ID работы: 12559783

Быть Мастейном.

Metallica, Megadeth (кроссовер)
Смешанная
NC-17
В процессе
63
автор
SnowyLand соавтор
Lesa Gonsovsky соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 150 страниц, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 518 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 21. Мойте жёппы, пацаны.

Настройки текста
— У вас тут… этаж достроили? — присвистнул Клифф, зайдя в гостиную. Хотя всё было проще — из-за вымытых окон пространства казалось больше. Не то, чтобы оно было сильно чище, но, поискав глазами на полу и между диванных подушек какую-нибудь банку с бычками, «гости» ничего не нашли. Пока в поле зрения не попала лестница на второй этаж — на некоторых ступеньках на ковролине проступали красные пятна. — Ах ты ж… Хитрая… Жопа! У Дэйва случились датские флешбэки: вечность назад, когда он был моложе и доверял людям… Ларс действительно разыграл его при помощи кетчупа в качестве крови. Как же сейчас было стыдно за того наивного юного торгаша шмалью! — Что за дерьмо? — нахмурился Клифф, заметив пятна. — Там человеку плохо! — наигранно захлопала глазами Дэя, приложив руку к груди. — Вызываем скорую, нужна реанимация, пусть берут барбекю и сосиски! Клифф хмыкнул и покачал головой — делайте, что хотите… — Я пока окажу первую помощь! — Дэя героически потянулась к коробке с пиццей и взяла кусок. — Ну, ты там осторожно, — только и пожелал Клифф, — не обляпайся. — Не волнуйся, — плотоядно улыбнулась Дэя. — У меня в монастыре были курсы первой помощи. «В каком монастыре…» — сам про себя подумал Дэйв, неслышно ступая вверх по лестнице. «Ух, нихера…» — послышался шепот снизу — это Клифф заглянул в гостевую ванную комнату, опасаясь скорой битвы в кетчупе, и обнаружил там нехарактерную чистоту. Дэя прошла мимо одной двери по коридору второго этажа; мимо второй, а третья была приоткрыта. За ней, в луже красной жижи, лицом вниз лежал Ларс. Дэя протиснулась внутрь — благо, габариты позволяли; неслышно подкралась к лежачему, опустилась рядом на колени; пригнула голову к самому полу, так, что её дыхание колыхнуло ближайшие пряди, потонувшие в соусе; как коп, обводящий мелом труп на полу, обвела куском пиццы вокруг головы «жертвы», прямо по томатно-красной луже; за петлю для ремня, оттянула его джинсы и запихнула полученное блюдо прямо за них и, не останавливаясь, принялась щекотать беззащитные бока. — …Ты! Беспощадная! Я тут лежу-умираю!!! — заверещал Ларс, отчего Дэйв покатился со смеху: его как парня этот мелкий уже давно покрыл бы матом мирового образца; а тут, смотри-ка, «беспощадная»… — От хитрозадости не умирают! — взвизгнула Дэя, пытаясь заломить руки Ларса за спину, пока тот мелкими движениями полз в сторону выхода. — Аха, от неё скорее рождаются! Ларс уже упирался макушкой в стену возле двери, качнулся на один бок и перевернулся на другой, так что Дэя тоже опрокинулась с его спины; из-за приоткрытой двери просунулась чья-то рука, Ларс, ухватившись, мгновенно поднялся и угрём скользнул в коридор. Дэя уже тоже вскочила на ноги и сама устремилась к дверному проёму: в нём возник Кирк собственной персоной, так что Дэя отшатнулась от неожиданности. — Это твоя комната, кстати, — сообщил он, и мгновенно захлопнул дверь: до этого стоявшее на её верхнем ребре ведро воды, хитро прикреплённое к потолочной балке, перевернулось, обдавая девушку водой: такой же древний пранк, как и кровь из кетчупа. Всё та же Металлика — несмешные шуточки Ларсовы: но если долго вглядываться во что-то несмешное, то, лишившись этого, начинаешь тосковать. — Джеееймс! — заорала Дэя во все лёгкие: сумочка с деньгами так и осталась болтаться у неё на плече. — А что вы такие серьёзные? — Клифф заглянул в лица согруппников, все по очереди, жующие пиццу и запивающие её пивом с такой молчаливой сосредоточенностью, как будто их челюсти управляли ответственной миссией на Марсе; с закрытым ртом; даже Ларс. — Так больше влезет, — высказался