ID работы: 12346958

Западня

Слэш
R
В процессе
167
Размер:
планируется Макси, написано 154 страницы, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
167 Нравится 69 Отзывы 79 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Весь Лондон был завален снегом. Транспорт стоял. Кажется, что магглов это не слишком удивляло. Но вот семью Малфоев, очевидно, заставляло нервничать. Люциус Малфой сидел, скрипя зубами, и наблюдал с злобой в серых глазах за огромной пробкой, создавшейся из-за погодного явления. Блэк недоумевал, как можно не замечать такой красоты вокруг, а видеть лишь негативные моменты. Как человек, имея семью, достаток, здоровье, может быть таким желчным и обозленным на весь мир? Сириус не мог этого понять. У него не было ничего из этого, но он чувствовал себя счастливым уже от того, что он может просто решать, куда ему пойти сегодня. Свобода окрыляла его. После долгих лет, проведённых в Азкабане, теперь, кажется он стал наблюдателем. Если раньше он был активным участником событий, то теперь, он мог лишь слушать других и смотреть, находить, анализировать. И не сказать, что это совсем его не привлекало. Наконец, машина остановилась. Малфои вышли и забрав багаж, пошли на вокзал. — Больше никогда не воспользуюсь маггловским транспортом, — сквозь зубы, произнёс старший Малфой. Для него сегодня был весьма неудачный день. Погода, не подходившая, под его высокие стандарты, пробка, поездка на вокзал Кингс Кросс, заполненный магглами. — Дорогой, наверное, ты прав, — сказала Нарцисса, отряхивая рукава своей шубы, от снега. Их сын меж тем любовался переливающимся снегом, как и Сириус. Как сказал ему вчера мальчик, эта зима, самая снежная, из всех, которые он видел. — Драко, ну куда ты смотришь, — прошипел Люциус, когда его сын чуть не столкнулся с проходящим мимо мужчиной, — ты стал совсем рассеянным. И так все каникулы просидел в своей комнате, а теперь еще и не слушаешь, когда я с тобой разговариваю. Ты что специально это делаешь? , — закончил свою тираду старший Малфой. — Отец, прости, нет, не специально, я не знаю, может я просто хочу в школу? , — с лёгкой улыбкой сказал мальчик. Кажется что мужчину это только взбесило. — Ты значит хочешь в школу?, — насмешливо произнес Люциус, — хм, да, и правда. Как я мог забыть. Там же твои друзья — адвокат грязнокровок Нотт и маленькая мисс Грейнджер. Тогда прости нас с твоей матерью. Мы кажется два идиота, решившие, что наверное ты скучал по нам. Знаешь, свои следующие каникулы можешь проводить как и где захочешь, — сказал Люциус подняв одну бровь и ухмыльнувшись. В его глазах Блэк увидел гнев и желание унизить и оскорбить. Мальчик казалось сейчас упадёт в обморок. Сириус видел как Драко больно. Тот начал быстро говорить в свое оправдание, так, будто был невротиком, — Я, я, скучал. Прости, я скучал по вам. Извини меня. Сириус увидел что Люциус принципиально не смотрит в сторону сына, просившего прощение. Блэк даже не ожидал, но это его ужасно взбесило. Он захотел ударить старшего Малфоя чем-нибудь тяжёлым. Драко казалось сейчас заплачет. В его глазах уже стояли слезы, а голос начинал дрожать. Нарцисса наконец прервала эту ужасную сцену. К радости Блэка, она впервые за все это время, начала защищать сына. — Ты что такое говоришь, Люциус, — прошептала женщина, — да, может, Драко и общался какое-то время с, хм, не самыми лучшими людьми, но после нашего разговора, он сделал выводы. Неправда, ли? — Нарцисса улыбнулась сыну. Он как-то то обречённо ей кивнул. Люциус казалось начал остывать. — Ладно, — сказал старший Малфой, — Идём, — мальчик неохотно пошел за ним. Нарцисса подождав, когда ее муж пройдет вперед, обогнав их, наклонилась к сыну и произнесла, — Извини, твой отец просто целый день злится. Я не знаю что случилось. Он не хотел сказать этого, я уверена. Поверь, ему стыдно. Драко взял мать за руку и сказал, — Почему ты извиняешься за него? Хотя знаешь, я не удивлен. Он кажется никогда не извиняется передо мной. Так что, мама, все в порядке, я привык. Женщина теперь выглядела грустной и Сириус мог ей лишь посочувствовать. Через полчаса они уже стояли на платформе. Драко стоял, крепко сжав свой багаж и, казалось, ему