ID работы: 12454842

Храбрым судьба помогает

Гет
NC-17
В процессе
120
Награды от читателей:
120 Нравится 120 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 55—Шестёрка бьёт туза

Настройки текста
"Как же это всё не вовремя, — размышлял мистер Чан, сидя за столом полутёмного кабинета, и глядя на капли дождя, стекающие по оконному стеклу — Кажется Том начал выходить из под контроля. Неужели это всё из-за того, что он заинтересовался своим прошлым? Вполне возможно... В любом случае, у парня появились свои цели, планы, мечты и желания... Проще говоря он начал из оружия превращаться в человека, а это не приемлемо. Хмм... Ещё этот его конфликт с Балалайкой... Он и вправду, либо храбрец, либо безумец. Хотя скорее всего безумец... Надо бы ему как следует объяснить, что он не прав, но сейчас не время для жёстких карательных мер. Это лучше отложить на потом, а пока что ограничиться предупреждением. В данный момент нужно, чтобы Том сохранял лояльность триаде, ведь шутки шутками, но если он выступит против..." Однако додумать мысль мистер Чан не успел, потому что в дверь кабинета постучали. — Войдите. — коротко сказал мистер Чан. В следующую секунду дверь распахнулась, и порог перешагнул Том, стряхивая с пиджака капли дождя. — Здравствуйте. — поприветствовал хозяина кабинета парень. — Здравствуй Том. Присаживайся. — медленно проговорил мистер Чан, и указал на кресло с другой стороны стола. — Спасибо. — кивнул парень, немедленно воспользовавшись предложением. — Кстати, хороший выбор, — улыбнувшись сказал мистер Чан, указывая на пиджак и рубашку Тома — Наконец-то ты стал одеваться как человек. — А до этого я одевался как кто? — слегка обижено спросил парень. — Хмм... Например, как какой-нибудь военный, перепутавший Роанапур с пустыней. Ну, серьёзно, носить песчаный камуфляж в городе, это всё равно что... — Давайте лучше о деле. Вы ведь меня сюда не за этим позвали? — не выдержал Том. —Да, не за этим. Но перед тем как мы начнём обсуждать дела насущные, ответь мне на один вопрос: в чём разница между ребёнком, подростком, и взрослым человеком? —Ну, в возрасте... — А ещё? "Что он хочет этим сказать? Я ожидал, что разговор он сразу начнёт с обсуждения моей провинности, а тут загадки... Ладно, посмотрим, что будет дальше..." — подумал Том. — Не знаю... — честно признался парень, после некоторого раздумья. — Разница заключается в их методах достижения цели. Ребёнок будет плакать и требовать, чтобы за него всё сделали другие. Подросток будет стремиться всё сделать сам, не принимая ни чьей помощи, и из-за своей импульсивности скорее всего облажается по-крупному. А взрослый подойдёт к делу с умом, просчитав все возможные варианты развития событий... Понимаешь, что я имею ввиду? — Кажется да... — неуверенно сказал Том. — Взрослые люди меряются умом. Серое вещество — вот настоящее поле боя, — сказал мистер Чан, подняв указательный палец — А в инциденте с Балалайкой ты поступил как подросток. Более того, ты поступил лицемерно. Знаешь Том, в этом мире я больше всего ненавижу именно лицемерие. Это даже хуже чем зло. Это яд, отравляющий не только других, но и тебя самого. Оно может пахнуть розами, но дерьмо останется дерьмом. — А без учёта метафор, что в вашем понимании есть лицемерие? — спросил Том — Хотя не отвечайте, кажется я догадываюсь. В вашем понимании лицемерие — это добро, справедливость и мораль. Я прав? — Ахахахахах, — рассмеялся мистер Чан — Прямолинейность — это качество мне в тебе и нравиться. Скажи, а у тебя не было ощущения, будто бы ты ходишь по огромной сточной канаве? — Было. — Меня такое ощущение не покидает ни на секунду... Поэтому не люблю я такие слова, вроде "мораль" или "справедливость". Слишком уж они напоминают то, что в сортире плавает... — сказал мистер Чана, взглянув на Тома поверх своих чёрных очков. — Понятно, — задумчиво проговорил Том — Но на мой взгляд именно эти понятия, прямиком из унитаза, и есть основа любых человеческих чувств и взаимоотношений... — В прошлом мне приходилось играть на чужих чувствах больше, чем ты можешь себе представить. Человек, с которым ты сейчас разговариваешь, когда-то