Кирк, когда пауза после вопроса вытянулась за рамки приличия. — А почему при свечах? — А это вот из-за этого чудака! — Джеймс указал на Ларса, что тому аппетит явно не испортило. — Типа, мы потратились на уборку, и теперь будем экономить на электричестве! Ларс утвердительно помотал головой. — …хотя я говорил, что если бы кто-то просто, блять, убирался, делать бы этого не пришлось! Мы в этом доме временно, при съезде этот срач с нас всё равно бы вычли! — Если бы кто-то на секунду подумал о чём-то кроме чьей-то рыжей пи… сестры, ничего бы делать не пришлось! И платить тоже… — ответил Ларс, прожевав кусок пиццы вместе с корочкой. — Если бы кто-то на долю секунды… Ты пидор, короче, понял?! — вскипел Джеймс. — …вот поэтому мы и молчали, — вздохнул Кирк. — с тебя два доллара, — и протянул маленькое ведёрко Джеймсу; тот досадливо вынул из кармана два мокрых доллара, скомкал — раздался стук купюр о жестяное донышко, — с тебя пятьдесят центов, плюс прошлые — итого доллар. — Грабёж… — откомментировал Ларс, — Дай мне пока взаймы? — обратился от к Джеймсу; тот «отслюнявил» из кармана ещё одну бумажку. Компания явно ввела штрафы за ругательства. — А деньги на что пойдут? — кивнул Клифф на ведёрко. — На подарок! — На счета за воду! Кирк обречённо молчал. — Это у тебя от неё бабочки в животе, — кривлялся Ларс, — а у меня — салями в жопе… — Ты бы помылся тоже, — вздохнул Кирк. — Да похер… — …пятьдесят центов. — Да похер, говорю, я трусы переодел. Джеймс, дай ещё доллар… — Откуда у тебя вообще что-то чистое? — нахмурился Джеймс. — А кто сказал что это моё? — А чьё же? Моё всё в стирке… — засомневался Джеймс. — Я здесь не живу, — развёл руками Клифф. Кирк посмотрел за пояс джинс возле Ларсовой филейной части. — Не, не моё, — промямлил он отстранённо: он точно знал, что скоро ему будет очень стыдно. — Джеймс, кинь за меня пожалуйста пятёрку, я по предоплате… — …что? Ты?! Женские??? — пытался подобрать в адрес Ларса приличные слова Хэт. — Это правило этого дома! Нужно чистое, видишь чистое — надеваешь чистое! Хэт и Клифф синхронно моргали. — Это просто кусок ткани, и нечего так смотреть! — Ну, теперь хотя бы понятно, на что сборы, — пожал плечами Клифф, — Ларсу на трусы… — …и не только ему! — возмутился Джеймс. — С логотипом группы? — спросил Ларс. — Если да, тогда ладно… — Я тут кое что потеряла… — по лестнице с верхнего этажа плавно спускалась Дэя: утопая в найденном для неё Джеймсом мужском халате, с влажными волосами. — Это не я, — сразу принялся оправдываться Джеймс. — Сама виновата… — пробухтел Ларс. — Вот, я нашёл! Ты это потеряла? — пытаясь разрядить ситуацию, Клифф протянул Дэе бутылку пива. — А да, — пожала она плечом и уселась вместе с остальными: на диванчик рядом с Джеймсом, как требовал сценарий; у того на лице отразились мысли по этому поводу, практически дословно: вот бы все, кроме них двоих, сейчас исчезли… — Ты что-то хотела? — выжидающе уставился на неё Ларс, ожидая то ли извинений, то ли что сейчас она внезапно вспомнит, что ей срочно надо идти жить в каком-нибудь другом месте, очень другом… — Конечно, я всё торчу вам подарки в честь того, что теперь мы соседи… я утром тебе говорила, помнишь? — обратилась она к Джеймсу. — Так, подожди, — поднял лапки тот, — я думал, ты имела в виду подарок только мне… — Да? И какой же? — захлопала Дэя глазами максимально невинно. Ларс завалился на бок в приступе хохота. — Чувак… к тому «подарку» даже я сейчас ближе, чем ты! Ларс сейчас валялся как раз напротив Дэи, а та сидела, поставив одну ногу на ребро столешницы низкого журнального столика; и учитывая, что все присутствующие знали, на ком сейчас её нижнее белье… — Жаль, я не волшебник и не могу подарить нуждающимся мозги, — вздохнула Дэя. — Так зовут одного дилера… знаете его? Жирный такой мексиканец, — вдруг с чего то припомнилось Клиффу. — В общем, я сейчас… Дэя покинула этот зоопарк, устремилась к пакетам с покупками на кухне. — Подарок, о