***
В тренировочном зале не было места светским беседам. Был лишь ты, твой парабатай — напарник, практически брат, идеально подходящая по всем параметрам боевая единицы — и манекены. А еще частое дыхание, боль в мышцах от перенапряжения и застоявшейся молочной кислоты и гордое осознание собственной исключительности напополам с горечью от анализа глупых ошибок. Серкан Болат был лучшим Сумеречным охотником Стамбульского Института, и любой его промах воспринимался им как абсолютно безалаберный просчет с его стороны. Болатов знали все и в Сумеречном мире, и в Аликанте — их столице, где гордо восседал мудрый Конклав. Его семья уже несколько поколений была своего рода палачами правителей их мира, отправляясь на зачистку в особо опасные места. Закон суров, но это закон. И Болаты — идеальные машины-убийцы демонов внешне — понимали эту истину как никто другой. Лишь однажды единый фронт семьи Болат пошатнулся, когда они потеряли старшего сына, Альпа. Каждый боролся с горем по-своему: Айдан Болат, ранее грозная и хитрая специалистка по вопросам отношений с Благим двором (ангельская и демоническая кровь в фейри была той еще проблемой), предпочла отказаться от своего поста дипломатического посла и заперлась в семейном особняке в Аликанте. Альптекин Болат принял позицию Инквизитора и теперь вершил правосудие от имени Конклава по всему земному шару. Ну а Серкан… Серкан погрузился в работу, приняв должность Главы Института Стамбула. И, о, ангелы, он делал свое дело безумно хорошо. Городская нежить знала, что перейти дорогу законам себе дороже, и вот уже почти десять с лишним лет под управлением Болатов город ни знал никаких проблем. А что до характерной дрожи в ладонях Главы… мало ли, по какой причине у воина могут трястись руки.***
Эда прикусила губу, оглядывая парня, с ног до головы объятого в черную кожу и ангельские клинки. В обычное время перед входом в вампирский притон его заставили бы снять все побрякушки, но мальчишка не был обычным охотником, это была рыба другого толка. И никто не посмел приказать ему следовать правилам. А он, Конклав его побери, был хорош. Ангельски красив и демонически опасен — горячее сочетание. И слаб духом, раз притащился в притон торчков по вампирскому яду, но тут его девушка винить не хотела. Знала, что зависимость работала и в обратную сторону. Обычно в таких притонах зависали примитивные, не ставшие вампирами, но вкусившие сполна прелести кайфа под инь фэнем — вампирским ядом. Лишь изредка появляясь в таких заведениях, Йылдыз считала, что занимается благотворительностью и делает всем этим несчастным услугу. Ведь инь фэнь — наркотик такой силы, что после него всякие крэки, спайсы и травки казались лишь постными крекерами на завтрак. Наркотик такой мощи, что противостоять ему могли лишь люди — и охотники — с воистину крепким стержнем внутри. Очевидно, Серкан Болат не был в их числе. Эда прищелкнула языком, улыбаясь. Она знала, что сыграет с огнем, что, вполне возможно, будет больно. Но он был слишком хорош, чтобы она могла отказать. Отказать себе в практически невинном развлечении с симпатичным Серканом. И ему в инь фэне. — Так-так, — протянула она, — сам Глава Института пожаловал в этот мерзкий притон? — Эды Йылдыз, — слегка заинтересовано протянул Болат, наклонив голову, изучая ее. Девушка догадывалась, что это все показуха — мужчина точно знал в лицо и по именам всех представителей Нижнего мира. Особенно таких благонадежным. — Во плоти, — обаятельно улыбнулась брюнетка, тряхнув кудрями. — Не знал, что клан Йылдыз позволяет себе посещать такие заведения, — забросил удочку охотник, двигаясь в сторону вампирши. Та повела плечами, изображая безразличие. — Не знала, что сам Болат почтит нас своим присутствием. Серкан облизнул сухие губы, приближаясь к состоянию ломки. — Закончилась партия? — сочувственно уточнила Эда, глядя на бессмысленные попытки скрыть очевидное. Красные глаза, трясущиеся руки. Бледная кожа, на которой болезненно угольно смотрятся ангельские руны. Пот. И взгляд, бегающий от одной клыкастой бестии к другой. И это бесстрашный Глава… Она поманила его пальчиков в одну из VIP-будок, где можно было уединиться и спрятаться от общей оргии в холле. Она даже не стала оборачиваться, чтобы проверить, следует ли он за ней, ведь у него не было другого выбора. Она видела в его глазах сопротивление, борьбу с собственными принципами, но знала, что зависимость окажется сильнее. — Ну же, küçük melek, — плотоядно улыбнувшись, прошептала вампирша, усевшись в бархатное кресло и поймав его взгляд. — Я знаю, чего ты хочешь. — А чего хочешь ты? — заперев дверь руной, он медленно двигался к ней, словно хищник, пытающийся загнать жертву в угол. Это было мило. Даже возбуждало в какой-то степени. Но они оба знали, что сейчас — когда он такой — у него не было ни единого шанса. — Ты же знаешь, — голос тише шороха, легче воздуха, — что за все надо платить. Серкан ухмыльнулся. Ох-как-самодовольно ухмыльнулся. И опустился на колени, впившись пальцами в смуглую кожу, раздвигая женские ноги. Зубы царапнули внутреннюю сторону бедра. Эда запрокинула голову, сладко застонав.