ID работы: 12355857

Прятки

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
210
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
232 страницы, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
210 Нравится 45 Отзывы 95 В сборник Скачать

Глава 7 - Щенок

Настройки текста
Примечания:

Щенок

      Андромеда тяжело вздохнула, наблюдая за происходящим в доме Калленов. Она ждала, когда уйдут собаки. Она страстно ненавидела дворняг. Вампирша ухмыльнулась про себя, наблюдая, как улыбка украшает губы Эдварда, несомненно, услышав ее мысли. — Вы можете встретиться с ней прямо сейчас, — Эдвард сказал волкам. — Она только что прибыла. — Ты собираешься пригласить ее в дом, полный людей? — один из волков тихо зарычал, и она закатила глаза (в будущем она будет делать это часто). Энди телепортировалась в дом прямо за той дверью, через которую они все вошли. — О, пожалуйста, — сказала она, открывая дверь, входя за волками, что вызвало ажиотаж. — Я уже поела, — усмехнулась она, зная, что это приведет их в бешенство. — Андромеда, — Карлайл заговорил, пытаясь отвлечь от нее внимание рычащих волков. — Здравствуй, мой старый друг, — сказала она, пересекая комнату, стараясь пройти насмешливо близко к волкам. Она обняла Карлайла и повернулась к другим посетителям в комнате. — По-моему, ты звонил Эдди. — Энди, — молодой вампир натянуто запуганно улыбнулся и был благодарен за ее присутствие. — Я рад, что ты смогла прийти. Это Белла. — А, — говорит она, подходя к человеку с ухмылкой на губах. — Это тот человек, о котором я так много слышала? — она наклонилась в личное пространство Беллы, оценивая ее критическим взглядом и намеренно заставляя ее чувствовать себя неловко. Самый большой волк зарычал, но она не отреагировала, глубоко вдохнув запах девушки. — Ну, кажется, она прекрасно подходит юному Эдди, — ухмыльнулась Энди, отстраняясь от девушки, — даже если у нее небольшие проблемы с дворнягами. Волк снова зарычал, сердито трясясь, и она повернулась к нему лицом. — И ваш вид считает, что у нас нет контроля, — она издевается, двигаясь нос к носу с собакой. — Мне тысяча лет, маленький мальчик, у тебя нет шансов, так почему бы тебе и твоим маленьким друзьям не покинуть территорию, пока я тебя не кастрировала. — Джейкоб, — ​​сказал Эдвард, вставая между парой, пытаясь разрядить напряжение, — мы сообщим тебе местонахождение, иди и расскажи Сэму, что происходит. Джейкоб переводит взгляд на вампира, потом на Беллу, потом снова на Андромеду. — Я не позволю Белле остаться здесь с ней. — Тогда хорошо, что ты не контролируешь мою жизнь, Джейкоб, — человек встал между ними, удивив Энди, — Иди, я буду в порядке, — она подталкивает его к двери, но он, похоже, не хочет уходить, — Иди, Джейкоб, расскажи Сэму, что происходит, Энди не причинит мне вреда. — Пожалуйста, Белла, пожалуйста, уходи, пожалуйста, не оставайся здесь, — он умолял, и Энди снова закатила глаза, глядя на выражение его щенячих глаз. — Иди Джейкоб. — снова говорит она, и волк с рычанием покидает комнату со своими товарищами по стае, сгорбившись в поражении. — Отлично, — сказала Энди, снова привлекая к ней внимание, — кто хочет мне рассказать, что, черт возьми, происходит?!