Боже, Джейми… — стонал Ларс. — А ты ей что? Писечку? Сувенир? — Заткнись… — Джеймс перешагнул через столик, чтобы надавать шутнику оплеух, ну хотя бы попытаться. — Спорим — сегодня же, у нас всё будет? С подарками или без. — Всё? Совсем всё? — уточнил Ларс, на секунду прекратив «потасовку». — Да, совсем, абсолютно… — Проигравшему утром выигравший рисует член на щяле! — Договорились! — Джеймс предпринял новую попытку повалить Ларса на пол, — Ты член-то нормального размера видел? — Я с Кирка срисую! У него большой! — Сука… Сколько же блять раз можно нахуй просить не делать так… Я, сука, стесняюсь!!! — не выдержал Кирк. — У меня предоплата, — ответил он, когда Джеймс кивнул на ведёрко со штрафами. — Значит, так, — в комнату вплыла Дэя, облокотилась на спинку кресла, в котором располагался Кирк — я поняла, почему вы его наняли. Он не воняет. — Спасибо! — поблагодарил Кирк за подъебку, всё ещё на взводе. — Да не за что! Я повыясняла, и оказалось, что сегодня на самом деле есть праздник: день взятия Бастилии. Чуваки, с праздником. И выгрузила на стол бумажный пакет, заполненный всякими флакончиками: шампунь, гель для душа — девчачья радость! — Спасибо ещё раз! — объявил Кирк: если в связи с её кратковременным приходом в их жизнь эффект чистоты продлится подольше, его мучения хотя бы будут иметь смысл. Он запустил руку в пакет и, выудив оттуда что-то с нарисованным кокосом, поднялся. — Я чур первый мыться, пока вы там всё не загадили. — Народ, я поеду, поднялся Клифф. — У вас тут помывочный день, занимайтесь, короче. — Чувааак, не уходиии, они меня мыться заставят, — взвыл Ларс. — А ты попробуй, говорят, помогает. И девушкам нравится. Клифф уже накидывал куртку. — Ни хрена, датчане считают, что кто моется, тот смывает удачу и здоровье. Так что чем меньше, тем лучше! Наглый мелкий положил ноги на столик. Дэя, наблюдающая за ним, не выдержав, выхватила из пакета флакон с шампунем и половину выдавила на волосы Ларса. — Теперь тебе придется мыться! — Ни хера, отличная укладка! - он провел ладонями по волосам, зализывая их назад и невозмутимо наклонился за остатками пиццы, светанув кружавчиками трусов. — Ах ты! Ах… Извращуга ты! Я их больше не надену! С тебя новые! И… Ты что, рылся в моих вещах? Джееееймс?! Дэя возмущенно посмотрела на Хэта. — Ну, это же Ларс… – развел руками он. — Идиоты! Вы все идиоты тут! Кроме тебя, Клифф! Мне надо провести ревизию моего барахла, меня не трогать и не мешать! Клифф, пока, остальные — пошли к черту! Пока не отмоетесь и не купите мне бельё, на глаза не показывайтесь! Девушка взбежала по лестнице, провожаемая взглядами троих парней. — Ну чего она, подумаешь, трусы. Жалко что ли, — Ларс вытер испачканную кетчупом руку о футболку Джеймса. Дэйв решил воспользовалаться шансом. Пока Кирк плещется в ванной, а парни озадачены покупкой ей нового белья, можно посмотреть, что интересного у них есть в вещах. Ларсу можно у него копаться, а ему нет? Он прислушался. За окном газанула тачка Клиффа и раздались голоса. Посмотрел — точно, Джеймс и Ларс садятся с ним в машину. Ларс так и поехал с шампунем на голове. В открытой тачке. Вот бы сейчас дождь пошел, было б шоу и пенная вечеринка в машине! Так, надо быстро, пока Кирк намывается, чистюля. К кому первому? Джеймс. Дэя влетела в его комнату. Славненько постарался клининг, чисто. Ну, по крайней мере ноги не прилипают к полу, и постельное чистое. Еще бы, подарка ждал, бедный идиот. Дэйв сунулся в сумку, в записи в блокноте — ничего интересного. Пошарил по ящикам. О, самокрутка. А говорил, что не употребляешь! Ящик ниже – и рука нащупала пакет; потянув на себя, Дэя вынула упакованную в пакет футболку и с первого взгляда узнала ее. Она села на постель, разглаживая на коленях ткань с выцветшим рисунком. Клифф не врал, Джеймс действительно хранил его, Дэйва, вещь. Ту самую футболку, что за день до увольнения Он дал потаскать другану и в спешке сборов забыл об этом. Как трогательно. Дрочит