трепетно отстаивал бессмысленное чувство справедливости в полиции Гонконга, сражаясь как страж закона и порядка... "О, вот оно что. Так ты оказывается бывший мент, — мысленно усмехнулся Том — Это многое объясняет..." — Ну, теперь, когда ты знаешь немного больше, пора бы и дело обсудить, — сказал мистер Чан — Для начала нужно ввести тебя в курс последних событий. Примерно полчаса назад, силами "Отеля Москва" был уничтожен центральный штаб итальянской группировки в Роанапуре... — Эх, жаль, — притворно вздохнул парень — Я тоже хотел бы поучаствовать. — Всё ещё не простил им своё похищение? — Ага. Это Бог простит, а я запомню...— сказал Том, и словно невзначай спросил — Кстати, а почему мы не присоединились к "Отелю Москва"? У нас же вроде как альянс, или я не прав? "Он точно знает про то, что мы с Балалайкой с недавних пор не ладим. Но догадывается ли почему? Чёрт, если он в курсе про деньги фонда и героин, то это не очень хорошо". — подумал мистер Чан. — В этом не было необходимости, — уклончиво сказал хозяин кабинета — И даже если бы мы тоже атаковали их штаб, то ты бы всё равно остался в стороне. — Почему? — Использовать тебя в групповой схватке "стенка на стенку" глупо... Это всё равно что забивать гвозди микроскопом. Хоть ты и широкопрофильный специалист, но всё же предназначен для более тонкой работы. "Хмм... В этот раз удалось выкрутиться, хотя не важно. Я дал намёк, а он его понял". — подумал Том. — Так вот, — кашлянул мистер Чан — Можно считать, что итальянская группировка официально прекратила своё существование. Ты догадываешься, что это означает? — Да. Это означает наступление хаоса,— задумчиво сказал Том — Один из крупных игроков покинул поле, а значит лично я вижу два варианта дальнейшего развития событий: либо сфера влияния итальянцев будет разделена между другими крупными группировками, либо место итальянцев займёт кто-то посторонний. Я прав? — Прав. Беру свои слова назад, серое вещество у тебя есть, и неплохо работает. Перед тем как я продолжу, скажи: ты же помнишь, что мы не единственная существующая гонконгская триада? — Помню. — Отлично. — сказал мистер Чан — Тогда ты должен помнить и то, что взаимоотношения триад между собой всегда были, мягко говоря, натянутыми. И если вкратце, то сегодня из нашего центра в Гонконге поступило сообщение: мы начали войну с другой триадой, не менее могущественной. Они называют себя 14К. — А, кажется припоминаю... Но как это относиться к уничтожению итальянцев? Насколько я помню, 14К не имеют баз поблизости... —Я уже говорил тебе, что отношения с "Отелем Москва" у нас серьёзно накалились, а после уничтожения итальянце альянс перестаёт действовать. Меня беспокоит то, что Балалайка может заключить союз с 14К. Если это случиться, то весь город умоется кровью. Я конечно запросил подкрепление из Гонконга, но сомневаюсь, что это сильно поможет. Эти парни конечно неплохие бойцы, но в сравнении с отрядом Балалайки... "Да уж, война количеством — древняя китайская традиция, — мысленно усмехнулся Том. В слух же парень сказал: — Я думаю, что в чём-то вы правы. Если люди из 14К смогут предложить более выгодные условия чем мы, то Балалайка может согласиться на это гнусное предложение. Но зачем вы меня во всё это посвящаете? — Тебе предстоит сыграть роль моей козырной карты в возможном конфликте. — пояснил мистер Чан. "Ага, кажется теперь я понимаю, — подумал Том — Понимаю, почему он лишь вскользь заговорил о моём проступке и наказании. Ему важно, чтобы сейчас я был послушным псом. Если я козырная карта, то максимум шестёрка. Но при определённых обстоятельствах даже шестёрка может бить туза..." В кабинете повисло гнетущая тишина. Капли дождя злобно стучали по оконному стеклу. Где-то вдалеке сверкнула молния, на мгновение ярко осветив лица двух людей... Любой посторонний, вошедший в этот момент, мог бы физически ощутить повисшее в воздухе напряжение. Босс и подчинённый смотрели друг на друга, но никто не отводил взгляд. Наконец Том первым решился прервать затянувшееся молчание. — Кстати, а что там с моим наказанием? — как бы невзначай спросил парень, сверкнув