***
— Смотрите, а вот и первое уцелевшее поселение! — воскликнул кот. — Мы должны заехать к ним. Карета тут же повернула в сторону деревушки. Из домов стали выходить люди. Никто не ожидал увидеть королевский герб в такой дали от Мрамории. Шляпник первым вышел из экипажа и подал руку Алисе. — Что тут забыли королевские пешки? Обернувшись, Алиса увидела говорящего. Это был широкоплечий мужчина с большими уставшими серыми глазами. Всем своим внешним видом он показывал, насколько он не рад непрошенным гостям. — Добрый день. Я Алиса, Бравный воин, убийца Бармаглота. — Я знаю, кто ты. Думаешь, что твой подвиг поможет Белой королеве оправдаться в глазах несчастных беженцев? — Ее Белейшее Величество… — начал Шляпник. — Я не тебя спрашиваю, — прервал его широкоплечий. — Ну что скажешь, Бравный воин? — Наша Королева не хочет оправдываться перед вами, — спокойно ответила Алиса. — Она прислала сюда нас, как своих официальных представителей. И мы приехали к вам для того, чтобы оказать посильную помощь и решить ваши локальные заботы. — Как «мило» с ее стороны вспомнить о жителях Бредшира. — Именно. Мило, — теряя терпение, сказала Алиса. — А так как позади у нас долгая дорога, мне и моим спутникам нужно остановиться в вашей таверне. И раз уж вы тут самый главный, я жду вас через сорок минут на первом этаже этой самой таверны. Подготовьте подробный отчет о всех своих насущных проблемах. И не опаздывайте. Алиса резко развернулась и, не дожидаясь ответа, пошла в сторону гостевого дома. Ее спутники сразу же отправились за ней, бросив гневные взгляды на широкоплечего. Тот лишь ухмыльнулся.***
-… ты, Террант, одним из первых должен был стоять за Бредшир, — возмущался широкоплечий. — А ты бежал, как трус! — Я спасал нашу Королеву от Бармаглота! — возмутился в ответ Шляпник. — И бежал за ней следом вместо того, чтобы вернуться и помочь родному краю. Эта ведьма сожгла наш родной город, а теперь спокойно сидит в Мрамории и попивает чай. Она дважды пыталась захватить власть, а наказания не последовало! — Джентельмены, — обратилась к ссорящимся Алиса, — добрый вечер! — Здравствуй, милая, — улыбнулся ей Террант. — Милая? Ты вместе с этим королевским шутом? — ухмыльнулся грубиян. — В Мрамории закончились аристократы и дворяне? — Это не имеет отношения к делу, — резко прервала его Алиса. — Кстати, я до сих пор не имею чести знать, с кем веду диалог. — Я Хейдарр. Бывший кузнец старой столицы. — Очень приятно, Хейдарр. Присядем, выпьем эля и обсудим дела? — Разве можно отказывать герою-освободителю? Только вот с твоим цирком на колесах я вести дела не собираюсь. Разговор будет тет-а-тет. — Хорошо, — кивнула Алиса и головой показала друзьям на другой столик. Делегация недовольно села туда. — Итак, Бравный воин, — начал Хейдарр — ты наверняка видела, что большая часть Бредшира лежит в руинах. — Да, масштабы бедствия поражают, — ответила она. — Но почему никто не берется за восстановление? — А кому это надо? Где взять деньги, чтобы наш край снова процветал? — Хейдарр смотрел Алисе прямо в глаза. — Мрамории нет дела до нас. Ваша, как ты сказала, делегация — это первый официальный визит от Королевы. — Хочешь сказать, что спустя столько лет никто не интересовался вами? — подобной новости Алиса не ожидала. — Почему вы сами не отправили гонцов в Белый замок? — Сможет ли измученный крестьянин доехать до Мрамории на полудохлой кляче? — тут же парировал Хейдарр. — Королева располагает всеми средствами и возможностями, чтобы помочь нам, но она забыла о Брешире, а ведь это ее родной край. — Чем я смогу помочь вам? — Послезавтра на Воющей Поляне будет сбор Совета Забытых. Ты можешь присутствовать, но только ты. Твоему сопровождению будут не рады. — Совет Забытых? Что это? — Маленькое общество неравнодушных людей, взявших на себя ответственность за выживших. — Местный орган самоуправления? — Можно сказать и так. — Хорошо. Поедем вместе на ваш сбор, — задумчиво сказала Алиса — Так как ты меня уже знаешь, то представишь остальным. Я думаю, что мы найдем выход из этой ужасной ситуации. — Знаю тебя? Ты, должно быть, шутишь, — сразу же улыбнулся бывший кузнец. — Я тебя совсем не знаю. Но что-то мне подсказывает, что я могу тебе верить. Для тебя же лучше, чтобы