на нее что ли? Он деловито рассмотрел вещь. Белесые пятна есть, но это могут быть и его собственные, так что хз. Говно, говно, говно, не смей раскисать! Он сам согласился с увольнением и ничего не сделал, чтоб помочь, он пиздел репортёрам про него гадость, а щас мчит за трусами для «сестры Дэйва», чтоб вдуть ей, и совсем не думает о несчастном бывшем одногруппнике, запертом в рехабе. Так что – сладкая месть и слезы Джеймса, и никаких сантиментов! Он сунул футболку в пакет и снова в тумбочку и рванул в следующую комнату. Ммм, это явно Ларсова. Тут даже клининг бессилен. Запах казармы или мужской общаги — грязные носки, пот и сперма. Вот чем пахло в его комнате. Чемодан под кроватью. Гордость Ларса. Весь обклеенный наклейками из гороов и стран, где он побывал, с росписями на внутренней фанерной крышке. Вроде, тут даже Лемми расписывался, Ларс говорил. Дэйв распахнул крышку. Шмотьё разной степени угвазданности. Гондоны, смазка, порно журналы. Ничего интересного, все как обычно. О, талмуд с записями. Это тот самый, со всеми контактами Ларса. Даже его лобастой башки не хватает, чтоб держать в ней все номера телефонов, адреса и имена. Спиздить бы его… Дэйв пролистал, книженция открылась на букве С. Стилл, Питер. Адрес в НЙ, телефон, пометка — легендарный хуй. Господи, Ларс!!! Дэйв захлопнул книгу и, сунув в чемодан, задвинул его обратно. Он услышал шум машины во дворе и понял, что завозился, а еще же Кирк! Уже скоро из душа должен выйти. Я успею. Незаметной тенью, гибкая девичья фигурка скользнула в приоткрытую дверь. Таааак… Шкаф. Шмотки, шмотки, слишком много шмоток для парня. Стопка журналов на подоконнике. Господибожемой — комиксы. Огромная стопка комиксов? Больной совсем что ли? Дэйв пролистал несколько журналов в надежде найти какие нибудь вложенные записки. Нет, чтобы пролистать их все не хватит и дня. Ищем дальше. Под подушкой… Фу! Что это такое, продолговатое и с пушистым маленьким хвостом? Ах вот оно что! Да ты не олень, ты зайчик! Любишь прыгать на задних лапках перед Ларсухой? Бгггг… Дэйв представил Кирка с заячьим хвостом торчащим из задницы, а еще ушками на ободке и нарисованными усиками. И перчатки по локоть. Хм… Хрен привстал бы, если б был в наличии. Но чего нет, того нет. За дверью раздались шаги и голоса. Дэйв/Дэя заметался — не очень хочется быть застигнутым на горячем. Еще обвинят в воровстве! Девчонка сунула хвостик обратно под подушку и приняв единственно верное решение нырнула под кровать. Клининг постарался на совесть — тут было чисто, а свисающий плед надежно скрывал рыжеволосую преступницу, покусывающую губы в раздумьях о положении, в которое она попала. — Я тогда зайду попозже, ну, и как обычно, да? — услышала она голос Ларса за дверью. — Ага, только тихонько, а то тут эта… Не знаю, чего от нее и ждать. И, Ларс, помойся все же, и самому приятно и… Что у тебя с волосами? — Новый метод укладки, от рыжей сучки — раздался смешок, — Ладно, ща там Джеймс муди домоет и я следующим пойду. Старается, думает даст она ему. Ты б видел какой он ей комплект белья взял! А она ж как Дэйв, из вредности будет ему яйца крутить, он так от спермотоксикоза и сдохнет. — Думаешь, не разведёт ее? — Че, с тобой тоже поспорить что ли? Забьемся? — Да иди ты, я и так уже Джеймсу торчу пятерку. Из-за тебя, кстати. — Ой всё, иди дочитывай свой журнал и жди меня. Влажный звук поцелуя и шаги одной пары ног, идущих по комнате. Что же делать? Лежать тут в ожидании, когда вернется Ларс и они будут чпокаться, а Джеймс – искать ее по всему дому? Решение было мгновенным. Как только стройные смуглые ножки остановились у кровати, Дэя вцепилась в них мертвой хаткой, вонзая отросшие ногти в кожу, и заорала дурным голосом. В ответ раздался тонкий не по-мужски визг. И грохот тела, упавшего на ковер... - Какие мы нежные, блять, - Дэя вылезла из под кровати, когда дверь распахнулась, и влетел Ларс.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.