ID работы: 12318706

Вернуть потерянное.

Смешанная
PG-13
В процессе
176
автор
Размер:
планируется Макси, написано 288 страниц, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
176 Нравится 575 Отзывы 68 В сборник Скачать

Глава 12.

Настройки текста
Дэвид в задумчивости сидел за столом. Перед ним лежала папка с досье на руби Лукас. Нолан подробно изучил бумаги, которые принес ему Грэм. В скором времени эта папка должна будет лежать на столе Реджины. - Доброе утро, пап, – сонная Эмма поцеловала отца в щеку. – Что за папка? Дэвид внимательно посмотрел на растрепанную дочь. Эмма включила кофемашину и достала из шкафа свою любимую чашку. - Эту папку мне надо будет отдать Реджине, – ответил Нолан. – В ней досье на Руби. Свон вопросительно посмотрела на отца, забыв про кофе. Она села за стол напротив отца и пододвинула папку к себе. Она быстро пробежалась по строчкам, а затем снова посмотрела на отца. - Зачем Реджине биография Руби? Дэвид закрыл папку и пододвинул её к себе. - Чтобы быть уверенной, что Руби не представляет угрозы городу. Реджина проверяет каждого приезжего. Это мера предосторожности. Эмма нахмурилась и стала кусать губы. На бумагах не было ничего криминального, кроме одного пункта. В строчке о родителях было указано имя Мишель Лукас. Этот факт не обрадует Миллс, в этом Эмма была уверена. - Думаешь, Реджина разоблачит Руби? – спросила Свон. - Это вполне вероятно, – не стал отрицать Нолан. – Поэтому я собираюсь лично поговорить с Реджиной и замолвить словечко за Руби. - Давай я поговорю с ней? – предложила Эмма. - Не стоит, – отказался Дэвид. – Я слышал, что вы повздорили. Лучше не стоит лезть на рожон. - Не понимаю, за что Реджина на меня злиться? – устало потерев лицо, спросила Свон. – Что я такого сделала? Нолан внимательно изучал дочь. Эмма выглядела растерянной, не понимающей. Злость и неприязнь Реджины задевает её. Казалось, что блондинка пребывала в полном неведении, касательно событий десятилетней давности. - А что произошло между вами? – спросил Нолан. – Я помню, как вы дружили в школе. Везде были вместе. Я даже слышал, что вы встречались. - Встречались? – удивилась Свон. – Как влюбленная парочка? - Ты бы мне сказала об этом, ведь так? – Дэвид положил руки поверх ладоней дочери и тепло улыбнулся. - Конечно, сказала бы о таком! – ответила Эмма. – Но мы не встречались! Реджина первая разорвала общение со мной. Дэвид не стал спорить и задавать новые вопросы. Он только лишний раз убедился в своих опасениях. «Доченька, что с тобой произошло в ту ночь?» – пронеслось в голове отца. Сердце сжалось от беспокойства за счастье дочери. – «Твои слова идут врозь с показаниями других людей. Вы встречались, а потом ты уехала из города». Нолан ободряюще улыбнулся и некрепко сжал ладонь дочери: - Завтракай, а я поехал в мэрию. - Удачи, – пожелала Эмма, провожая отца грустным взглядом. *** Дэвид постучался в дверь и получил разрешение войти. Реджина сидела за столом и перебирала бумаги. Рутинная работа, которая порой раздражает мадам мэр. И новый посетитель стал глотком свежего воздуха. - Не ожидала вашего прихода, мистер Нолан, – Реджина встала, чтобы поприветствовать посетителя. Она тепло улыбнулась и указала на кресло. – Присаживайтесь. - Ты же знаешь, что можешь звать меня по имени, – проворчал Дэвид. – Ты делаешь из меня дряхлого старика. Миллс тихо засмеялась. Ей нравился Дэвид, как вожак, как родитель, как человек. Она всегда восхищалась им, как и своим отцом. Она помнила, какими близкими друзьями были Дэвид и Генри, и по тому же пути пошли их дочери. Только их дружба закончилась печально. - Хорошо, Дэвид, – Миллс сделала ударение на имя. – Так лучше? - Намного, – воодушевился Нолан. Ему хотелось начать разговор с теплой и дружеской ноты. Настроение Реджины может испортиться, когда разговор примет серьезный поворот. И Дэвид не собирался отступать. - Чем могу помочь? – спросила мадам мэр. Дэвид положил перед брюнеткой папку с документами: - Я знаю, о чем ты попросила Грэма. Заранее могу сказать, что он мне эти бумаги отдал под давлением моей силы вожака. - Я не удивлена, – спокойно ответила Реджина. – Ведь речь идет о подруге вашей дочери. - Дело не только в этом, – с вялой улыбкой ответил Нолан. – Прежде чем ты откроешь папку, хочу заверить, что Руби не угроза городу. Она находится под моей защитой. И я несу за нее ответственность. - Ваши слова меня интригуют, – заметила Миллс. Она откинулась