***

Джаспер швырнул Эммета через поляну с суровым выражением лица, когда более крупный вампир снова встал на ноги. — Снова! — брюнет зарычал, и смех Энди заполнил комнату. Одна пара алых глаз и шесть золотых повернулись на звук приближающегося грузовика, пока он не остановился рядом с ними. Эдвард и его человек выскочили наружу, но Энди не обратила на них внимания, ее чувства уже уловили вонь мокрой собаки. Семья стояла вместе, пока стая следовала за большим черным альфой, их тела напряглись, когда они смотрели то на Калленов, то на их товарищей. Андромеда ухмыльнулась, встретившись дразнящими глазами с альфой, и низкое рычание вырвалось из его горла. Она продолжала насмехаться, пока Карлайл нежно не положил руку ей на плечо. — Они недостаточно доверяют нам, чтобы быть в их человеческом обличье, — Эдвард сообщил своим родственникам. — Ой, щенки боятся, — она громко подумала, подмигнув Эдварду, зная, что он услышит. Более молодой вампир попытался скрыть свою реакцию, но она могла видеть, как он слегка дернул губами в уголках рта. — Они пришли, это главное, — мягко сказал Карлайл, переводя взгляд с враждующих рас. — Ты будешь переводить? — Привет, Джейк, — человек говорил, глядя на коричневого волка, и Андромеда закатила глаза, увидев очевидное влечение/дружбу девушки с собакой. — Добро пожаловать, — глава семьи сказал, глядя на альфу. — Джаспер и Андромеда имеют опыт обращения с новорожденными. Они могут научить нас, как победить их. — Они хотят знать, чем новорожденные отличаются от нас, — Эдвард говорил за них. — Они намного сильнее нас, потому что их собственная человеческая кровь все еще остается в их тканях. Наш вид никогда не бывает более физически сильным, чем в первые несколько месяцев нашей жизни, — Карлайл посмотрел на Джаспера, который слегка кивнул и перешел к объяснению. — Карлайл прав. Вот для чего они созданы. Новорожденной армии не нужны тысячи, как человеческой армии, но никакая человеческая армия не сможет противостоять им, — когда Джаспер шел, его руки были сцеплены за спиной, что напоминало о днях гражданской войны. — Теперь первое, что нужно помнить, это никогда не позволять им обнимать вас, они мгновенно раздавят вас. И второе, никогда не идти на очевидное убийство. Они будут ожидать этого, и вы проиграете, — Джаспер повернулся к волкам спиной и направился к открытому пространству, призывая Эммета. — Мы используем Эммета, — заговорила Андромеда, привлекая внимание волков, — потому что он лучше всего представляет новорожденного с точки зрения телосложения и его ограниченной ловкости. — Эй! — похожий на медведя вампир запротестовал, и Энди только пожала плечами, прислонившись к дереву и скрестив руки на груди. — Не сдерживайся, — Джаспер ухмыльнулся ему. — Не в моем характере, — пришел ответ мужчины, когда он слегка согнул руки, обняв солдата за талию. Джаспер был более чем готов к нападению, когда Эммет швырнул его в грязь. Скорость, с которой двигалась пара, была достаточно легкой, чтобы старшая могла следить за ней своими малиновыми глазами, и она злобно ухмыльнулась, зная, что Джаспер просто играет с ним, давая ему преимущество в демонстрационных целях. Он уклонился от удара и бросил Эммета в грязь. — Никогда не теряй концентрацию, — прокомментировал Джаспер и ухмыльнулся своему брату. Следующими столкнулись Эдвард и Карлайл, читатель мыслей смог услышать мысли своего отца, прежде чем он напал. Эдвард выглядел победителем, но сделал кое-что невероятно глупое. — Еще одно. Никогда не поворачивайся спиной к врагу, — Джаспер закатил глаза. Каллены по очереди сражались друг с другом, а Андромеда давала советы там, где считала нужным. Она заметила Джаспера и Беллу, разговаривающих у джипа, когда помогала Розали совершенствовать свои навыки. Воспоминания 1864 года, Тамаулипас, Мексика: Андромеда была на заборе. Буквально. Она смотрела, как новоиспеченная армия готовится к очередному бою, и чувствовала, что на горизонте маячит растущая сила. Она опустила капюшон своего серого плаща и встала в ряд с новорождёнными. — Ты новенькая? — спросил крепкий парень, и он определенно соответствовал общему стереотипу новорожденного. — Ага, — сказала Андромеда, притворяясь робкой. — Я Энди. — Ну, мисс Энди, я Трэвис, — сказал он, склонив голову. — Приятно познакомиться с вами, моя леди. — Все мое удовольствие, сэр, — Энди взглянула на более крупного новорожденного. — Как давно ты здесь? — Год, — он сказал с легким хмурым взглядом. — Что не так? — Здесь нет никого старше года, кроме мастеров, конечно, — он говорил, пока его хмурый взгляд становился еще глубже. — Мне скоро придется уйти. Ты должна пойти со мной, мисс. — Думаешь, они просто отпустят тебя? — спрашивает она, склонив голову набок. — Нет. Но если я хочу жить, мне нужно уйти, и я не один такой, — он покосился на остальных старших новорожденных. — Ты новенькая, ты научишься, — сказал он, и они направились к тому, что было похоже на сарай. Энди встала в ряд с другими новорождёнными, её глаза бегали по сторонам, пока заместитель командира говорил. — Добро пожаловать в вашу новую жизнь, — он был высок и держал себя как лидер. — Да, ты вампир. Да, тебе нужна кровь, чтобы выжить. Нет, ты не можешь уйти, потому что умрешь здесь. Ты был создан с определенной целью, как видишь, мы воюем, но не с людьми. Ты будешь тренироваться, и ты будешь сражаться, или ты умрешь. Любые возражения, — Энди взглянула на своих сверстников, которые устало переглянулись. — Хорошо. Солдаты, начнем. Энди провела неделю, работая в рядах новорождённых, изучая, кто выступит против своего наставника, а кто нет. Она решила рассказать Трэвису о своих планах, раскрыв свой настоящий возраст и причину проникновения в армию. Она полагала, что если он отвернется от нее, она легко положит конец его существованию. На седьмой день она сделала свой ход. Ковен, к которому она «присоединилась», должен был напасть на другой ковен, чтобы получить больше территории в течение следующей недели, и если она хотела уничтожить их, ей нужно было действовать быстро, прежде чем они будут уничтожены против более крупного клана. — Энди, ты готова? — тихо спросил Трэвис, и она кивнула в ответ. — Собери армию, — сказала она, направляясь к главному дому. — Я встречу тебя там. Не прошло и десяти минут, как запах дыма подхватили новорождённые, собравшиеся в сарае. — В чем дело?! — заместитель командира потребовал, растерянно оглядываясь, когда Андромеда вошла в сарай, испачканная сажей на ее фарфоровой коже. Она кивнула Трэвису, который, в свою очередь, кивнул своим ближайшим друзьям, которые задержали их лидера и нескольких лоялистов. — Ты сука! — Мне не нравится твой тон, дитя, — Энди ответила, ухмыляясь ему в лицо, прежде чем обратиться к новорожденным. — У вас есть два варианта. Первый, вы уходите и идете своей дорогой, живя по единственному принудительному правилу в нашем мире; люди никогда не узнают о нашем существовании, если они это сделают, ваш долг перед нашей расой — либо убить их, либо изменить, — она говорила с большей властью, чем когда-либо говорил наставник, заставляя новорожденных дрожать от страха, — Или второй, где вы умираете со своими сверстниками, — она указала на сдержанных лоялистов, которых расчленяли. Все они обменялись взглядами и разбрелись волнами, направляясь в разные стороны по стране, — Разумный выбор.