я не ошибся. На этих словах Хейдарр сделал последний глоток эля, встал из-за стола и вышел из таверны. Алиса молча сидела за столом. Друзья оглянулись и сразу же направились к ней, чтобы узнать подробности. — Это возмутительно! — сразу же вскрикнул Террант после ее рассказа. — Ты не можешь ехать одна, это слишком опасно! — Шляпник прав, — подключился Баярд. — Мы не можем так рисковать. — Именно поэтому со мной будет Чешир, — ответила Алиса, глядя в сторону кота. — Он будет следить за ситуацией, и если она выйдет из-под контроля, то тут же сообщит вам. — А это здравая мысль, Алиса, — согласился тот. — Нам ни к чему рушить доверие без причины. — Если честно, то я до сих пор в шоке от рассказа кузнеца, — задумчиво произнесла она. — Прошло столько лет, а Мирана ни разу не вспомнила об этих местах. — Но, Алиса, Брешир — это шрам каждого из нас, — попыталась вступиться Мальямкин. — Очень тяжело смотреть на то, что стало с этим местом. — Это не повод забывать о людях, Соня, — ответила Алиса. — Они пережили ужасные события и вынуждены выживать здесь, покинутые всеми. Мы должны это исправить. Точнее я надеюсь, что они дадут нам шанс сделать это. — Глупо отказываться от помощи, — заявил Чешир. — Согласна, но тут вопрос гордости и прощения. Надеюсь, я смогу их убедить. — Мы поможем тебе, милая, — сказал Террант. — Завтра мы поговорим с местными и предложим им свою посильную помощь. — Отличная идея, Шляпник, — поддержала Соня-мышь. — Да, так и сделаем, — согласилась Алиса. — а сейчас давайте пойдем отдыхать. Впереди у нас много работы, и я хочу, чтобы каждый из вас был к этому готов.***
Комната Алисы была самой большой из всех, но выглядела очень пусто. По середине у стенки стояла двуспальная кровать, слева от нее ящик для вещей. На этом убранство комнаты заканчивалось. Но им с Террантом вполне хватало и этого. В конце концов когда делегация разошлась по своим спальным местам, они зашли в свою комнату, быстро переоделись и, пожелав друг другу сладких снов, быстро попали в царство Морфея. Вскочив рано утром, Алиса тут же засобиралась по делам. Шляпник еще спал. Чмокнув его в щеку, она вышла и из комнаты и стала спускаться на первый этаж таверны. В ней было очень пусто. Позавтракав, Алиса направилась в деревушку, чтобы начать собирать отчет для Ее Белейшего Величества и делать зарисовки того, что ее окружало. Полностью погрузившись в работу, она смогла пообщаться с пекарем о проблемах с хлебом, со старушкой, потерявшей всю семью в соседней деревне. Встретила мальчика, который осиротел в Ужастрашный день. Глядя на всех этих несчастных, ее сердце обливалось кровью, и она твердо решила, что должна убедить этот Совет Забытых принять их помощь. Общаясь с жителями и собирая данные для отчета, Алиса не заметила, как прошел день. Еле волоча ноги от усталости, она вернулась в таверну, где увидела всю делегацию, сидящую за столом. — Привет, ребята, — поздоровалась она. — Я вас сегодня весь день не видела. — Мы не стали отвлекать тебя, — сказал кот. — Ты так быстро переходила от человека к человеку, от дома к дому, что мы решили, будто у тебя на счету каждая минута. — Так и есть. Зато теперь у меня есть определенная картина происходящего здесь. — Да, нам тоже повезло сегодня оценить масштабы бедствия, — сказал Террант. — Это край боли и страдания. — По-другому и не скажешь, — включилась в разговор Соня. — Мы обязаны помочь этим людям. — Завтра я иду на сбор Совета Забытых. Надеюсь, они прислушаются к голосу разума. Интересно, сколько членов входит в эту организацию? — Это имеет значение? — Нет, но я бы хотела знать, что меня ожидает. Завтра весь день буду готовить речь. — Я могу тебе помочь, — тут же спросил Террант. — Безусловно. Чешир, ты завтра весь день отдыхаешь. Сбор вечером, ты должен быть в форме. Мальямкин, на тебе завтра отчет о состоянии полей. Я сегодня не успела до них добраться. — Будет сделано, — кивнула мышка. — А что делать мне? — спросил Баярд. — Тебе нужно будет найти людей, отвечающих за охрану этого места. Возьми с собой солдат. Вдруг им понадобится помощь в патрулировании или, например, охоте. — Так точно, — согласился пес. — Все, ребятки, я пошла отдыхать, — попрощалась со всеми Алиса. — Доброй ночи.