10. Хорошо ладит с детьми.
27 апреля 2024 г. в 18:29
Джинни пришла за пять минут до назначенного времени, что было совсем не в её духе. Расположившись напротив Гарри, она серьёзно посмотрела на него.
— Гарри, я уже давно хотела кое-что тебе сказать важное, но всё никак не могла выделить время.
— Я тоже хотел с тобой поговорить. Нам нужно расстаться, — прямо высказал Поттер и почувствовал невероятное облегчение.
— А я думала, что первой, кто предложит это, буду я, — криво усмехнулась Джинни. — Я рада, что это всё наконец-то закончится.
— Правда? — удивлённо посмотрел на неё Гарри.
— Не смотри на меня так, — девушка откинулась на спинку кресла и положила ногу на ногу, полностью расслабившись. — Когда ты понял, что надо прекращать этот цирк?
— Не так давно. А ты, я так понимаю, давно уже поняла, но почему-то продолжала со мной встречаться, — нахмурился Гарри. — В чём причина?
— В маме причина, — чуть наигранно вздохнула Джинни. — Ей не терпелось нас поженить. С самого детства только и слышу: «Джинни, он такой хороший и герой. Вы будете отличной парой!»; «Доченька, он тебе не пара — с Гарри он точно не сравнится»; «Думаю свадьбу лучше провести в конце весны», — передразнила она миссис Уизли. — Вот и пришлось ей угождать.
— Ты могла спокойно отказаться или хотя бы объяснить мне. Я же не принуждал тебя встречаться. Мы могли что-ниб…
— Не могли, — резко оборвала его девушка.- Ты бы ничего не доказал маме. Она только сильнее бы захотела меня выдать за тебя замуж, подумав, что ты просто стесняешься показать свои чувства перед ней. Вот так-то, Гарри.
— И что она предпримет, когда узнает о нашем расставании? — раздражённо поинтересовался Поттер и сложил руки на груди.
— Не знаю. Но рассказывать маме об этом будешь ты. И постараешься убедить её в том, что ты понял, какие мы разные и что мы не подходим друг другу — я не хочу снова слушать выговор от неё. Какое счастье, что не пришлось тебе объяснять, почему мы расстаёмся! Я теперь спокойно могу вернуться к тренировкам. И скажи Гермионе, чтобы перестала за мной следить — это очень нервирует.
— Джин, может, давай вместе объясним Молли?
— Не-а, — Джинни больше не смотрела на Гарри, а рассматривала свой маникюр. — Не хочу. Да и парень из тебя так себе получился: ты совершенно не умеешь ухаживать.
— Джин! — возмущенно воскликнул Поттер. — Как ты можешь такое говорить?
— Так и могу. Раз мы всё прояснили, я пойду, а ты думай как будешь с мамой объясняться. Пока, Гарри. Надеюсь, ты найдешь своё счастье, — хихикнула она, словно маленькая девочка, и ушла через камин.
— И что это такое было? — ошарашенно спросил Гарри у пустоты. — Поговорили, называется… Но теперь я хотя бы свободен. Осталось это только донести до миссис Уизли.
Так как с Джинни он всё решил, необходимость в проверке последнего пункта отпала сама собой, поэтому в День рождения Андромеды Гарри был в хорошем настроении.
Быстро собравшись и с улыбкой поправив тёмно-фиолетовую рубашку, он вошёл в камин, чтобы переместиться в дом Меды. Гости прибыли практически все — брюнет оказался в числе последних пришедших. Положив свой подарок, найденный с помощью миссис Малфой, ко всем остальным, Гарри попытался отыскать Андромеду. У него это не получилось, но он заметил Гермиону и направился к ней.
— Привет, Миона. Ты уже давно здесь?
— Привет, — обняла она его. — Не так давно, примерно с полчаса.
— Ты не знаешь, где Меда? Я её не заметил.
— Она пошла за Тедди, скоро вернётся. Этот цвет тебе идёт, — дотронулась до рукава рубашки. — Сам выбрал? — с ехидной улыбкой спросила девушка.