***

— Джаспер, — прошептала Белла прошедшему мимо вампиру. — Ты уверен, что я ничем не могу помочь? — Что ж, одно твое присутствие отвлечет новорожденных. Их охотничий инстинкт возьмет верх и сведет их с ума, — сообщил солдат. — Хорошо я поняла, — сказала она, на что Джаспер слегка кивнул. — Эй, откуда ты так много знаешь об этом? — У меня не было такого воспитания, как у моих приемных братьев и сестер, — говорил он ей, пока закатывал рукава, чтобы показать следы укусов на его руках. — Они как у меня, — человек удивленно кладет его руку рядом со своей, чтобы сравнить. — Боевые шрамы, — сообщил Джаспер с лукавой улыбкой. — Все обучение, которое давала мне армия Конфедерации, было бесполезно против новорожденных. Тем не менее, я никогда не проигрывал бой. — Это произошло во время гражданской войны? — Белла была потрясена раскрытием возраста Джаспера, но затем напомнила себе, что он бессмертен, а Энди старше ее почти на тысячу лет. — Я был самым молодым майором техасской кавалерии. Хотя я не видел ни одного настоящего боя. — До того как? — Я встретил некую бессмертную. Марию, — Джаспер начал теряться в памяти. — Я возвращался в Галвестон после эвакуации колонны женщин и детей, когда увидел их. Я немедленно предложил им свою помощь, — он до сих пор помнил момент, когда она вонзила зубы ему в шею, и последовавшую за этим жгучую боль. — Мария создавала армию, — подхватила Белла. — Они были очень распространены на юге. Постоянные жестокие бои за территорию. Мария выиграла их все. Она была умна, осторожна, и у нее был я. Я был ее заместителем, — он объяснил. — Вот так я и встретил Энди. — Энди? — Да, она склонна следовать за хаосом, а затем улучшать или ухудшать его… В зависимости от ее настроения. — Значит, она хотела территории? — Нет. Энди живет по какому-то кодексу, она никогда не позволит новорожденной армии сеять хаос в мире. Она была там, чтобы положить конец войне. Первая южная война началась в начале 1800-х, и ее закончили Вольтури. Они убили все вовлеченные ковены. Вторая война началась в десятилетие моего рождения. Андромеда уничтожила большие устоявшиеся армии, и Мария была ее следующей целью. Я сплотил армию, не дал новорождённым убить друг друга. Она была там, чтобы убить меня, но она сделала другой выбор. Моя способность контролировать эмоции сослужила Марии хорошую службу, я тренировал ее новорожденных. Бесконечное занятие, так как она никогда не позволяла им жить дольше первого года. Моя работа заключалась в том, чтобы распоряжаться ими. Я мог чувствовать все, что они чувствовали и Энди видела это. — Она сохранила тебе жизнь благодаря твоим способностям? — Она сохранила мне жизнь, потому что знала, что мной манипулируют. Она думала, что я заслуживаю второго шанса, — он ласково сказал, а затем его голос стал злобным. — Я думал, что у нас с Марией была любовь, но я был ее марионеткой, она дергала за ниточки. Я не знал, что есть другой путь. Пока не нашел Элис. Она увидела, что я приеду, конечно. — Ты заставил меня ждать достаточно долго, — пикси-вампир подошел к парочке. — Мои извинения, мэм. Я не знаю, кем бы я стал без тебя, — ласково сказал он Элис. — Тебе больше никогда не придется быть таким, — ее голос был твердым, но любящим во всех отношениях.

***

      Андромеда смотрела, как горит амбар рядом с пеплом дома с останками молодых вампиров внутри. Она удовлетворенно кивнула сама себе, переведя взгляд на горизонт и заметив новорожденного разведчика. Ухмыляясь, она натянула капюшон и пошла по следу разведчика к мексиканскому шабашу и их лидеру; Марии.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.