ID работы: 12454729

Перси Джексон и повелители времени

Джен
PG-13
Заморожен
7
Sayara24 бета
Размер:
27 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 5 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава первая. Опять я в дерьме.

Настройки текста
Примечания:
День не задался с самого начала. Говоря «с самого начала» я имею в виду все, начиная с моего пробуждения. Нет, ну согласитесь, что не очень-то приятно, когда на лицо тебе прилетает кусок сырой земли. Сначала я подумал, что это очередной розыгрыш Стоуллов, детей Гермеса и старост домика, но встав с кровати понял, что это не так. Ноги сделались ватными, я шёл словно в киселе. Такое было только однажды, когда мы сражались с огромной армией Кроноса, одного сумасшедшего титана, решившего вновь захватить мир. Я был бы не я, если б не помешал ему, так как, думаю, что все вы знаете, что я просто мастер находить себе разного рода приключения на пятую точку. С трудом выйдя из домика я увидел ужасающую картину. По всему лагерю ходили фигуры в бесформенных фиолетово-чёрных плащах. Многие полукровки уже повыходить из своих домиков, а некоторые достали оружие. Так сделал и я, сняв колпачок с ручки. Она превратилась в мой меч Аналказумос, который сделан из небесной бронзы. Я кинулся на врага, но он нацелил на меня стрелку, похожую на стрелку от часов и крикнул «боль». Меч выпал у меня из руки, я скорчился от боли прямо на земле, так плохо мне не было даже когда я на собственных плечах держал небосвод, хотя нет, то все-таки было удовольствие похуже. Краем глаза я успел заметить, что половина ребят лежит так же как и я, другие спрятались в домики, третьи нападали на фигур, но были либо сражены криком «боль» или «кровь», а некоторые… некоторые просто замерли, словно им остановили время. Но ведь так не может быть? Кронос побеждён, ему нужно время, чтобы восстановиться! Боль потихоньку отступала. Я поднял Анаклузмос, но тут же понял, что мечи мне не помогут. Я не хотел стать застывшем во времени. Потом стало ещё хуже. И морально и физически. Многие стали живыми статуями, остальные валялись на земле корчась от боли или истекая кровью, а некоторые и то, и то. Враги тем временем принялись бросаться огнём, я не знаю как они это делали, но из стрел просто вылетал огонь. Он перекидывался на домики, от них загоралась трава… Я в злости кинул в них мечом, но у них за спиной вдруг появились… крылья! Чертовы четыре крыла, а у немногих даже шесть! Они просто поднялись в воздух и улетели, очевидно, сделав своё дело. Тут я словно очухался. Я призвал воду из озера, недалеко от домиков. Такой пожар, конечно, сложно потушить, но не невозможно же! — тем более для сына бога морей Посейдона. Волна залила все. Земля была сырой, многие промокли до нитки. Есть те, которые и промокли, но продолжали неподвижно стоять или лежать. В моей голове уже вертелось море вопросов. Кто это был? Зачем? Как? — Перси… — позвал меня кто-то из-за угла домика. Я тут же обернулся и увидел Анабетт, корчующуюся от боли. Я тут же кинулся к ней и обнял. Знаю, глупо, но это все, что я мог сделать, чтобы облегчить боль. Я не знал, что это были за ублюдки, и уж тем более что они сделали, но хвала Богам, боль проходила и кровь останавливалась. — Спасибо, — выдохнула Аннабет. Ей стало легче. Мы оба поднялись и перед нами предстала ужасающая картина: домики богов были сожжены, наполовину, но все равно смотрелось жутко. Большой дом горел тоже, а потом был затоплен. От туда уже выбежал мистер Д. с Хироном, причём первый сыпал такими ругательствами, что уши вянут. Потом он увидел что стало с лагерем. Мне конец, даже несмотря на то, что это я потушил пожар. — Перси Джексон!!! — ну хоть имя запомнил, а это плохо. У мистера Д. лишь два состояния, когда он называет нас по именам. Первое — риторические моменты, когда нужно быть серьезным и заглянуть в душу. И второе — гнев. Очень сильный гнев.

***

— То есть, если я правильно понимаю, то я должен выйти за территорию лагеря, постараться не найти себе приключений на одно место, встретить ещё одну полукровку и привести ее сюда не угробив. Я верно понял? — уточнил я у Хирона. Тот кивнул. — Она прибудет завтра. Так что с самого утро будь готов, — сказал кентавр. Я кивнул, чувствуя, что опять вляпался.

***

— Нет!!! — решительно заявила Рэна уже в который раз. — Вы не можете туда поехать! Никак! Совсем! Вообще! — Да почему? — уже начала кричать Василиса. — Почему мы не можем?! — Да потому что вы!.. — но тут же замолкла, очевидно не хотела что-то проболтать. — Не можете и все! — Ты можешь нормально объяснить, а? — кипятился Марк. — Ребят, — начал Миракл, — она не может объяснить, вы не поймёте, но если хотите, то… то можете проводить ее. К такому ответу не готовы была ни Рэна, ни остальные. — Да! — воскликнул Марк. — Нет! — удручённо выдохнула Рэна. Василиса не понимала ее поведение. То она заманила всех их в лагерь, то отказывается даже от сопровождения, а сама при этом едет в таинственный лагерь, в который по ее словам, попадёт не каждый. Уже битый час Василиса, Марк и Фэш, который делал это только по просьбе первой, пытались уговорить Рэну не то что взять, но просто сказать что это за место, но Джексон упорно молчала. — Зачем? — спросила она у зодчего. — Рэн, я понимаю, что ты не хочешь проставлять их, но они твои друзья. Помни это. Спустя пол часа все сидели в колеснице, причём без взрослых. Она отвезёт четверых, а привезёт уже троих.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.