не терпелось уйти. Подальше от своей семейки. Сириус его прекрасно понимал. Но все же его отец решил что должен кое-что сказать. — Драко, знаешь, наверное я был не справедлив с тобой. Мальчику казалось, что он ослышался. Блэку тоже. Мужчина продолжил, — Я уверен что был не прав. Я тебе недооцениваю. Надеюсь, что второе полугодие покажет это. Мальчик кивнул, а Блэк разозлился. Почему этот индюк не мог сказать простое, извини? К чему все эти речи. Мальчик кажется, посчитал, что это и есть извинения, но Сириус понимал — Люциус уверен в своей правоте, а этими речами он лишь манипулирует своим сыном. Уже находясь в Хогвартс экспресс, Сириус увидел, что мальчик, наконец, чувствует себя спокойно. Блэк тоже чувствовал что ему спокойно в поезде, наполненном школьниками, проносящемся, мимо полей, засыпанных снегом. Мужчина не заметил, как задремал. — Сириус, вставай, мы приехали, — прозвучал голос над его головой. Потерев виски, мужчина увидел Драко, уже готовящегося выходить из вагона. — Ладно, ладно, я иду, — пробормотал Блэк. Сойдя с платформы, он увидел, что снега еще полно. Тут он обернулся на крик Драко, — Забини, ты труп, — ему, как оказалось, прилетел снежок прямо в голову, и теперь мальчик шёл с атакой на Блейза Забини, валяющегося от смеха на снегу. Блэк пожалел что он не может поучаствовать. — Ух, Малфой, ты утомил меня, — произнёс второй мальчик, когда они шли в сторону замка, — признаться, я даже рад тебе. Будет с кем поговорить кроме Нотта. — Он все-таки не уехал? — в голосе Драко зазвучала жалость. — Неа, отец сказал ему что-то вроде, Теодор, на этот год ты останешься в Хогвартс, — приняв важный вид и сделав голос грубее, спародировал старшего Нотта Забини. — Жаль, что мой так не сказал. — Почему это? — произнес Блейз, — я вот был рад увидеть маму. — Ну я был рад видеть маму и его. Но знаешь, он странно себя ведёт. Ему как оказалось, не нравится мое поведение, но при этом он подарил мне очень дорогой подарок. — О, приятель, так что здесь непонятного, — с видом знатока сказал Забини, — моя мать тоже так делает, она так пытается меня задобрить. Чтобы потом сказать нечто плохое. — Поверь, мой отец постоянно говорит мне что-то плохое. Дело тут не в этом. Просто я не понимаю его. — Знаешь, Малфой, ты вот жалуешься, что не понимаешь, чем заслужил такой подарок, а кому-то родители дарят вот это, — Блейз кивнул на Рона Уизли, стоявшего рядом с близнецами Фредом и Джорджем. На всех троих были надеты цветные свитера, с буквами. Было очевидно, что их связала миссис Уизли. И Драко подумал, что лучше бы мать связала ему такой свитер. В этом подарке было бы гораздо больше души, чем, в склянках из дорогого стекла и метле, которая была куплена казалось, как подарок- откуп для него. Но кажется у Забини была другая точка зрения, — Хорошо, что Кэролл Забини, моя достопочтенная матушка, никогда бы не подарила мне эту безвкусицу. Пошли уже Малфой, хватит, пялится на Уизли. Мальчик кивнул и они отправились в подземелья Слизерина. В гостиной, как оказалось, Драко стал объектом всеобщего внимания. Рядом тут же расположились Крэбб и Гойл, сбоку присела Панси Паркинсон и Милиссент Булстроуд. Они начали расспрашивать Драко о доме, но он не был с ними так откровенен, как с Блейзом Забини. Он сказал лишь о том, что ему подарили Нимбус 2000. Панси Паркинсон казалось, теперь было не заткнуть, — О, Драко, как чудесно, — она была ужасно рада, разве что не прыгала от счастья, — теперь мы раскатаем Гриффиндор. У них ведь Поттер, думают, что они самые лучшие. А у нас будет Малфой. — Стой, Панси, я не стану играть, — устало произнёс Драко. — Как, почему, — девочка выпучила глаза, как рыба, — ты же хочешь победить Поттера? — Поттер мне не соперник, чтобы побеждать его, — высокомерно сказал мальчик. Казалось, вся гостиная затихла, — а играть мне в квидичч или нет, буду решать только я. Панси и остальные кивнули. Драко был доволен. Его авторитет не упал, а только вырос. На следующее утро за завтраком к Малфою неожиданно подсел Теодор Нотт. — Драко, здравствуй. — Нотт, приветствую. Сириус засмеялся. Их беседа напоминала не общение друзей, а мужчин за сорок, встретившихся для обсуждения