наверх.       — Надеемся, что наверх, — добавила Лиара.       — Какая разница? — возразил ей Явик. — Главное — добраться туда, куда добрался капитан.       — Справедливо, — кивнул Гаррус.       Стивен повторил нажатие — и пластина довольно мягко поехала именно вверх.       — Двух километров вниз было явно недостаточно, — отреагировал Кайден. — Вот три-четыре — уже лучше.       — Знаешь, — вдруг сказала Тали, — это уже абсолютно все равно. Ну, разве что лететь будешь на пару секунд дольше.       Лиара скосила взгляд на прикусывающего губу Стивена — и тоже потянулась, чтобы снять шлем. На вопросительные взгляды пояснила:       — Здесь можно дышать. И если эта штука реагирует только на органиков, предпочитаю не давать ей повода сомневаться.       Эти слова произвели нужный эффект — и через минуту команда «Нормандии» уже ехала на непонятной пластине непонятно куда без шлемов и перчаток.       Явик тоже снял маску и не удержался:       — Если капитан погиб здесь, то он сделал это ради своей цели, ради общей цели. А если та же судьба постигнет нас, то можно будет прямо признать: по глупости.       — Кажется, подъезжаем, — Гаррус огляделся. — Замедляемся.       Пластина мягко «причалила» к конечному пункту наверху, но первые несколько секунд товарищи по команде растерянно оглядывали то, где им предлагалось сойти.       — Если что, у нас есть фиксаторы, — выразил общую мысль майор Аленко. — Целых пять штук. Больше пяти конечностей не ломать.       — У меня всего четыре, — ляпнул Джеймс.       — А ты собрался все фиксаторы извести на себя и уехать отсюда на комфортабельных носилках? — поддел его Гаррус. — Но вообще-то действительно стоит поберечься. Неизвестно, что погребено под этими завалами.       Он первым перепрыгнул на твердый пол, запнулся обо что-то — и с усилием оттащил в сторону искореженный лист металла. «Посадочная площадка» стала пошире и получше.       Следом за ним перепрыгнул Кортез. Он взмахнул руками, балансируя, и поспешно постарался отойти от края по грудам исковерканных материалов, чтобы освободить место. Гаррус по очереди поддержал Лиару и Тали, остальные переправились сами и, то и дело оступаясь и проваливаясь, отправились исследовать завалы.       — Есть предложение лишнее выбрасывать вниз, — пропыхтел Джеймс. — К тому моменту, как мы здесь все разберем, шахта наполнится, и мы сможем спуститься без лифта.       — Мы не знаем, что внизу, — возразил Кайден. Как раз он не слишком напрягался, аккуратными биотическими пассами передвигая даже тяжелые предметы.       — Человек Кайден прав, — вмешался Явик. — Мы можем что-нибудь повредить.       — Надо же! — демонстративно присвистнул Гаррус. — Мистер Всё-Выбросить-В-Шлюз не хочет что-то выбрасывать в шлюз!       — Может быть, потому, что шахта — это не шлюз? — предположила Тали.       — Значит, у него фиксация именно на шлюзе, — хохотнул Джеймс. — Есть в этом что-то... по Фрейду.       — Иногда мне очень хочется выбросить в шлюз не «что-то», а «кого-то», — ядовито отозвался протеанин, но больше спорить не стал.       — Меня больше интересует, что это было, — Лиара так же, как Кайден, биотикой приподняла фрагмент толстенного перфорированного металла и с сомнением его оглядела.       — Это титан, — откликнулась Тали. — Но зачем в нем столько дырок? И вот эти электромагнитные пластины по краю — зачем? Явик, у протеан было что-то такое?       — Нет, — отрезал тот, оглядев фрагмент. — Но Цитадель построили не протеане. Возможно, у Жнецов была какая-то технология?       — Иридиевые шашлыки, что ли? — с сомнением фыркнул Джеймс. — Барбекю из полония?       — А это что? — спросил Кайден. — Стекло, противоударное. Изогнуто, как будто это была гигантская ваза.       — Тоже хорошее предположение, — оценил Гаррус. — Кевларовый букет под иридиевый шашлычок. И запить кислотой.       — А это явно камень, — отдуваясь, выкатил Джеймс из-под завала отесанный кусок. — Точить первобытный платиновый нож.       Стивен работал молча, но, добравшись до здоровенной сетки, раздраженно отбросил ее в сторону.       — Так не пойдет, — покачал он головой. — Завалы разберут и без нас. Надо прокопаться дальше. Тали, ты можешь определить, есть здесь... живые организмы?       — С этого и надо было начинать, — скорбно заметил Гаррус. — Работаем грузчиками, а надо было просто подумать.       Тали потопталась со своим инструметроном на месте, сменила дисклокацию, полазила по округе и сделала вывод:       — Что-то глушит сигнал. Слишком много помех. Сейчас попробую определить источник, — и поползла в противоположную от «посадочной площадки» сторону.       — Стой! — сорвался с места Гаррус. — Держись за меня.       Ему удавалось с трудом балансировать — при том, что Тали почти висела у него на локте, да еще и умудрялась тянуть за собой.       — Там, — наконец, произнесла она и указала инструметроном. — Там что-то есть.       — Кто-то? — спросил запыхавшийся Кайден.       — Что-то, — возразила Тали. — Источник помех.       