автор
Размер:
22 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник Скачать

III. Волшебный каток

Настройки текста
Примечания:
Гермиона Грейнджер давно не была так взволнована. Стояло лето, и ученики Хогвартса были вовсю погружены в процесс сдачи экзаменов. Событие это, безусловно, было весьма значительным, однако, необходимо было признать, что сессия оказалась гораздо более приятным явлением, чем Гермиону уверяли ее старшие товарищи. Конечно, нужно было много всего повторять, но, поскольку она хорошо занималась весь год, теперь она могла позволить себе приложить чуть меньше усилий, чем те же Гарри и Рон. Хотя, задумалась Гермиона, они явно не слишком-то переживали – по крайней мере, воспользовавшись небольшой передышкой, которую дал им сегодняшний субботний день, они направились на стадион. Оливер Вуд, капитан сборной Гриффиндора по квиддичу, решил устроить еще одну тренировку перед финальным матчем, и Гарри должен был на ней присутствовать, а Рон отправился с ним за компанию, чтобы посмотреть. Гермиону, однако, квиддич не особо занимал – были дела и поинтереснее. Вчера преподаватели Хогвартса, видимо, чтобы поднять ученикам настроение, наколдовали во дворе школы настоящий каток. Да, за этот год Гермиона уже давно привыкла к магии – настолько, что колдовство, заклинания и все, что с этим связано, как бы стали частью ее существа. Однако в том, что в июне рядом с замком появился каток, заключалось какое-то необъяснимое волшебство, никак не связанное с тем, о чем им рассказывали на уроках. Оно словно вернуло Гермиону в детство, заставив вновь поверить не в магию – классифицированную, упорядоченную, строго научную – а в чудо, которое не нужно было объяснять. А еще каток напомнил ей о доме. Как бы сильно ни была привязана Гермиона к миру магии, она не могла не чувствовать себя одиноко, когда думала о тех элементах мира магглов, которых ей очень не хватало в Хогвартсе. Она безмерно скучала по кино – она так любила старые фильмы с Кларком Гейблом и Гретой Гарбо и раньше так внимательно следила за всеми новинками, а сейчас, сидя в огромном средневековом замке, она все пропускала. Ей не хватало музыки, которую можно было включить в плеере или магнитофоне (граммофоны и радио, конечно, были чудесны, но их нельзя было носить с собой). А еще она очень скучала по спорту. Когда она училась в маггловской школе, у них была физкультура, и этот предмет действительно позволял ей расслабиться и немного отдохнуть от учебы. Они ходили в бассейн, бегали, катались на велосипедах, играли в разные командные игры (да простит ее Гарри – все же более безопасные, чем квиддич), а еще ходили на каток. Гермиона довольно быстро научилась кататься на коньках, и ей нравилось приходить на выходных на крытый каток, расположенный недалеко от их дома, и целый час рассекать по льду, забыв обо всем на свете. С поступлением в Хогвартс она оказалась лишена этой возможности, а теперь, в разгар экзаменационной сессии, она снова получила шанс хоть ненадолго забыть обо всех экзаменационных тревогах. Мадам Трюк, которая отвечала в Хогвартсе за спортивные состязания, в данный момент осуществляла надзор за катком. Она выдавала коньки и следила за порядком. Когда Гермиона появилась на катке, там было не так много студентов. Группа второкурсниц из Пуффендуя, два старшекурсника из Когтеврана, а также Дин Томас, как и Гермиона, выходец из семьи магглов, который пытался научить кататься на коньках своего друга Симуса Финнигана. Оперативно натянув выданные мадам Трюк коньки, Гермиона разогналась и заскользила по гладкой поверхности катка. Почти сразу же она привлекла к себе всеобщее внимание. Мадам Трюк, поджав губы, строгим, но явно одобрительным взглядом следила за ее отточенными, профессиональными движениями. Второкурсницы-пуффендуйки, остановившись, с восхищением на нее уставились. Девочки из Слизерина, что сидели на скамейках, амфитеатром расположенных вокруг катка, изучили ее придирчивыми взглядами и, переглянувшись, обменялись одобрительными кивками. Симус Финниган, слегка покачиваясь из стороны в сторону, разинул рот от изумления. Но по-настоящему заворожила Гермиона совсем другого зрителя. Невилл Долгопупс, вот уже второй час корпевший над конспектами по зельеварению (предстоящего экзамена он боялся, словно приговоренный к казни), сидел в углу самой верхней, четвертой скамейки, и от отчаяния чуть не плакал. Он специально решил устроиться у катка – сотворенный с помощью магии холод спасал его от июньской жары, которую он всегда плохо переносил, - но от этого несусветная тарабарщина, какой ему всегда виделась преподаваемая профессором Снеггом информация, ничуть не становилась понятнее. С тоской подняв от конспектов уставшие глаза, он посмотрел на каток и тут-то и увидел Гермиону. Сначала, когда они только познакомились в сентябре, она вызвала у него противоречивые чувства. Ее постоянная готовность ответить на любой вопрос преподавателя его пугала, а ее тяга к знаниям