ID работы: 12316911

Сила крови

Джен
R
Завершён
79
автор
Размер:
123 страницы, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 376 Отзывы 38 В сборник Скачать

28. Родственники по несчастью

Настройки текста
      — Где Альбус? — спросил Джеймс, выхватывая палочку и направляя на Дельфи.       — Мне тоже хотелось бы это знать, — спокойно ответила Дельфи. — Признаться честно, я его ждала тут еще на зимних каникулах.       — Что тебе нужно от моей семьи? — Джеймс отправил в нее оглушающее заклинание, но Дельфи даже без палочки, просто одним движением руки сумела его перехватить, нейтрализуя.       — То же, что и тебе, — легкая улыбка мелькнула на ее губах. — Месть.       — Не моя семья начала эту войну, — Джеймс прожигал ее взглядом. — И мы тебя уничтожим.       Кажется, Джеймс зря сказал ей это. Дельфи тут же прищурилась, пытаясь проникнуть к нему в сознание. Он прекрасно знал, что окклюменция совсем не его стихия, поэтому быстро разорвал зрительный контакт, пытаясь вывести хоть какие-то защитные барьеры, но, кажется, Дельфи удалось увидеть то, за что она зацепилась.       — Значит, ты почти в курсе того, что задумал твой братец, — она подошла к нему, прижимая к стене.       Джеймс жмурился так, будто бы находился перед Василиском. Однако в голове все более отчетливо начинал звучать голос Дельфи. Приказывать. Джеймс боролся из последних сил, но начинал сдаваться. Глаза начали открываться, давая Дельфи доступ ко всей его жизни.       — Фу, какая мерзость, — Дельфи резко от него отошла, закашлявшись в рвотных позывах, как только дошла в его воспоминаниях до сегодняшнего вечера и его поцелуев с Саванной.       Джеймс не знал, почему именно эти воспоминания сбили Дельфи, но она тяжело дышала, продолжая задыхаться. Камин был совсем рядом, но Джеймс не мог бежать. Проникновение в его сознание отняло кучу сил и у него, поэтому он, как и Дельфи, старался прийти в чувство.       — Что за девчонка Блэк? — Дельфи снова подошла к нему, хватая за шиворот. — Откуда она взялась?       Джеймс ничего не ответил, лишь улыбнулся. Было неимоверно приятно видеть на ее лице хоть каплю растерянности, непонимания, незнания. У них есть оружие, пусть не такое уже секретное, но есть, Дельфи ее боится, а еще он нащупал ее слабое место. Когда она снова проникла в его голову, пытаясь выискать, как выглядит Селена (а Джеймс и сам не помнил в деталях эту девчонку, лишь маленький образ с косичками, ведь сам с ней никогда не разговаривал), Джеймс снова и снова возвращал в воспоминания Саванну, чтобы они были на поверхности, а это было сделать совсем не сложно, Финниган последние месяцы была в его голове постоянно, отчего Дельфи ослабляла проникновение.       — Думаешь, нашел способ, как со мной бороться? — рассмеялась Дельфи. — Забавно, я думала, что ты самый сильный из всех, но нет. Альбус довольно-таки неплохо защищает свое сознание, во время наших уроков я почти ничего не видела. А вот ваша сестра меня поразила.       — Не смей трогать Лили, — закричал Джеймс, снова начиная бросаться на нее, но Дельфи его быстро отбросила на пол, выбивая палочку из рук.       — В этом-то и вся проблема, — зашипела она, нависая над ним. — Почему-то я не могла до нее дотронуться. Ни физически, ни ментально. На нее не действовала та магия, которая завладела моей теткой за считанные дни. Я даже взяла для сравнения ее сестру. Мисс Уизли полностью мне подчинялась, но Лили ни в какую, что мне даже стало интересно. Я решила лишить ее магии, что так будет легче. Но даже будучи почти сквибом она осталась для меня неприкосновенной.       Джеймса тоже озадачила полученная информация. Выходит, что Лили и не нужно защищать, она и так прекрасно защищена? А вот он, кажется, попался.       — На нее даже не подействовало кое-что особенное, — облизнулась Дельфи. — Но моя интуиция мне подсказывает, что скоро ты раскроешь мне все свои тайны…       Джеймс попытался вырваться, но было поздно.       — Круцио, — с ненавистью произнесла Дельфи, направляя на него палочку.       Джеймс почувствовал, как все тело содрогнулось, подпрыгнуло на полу, будто через него провели несколько тысяч вольт тока. Боль была какой-то точечной и пульсирующей, медленно, как и следует в пытках, начинала распространяться по всему телу. Сознание еще оставалось ясным, поэтому Джеймс старался сдерживать боль, не издавать ни звука, не давать ей понять, что она может его сломать. Пальцы больно впивались в ладони. Все внутренние органы начинали болеть, сжиматься, переставало хватать дыхания, но он терпел.       — Неплохо, Джеймс, весьма неплохо, — боль на секунду прекратилась, давая ему передышку. — Но это только начало.       Новый виток боли. Намного сильнее, чем предыдущий. И Джеймс больше не сумел сдержать крик, чувствуя, как его словно разрывает изнутри на мелкие кусочки, ломая ему кости.              