— Ты же сама знаешь, как у меня всё плохо с подбором одежды, — развёл руками Поттер. — Это давний подарок Драко.
— Даже так? — в притворном удивлении спросила Гермиона.
— Не начинай, — серьезно сказал он. — Я знаю, о ком ты говорила, и очень хочу попытаться. Постараюсь не провалиться, как с Джинни. Если бы ты спросила несколько недель назад насчет расставания с ней, то я бы на тебя разозлился, но сейчас я понимаю, как сильно ошибся, решив, что она мой идеал.
— Я поддержу тебя в любом случае, но если надо будет — вправлю тебе мозги на место. Ты поговорил с Джинни? — тоже посерьёзнела она. — Надеюсь, теперь перестанешь с ней встречаться?
— Уже. Мы с ней поговорили, и она очень спокойно восприняла мою просьбу, так как и сама хотела расстаться, — увидев ошарашенный взгляд Гермионы, Гарри пояснил. — Джинни с самого начала не особо горела желанием со мной сходиться. Это миссис Уизли на неё давила. И да, Миона, она действительно очень взбалмошная. Драко здесь?
— А я тебе всегда про это говорила. Насчёт Молли я догадывалась, но не думала, что всё так запущено, — фыркнула Гермиона. — Да. Появился за минут пять до тебя вместе с Нарциссой. О-у, он идёт сюда. Сделай лицо попроще, а то вид такой, как будто тебя застали за чем-то неприличным.
— Привет, — поздоровался с ними Драко. — Гарри, ты давно здесь? Я не видел, как ты пришёл.
— Привет, Драко. Я только недавно воспользовался камином.
— Я рад, что ты надел её.
— Ещё раз спасибо тебе за подарок, — улыбнулся Гарри.
— Мальчики, не хочу вас отвлекать от обмена любезностями, но Меда уже вернулась, — Гермиона обратила их внимание на вошедшую Андромеду с Тедди. — Пойдёмте к ней.
Они начали пробираться сквозь толпу к виновнице торжества. По пути к ним прицепился хмурый Рон с Джинни, которая явно не хотела быть рядом с ними, но Уизли не отпускал сестру от себя. Когда они приблизились к Андромеде, Тедди сразу же кинулся к брюнету.
— Гарри, ты пришёл! — восторженно завопил мальчик.
Он подхватил Тедди на руки и крепко обнял. Малыш сразу поменял вид, сделавшись почти точной копией Поттера.
— Тедди ждал тебя с самого утра, — тихо рассмеялась Андромеда, а вместе с ней и стоящая рядом Нарцисса. — Всё спрашивал, когда же ты придёшь.
— Мой маленький мишка, зачем же ты так мучил бабушку расспросами? — Гарри щёлкнул по носу состроившего виноватое личико Тедди. — Ты же знаешь, что я обязательно приду. А теперь что надо сказать, Тедди?
— Прости меня, бабуль, за то, что так много спрашивал про Гарри, — повернулся к ней Тедди и умоляюще посмотрел на неё.
— Ты прекрасно ладишь с детьми. Тедди больше никого так не слушается, как тебя, — с теплотой посмотрела на них Андромеда. — А теперь иди, поиграй с друзьями — Гарри от тебя никуда не денется.
— Правда никуда не уйдешь? — с серьёзным лицом спросил Тедди у брюнета.
— Конечно, — торжественно объявил Гарри. — Я буду тебя ждать.
Удовлетворившись данным обещанием, малыш убежал к другим детям, присутствовавшим на празднике. Все продолжили весело общаться, пока в разговор не влез Рон, которому не понравилось, что Поттер игнорирует Джинни.
— Гарри, почему ты не обращаешь внимания на мою сестру? — громко спросил он, обращая на себя внимание стоящих рядом с ними гостей. — Гарри, ты мог бы и с нами поболтать.
