ID работы: 12641905

A Distant Song

Слэш
Перевод
R
Завершён
4
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Мэттью пытался бороться с напавшим на него человеком, но поддался действию хлороформа. Когда он наконец стал приходить в себя, он понял, что движется. Однако в голове еще стоял туман, и только когда он совсем рассеялся, он понял, что на нем наручники; тогда он запаниковал, и паника усилилась, когда он услышал голоса своих похитителей. Он чувствовал боль в запястье, но ему было все равно; он хотел избавиться от чертовых наручников. Затем он оказался прижатым к металлу корпуса фургона и вскрикнул, когда его свободную руку скрутили. Кто-то стал говорить с ним на арабском, но это был не Азиз. — Успокойся, иначе ты причинишь себе вред. Я сниму наручники, если ты остановишься, ты сам знаешь, что пытаться сбежать бесполезно, отсюда ты никуда не убежишь. Он перестал вырываться, но не потому, что он признал поражение, а потому, что было страшно, и здесь не было Азиза, который мог бы его защитить. Как только наручники были сняты, он свернулся в клубок. — Азиз…пожалуйста, помоги мне, — всхлипнул он. Вскоре его силы на то, чтобы звать на помощь, иссякли, и он провалился в сон.

***

Доминик с облегчением вздохнул, когда увидел, что Мэттью погрузился в сон. — Слава богу, теперь ты понимаешь, что я имею ввиду, Крис. Крис кивнул. — Но почему он взывает к этому парню? — Он немного не в себе, кто знает, что у него на уме. Поэтому мы везем его к Моргану и Келли. Он потянулся и провел рукой по волосам Мэттью. — Я скучал по тебе, — прошептал он. Следующие несколько часов прошли в тишине, пока до клиники не осталась всего пара милей. — Нам нужно его разбудить, — сказал Крис. — Это делаешь ты, он плохо на меня реагирует, — сказал Доминик. Он отодвинулся….ну, на сколько это было возможно. Крис неровно выдохнул, затем осторожно потряс Мэттью. — Мэтти…просыпайся, парень, — сказал он мягко. Мэттью пошевелился, но не проснулся, поэтому Крис потряс его немного сильнее. — Мэтти, давай, ну же, — сказал он погромче. Мэттью издал низкий стон и открыл глаза. Он сонно моргнул, однако вскоре они в страхе расширились, когда он снова осознал, где находится. — Не бойся, это я, Крис. Доминик снова обратил внимание на запястье Мэттью; оно было до крови стерто наручниками, когда Мэттью пытался их снять. — Это должно болеть, позволь, я посмотрю, — сказал он и достал небольшой набор первой помощи. Глаза Мэттью обратились к нему, и тут же был этот взгляд…боже, почему этот взгляд всегда был так полон страха? Мэттью сел и помотал головой, притянул колени к груди, обернул их руками и уронил голову; картина полного несчастья. Доминик посмотрел на Криса, его лицо было обрамлено грустью…что, черт возьми, произошло за эти три месяца?

***

— Сэр, прибыл мистер Дематров. Азиз кивнул. — Впустите его. — Я отправился к вам, как только услышал о случившемся, чтобы заверить вас, что ни я, ни мои единомышленники не имеют к этому отношения. — Надеюсь, что нет, мистер Дематров, ради вашего же здоровья. Азиз бросил ему взгляд, отражающий угрозу, стоящую за его словами, и он с удовлетворением заметил, что это не осталось незамеченным Дематровым. — Все мои ресурсы в вашем распоряжении, я сделаю все, что могу, чтобы помочь найти его. — Хорошо, но если вы его найдете, я хочу получить его обратно. Он не для перепродажи, это понятно? — Конечно, я позабочусь о том, чтобы мои коллеги знали об этом. — Спасибо вам за вашу заботу. Глава моей службы безопасности будет с вами на связи. До свидания, мистер Дематров. Как только Алексей Дематров вышел, Азиз устало вздохнул. Может, он и взял Мэттью точно так же, как он брал других до него….но с Мэттью все было по-другому….совсем по-другому. Он был завораживающе красив, в этом не было сомнения, и вместе с тем непокорное пламя разгоралось в этих глазах каждый раз, когда он не хотел что-то делать, и он не был намерен его тушить. Он уже скучал по нему…почему так? К тому же, он никогда не выбирал имена тем, кто делил с ним постель…теперь все они казались незначительными и временными. Однако с этим он хотел делить постель до конца своей жизни. Его внезапно осенило, он не владел этим прекрасным человеком…он любил его.

