ID работы: 12668847

Родная Бабочка

Джен
Перевод
R
В процессе
113
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 683 страницы, 77 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 165 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 6 - Гора Цуруги

Настройки текста
Наото потребовалось двенадцать дней, чтобы добраться до горы Цуруги, ему даже понадобилась помощь проходящего мимо фермера, который довёз его на своей телеге до густого леса. После долгого пути, наконец, Наото остановился у подножия горы Цуруги. Насколько он может видеть, гора покрыта снегом и камнями, на ней не слишком много деревьев и растительности. Слишком сухо, Наото недоумевает, как его новый Мастер Рейген может жить в таком месте, если он даже не может найти здесь место для поиска еды, а ближайшая деревня находится в двенадцати часах отсюда. Теперь, когда он снова смотрит на снежную гору, она выглядит очень большой и устрашающей. В душе чувствуется неуверенность. Это место выглядит очень опасным, всего один неверный шаг и он может упасть насмерть. Набравшись храбрости, он начал подниматься на гору и искать все возможные места, где этот загадочный мастер мог обитать. Поскольку Кагая ничего не говорил о точном местоположении Рейгена, ему нужно найти его самостоятельно. Он искал его дни и ночи. Было холодно, даже холоднее, чем он думал. Трёхслойная одежда не может полностью защитить его. Из-за холодного воздуха ему очень трудно дышать, такое ощущение, что его лёгкие замёрзли. Ему было больно просто дышать. Наото слабел с каждым днём, его пересохший рот потрескался, а кровь застыла. Его одежда и ноги были покрыты засохшей кровью. Он продолжает думать о Танджиро и Незуко, память о них стала для него топливом. Ему нужно продолжать двигаться, иначе он не сможет их защитить. У него уже закончилась еда, он выжил только потому, что ел насекомых под камнями и спустился с горы за водой в реке. Если ему повезёт, он найдёт какое-нибудь животное, чтобы охотиться за его мясом. Но этой зимой нет такого зверя, на которого можно было бы охотиться, и сейчас он голодает. Он слишком недооценил гору Цуруги. Чувство потока может увести его от опасности, но оно не всесильно. Оно не может находить людей. Даже спустя две недели Наото не смог найти местонахождение своего нового хозяина. С наступлением темноты Наото решил ещё раз подняться на вершину горы, чтобы просканировать местность. Но у него почти не осталось сил, он медленно полз к вершине. Больно, все острые скалы и камни царапали его тело, пока он полз. Внезапно перед ним возникла маленькая фигурка. Наото посмотрел на эту фигуру, лунный свет сегодня яркий, так что Наото мог увидеть его лицо. Это был старик с горбатой спиной, с лысой головой и очень длинной бородой, которая доставала до колен. На старике было чёрное хаори с золотым узорчатым лотосом. Старик подошёл к Наото с длинным копьём вместо трости. Стоя прямо перед умирающим ребёнком, Наото медленно поднял глаза и увидел его лицо. На его лице много морщин, а его чёрные как смоль глаза жестоки, как тьма, способная поглотить всё. Его сердце дрогнуло, потёк холодный пот, и он почувствовал, как его чувства подсказывали ему бежать. Потому что перед ним не что иное, как сама смерть. Наото сглотнул и слабым голосом спросил. «Мастер Рейген?» Старик не ответил на его вопрос, но и не отрицал, что подтвердило, что он действительно Рейген. Вместо того, чтобы ответить на вопрос Наото, он ответил холодным и тяжёлым голосом, который может заставить людей со слабым сердцем дрожать от страха. «Малыш... Ты хочешь стать сильнее?» «... Да...» «Почему?» «Я… не хочу быть бессильным… Я ненавижу себя за… свои слабости». «Тогда умри...» Наото