Несмотря на то, что Альбус обещал Лили вернуться быстро, он не спешил покидать Министерство. Покинув Мракоборческий центр, он бродил по коридорам, надеясь услышать что-то интересное. Однако другие отделы совершенно не волновали ни Дельфи, ни защита Хогвартса, все выполняли исключительно свою работу.       Альбус подозревал, что та самая книга находится в отделе Тайн, он даже сумел его найти, а вот проникнуть ему совсем не удалось, поэтому Альбус возвращался ни с чем, но все же надеялся, что сам Нотт сумеет пролить правду на то, есть ли у него внебрачная дочь.       Чтобы больше не вызывать подозрений и не толпиться в лифте, Альбус ждал окончания рабочего дня, чтобы в более спокойной обстановке покинуть Министерство. Он сам не помнил, на каком этаже был, поэтому, когда рядом с ним в ожидании средства передвижения встал мужчина высокого роста, но от старости поседевший и чуть располневший, только лишь сильнее прижался к стене, чтобы его не заметили. А когда приехал лифт, быстро прошмыгнул за ним, тоже вставая в самый угол.       — Отец? — спросил мужчина, который уже находился в лифте, а Альбус только сейчас заметил, что это Билл.       Отец. Значит, это Артур Уизли. Альбус принялся рассматривать своего дедушку, которого видел впервые. И он совсем не испытывал к нему ничего родственного. Только понимание, что именно из-за его решения и давления на детей, сейчас у него нет дочери, а у троих детей мамы и папы.       — Ты чего так поздно? — удивился Билл.       — Работы много, — отмахнулся Артур. — Как там Мари? Писала? Вы же придете к нам на пасхальный обед?       — Конечно, — заверил отца старший сын. — С чего такой вопрос?       — Да Рона с Гермионой не будет, — махнул рукой Артур. — Хьюго и тот у нас сейчас живет, Роза даже не захотела к нам приезжать, осталась с Гермионой в замке, Рон боится, что в его отсутствие на них нападут, лучше пусть будут под присмотром.       — Правильно делает, — одобрил действия брата Билл. — Мне тоже сейчас намного спокойнее, что Виктуар заграницей.       — Детям нужны родители, — сказал старший Уизли, а Альбус из последних сил сдерживался, чтобы сохранять свое присутствие в тайне. — А у них не семья, а черт знает что, ведь не говорит, чем занимается.       — Они ищут Дельфи, — сдержано пояснил Билл. — Рон не хочет ей прощать то, что она сделала с Розой…       — Если бы не Малфой и… Поттер, которые втянули ее в игры с темной магией, ничего бы не было, — строго сказал Артур, когда лифт внезапно остановился, а голос объявил о задержке в отправлении на пять минут. — Роза добрая девочка, которая сама бы никогда…       — Она с ними общалась, потому что они ей рассказали правду, — выдохнул Билл. — Гермиона пошла в школу работать в том числе и для того, чтобы вернуть доверие дочери за столько лет обмана.       — Какого обмана? — нахмурился Артур.       — Джинни, — просто ответил Билл.       Альбус почувствовал, как защемило сердце. Нет, эта рана будет кровоточить всю жизнь. И этим людям никогда не будет прощения, с его стороны так точно, и он восхитился Розой, что она тоже не хочет прощать своих бабушку и дедушку за такой поступок.       — Что? — задохнулся от возмущения Артур. — Да откуда Малфой… она у них?       — Нет, папа, она мертва и уже много лет, — тяжело вздохнул Билл. — Ее убили в один день с Гарри, а их дети остались сиротами.       — Но… я не… — в глазах Артура появились слезы. — Джинни, это…       Билл кивнул, а лифт пошатнулся, снова набирая ход.       — Значит, Поттеры наши… — Артур судорожно соображал. — Но откуда ты знаешь? Почему молчал? С кем они тогда жили?       — Андромеда, — ответил Билл. — Она ухаживала за ними. Никому не говорила, защищая их. Они нужны Дельфи, это правда. Но она куда более жестокая, чем Белла. Она не остановится только на них, у нее цель уничтожить и Малфоев, и нашу семью, твоя тактика не сработала, что если мы отвернемся от Гарри, то обезопасим себя.       — И Меда молчала, — не мог поверить Артур. — Она знала, что наша дочь мертва и…       — Я тоже знал, но не знал, как сказать тебе и маме, — сказал Билл. — Это сложно. Она не хотела, чтобы вы теряли еще одного ребенка. Хотя бы в мыслях.       — А что с ними сейчас? — уже более дружелюбно поинтересовался Артур.       — Теперь они с Тедом, я видел их тем летом, — рассказал Билл. — Лили очень на нее похожа. И я попросил у них прощения. Доминик и Луи общаются с ними, я не запрещаю.       Лифт приехал, и Альбус пулей вылетел из него. Он больше не мог и не хотел слушать этот разговор. Они никогда не станут семьей, никогда.       — Альбус, где Джеймс? — на него накинулась Лили, едва он вышел из камина гостиной.       — Он еще не вернулся со свидания? — забеспокоился Альбус, понимая, что уже поздно.       — Вообще-то он пошел за тобой на площадь Гриммо, — в глазах Лили появился испуг. — Его нет уже почти час…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.