***

— Пожалуйста, Мэттью, мы не хотим тебя вытаскивать силой, — сказал Крис. Они доехали до владений Моргана тридцать минут назад, но Мэттью не сдвинулся со своего места в фургоне. Доминик хотел, чтобы он покинул фургон самостоятельно. Если бы им пришлось его тащить, ситуация могла ухудшиться. Но теперь это переходило рамки дозволенного; им нужно было достать его из фургона. — С меня хватит, — сказал Том и шагнул в фургон. Он схватил его за поврежденное запястье. — Том! — крикнул Крис, но он его проигнорировал. Он снова говорил с Мэттью на арабском, но что бы он ни сказал, возымело эффект, так как Мэттью наконец выбрался из фургона. — Что ты сказал? — спросил Крис. — Тебе лучше не знать, но зато теперь он не в фургоне, — ответил Том. Когда они наконец зашли внутрь, Морган подошел ко всему с профессионализмом. — Это надо посмотреть, — сказал он, показав на запястье Мэттью. Мэттью снова что-то сказал на арабском. — Говори по-английски! — рявкнул Том. Мэттью посмотрел на него и продолжил молчать. — Он не хочет, чтобы кто-либо из нас его трогал, — перевел Том. Морган кивнул, затем обратился к Мэттью. — Ты позволишь Келли это сделать? Ты ведь помнишь Келли. Мэттью кивнул. — Хорошо, она зайдет к тебе в комнату, а на самом деле, давай сейчас туда пойдем. Мы ненадолго, — сказал он остальным. — Сюда, Мэттью.

***

Мэттью сел на кровать и обвел взглядом комнату; они усвоили урок, потому что единственное окно было в ванной, и оно было перегорожено решеткой. Он услышал, как дверь закрылась на замок….значит, он снова был узником. Он не мог найти энергию на то, чтобы злиться….он просто чувствовал себя поверженным. Его вырвали из рук Азиза, и он чувствовал себя…что ж, было только два слова для этого…лишившимся всего. Он знал, что ему не следовало плакать, не следовало показывать им свою слабость, но слезы пришли, и он горевал по тому, что теперь для него было потеряно. Он не услышал, как открылась дверь, и поднял голову только тогда, когда кто-то произнес его бывшее имя. — Мэттью? Он помнил Келли, они почти совсем не пересекались, так что он не держал на нее зла. — Можно я обработаю твое запястье, Мэттью? — Э-это не мое и-имя, — сказал он. — О, тогда как мне тебя звать? — Мое и-имя Хассан, — сказал он. — Хорошо, Хассан, можно я обработаю твое запястье? Он кивнул и протянул руку. — Так почему ты сменил имя, мне нравилось Мэттью, — сказала Келли, осторожно очищая и перевязывая его запястье. — Азиз сказал, что оно мне подходит. — Ах вот оно что, тогда что значит Хассан? — Это значит красивый. — Да, понимаю, почему…ну вот, так должно быть лучше, — сказала она и закрепила повязку кусочком липкой ленты. — С-спасибо. — Пожалуйста. — Келли? — Да, Хассан? Он улыбнулся, когда услышал, что она использовала его новое имя. — Я хочу домой. — И ты туда попадешь. — Нет, я хочу вернуться к Азизу. Келли покачала головой. — Боюсь, это не случится. Он отдернул руку….некому было ему помочь, и, как было большую часть его жизни, он снова был один.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.