какого-то нибудь бизнес проекта. — Как поездка домой? — спросил Теодор. — Ужасно, — честно сказал Малфой. Сириус понял для себя один факт — мальчик доверял лишь Забини и Нотту. Всем остальным на Слизерине он лишь хвастался тем, какой подарок ему подарили. Ни слова правды. — Почему? — Хм, ну знаешь, мой отец, он не доволен нашим общением. — Дай угадаю, он узнал от Паркинсон? Драко кивнул и Нотт, пожав плечами продолжил, — что ж, Драко, не буду скрывать, мне нравится общаться с тобой. Но если в твоей семье этому не рады, я все пойму. Драко разозлился. — Нотт, запомни уже. Я не делаю все так, как хочет моя семья. Я хочу общаться с тобой, но буду аккуратнее. — Аккуратнее? Как это? Будем видеться в Запретном лесу на переменах? Или может быть по ночам? — Нет, сделаем по-другому. Панси думает, что самая умная она, но мы умнее. Малфой наклонился к Нотту и начал говорить свой план. Вечером вся гостиная Слизерина стояла на ушах. Малфой ругался с Ноттом. — Знаешь, Нотт, я не могу общаться с тобой, — произнес драматично Малфой, Сириусу казалось, что он ужасно переигрывает, но кажется, остальные так не считали. Если старшекурсники, например, Маркус Флинт, сидели красноречиво подняв брови, то младшие, например Блейз Забини, и вовсе держали рот открытым от удивления. Малфой продолжил, — Ты не достоин общаться со мной. Нотт на этом моменте театрально поднес руки к груди и произнес, — Как же так, Драко? — Я все сказал тебе. Больше не подходи ко мне, — гордо произнес младший Малфой и ушёл в спальню. — Вот это спектакль, — сказал Блэк, когда они остались вдвоем, — ты точно хочешь быть волшебником? Может ты актер. — Ха, ха, смешно, Сириус, — сказал мальчик, садясь на кровать, — как думаешь, нам поверят, что мы с Тео поругались? — Думаю, что да. Панси довольно поверхностная девушка. — Надеюсь на это. Гениальный план Малфоя сработал. Панси даже написала своей матери письмо об этом. Родители Драко тоже узнали и теперь прислали ему записку, о том, что он сделал правильный выбор и огромную корзину, полную сладостей. Драко казалось, этому не обрадовался. Он сидел, так и не съев ничего. Продать друга за сладости. Какая ужасная перспектива. Но кажется именно так и думали родители Малфоя. — Эй, Уизли, чего пялишься? — произнесла сидевшая рядом с Драко Панси Паркинсон, — тебе все равно не светит ни одна конфета, — хвастливо произнесла девочка, на глазах рыжего выбирая большую, шоколадную сладость и съела. — Знаешь, Паркинсон, с твоими размерами, я бы советовал тебе не есть сладкое, — не остался в долгу Уизли. Тут же столы Слизерина и Гриффиндора начали переругиваться. Сириус счастливо улыбнулся. Наконец он дома. — Как ты это сделал? — О чем ты? — Да об этом, — Блэк стоял ночью, посреди спальни мальчиков, искренне поражённый. Драко Малфой достал из чемодана метлу Нимбус 2000. — Как ты ее туда вместил? И ты в курсе, что первокурсникам нельзя свои метлы? — Стой, Сириус, почему ты стал таким правильным? — Скорее почему ты стал таким неправильным, — держась за переносицу произнес мужчина, — значит ты соврал, что не хочешь играть в команде? — Нет, я не врал, — произнес мальчик, поглаживая метлу, — квидичч это круто, но это не то, что действительно меня привлекает. Я хочу отдать ее тому, кому она нужнее. И да, наверное мой выбор тебя удивит. Мне и самому не верится, что я это сделаю. Но я думал об этом уже две недели. И кажется если я это не сделаю, то буду жалеть. — Чертов ингриган, ты что, Снейпу подарить ее решил? Что за загадки? — Пошли со мной и увидишь, — произнес блондин. Блэк конечно же согласился. Но он и представить не мог что это окажется Грейнджер. Он бы действительно меньше удивился Снейпу, в тайне, мечтающему, стать игроком в квидичч. Но посреди ночного замка стояла Гермиона Грейнджер, нервно теребящая концы своей ночной пижамы. — Хм, Малфой, что ты хотел? Предупреждаю, если это будет дурацкий розыгрыш, я расскажу профессору МакГонагалл. — Фу, Грейнджер, нет, подожди, я и сам не знаю, зачем я это делаю, — выпалил мальчик, казалось, для него это было действительно сложно, — вообщем у меня есть метла, она абсолютно новая, но мне она не нужна. Я решил отдать ее тебе. После этих слов, он