ярко-голубыми глазами. — Хмм... Давай поступим вот как, — задумчиво сказал мистер Чан — Мне не нужны неуправляемые подчинённые. В этот раз я делаю тебе первое официальное предупреждение. Когда таких предупреждений наберётся три, можешь считать, что ты уволен. И сам понимаешь, из нашего бизнеса увольняют только в одно место... С этими словами мистер Чан неуловимым движением положил руку на кобуру со своими парными пистолетами. Именно эти пистолеты, с лазурными драконами на рукоятках, когда-то приглянулись Тому. — Понимаю, — улыбнулся Том, тоже кладя руку на кобуру со своим USP Compact — И место это расположено на пару метров ниже уровня земли? — Угадал, — подтвердил мистер Чан, и тоже улыбнулся, но руку с кобуры не убрал — Вот что, скоро в городе пройдёт Большое Собрание, на котором я, и главы оставшихся крупных группировок, решим, что делать в сложившейся ситуации. Большое Собрание созывается только в экстренных случаях , и до этого момента оно проходило лишь единожды. Важнее всего сохранить баланс в городе, поэтому я постараюсь уладить всё миром. Однако если Балалайка, или ещё кто-нибудь, решит открыто поддержать 14К... Этого я терпеть не стану. До этого момента нам нужно максимально укрепить свои позиции. Я уже обратился за помощью к моим проверенным союзникам... — Союзникам? — удивлённо переспросил Том. — Неужели ты думал, что я работаю только с Балалайкой? У меня много хороших друзей. — Например? — Например ЦРУ. — сказал мистер Чан. "Ахуеть! — подумал Том, от удивления опуская руку, которую до этого держал на пистолете — Кто бы мог подумать, что разведка самой демократической страны по эту сторону Млечного Пути работает вместе с китайской мафией... Ха, я конечно знал, что мистер Чан высоко летает, но чтобы настолько... Вот почему он босс, а я всего лишь шестёрка..." — Мистер Чан, есть ещё кое-что. Я конечно понимаю, что с моей стороны это будет наглостью, но у меня есть две просьбы. — Ты прав, это наглость. Но пожалуй я тебя выслушаю. — Во-первых у меня небольшие проблемы с транспортом, — начал было Том, но мистер Чан жестом прервал его. — Я знаю. Поэтому в этот раз ты можешь взять любую машину из тех, что припаркованы внизу. Но если ты и её разобьёшь... — Я не виноват, — насупился парень — За всем уследить физически невозможно, а в машине я спать не хочу. Говорят для позвоночника вредно... — Ты кажется хотел ещё о чём-то попросить... — напомнил парню хозяин кабинета. — А, конечно. Тут вот какое дело... Эда... Сестра Эда, — быстро поправился Том — Она предложила мне работу, и я думаю, что это можно повернуть в выгодное для нас русло. — И каким же образом? Церковь Насилия малочисленна, и держится в стороне от любых разборок. Вместо этого они продают оружие всем сразу, поэтому я думаю, что это того не стоит. — А что если копнуть глубже! — не унимался Том — Вы сказали, что они малочисленны и в конфликты не лезут... Но это не слабость, а скорее наоборот... Раз уж Церковь держит нейтралитет, значит к ней часто обращаются, как к третьей стороне, и подвоха не ожидают... — Кажется я догадываюсь, к чему ты клонишь... — сказал мистер Чан, поправляя очки. — Ага. Они торгуют оружием, а первый закон торговли, не важно чем, звучит примерно так: "Всё лучшее спрятано под прилавком". Например нам они продадут что-нибудь стоящие, а "Отель Москва" или ещё кто-то, получит уже то, что осталось. Ещё можно попросить их "придержать" у себя заказ на денёк- другой. А без оружия и патронов воюется как-то не очень... — Что ж, ты меня убедил, — согласился мистер Чан — Но учти, это только на один раз... — Я вас понял. Мы всё обсудили? — Да. Можешь быть свободен. Как только Том закрыл дверь кабинета с другой стороны, мистер Чан обратил внимание, что рука на кобуре с парными пистолетами, которую он так и не убрал, мелко подрагивала. "Ладно, в этот раз один балл в пользу Тома...— подумал он, снимая очки — Кажется мне надо отдохнуть... Куда катиться этот мир? Двадцатилетний парень, три месяца проживший в Роанапуре, учит меня, как надо вести дела... Да, пожалуй пора отдохнуть..."
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.