казалась ему какой-то нечеловеческой. Впоследствии, однако, когда Гермиона начала общаться с Гарри и Роном и немного снизила градус своего «всезнайства», Невилл понял, что испытывает к ней восхищение. С самого детства, под строгим, но справедливым надзором бабушки, он был воспитан в стойком осознании того, что по праву рождения принадлежит к особому миру. Он был наследником древнего магического рода, и ему судьбой было уготовано творить великие дела. Ежедневно миссис Долгопупс наставляла своего внука, внушая ему, что он ни в коем случае не должен посрамить имя и честь своих родителей. И Невилл это понимал. И он даже был готов это сделать, если бы только в реальном мире, в отличие от бабушкиных наставлений, все было гораздо сложнее. Да, он был наследником древнего чистокровного рода. Да, его родители были очень сильными волшебниками. Да, его бабушка была грозой всего магического мира. Но ни один из этих фактов никак не мог помочь ему с дурацкими конспектами по зельеварению. Ничто в целом мире не могло излечить его неуклюжесть и забывчивость. И что толку было во всей его «чистокровности», если профессор Снегг, полукровка (согласно информации миссис Долгопупс), унижал его на каждом своем уроке? Но самым главным было не это. Самым главным было то, что Гермиона Грейнджер, дочь магглов, знавшая о существовании магического мира меньше года, была самой лучшей у них на курсе. Лучше зазнайки Малфоя, потомка аж двух чистокровных родов. Лучше Гарри Поттера, остановившего Того-Кого-Нельзя-Называть. В сто раз лучше его самого, Невилла Долгопупса, чьи родители лишились разума, сражаясь против темных волшебников. И это она неизменно приходила к нему на помощь на уроках, просто потому, что не могла оставить его в беде. А сейчас она каталась на коньках, и у нее получалось это так легко, словно она всю жизнь только этим и занималась. Глядя на нее, Невиллу вдруг ужасно захотелось бросить к черту всю эту учебу и хотя бы один день провести с такими, как она, кто умеет творить волшебство без волшебной палочки, кто не придает значения никаким условностям, потому что в реальном мире они не играют никакой роли. Словно прочитав его мысли, Гермиона вдруг остановилась. Ее лицо раскраснелось, непослушные каштановые волосы сбились. Она поправила их быстрым движением руки и тут увидела его. - Невилл! – она помахала ему рукой. – Невилл, ты не хочешь покататься? От испуга он подпрыгнул на месте и тут же густо покраснел, мотая головой. - Н-нет, ты что, я не умею… - Не бойся, я помогу! Одной кататься неинтересно, а у Гарри и Рона опять этот квиддич! Пойдем! А я потом помогу тебе с зельями! Невилл мог бы упрекнуть себя в том, что пользуется ее добротой, если бы ее веселая улыбка и то, как легко, без всяких усилий она каталась, не были такими заразительными. Оставив конспекты на скамейке, он спустился к катку и через несколько минут уже пытался первый раз в своей жизни встать на коньки. Конечно же, он сразу упал. - Не бойся, у меня тоже было точно так же! – подбодрила его Гермиона. – Давай, возьми меня за руки… Невилл послушался и, вцепившись обеими ладонями в ее руки, все-таки встал. Коньки казались ему ужасно неудобными, и он боялся, что в любой момент его ноги разъедутся в разные стороны, и он опять упадет. - Смотри, чтобы поехать, тебе нужно скользить, вот так, - Гермиона показала ему нужное движение. – Тогда коньки сами тебя повезут. На самом деле, это очень просто – нужно только знать, как правильно ставить конек. Конечно, первые минут десять у Невилла мало что получалось, и он опять упал бы, если бы не помощь Гермионы. Однако вскоре, сосредоточившись на движении, которое показывала ему Гермиона, у него все-таки получилось оттолкнуться и заскользить. Успех так его обрадовал, что он рассмеялся. - Я же говорила – это очень просто, - довольно подтвердила Гермиона. – Вот, а теперь поедем сюда… Они катались еще несколько минут, полностью погруженные в свое занятие, как вдруг со стороны скамеек раздался насмешливый голос. - Фу, Долгопупс – не знал, что ты можешь настолько опуститься! Отчаялся хоть чему-то выучиться в Хогвартсе и готовишь себя к жизни в мире магглов? От испуга Невилл вскинул голову и, увидев насмешливую физиономию Малфоя, густо покраснел. Гермиона, однако, и бровью не повела. - Не обращай внимание на этого идиота, Невилл. Больше ему щеголять нечем, вот он и выставляет напоказ собственную глупость. Словно в подтверждение ее слов, девочки из Слизерина, до этого лишь наблюдавшие за фигуристами-любителями, с высокомерным видом сделали своему однокашнику какое-то замечание и проследовали к мадам Трюк, очевидно намереваясь присоединиться к катающимся. Тем временем Невилл, с каждой минутой чувствовавший себя все более уверенно, продолжал крепко держаться за руку Гермионы, думая о том, что «чародейство и волшебство», которое преподавали в Хогвартсе, сегодня предстало для него в совершенно новом свете.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.