Под ее руководством все взялись разбирать груду металлолома — и совершить открытие удалось Джеймсу. Он поскользнулся на почему-то влажном стекле, оступился и, пытаясь удержаться, провалился одной ногой по колено в завал.       — Не двигайся! — воскликнул Кайден. — Иначе действительно ногу сломаешь! Сейчас мы тебя вытащим.       Джеймс замер, но мигом позже нога провалилась глубже, а еще через пару секунд, пока товарищи пытались его ухватить, руины под ним просели и провалились.       — Джеймс! — Кортез рванулся вперед. — Джеймс!       Пробираться быстро не выходило, но откуда-то снизу — не очень глубоко — раздался мрачный голос:       — Дерьмо.       — Живой, — констатировал Явик.       — И идея снять шлем тоже была дерьмовая, — раздалось снизу. — Кажется, на затылке кожу рассек.       — Что там внизу? — спросила Лиара. Она пробовала ногой, куда наступить, но пятка поехала по пластику — и она, не удержавшись, тоже съехала вниз.       — Ты тоже меня хочешь убить? — вопросил Джеймс. — Какая-то дрянь сыплется. А еще я люблю, когда девчонки сверху, но не тогда, когда они в тяжеленном экзоскелете.       — Скажи спасибо, что я притормозила биотикой, — недовольно отозвалась Лиара. — Иначе бы точно сломала тебе что-нибудь. Подожди чуть-чуть, надо тебя оттащить в сторону, чтобы остальные тоже могли спуститься.       — Пусть сначала подумают, как мы будем подниматься, — не согласился лейтенант Вега. — У нас нет связи, и мы не можем запросить эвакуацию.       — Сигнал стал четче, — сообщила Тали. — Наверное, потому, что вы прокопали дырку.       — Там очень глубоко? — спросил Гаррус.       Лиара задрала голову вверх и оценила:       — Нет, не очень. Метра два.       — А барахла внизу много?       — Очень!       — Тогда если что, построим пьедестал и взойдем, — решил и.о. Шепарда. — Джеймс, отползи, иначе мы на тебя всей командой свалимся. Ничего не сломал?       — Да черт его знает, — снизу раздалось сопение. — Вроде нет. Лиара, я сам! Ноги, кажется, держат, а остальное мне потом доктор Чаквас скажет.       — Тогда вперед!       Гаррус лично поймал Тали, и та сразу закрутилась у него на руках:       — Там!       — Ты как собака-ищейка, — улыбнулся Кайден. — Взяла след — не теряешь.       — Я знаю, что собаки — это такие животные с Земли, — спросила Тали. — Я видела робота-собаку в ангаре для челноков. Это хорошее сравнение или плохое?       — Собака — друг человека, — наставительно произнес Джеймс — и тут же поморщился. — Череп болит.       — Череп? — уточнила Лиара. — Не голова?       — Иногда голова — это кость, — съязвил Явик.       Кайден огляделся и спросил:       — Где мы оказались?       — Сложный вопрос, — откликнулся Кортез. — Вероятно, наверху была какая-то площадка, где можно было активировать Горн. А здесь, наверное, были коммуникации для обеспечения мощностей.       — Не совсем так, — поправила Тали. — Ты имел в виду аккумуляторную, верно? Но энергию Катализатору предоставлял Горн. Наверху было какое-то управление. А здесь — аппаратное обеспечение. Заметьте, тут нет всяких сеток и ваз.       — Не представляю, как сеткой и вазой управлять самым мощным оружием в галактике, — фыркнул Гаррус.       — Это ты в Альянсе сержантом не был, — возразил Джеймс. — У нас в отряде был такой гений! В боевом плане звезд с неба не хватал и стратег паршивый, но вот прикладные инженерные умения у него были на высоте. Например, как открыть банку килек с помощью конденсатора и двух тапков. Или как разблокировать дверь в женскую душевую с помощью сенсора температуры и зубочистки. Или...       — Хватит! — не выдержала Лиара. — Тали, ты можешь отследить сигнал?       — Конечно, — рассеянно отозвалась кварианка. — Надо же. Такой помойки я даже на купленных у батарианцев подержанных кораблях не видела. Помогите мне сдвинуть эту штуку...       Она, смешно сопя через фильтр, попыталась сдвинуть упавший сверху кусок металла. Гаррус и Кайден бросились ей на помощь — и совместными усилиями тяжесть удалось убрать.       Под смятым и толстым куском металла обнаружился небольшой предмет — размером не больше пары дециметров в диаметре. Предмет представлял собой светящийся диск — точнее, два диска, плотно прижатых друг к другу. С одного из них свисали оборванные контакты; второй был абсолютно гладким.       — Что это? — спросил Кортез. — И почему он так фонит?       — Думаю, это место сочленения Горна и Катализатора, — тихо сказала Лиара. — Если сумеем разделить, помехи исчезнут.       — А Жнецы не возродятся? — с сомнением спросил Явик.       — Если возродятся, склеим обратно, — предложил Кайден. — Нам же только нужно просканировать.       Гаррус попытался разделить диски — но ничего не вышло.       — Может, они как электронный магнит? — предположил он. — Связь может составлять несколько тонн.       — Всего двести килограммов, — возразила Тали. — Это же только кусочек.       — Давай вместе, — предложил Кортез. — Я за одну половинку, ты — за вторую. Дернем по счет три.       — Только не повредите контакты, — встревожилась Лиара. — Вдруг потом действительно склеивать придется?       — Чур, я в деле, — вызвался Джеймс. — Сбоку ухвачусь.       — Я тоже, — Кайден подошел с другой стороны и сразу взялся за дело. — Ну, раз, два, три!       Тесно сбитый кружок из трех человек и одного турианца распался на две равные половинки, и каждая пара повалилась на рухлядь со своей стороны.       — О... — простонал лейтенант Вега. — Еще и задницу отбил.       — А я — рожу, — вздохнул Гаррус. — Как умудрился? Ведь падал тоже задницей.       — Зато разделилось, — удовлетворенно заметил Кайден. — И что теперь?       — Сканирую... — напряженно проговорила Тали. — Ну... Ну... Есть! Друзья, здесь есть кто-то живой! Может, конечно, Хранитель или еще кто-нибудь, но живой!       Эта новость вызвала оживление у команды «Нормандии», и Кортез с надеждой спросил:       — А ты знаешь, где? Или хотя бы направление?       — С точностью до метра не скажу, — помотала головой Тали — она единственная осталась в шлеме. — Здесь слишком много аппаратуры. Пусть не всегда исправной, все равно. Но направление — да, четкое. И вроде бы даже не очень далеко, но... — она указала инструметроном в сторону руин, — будет непросто.       — Начнем, — решил Явик. — Чем быстрее мы здесь закончим, тем... быстрее закончим.       Действовали слаженно. В разборе не принимала участие только Тали — она топталась рядом и отслеживала показатели.       Кортез взялся за очередную железку — и с шипением выпустил ее из рук.       — Черт, — выдохнул он. — Нехилый разряд.       — Почти двести вольт, — добавила Тали. — Наверное, это остаточное напряжение.       — Остаточное? — изумился Гаррус. — Двести вольт?!       — Хэй, ты же не думаешь, что Жнецов можно было уничтожить, сунув гвоздик в розетку? — укорил его Джеймс. — Пожалуй, надену перчатки обратно. Надеюсь, этой штуке для опознавания моей органичности достаточно моей головы. Тем более, что я чувствую — кровь подтекает.       — Можно еще помочиться, — предложил Кайден. — Тоже доступно только органикам.       — Ты же инженер, — возразила Лиара. — Не знаешь, что бывает, когда электропроводимая жидкость встречается с разрядом?       — Вызвать взрыв системы таким несовершенным способом? — возмутился Явик. — Вы еще примитивнее, чем я думал.       — Перчатки надеть всем, — скомандовал Гаррус. — Иначе дело до дефибрилляторов дойдет, а мы не умеем ими пользоваться.       — Отличный приказ, — не удержался Явик. — Мне тоже не нравится тут все щупать. Тем более что руки вымыть нечем.       — Эй, Кайден же только что предлагал! — хмыкнул Джеймс.       Лиара поморщилась:       — Если бы у тебя не была разбита кожа, я бы тебя... подзатыльником. Зачем ты дразнишь протеанина? Он и так нервный.       — Так и я нервный, — не согласился мистер Вега. — А пока болтаешь чепуху, легче.       Несмотря на это высказывание, дальше работали молча. Напряжение возрастало, слышалось тяжелое дыхание порядком уставшей команды. Наконец, Лиара колоссальным биотическим усилием сдвинула фрагмент покосившейся стены — и вскинула руку:       — Стойте! — воскликнула она. — Я до чего-то докопалась.       — Что здесь? — спросил Кайден, он стоял слишком далеко, чтобы увидеть.       Остальные подтянулись ближе.       — Что-то вроде... каверны, — протянул Кортез.       — Осторожно! — воскликнула Тали. — Там дальше кто-то есть. Кажется, я даже улавливаю сердцебиение. Примерно пятьдесят в минуту, но сигнал теряется. Это может быть человек.       — Здесь может быть только один человек, — выразил общую надежду Гаррус. — Надо разбирать осторожно, чтобы все не провалилось внутрь.       — Мы с Лиарой уберем мусор, — вызвался Кайден. — Можем сделать это, не приближаясь.       Джеймс посветил фонариком, потому что в глубине зева окружающий свет терялся, и удивленно спросил:       — А это что? Стеклянное?       — Похоже на тот инкубатор, в котором доставили Гранта, — добавил Гаррус. — Только больше. Намного больше.       — И кстати, похоже на ту вазу, которая нашлась наверху, — добавил Кайден, отвлекаясь от работы. — Может, разбилось?       — В ней могла быть какая-то жидкость, — вмешался Джеймс. — Я наступил на мокрое стекло. Ликвор?       Лиара с ним не согласилась:       — Эта штука была предназначена для уничтожения, а не для созидания. Я внимательно вникала в протеанские данные.       — Я тебе потом... прочту, — задумчиво уронил Явик. — Чтобы для тебя не осталось «белых пятен». Так вы называете несовершенство собственных знаний?       — Эй! — вдруг охрипшим голосом произнес Кайден. — Глядите!       Он поймал в ладонь извлеченный из зева кусок и покрутил в руках.       — Это кусок брони! — сразу опознал Джеймс. — Я ее везде узнаю! N7, у меня будет такая же.       — Все не поместятся, — деловито объявил Гаррус, заглядывая в темноту. — Там довольно тесно, мы можем что-нибудь повредить. Кто со мной?       — Я, — резко вызвался Стивен и никак свое высказывание не пояснил.       — Лучше я, — возразила Лиара. — Я могу переместить раненого, не задев его.       — Это я тоже могу, — возразил Кайден. — А еще хоть немного, но владею навыками первой помощи.       — Не только ты умеешь, — нахмурился Джеймс. — А биотика тоже может быть вредна. Воздействовать на раненого полями массы? Так себе идея, я легко донесу на руках.       — Донести может и Гаррус, — не согласилась Тали. — Я умею не только останавливать кровь, но и блокировать заражение.       — А я просто могу, — внимательно уставился четырьмя глазами на Гарруса Явик. — Это была бы честь для меня.       Возникла секундная заминка, и мистер Кортез со вздохом произнес:       — Я не биотик и не медик. Кайден, давай ты? Подержи барьер, чтобы ничего не рухнуло и... верни нам кэпа.       — Идем, — скомандовал Гаррус и слегка улыбнулся. — Ну что, Аленко, как в старые добрые времена, поработаем вместе.       — Тогда я был обычным лейтенантом, — улыбнулся Кайден в ответ. — А теперь я Спектр, а ты в ВКС Альянса.       — Мне теперь это вечно будут припоминать? — с тоской спросил турианец в пустоту.       — Да, — ответил Явик.       Первым в темноту шагнул Кайден, выставив перед собой биотический щит. Щит слегка освещал, но слабо, и Гаррус включил фонарик. И мрачно пробормотал:       — Темно, как в подмышке элкора.       Кайден покосился на него, но промолчал. Свет фонаря выхватил огромный стеклянный цилиндр, который как будто просел под собственным весом. Гаррус потрогал стекло и глубокомысленно произнес:       — Дырки. Похоже, от крупнокалиберного ствола. Обычным такое стекло не пробьешь.       — Призрак был застрелен из такого, — напряженно отозвался Кайден. — Наверное, Шепарду зачем-то потребовалось раздолбать эту штуку.       — Не представляю, как это работает, — вздохнул Гаррус. — Стекло, которое можно разбить обычным стволом, пусть даже крупного калибра, не могло сдерживать мощь Горна.       — Может, какая термоядерная реакция? — брякнул Кайден.       — Тогда бы полгалактики выжгло, — мотнул головой турианец. — А впрочем, хрен с ним, главное — сработало. Ты что-нибудь видишь?       — Только обломки.       — Кайден, — раздался по рации голос Тали. — Там должны быть какие-то большие тяжелые штуки. Сканирование показывает, что кто-то живой — между двух больших штук. Толстых, они глушат сигнал.       — Толстые большие штуки... — протянул Гаррус. — Что, черт возьми, это может быть?!       — Камень, — вдруг произнес Кайден. — Не знаю, что делает камень на космической станции, но я его вижу — и это не оптический обман. Вроде колонн, как в Белом Доме.       — Больше смахивает на дорожное покрытие... — ляпнул Гаррус, тоже увидев.       — А почему вертикальное?       — Подорвалось?..       Кайден явно собирался поспорить, но где-то впереди раздался негромкий стон — и он только усилил щит. Гаррус настолько быстро, насколько мог, пробрался вперед.       Первое, что он увидел — какую-то темную кучу, сваленную у куска камня, дорожного покрытия или чем там оно еще было. Второе, что сразу бросилось в глаза — жетон Альянса.       — Шепард! — Гаррус упал на колени рядом с грудой — и только теперь различил остатки брони. — Шепард, черт тебя дери, ты живой?!       Сверху, словно куполом, накрыло щитом. Кайден приложил все силы, чтобы обезопасить раненого командира.       Но на вопрос никто не ответил. Гаррус склонился ниже, увидел запрокинутую голову человека и упрямо произнес:       — Не вздумай умереть, Шепард. Только не сейчас, когда Жнецы превратились в груду металлолома, а ты еще не проставился. Слышишь?       Он и сам плохо осознавал, что по пластинам на лице сбегают слезы, собрался с силами и, стянув перчатку, положил руку на грудь Шепарда.       — Держись, — скомандовал он. — Мы тебя вытащим.       Ответом ему было то, что грудь под пальцами едва ощутило вздрогнула.       — Я прикрою, — раздалось сверху. — Возьми лучше на руки. Он и сам биотик, и без сознания, к тому же. Кто его знает, как среагирует на изменение пространства-времени.       — Хорошо, — напряженно отозвался Гаррус и со всей возможной осторожностью попытался приподнять капитана.       Шепард оказался тяжелым. Гаррус сжал острые зубы, стараясь поднять его без рывков. Голова Джона безвольно мотнулась, но с губ что-то сорвалось — то ли стон, то ли неясное бормотание.       — Живой, — с облегчением выдохнул Кайден. — Теперь осторожно.       Гаррус и сам это понимал. Он прикладывал все усилия, чтобы не навредить еще больше и не причинить боли — и двинулся к выходу, слегка покачиваясь от напряжения. Свет становился все ближе и, наконец, Гаррус остановился перед выходом из проема. Выход был довольно узким, пройти с кем-то на руках затруднительно.       Кайден нагнал и предложил:       — Давай я выйду первым и расширю вход. Несколько секунд точно удержу, а дальше — пусть рухнет.       — Давай, — сквозь зубы процедил Гаррус.       Не оттого, что ему не понравился план. Просто собирался перед рывком.       — Я сумею защитить, — послышался голос Лиары. — Даже если что-то упадет.       Совместные усилия двоих биотиков осветили место действия неестественными цветами, но Гаррус этого не замечал. Он дождался команды и, едва просвет расширился, вышел наружу — и беспомощно замер. Положить раненного среди руин было некуда.       — Джон! — рванулся вперед Кортез. — Джон, ты слышишь?!       — Он не слышит, — покачал головой Кайден. — Надо его уложить и собрать носилки.       — Сюда, — позвал Джеймс. — Я тут немного места расчистил...       Гаррус двинулся на голос и, с поддержкой Кортеза, аккуратно опустил Шепарда на лист металла, расчищенным лейтенантом Вегой.       Только теперь стало видно, что на капитане буквально нет живого места. Лицо в синяках и в крови, губы разбиты. Из брони остался только нагрудник. Левый наруч сорван, под ним — лохмотья рукава. На правой руке отсутствовал даже рукав, а кожа предплечья густо покрыта засохшей кровью.       Стивен присел рядом и прижал разбитые костяшки Шепарда к щеке.       — Джон, — позвал он. — Главное — выживи.       — Шепард... — тяжело вздохнула Тали. — Я пыталась его просканировать, но я же не врач... У нас есть панацеллин, но повреждений слишком много. Надо дать ему немного внутрь, у него внутреннее кровотечение. Довольно слабое, иначе бы он умер, но ведь он уже давно здесь лежит.       Стивен приподнял голову капитана за затылок и неловко попросил:       — Вылечишь? Если знаешь, как.       — Я знаю, — Кайден тоже присел рядом. Поблизости что-то грохнуло — наверное, зев проема все-таки обвалился. — Ну же, кэп! Борись! Проглоти это — и будешь, как новенький. Ну, потом.       Явик тоже соизволил подойти. Он опустился на колено, коснулся пальцами грязной руки и уточнил:       — Он слышит нас. Отзывается. Так, как умеет — примитивно, конечно. А еще, если вы не заметили, у него сломана ключица и несколько ребер.       — Я заметила, — ревниво откликнулась Тали. — Но ведь ребра и ключица — это не так важно для людей? Или я неправа?       — Доктор Чаквас скажет точно, — высказал умную мысль Джеймс. — Мне кто-нибудь поможет с носилками?       — Я помогу, — вызвался Гаррус. — И нам надо подумать, как мы будем его поднимать на верхнюю площадку. Там два метра, а я — не «Молот», вертикального взлета не имею.       — Не волнуйся, — успокоила Лиара. — Поднимем биотикой.       — А Аленко говорил, это может быть вредно, — сообщил Гаррус. — Тем более если Шепард хоть немного, но понимает, что происходит. Вроде бы не стоит воздействовать биотикой на биотика.       — Мы с Кайденом не будем воздействовать на Шепарда биотикой, — возразила Лиара. — Мы уложим Шепарда на носилки и направим действие на носилки. Тот, кто будет внизу, поднимет. Тот, кто будет наверху, примет. И все будет хорошо.       Тут внимание собравшихся привлекло движение — и вся команда замерла. Джон шевельнул пальцами, явно попытался приподнять голову... Губы его дрогнули, но голос был слишком слабым и невнятным.       — Тише, — коснулся его виска Стивен. — Не напрягайся. Дай нам немного времени — и мы доставим тебя на «Нормандию», а там доктор Чаквас поставит тебя на ноги. Джон, я обещаю. Не шевелись, прошу.       Но Шепард уговорам не внял. Его сил не хватило, чтобы приподняться, но голос стал немного четче — и Кортез явственно различил единственное слово: «Жнецы».       — Жнецов больше нет, — успокоил он возлюбленного. — Ты победил, галактика спасена. Жнецов больше нет.       Джон прикрыл глаза. Он дышал с присвистом и неровно, но улыбался — разбитыми губами.       — Эстебан, готово, можно перекладывать, — неловко произнес Джйемс.       — Потерпи еще чуть-чуть, — попросил Стивен у Джона и, приподняв совсем немного, переложил Шепарда на заботливо подложенные носилки. — Отправляемся?       Процессия собралась проделывать обратный путь, но Гаррус возмутился:       — Вы что? Головой вперед?! Он жив!       Кайден непонимающе нахмурился, а потом пояснил:       — У нас наоборот. Покойников вперед ногами выносят.       — А у нас головой вперед павших... — брякнул турианец и отступился. — Ладно, тогда я просто не буду смотреть.       — Главное — доставить, — поморщился Явик. — Не все ли равно?       — Это традиции, — укоризненно вскинулась Лиара. — Я читала про уважение протеан к павшим на поле боя.       — Конечно, — кивнул Явик. — Павшим закрывают тканью все четыре глаза. Если не закрыты — значит, жив.       — Заткнитесь, а? — несколько нервно попросил Кортез. — Лучше пройдите вперед.       — Правильно, — поддержал Гаррус. — Идем, ребята. Нам надо собрать баррикаду, чтобы влезть наверх.       — Ишь ты, баррикаду ему, — фыркнул Джеймс. — Турианский бунтарь, без баррикад не может.       — И нам надо склеить обратно ту штуку, которую мы расклеили, чтобы снять помехи, — напомнила Тали. — Вдруг это важно?       Путь назад занял куда меньше времени, чем вперед. Несмотря на трудности транспортировки, идти по расчищенному было гораздо проще. Заминка возникла только у «люка» наверх. Сверхсложные манипуляции по поднятию наверх носилок с раненым — с помощью двух биотиков, одного подоспевшего в самый нужный момент протеанина и негромкой ругани на четырех галактических языках — увенчались успехом.       И уже на самой «посадочной площадке» Тали философски заметила:       — Хорошо, что лифт не уехал. Если здесь и был терминал, то, наверное, разрушен.       — Меня больше беспокоит, что эти штуки обратно не склеились, — заметил Кайден. — Надеюсь, по возвращению на «Нормандию» мы не узнаем, что Жнецы оклемались.       — Наверное, они тоже содержали в себе что-то остаточное, — предположила Лиара. — Сила притяжения Горна и Катализатора была явно больше двухсот килограммов.       — Надеюсь, — пропыхтел Джеймс. — Где там биотики? Нам надо Шепарда на платформу занести и не уронить в шахту.       — Значит, все-таки признал, что мышцы не всегда играют главную роль? — не удержалась Лиара и куда спокойнее добавила: — Мы подстрахуем.       Когда вся команда оказалась на платформе, Кайден вздохнул:       — Надо отметить координаты, где мы нашли адмирала Андерсона и Призрака. Призрака, в общем, можно и в шахту спихнуть, но все-таки лучше отдать Альянсу, пусть изучат. А мистер Андерсон не должен так... лежать. Он сделал все, чтобы защитить Землю, «Нормандию», Шепарда... Нас всех.       — Я уже отметила координаты, — сообщила Тали. — Я все отмечаю, если вдруг потом... Ведь могло так оказаться, что назад мы бы возвращались другим путем? Как только будет связь с «Нормандией», я отправлю все самое важное мисс Трейнор. На всякий случай.       — Самое важное мы уже сделали, — устало вздохнул Гаррус. — И оно у нас с собой.                                   Диод на двери медицинского отсека внезапно загорелся зеленым — и это сразу вызвало ажиотаж в «походном лагере» под дверью. Вся команда караулила снаружи с того момента, как носилки с раненым капитаном были доставлены под чуткий контроль доктора Чаквас.       Это было почти два часа назад, а после того, как Шепарда со всеми предосторожностями сгрузили на операционный стол, мисс Чаквас выгнала всех, без исключений, и заперла дверь — во избежание «инцидентов».       И при этом она была столь деловита и решительна, что теперь, когда дверь открылась, желающие заглянуть нашлись не сразу. Впрочем, мистер Кортез явно не был склонен выжидать — и первым решительно распахнул дверь отсека.       — Разрешите? — произнес он, но прозвучало не слишком уверенно.       — Заходите, Стивен, — мисс Чаквас вытирала руки полотенцем. — Капитан Шепард уже приходил в сознание, но мне еще нужно было кое-что закончить. Сейчас он в полудреме. Это действие успокоительного, которое я ввела, чтобы он не испытывал боли. Но очень скоро он придет в себя.       — Он поправится? — спросил мистер Кортез.       — Капитан? — приподняла бровь мисс Чаквас. — Несомненно. Я не скажу, что я не была удивлена тем, что в такой ситуации можно выжить, но... надеялась на это. А капитан еще ни разу не обманул моих ожиданий. Конечно, он поправится. Правда, я бы не ожидала, что это произойдет так скоро, как вам бы хотелось, Стивен. Еще как минимум две недели Шепард проведет здесь, потом постельный режим, потом... Сложно загадывать. Восстановление сексуальной активности я прогнозирую не раньше, чем через месяц — когда последствий от разрыва селезенки не останется. То есть... Предупреждаю, мистер Кортез, сексуальная активность может восстановиться раньше, но ее не следует реализовывать во избежание повторных повреждений.       — Ничего подобного я и не собирался, — решительно отверг инсинуации Стивен. — Я не врач, но мне бы хотелось знать, что с ним.       — Заходите, — махнула рукой мисс Чаквас и выбросила одноразовое полотенце в аккуратную баночку. — Я же слышу, толпятся на пороге.       — Скоро тут будет паломничество, — первым за Кортезом зашел Гаррус. — Как у кварианцев. Все захотят убедиться, что кэп жив, а многие захотят с ним поговорить, посидеть, выпить...       — Никаких выпить! — немедленно воспротивилась врач. — Это даже хуже, чем секс! Минимум через месяц. Посмотрим, как он будет восстанавливаться.       — Месяц — это совсем не много, — заметила Тали. — Кварианские бойцы в год не меньше месяца сражаются с инфекциями, а бывает, и больше. И для этого даже не обязательно воевать со Жнецами.       — Ничего, это пока, — улыбнулся Гаррус. — Очень скоро кварианцы начнут восстанавливаться. Обживетесь понемногу...       — Я и без инфекций иногда по нескольку дней страдаю от головной боли, — добавил Кайден. — И это не то «голова болит», когда жене муж надоел. Это когда перед глазами темнеет и хочется блевать.       — Я всего раз месяц в койке провалялся, — добавил Джеймс. Команда постепенно втягивалась в медотсек.       — Ранение? — заинтересовался Гаррус.       — Если бы, — хмыкнул лейтенант Вега. — На учениях неудачно с шаттла спрыгнул. Видимо, броню хреново застегнул, она от удара расстегнулась, и я сломал ногу. Месяц на больничной койке мне понравился. Кормят вкусно. А вот потом не понравилось. Инструкторы знали, конечно, что я облажался, как сосунок — и гоняли меня так, что я теперь даже во сне могу одеться и вооружиться правильно.       — Какое тебе N7? — поддел его Кайден. — Тебе N-минус-один надо за такие дела.       — Это решение Альянса, Спектр Совета Аленко, — парировал Вега. — А если попроще, то тебя не спрашивали.       — Я не скажу, что месяц это немного, — заметила зашедшая Лиара. — Для людей это не так уж мало. Но мне кажется, что это небольшая цена за победу. Я была готова отдать сотню лет жизни за то, чтобы только знать, что все, что мы делаем, не напрасно.       Как ни странно, Явик зашел последним. И при этом выглядел несколько... смущенным?       — Я прошу прощения, — произнес он строго. — Доктор? Вы разрешите войти?       — Конечно, мистер Явик, — удивилась мисс Чаквас. — Кажется, я впервые вижу вас здесь. Вы категорически отказывались от осмотров. Вас что-то пугает? Может быть, — она улыбнулась, — это я такая страшная?       Явик явно забеспокоился и нахмурился:       — Если речь о вашей привлекательности, то вы ошибаетесь, доктор. У вас отличная фигура и приятная внешность. Я... В нашем цикле лекари очень ценились. Я бы не позволил себе беспокоить вас такими мелочами, как ожоги и царапины. Вы спасаете жизни. Капитан сильно пострадал?       Мисс Чаквас польщенно улыбнулась, но голос ее был строг:       — Это неправильно, мистер Явик. Команда должна быть готова к любым неприятностям. Мелкие травмы рассеивают внимание, отвлекают от главного. Не делайте так больше.       — Да, доктор, — кивнул протеанин.       — Что же до капитана... — врач устало села на свое кресло и обстоятельно объяснила: — Повреждений действительно много. Среди них нет однозначно критичных, но восстановление не будет легким, потому что лечение чего-то одного мешает лечению другого, а если изменить курс, то страдает что-то третье. Мне придется выбирать приоритетность. В первую очередь внутреннее кровотечение. Капитан Шепард получил закрытую травму живота. Думаю, на него упало что-то тяжелое, но броня уберегла от прямых повреждений. Тем не менее, разрыв селезенки — очень неприятная травма. Я диагностировала третью степень, всего их пять. Скорее всего, до перемещения была вторая степень... Мне удалось обойтись без полноценного хирургического вмешательства, я наложила шов с помощью лапароскопа. Потом, конечно, переломы. Четыре ребра, ключица... И нос тоже сломан. Я наложила фиксацию, но после восстановления, возможно, потребуется коррекция. Несколько серьезных ожогов. Кожу заменять не придется, но без обезболивающих не обойтись. Что еще?.. На остальное я составлю подробный рапорт. Думаю, листа на два. Но как раз это все заживет за несколько дней.       — Вроде бы звучит не так страшно? — повернулся к команде Гаррус.       — Извините, что опоздала! — в медотсек ворвалась мисс Трейнор. — Никак не могла прерваться, хотя видела, что вы все заходили. Но мне позвонил адмирал Хакет. Мне, представляете?       — Вам? — удивился Кайден. — А почему вам?       — В Альянсе думают, что вы еще не вернулись с Цитадели, — объяснила Саманта. — И я не стала говорить, что вернулись, потому что не знала, что отвечать, если спросят. Адмирал Хакет сообщил, что по решению высшего трибунала Альянса «Нормандия» останется под командованием мистера Вакариана до возвращения капитана Шепарда к должности или до признания его мертвым или пропавшим без вести.       — Э-э-э... Боюсь проверять личный терминал, — хмыкнул Гаррус. — Держу пари, мне уже написали высшие чины Иерархии. Интересно, цензурно или нет?       — Шепард оклемается — и замолвит за тебя словечко перед примархом, — хмыкнул Кайден. — И тот отдаст тебя к нам в Альянс. В качестве жеста доброй воли.       — Это называется «возьми, боже, что нам негоже», — любезно перевел Вега.       — Я все слышу, — раздался по радиосвязи голос Джокера. — Эта хохма даже лучше, чем та, что придумал я. Если «Нормандия» останется на Цитадели, буду приходить развлекать капитана. То есть не капитана, капитан у нас мистер Вакариан, а Шепарда. Я за свою жизнь по больницам провалялся не меньше, чем кварианец в дырявом комбинезоне.       Шепард шевельнулся — и в медотсеке сразу наступила тишина. Джон еще даже не открыл глаза, но явно попытался улыбнуться и хрипловато прошептал:       — Джокер...       Мистер Кортез присел на стул рядом с койкой и шутливо-сердито произнес:       — Пришел в себя — и сразу «Джокер». Зря я тебя с ним в суши-бар на свидание отпустил.       — Стив, — вот теперь Шепард глаза открыл.       Веки с опаленными ресницами двигались медленно, но взгляд был осмысленным, хоть и уплывал временами.       — Кто... погиб?       — СУЗИ, — вздохнул мистер Кортез. — И Андерсон.       — Я... знаю, — веки согласно опустились. — Мне пришлось. Энергия Горна... уничтожила всю синтетическую жизнь. А Андерсон... Он умер... у меня на глазах. Дерьмо...       — Явик сказал, он был счастлив перед смертью, — попытался утешить Кайден.       — Может... — Шепард медленно перевел взгляд. — Но он бы не умер... если бы не Призрак. Надо было... раньше пристрелить эту тварь.       — Расскажешь потом, — погладил его руку мистер Кортез. — Не перенапрягайся.       — Расскажу... — кивнул Джон. — И рапортов километры писать придется... Мне нужен Хакет.       — Тебе нужно поправляться, — отрезал Гаррус. — Хакета я беру на себя. Надеюсь, тебя не хватит удар, если ты узнаешь, что сейчас командующим «Нормандией» являюсь я? Ваш высший трибунал подтвердил мои полномочия.       — Ничего себе... отлучился на несколько часов... — с присвистом выдохнул Шепард. — Какие еще новости? Ворка присоединились к Совету? Кроганы миссионерской деятельностью занялись?       — Жнецы уничтожились, — в тон добавил Джеймс. — Совет продолжает бесполезно протирать штаны... Оу, это не новость, наверное?       — Я получила отчет от одного из агентов на Цитадели, — вклинилась Лиара. — Пока повреждения оценить затруднительно, но выживших много. Целые сектора почти не пострадали — за исключением отключения энергии и всего такого. Хранители тоже выжили. По крайней мере, некоторые. Аварийные системы псевдогравитации и воздухоснабжения работают.       — Геты на Раннохе... умерли, — добавила Тали. — Адмиралы сейчас решают вопрос, следует ли повторять... м-м-м... эксперимент. Помощь гетов сейчас была бы очень кстати, но я спокойна. Адмиралы не рискнут, однако в ближайшее время будут заняты дебатами, а я смогу пока остаться на «Нормандии». Если Гаррус поможет мне притащить сюда большой терминал, то в твоем распоряжении будет лучшая фильмотека, Шепард.       — Я хочу выразить благодарность, — Явик вытянулся перед койкой и отдал честь так, как это принято в Альянсе. — Капитан, вы закончили то, что начал мой народ в прошлом цикле. Если я могу что-то сделать для вас, вам достаточно это сказать.       — Я собираюсь добиться того, чтобы Совет не взвалил материальную ответственность по перемещению Цитадели на Альянс, — добавила Лиара. — Если советник Тевос не внемлет голосу разума, мне придется действовать через матриархов, но я добьюсь своего. В конце концов, галактике не нужна еще одна война.       — Хорошая стратегия, — оценил Явик. — На месте человеческого правительства я бы оставил Цитадель на месте и захватил бы на ней власть, пока не налажена связь и логистика, а деньги, которые предполагается вложить в перемещение, употребил бы на укрепление позиций. Но выбор за вами, капитан.       — Потом, — Джон вяло шевельнул рукой. — Пока я плохо понимаю, где у меня голова, а где ноги, а тут такой сложный вопрос.       — Голова у тебя не прикрыта одеялом, — обстоятельно объяснил Гаррус. — А ног у тебя две.       — Значит, их количество не уменьшилось, уже хорошо.       — Раз можете шутить, значит, быстро встанете на ноги, — улыбнулась мисс Чаквас и запнулась. — Тем более что у вас их действительно осталось две. Вам нужен список повреждений?       — Думаю, я и сам их чувствую, — качнул головой Шепард. — Тоже позже. На это мне тоже рапорт писать...       — У меня на терминале есть ваш шаблон рапорта о ранениях, — вклинилась Саманта. — Доктор предоставит мне список, а я заполню шаблон. Вам не нужно думать об этом. Подумайте лучше о хорошем? Хотите, я вам какао сделаю? Мисс Чаквас, ему можно какао?       — Сегодня лучше вообще избегать приема пищи, — твердо ответила врач. — Максимум — минеральная или дистиллированная вода. А завтра можно и какао... Только не очень крепкий раствор.       — Тогда завтра, — пообещала мисс Трейнор. — Вы любите какао, капитан?       — Я его с детства не пил, — облизнул губы Джон. — Так что проверим.       — Вам бы поспать, Шепард, — озабоченно произнесла мисс Чаквас. — И хорошо бы без препаратов, у вас и так сейчас такой коктейль в крови... Вот что, господа, расходитесь. Завтра навестите пациента, когда он отдохнет.       — Никак нельзя задержаться? — уточнил мистер Кортез.       Доктор задумалась, посмотрела на часы...       — Хорошо, — сказала она. — На полчаса, не больше, слышите, Стивен? Я тогда отойду в столовую, чтобы не разводить в медблоке антисанитарию и не дразнить капитана. Если мониторинг запищит, позовете. Сразу. А когда я вернусь, надеюсь, капитан уже будет спать, а вы без боя покинете палату.       — Обещаю.       Команда «Нормандии», вдохновленная и оживленная, потянулась на выход. Мисс Чаквас вышла последней.       Стивен склонился над койкой, поправил одеяло, хотя оно вовсе в этом не нуждалось, и негромко произнес:       — Я не верил, что ты мог погибнуть.       — Вообще-то... мог, — вздохнул Джон. — Когда я пришел в себя... Еще там, в центре Цитадели... Не мог поверить, что я выжил. И поверил бы, что погиб, если бы не было настолько больно и плохо. Я слышал ваши голоса, но не мог откликнуться. Все казалось, еще минуту полежу, станет получше — и тогда...       — Ты жив — и большего мне не надо, — Стив улыбнулся. — Мисс Чаквас права, тебе надо поспать. А завтра утром я вернусь. Буду кормить тебя с ложечки.       — Вот еще, — поморщился Шепард. — То есть... Я буду тебя ждать, но без ложечек. Ложечки будут, когда я буду в состоянии хотя бы встать.       — Шепард... — мистер Кортез прижал ладонь ко лбу. — Спи, а?       Джон согласно закрыл глаза, и Стивен склонился, прижавшись губами к его виску. Прошлой ночью возлюбленного мучили тревожные сны. Хотелось надеяться, что они, как и Жнецы, в прошлом.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.