ID работы: 12316911

Сила крови

Джен
R
Завершён
79
автор
Размер:
123 страницы, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 376 Отзывы 38 В сборник Скачать

40. Пасхальный обед

Настройки текста
      — Артур, как думаешь, они придут? — Молли трясущимися руками отвязывала конверт от только что прилетевшей совы.       Ей не было так плохо и беспокойно со времен войны и потери Фреда. Когда она осознала, что именно они с Артуром своим решением, а не Джинни своим выбором, обрекли дочь на смерть, как раз не дав ей этого выбора. Когда осознала, что трое ее внуков не получали столько лет поддержки от родной семьи. И в этом только их вина. И Молли не знала, сможет ли восполнить все эти утерянные годы, позволят ли они.       — Давай я прочитаю, — Артур выхватил из рук жены трясущуюся сову, отвязывая письмо, тут же разворачивая его. — Да, Тед пишет, что они согласны посетить наш семейный обед.       — Слава Мерлину, — расплакалась Молли. — Ответь Теду, спроси, что они любят, я все приготовлю… Бедные дети, сколько на них свалилось. После Больницы, как вообще допустили, чтобы брали кровь и магию…       — Не суетись, — приобнял жену Артур. — Все обошлось, и это главное, мы сможем все исправить.              — Вы уверены в своем решении? — спросил Тед.       Были пасхальные каникулы, Поттеры приехали к Теду и Мари. Сначала они снова хотели остаться в школе, но те их уговорили, мотивировав тем, что на Рождество они так и не приехали, хотя ребята просто не хотели им мешать. Да и наконец-то все закончилось, они были в безопасности. А на днях им пришло письмо от Молли и Артура Уизли, которые приглашали их присоединиться к их большой семье на пасхальный обед. Посовещавшись, все трое Поттеров поняли, что готовы встретиться со своей семьей.       — Конечно, — кивнул Джеймс. — Мы и так с половиной их семьи уже знакомы.       — Да и все наши кузены помогали справиться с Дельфи, — поддержал Джеймса Альбус. — Без них у Джеймса ничего бы не вышло, да и были готовы помочь в больнице.       — Тем более, они действительно поняли свои ошибки, — кивнула Лили. — Почему бы не дать им шанс?       Тедди улыбнулся, потрепав Джеймса по волосам. Хотя выглядел он взволнованно. Неужели ждет какого-то подвоха?       Через пятнадцать минут они впятером трансгрессировали на холм. Несмотря на достаточно теплую погоду, Поттеры все равно надели свитера, которые им бабушка Молли прислала на Рождество. И как только они спустились с холма, и Мари показала им каждому бумажку с заклятием доверия, перед ними тут же появился дом.       Он был такой неказистый и странной формы, но отчего-то он казался таким родным и уютным. Было видно, что последние годы дом подвергался более тщательному уходу. По крайней мере все, кроме самого последнего этажа, были выкрашены в единый цвет.       — Здесь хозяйство, — Мари проводила им экскурсию по территории. — А вот там живут гномы, но лучше их не трогать, они не очень приветливые.       — Все лучше упыря, который на чердаке, — усмехнулся Тед.       — Просто он уже старый и у него травма, когда его на одно Рождество нарядили ангелочком, — заступилась за волшебное существо Виктуар. — Так что если бы ты не пытался впихнуть его в платье моей куклы тогда, он бы к тебе хорошо относился!       Ребята все дружно засмеялись.       — А вот это наш шатер, в котором мы как раз собираемся всей семьей по праздникам и торжественным случаям, — Мари указала на большой стол, напоминавший по длине хогвартский из Большого зала. — Изначально его возводили для свадьбы моих родителей, а потом все члены семьи женились тоже здесь. Своего рода традиция. А когда пошла такая орава внуков, когда нас всех привозили к бабушке на каникулы, и вовсе пригодился для обедов, не стали пристраивать к дому еще и отдельную столовую.       