вытащил из-за спины Нимбус. Гермина неверяще уставилась на метлу. — Малфой, ты заболел? — Мерлин, Грейнджер, я же сказал, я сам не знаю, почему я это делаю. Но возьми ее. Мои родители подарили ее мне. Они думают, что я хочу играть в квидичч, да, он мне нравится, но как развлечение. Я не хочу в команду. Девочку, казалось, поразило это признание. Сириуса тоже. Она стояла и молчала, пока наконец не выпалила — Малфой, почему именно я? Вопрос был и правда сложный. Драко кажется и сам не знал почему. — Ну знаешь ли, у Поттера уже есть метла, а подарить что-то нибудь Уизли, нет, это слишком. В их вонючей норе, которую они зовут домом, моя метла сразу же придет в негодность. Или еще лучше, они продадут ее. А тебе, не знаю, подумал, что она нужна, — девочка тепло ему улыбнулась, и он прошипел, — Грейнджер, но никому не слова. — Ладно, спасибо, Малфой. Ты не такой, каким хочешь казаться, — произнесла девочка, сжимая метлу и убежала в сторону гостиной Гриффиндора. — Эх, Драко, видишь, не я один разглядел твою чувствительную тонкую душу, — пропел Блэк. — Отвали. Спустя неделю, к Малфою подошёл Рон Уизли, а вместе с ним Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер. — Малфой, вставай, нам надо поговорить, — произнес рыжий. Голос у него был злой. Сириус не понимал в чем тут дело. Он был с Драко неразлучен. И не понимал, когда тот мог что-то натворить. Весь стол Слизерина тем временем замер. Драко начал подниматься, а за компанию и Крэбб с Гойлом. — Парни, сидите, если что я сам вас позову, — повелительно произнес блондин и они нехотя остались на своих местах. — Чего вам? , — произнёс Драко, глядя в глаза Уизли. — Нам чего? , — взбесился тот, — это тебе чего? Зачем ты подсунул свою леталку Гермионе? Мы все знаем, твой отец — темный волшебник. Я уверен, он заколдовал метлу, чтобы ты подарил ее Гермионе, и она бы сломала себе что -нибудь. Всем известно как твоя семейка и ты относитесь к маглорожденным, — выплюнул рыжий. — Ты сейчас утверждаешь что я хотел убить Грейнджер?, — мальчик засмеялся, — Уизли, ты и правда идиот. И тем более я вмешал сюда своего отца. Мерлин, ну ты и придурок. Я подарил метлу нашей мисс грязнокровке из жалости. Может в ее маггловской дыре нет метел, ну я и одолжил свою, — громко произнес Малфой, с отвращением смотря на Гермиону. Стол Слизерина взорвался от хохота. У девочки на глазах выступили слезы и она, оттолкнув друзей убежала. — Заткнись Малфой. Забери свою чертову метлу. Можешь отдать ее обратно. Может пригодится твоей мамаше, если захочет сама убрать свой дом, вместо того, чтобы эксплуатировать эльфов, — прошипел рыжий. — Уизли, какие умные слова. Знаешь, мне кажется что лучше метлу забрать тебе, только не давай ее своей матери, я видел какая она большая, еще сломает ее пополам. — Ааааа, — заорал Уизли, кинувшись на Драко. Их разняли Гарри и Блейз Забини. Гарри оттащил Уизли и смотрел на Драко, как показалось Сириусу, виновато. Очевидно, что метла работала исправно, но Рон вбил в голову другое. Рыжий еще что-то кричал, но Гарри увёл его. Драко вернулся за свой стол и тут же стал местной знаменитостью. Даже Флинт пожал ему руку и сказал, — Вот так финт, Малфой. А как ты унизил толстую мамашу Уизли. Рыжий начал почти слюной плеваться как пес. Так вот, значит, у тебя есть нимбус 2000, - задумчиво сказал он, - Ты хорошо летаешь? — Ну так, неплохо, — потирая шею сказал мальчик. — Значит в следующем году жду тебя на пробы в команду. — Хорошо, спасибо, Маркус. — Черт, надеюсь он забудет, — сказал Блэк и Драко кивнул. Малфой вышел на улицу после обеда и присел рядом с Гримучей Ивой. Как казалось Сириусу он был зол. — Хм, Драко, что случилось? Ты же знал, что Уизли придурок. И правда, в этой ситуации Блэк считал что именно Рон Уизли придурок и провокатор. — Да причём тут он, — отмахнулся от него блондин, — Грейнджер рассказала, хотя обещала этого не делать. Гриффиндорская курица. Знаешь что, Сириус, я отомщу, не знаю как, но отомщу. — Знаешь, мне кажется, что это дурная идея. — Тебе почти все мои идеи кажутся дурными, - произнес мальчик, изображая крайнюю степень обиды. Блэк усмехнулся.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.