Извинившись перед собеседниками, Гарри отвел обоих Уизли подальше от любопытных глаз.
— Рон, я практически сразу после прибытия подошёл к Меде: это же её День рождения, я не мог проигнорировать хозяйку праздника. Я бы обязательно поговорил с тобой после. Тут нет причин для обид.
— А Тедди?
— А что Тедди? Он мой крестник. При чём тут он? — недоумённо спросил Гарри.
— Ты обращаешь на него больше внимания, чем на Джинни, которая является твоей девушкой.
— А как иначе — ведь он ещё ребенок. О нём нужно заботиться. И Джинни не моя девушка, — последнее предложение Поттер произнёс очень жёстко.
— В каком смысле «не твоя»? Вы же встречаетесь, — вытаращился на него Рон.
— Рон, помолчи! — вцепилась в руку брата Джинни. — Не скандаль. Это всего лишь ребёнок. Тем более я не особо и люблю детей.
— Не переводи тему! — разъярился Уизли. — Как это вы не вместе? Почему ты мне ничего не сказала? А мама знает?
— Не знает и ты пока не говори — мы сами всё ей объясним. Понял? — зашипела на него сестра. — И веди себя прилично, а то все снова на нас смотрят.
От последующих неприятных вопросов Гарри спасла Нарцисса, сказав, что ей тоже надо с ним поговорить. Рон промолчал, только злобно посмотрел на них и ушёл вместе с Джинни. Они вышли во двор.
— О чём вы… — начал Гарри, но его перебили.
— Гарри, сколько раз просила на ты и по имени.
— Извини, Нарцисса. О чём ты хотела поговорить?
— Ты очень хорошо справляешься с Теодором, — зашла издалека Нарцисса.
— Он прекрасный ребёнок. Его невозможно не любить, — с нежностью ответил брюнет.
— Я пригласила Меду с Тедди к нам на следующей неделе и, надеюсь, ты тоже посетишь меня вместе с ними. Проследите вместе с Драко, чтобы он снова не полез к рыбкам, а то опять придётся вылавливать его из пруда.
— Не злись на мишку, Нарцисса. Рыбки у вас очень красивые, иногда и мне хочется их потрогать, — на это Нарцисса только ласково взглянула на него.
— Смотреть можете, но лезть к ним я запрещаю.
— Понял я, понял. Смотреть, но не трогать. Мы будем сдерживаться изо всех сил, — поклялся Гарри, стараясь не засмеяться.
Вдруг Нарцисса посерьёзнела.
— Гарри, ты же знаешь, что я к тебе хорошо отношусь, но если ты позволишь себе обидеть моего сына…
— Вы меня прикопаете в розарии мэнора? — попытался весело продолжить он, подавляя дрожь от её тона и выражения лица.
— Да. Из тебя выйдет прекрасное удобрение, — мило улыбнулась она. — Надеюсь, мы друг друга поняли?
— У меня даже в мыслях не было, — твердо ответил Гарри, глядя ей в глаза.
— Я прослежу…
Тут их прервал вошедший вместе с Тедди Драко.
— Вот видишь, Гарри никуда не ушёл, — обратился он к мальчику. — Почему вы тут спрятались?
— Нам нужно было кое о чём поговорить, но мы уже закончили. Развлекайтесь, мальчики, а я пойду найду Меду, — ответила Нарцисса и ускользнула в дом.
— Ну что, маленький непоседа, идём играть? — брюнет поднял Тедди на руки.
— Да. А Драко тоже с нами пойдёт? — просительно посмотрел на блондина малыш.
— Ну а как же. Ведь может случиться всё, что угодно… — хитро прищурил глаз Гарри.
— С Тедди ничего не приключится, — не понял шпильки Малфой.
— А я и не про Тедди говорю, — Поттер увернулся от подзатыльника Драко, а Тедди весело рассмеялся, глядя на дурачащихся взрослых. — Пойдёмте, я хочу попробовать торт.
Остаток вечера им больше никто не испортил.