на спинку кресла. Папка лежала перед ней и она не спешила открывать её. – Что в ней особенного? Нолан тоже откинулся на спинку, но не спешил расслабляться. Он показал рукой на папку, намекая, чтобы Миллс открыла её и почитала. Реджина не стала ждать и взяла документ в руки. Читая бумаги, она начала хмуриться. Дэвид терпеливо ждал и готовился к бурной реакции мадам мэр. - Это шутка такая? – с недовольством прорычала Реджина. – Лукас? И её матерью была Мишель Лукас? Та самая, что устроила резню много лет назад? Нолан молчаливо кивнул. - И вы говорите, что мисс Лукас не угроза моему городу? – мадам мэр продолжала негодовать по поводу подруги Эммы. – Я хочу, чтобы эта девушка немедленно покинула мой город! - Ты упускаешь одну важную деталь, – спокойно заметил Дэвид. Реакция Миллс была предсказуемой и ожидаемой. - И какую? – съязвила мадам мэр. - Чувства Евгении, – пояснил Нолан. Такой ответ усмирил злость брюнетки. – Конечно, она не знает о существовании своей внучки, так как Мишель не рассказывала ей об этом. А сам Роберт рассказал Руби правду относительно недавно. - Ничего не понимаю, – нахмурилась Реджина. – Вы явно в курсе жизни этой девушки. Она сама вам во всем призналась? Дэвид усмехнулся: - Я знал, что у Мишель была дочь. Она призналась мне в этом и взяла с меня слово молчать. Она оставила малышку с Робертом после развода. Почему она призналась именно мне, я не знаю. Тогда я не думал о причинах её откровения. После войны и смерти Мэри-Маргарет я был слишком опустошён. Я думал о том, что Евгения должна знать о внучке, но я продолжал молчать. - Получается, вы молчали более двадцати лет? – в шоке прошептала мадам мэр. – Почему? Дэвид виновато опустил голову: - Сначала я сам был разбит гибелью жены. Мне понадобилось время, чтобы придти в себя. Потом я увидел, что Евгения не отошла от предательства Мишель. Она была раздавлена, как и я. Я опасался, что секрет дочери еще сильнее усугубит её душевное состояние. Сказать честно, я несколько лет пытался найти Роберта, но тщетно. Если я не смог найти следов, то для Евгении эти поиски, как иголка в стоге сена. Они привели бы её в тупик. - Как вы поняли, что подруга вашей дочери именно та самая потерянная внучка Евгении? – спросила Миллс, внимательно слушая объяснения старика. - Внешнее сходство, – ответил Нолан. – Я знал о дружбе Эммы с Руби, но я и предположить не мог, что именно она окажется дочерью Мишель. Моя дочь никогда не говорила фамилию подруги и не показывала фотографий. Возможно, узнай я раньше о Руби, то поговорил бы с Робертом. Сейчас в этом нет необходимости, поскольку Руби сама приехала, чтобы увидеть свою бабушку. При этом она не торопится открыться ей. - Почему? – удивилась мадам мэр. - Боится причинить боль, – с грустью пояснил Дэвид. – Мишель оставила глубокие шрамы в душе своей матери. И Руби знает об этом. Она также боится быть отвергнутой. Они не знали о существовании друг друга долгие годы, и это может стать непреодолимой преградой для раскрытия правды. - Бабуля Лукас всегда мечтала о внуках, – нехотя призналась Миллс. – Что вы хотите от меня, мистер Нолан? Дэвиду не понравилось официальное обращение. Этим Реджина четко провела черту между ними. - Не афишируй прошлое Руби, – попросил Дэвид. – Сохрани её секрет, пожалуйста. Не ради нее, а ради Евгении. Миллс сузила глаза. Наманикюренными ногтями она стучала по столу. Дэвид терпеливо ждал решения брюнетки, ведь теперь все было в её руках. - Хорошо, я закрою глаза на некоторые факты из жизни мисс Лукас. Я сделаю это из уважения к её бабушке. Нолан выдохнул с облегчением. - Спасибо, Реджина. Я рад, что мы пришли к соглашению. - Но у меня будет условие, – Миллс с холодом посмотрела на собеседника. – Мисс Лукас должна держаться подальше от Дороти. Не хочу, чтобы она разбила сердце моей подруги. Нолан сначала опешил от требования мадам мэр. Потом снисходительно усмехнулся и покачал головой. - Думаю, тут они сами разберутся, Реджина. Они не дети, чтобы им запрещать общаться. Но я передам твои слова Руби. Нолан встал с кресла и направился к выходу. - Рад был повидать тебя, Реджина. Хорошего дня. Дэвид покинул кабинет, а мадам мэр устало откинулась на спинку с прикрытыми глазами. Разговор выдался непростым, но насыщенным. Одной проблемы стало меньше. Теперь самой щепетильной темой осталась Эмма Свон. - Поскорее бы она свалила из моего города.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.