ID работы: 12473897

Glass

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
23
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
48 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник Скачать

two

Настройки текста
jwdrums: и что теперь…? tylerrj: я не знаю? jwdrums: может, ты хочешь просто… узнать друг друга получше? А потом, если всё пойдет хорошо, мы могли бы как-нибудь встретиться и пообедать? tylerrj: окей       Я улыбаюсь своему телефону большой глупой улыбкой. Это даёт мне… надежду. Может быть, я всё-таки не умру грустным одиночкой. Даже если это ненадолго, я понятия не имел, что кто-то в Огайо вообще знает, что такое littlespace*, не говоря уже о том, что кому-то могут понравиться такие отношения. Я был готов согласиться на отношения на расстоянии после того, как моя бывшая переехала (даже она не знала изначально, и это был невероятно неловкий разговор). Но так даже лучше.       В итоге я некоторое время общаюсь с «jwdrums». Быстро узнаю, что его настоящее имя — Джош. Мы обмениваемся селфи, чтобы получить контактные фотографии в телефонах друг друга (и немного уменьшить вероятность того, что кому-то из нас шестьдесят семь), и это только усиливает моё желание встретиться с ним.       После небольшого знакомства мы договариваемся встретиться в ближайшие выходные в закусочной, которая находится всего в нескольких минутах ходьбы от кампуса.       Мы прощаемся ближе к полуночи, и я делаю всё возможное, чтобы заснуть, так как завтра у меня занятия. Не факт, что я смогу сосредоточиться после сегодняшней ночи, но попробовать стоит.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.