Джеймс увидел, что на столе уже накрыт праздничный обед, значит, они все соберутся сегодня здесь, по традициям семьи Уизли, их семьи.       — Думаю, можно уже пойти в дом, — Тед приобнял Мари за талию. — Уверен, нас все уже заждались.       — А то ты не знаешь мою семью, — закатила глаза Виктуар. — Уверена, что мы пришли первые.       — Тем лучше, — кивнул Тед. — Познакомятся в спокойной обстановке.       Поттеры испуганно переглянулись между собой. Хоть каждый из них и понимал, что здесь нет ни в чем их личной вины, скорее наоборот, сложно представить, что чувствуют Молли и Артур, но все равно было волнительно. Ведь это их бабушка и дедушка, которые с сегодняшнего дня будут присутствовать в их жизни, звать их на каникулы, дарить подарки.       — Бабушка, мы пришли, — крикнула Виктуар.       Наверху на лестнице послышался топот, а Джеймс оглядел гостиную. Диваны и камин, посуда, которая сама мылась в раковине, но больше всего Джеймса привлекли необычные часы. Стрелка с Тедом и Виктуар переместилась на «Нора», а чуть позже три маленьких ложечки, на которых еще не было фотографий, последовали их примеру. Джеймс не сомневался, что они новые и сделали их специально для них. Альбус и Лили тоже внимательно рассматривали часы, пока перед ними не появилась пухленькая женщина с рыжими волосами, которые постепенно переходили в седину.       — Дорогие мои, вы первые, — Молли поцеловала внучку в обе щеки, а затем проделала этот ритуал с Тедом. — Артур, иди сюда, хватит копаться в этой рухляди, я уверена, она больше никогда в жизни не поедет, а тем более не полетит.       Из гаража послышалось ворчание, но уже через минуту в гостиной появился и глава семейства — Артур Уизли, который поцеловал внучку и поприветствовал Теда рукопожатием, а потом они с Молли начали разглядывать их.       — Бабушка, дедушка, познакомьтесь, это Джеймс, Альбус и Лили, — представила их Мари, как воспитательница в детском садике, выстроив их по росту и будто сосчитав.       Джеймс не знал, что говорить, и еще больше растерялся, когда Молли подошла к нему, тоже оставляя влажные поцелуи от слез на щеках, а он ее неловко приобнял. Тоже самое проделал и Артур, крепко обняв его, когда Молли уделяла время Альбусу и Лили. Казалось, они так молча могут простоять много часов, да и слова тут были бы излишни.       — Худенькие какие… — Молли утирала слезы фартуком. — Вы их что, на каникулах не кормили?       — Ба, — закатила глаза Виктуар. — Конечно не кормили, заперли в чулане и давали только воду по нечетным дням.       — Пошути у меня еще, — пригрозила пальцем старшей внучке Молли. — Сколько им пришлось вытерпеть, не каждый взрослый волшебник справится…       Они все сели на диван, а Джеймс продолжал чувствовать себя как на витрине, где только на него и глазели, но в самом доме было находиться очень комфортно, Джеймсу невольно вспоминался дом родителей, видимо, их мама сделала все так, как было у нее самой в детстве.       — Спасибо за свитера, — нарушила тишину Лили. — Нам очень понравились.       — Ой, я вам еще сошью, вы только скажите, какие ваши любимые цвета, — Молли снова принялась вытирать слезы.       — С моим вы точно угадали, — усмехнулся Альбус.       — Тебя не обижают на Слизерине? — тут же заволновалась Молли. — Если что, обязательно говори, я поговорю с МакГонагалл, тебе выделят отдельную спальню.       — Нет, все в порядке, — быстро заверил Альбус. — Мне нравится жить с моим другом Скорпиусом.       — О, а можно мне отдельную спальню? — Джеймс быстро понял о бонусах такого проживания.       — Джеймс, уверен, что вы с Саванной и без этого прекрасно находите места в замке, — приструнил его Тед. — Если ты думаешь, что я не получал письма от МакГонагалл, чем ты вместо дежурств занимаешься, ты глубоко заблуждаешься.       — Ну не круглые же сутки мне сидеть и к СОВ готовиться? — фыркнул Джеймс. — Расслабляться тоже надо.       — Сириус Блэк, один в один, — рассмеялась Молли. — Гарри и Джинни таким не отличались…       В комнате повисло молчание. Джеймс понимал, что рано или поздно Молли спросит у них о последних годах своей дочери. Но сейчас он совсем был не настроен это обсуждать, и был благодарен, когда Молли сама сменила тему.       — Саванна — это твоя девушка? — поинтересовалась Молли. — Дочь Финнигана?       — Да, — кивнул Джеймс. — Правда, мы с ней на какой-то период расставались, но она мне нравится уже давно.       — Альбус, а у тебя есть девочка? — продолжала сыпать интересующими ее вопросами Молли. — Розочка наша тоже на четвертом курсе, и вот уже с Малфоем встречается…       — Нет, у меня нет девушки, — покраснел Альбус.       — Он просто боится подойти к очаровательной мисс Блэк, — хихикнула Лили. — Хотя только слепой не заметил еще, что он ей тоже нравится.       — Лили, ты так похожа на свою маму, — снова всхлипнула Молли. — Такая же была в твоем возрасте, только волосики покороче…       И вновь от темы родителей им удалось уйти, так как одновременно пришли Билл и Перси со своими семьями. Взрослые тут же начали расспрашивать об их самочувствии, а дети побежали на кухню, чтобы взять своих шоколадных пасхальных зайцев. Как только появились и оставшиеся два семейства, и в гостиной стало яблоку негде упасть, Артур скомандовал всем направляться в шатер.       Джеймс, Альбус и Лили застыли, смотря, как со знанием дела все рассаживаются за столом. Молли и Артур сели во главе стола. С одной стороны по старшинству рассаживались сыновья с их женами, а на другой стороне вперемешку все дети. Когда Тед и Виктуар заняли два места в противоположной стороне от четы Уизли, Поттеры обнаружили, что осталось ровно три места по левую руку от бабушки Молли. На душе повеяло теплом, когда они втроем поняли, что сегодня все собрались ради них, что они теперь очень значимая часть их семьи.       — Что тебе положить, моя дорогая? — Молли тут же спросила у Лили, которая села рядом с ней, а от обилия всяких блюд у нее разбегались глаза. — Не стесняйся, хочешь пирожок с вишней?       — Мой любимый, — улыбнулась Лили, надкусывая пирог, и поняла, что даже в Хогвартсе не ела ничего вкуснее.       — Я знаю, для тебя и приготовила, кушай, — Молли тут же положила ей еще три пирожка.       За столом не говорили о работе, не вспоминали ничего грустного. Все рассказывали только свои забавные случаи из жизни. Джеймс даже отметил, что бабушка и дедушка не ругали Фреда за шалости в школе, и это было определенным плюсом, значит ему по-прежнему будет доставаться только от Теда.       — Минуточку внимания, — спустя два часа этого невероятного пира со стула поднялся Тед, а за ним и Мари. — У нас есть для вас новость.       — Вы решили пожениться? — захлопала в ладоши Лили.       — Да, — улыбнулась Мари, тут же целуя Теда под всеобщие крики с поздравлениями. — А еще у нас скоро будет ребенок.       — А можно я буду крестной? — тут же подбежала к сестре Доминик, прикладывая ухо к животу.       — Эй, я тоже хочу, — надула губки Лили.       — Бедный ребенок, — усмехнулся Альбус. — С рождения не дадут ему житья, будут только и делать, что тискать и с рук не спускать.       — Так ведь в этом и есть смысл семьи, — улыбнулся Джеймс. — В силе общей крови.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.