удивлён словами Рейгена, но уже слишком поздно, копье уже приближалось к нему. Наото чувствует невероятное давление, такое ощущение, что его топчет гигантская гора. Он не может дышать и вообще не может двигаться. Ему остаётся только ждать своей смерти. Наото стиснул зубы, он не съежился, вместо того, чтобы закрыть глаза от страха, Наото продолжал смотреть в глаза Рейгена с полной решимостью и криком. «Я не могу умереть!» Сзади него дул сильный ветер, копье не коснулось его, а вместо этого прошло за ним. Наото услышал много странного шума позади себя и медленно обернулся. Его глаза расширились, там он увидел гигантского демона-быка с огромной пастью, как будто пытающегося его съесть. Но вместо того, чтобы съесть маленького ребёнка, демона разрубило на куски чёрным копьем. Красная кровь брызнула в небо, лунный свет заставил его сиять красным, как рубин. Наото недоверчиво посмотрел на Рейгена. Рейген широко улыбнулся, но здравомыслящий человек поймёт, что эта не добрая улыбка, а улыбка самого дьявола. «Паршивец… Мне нравится твоё отношение. Я наблюдал за тобой всё это время». Слова Рейгена ошеломили Наото. «Э? Ты наблюдал... за мной?» «Да... Я не хочу, чтобы под моим началом тренировался слабовольный человек. Но ты продолжал двигаться и не сдался под отчаянием». «Но… я боялся… всё это время. Я боюсь умереть, боюсь потерпеть неудачу». Фыркнув, Рейген холодно заговорил. «Хм, послушай меня, пессимистичный сопляк, принять свой страх - это самое смелое, что может сделать человек. Люди, которые приняли свои страхи и слабости, могут стать сильнее, чем когда-либо. Нет ничего лучше, чем учиться на своём страхе, однако, если ты продолжишь принимать это негативное чувство, ты только разрушишь себя. Подобно наркотику, оно может исцелить тебя или сделать тебя сильнее. Но если ты будешь им злоупотреблять, ты можешь умереть от передозировки». Рейген повернулся своей старой сгорбленной спиной к Наото. Золотой узор лотоса сиял в лунном свете. «Позволь мне сначала сказать тебе, чтобы тренироваться у меня, ты должен умереть, потому что я могу тренировать только мёртвого человека. Все ученики, которых я тренировал, либо разбивались, как сумасшедшие, либо умирали посреди тренировки. Итак, ты всё ещё хочешь, чтобы я тренировал тебя?» Наото задержал дыхание, он чувствовал, как его сердце на секунду останавилось. Это кошмар? Однако сейчас не время сомневаться, обретение большой силы сопряжено с большим риском. Наото глубоко вздохнул, и его решительные глаза уставились на Рейгена, который также посмотрел на Наото краем глаза. «Я не умру... Я не сломаюсь... мне ещё много чего нужно сделать... У меня нет времени умирать!» Раскосый глаз Рейгена немного расширился, этот ребенок действительно удивил его, в отличие от всех учеников, которых он обучал, Наото явно отличался от остальных. Он напуган, но не моргнул перед лицом смерти. «Хорошо... посмотрим, как долго ты сможешь сохранять такое отношение, сопляк. Но помни, я только научу тебя, я не буду тебе помогать. Если ты умрёшь посреди тренировки, то это твои проблемы, а не мои». Старик начал идти, его длинная борода качалась от ветра. Медленно Наото встал и последовал за ним. После десятиминутной прогулки в тишине он увидел прямо посреди горы небольшой деревянный домик. Он был скрыт соснами и скалами. Неудивительно, что Наото не смог его найти, он очень хорошо замаскирован. Когда Рейген вошёл в дом, Наото последовал за ним. Дом не слишком большой, но явно больше, чем его бывший ветхий дом. Планировка тоже выглядит одинаково, разница лишь в том, что внутри гостиной находилась отдельная спальня. «В той коробке под шкафом есть бинты. Очисти и обработай рану сам». «Д-да». В этом доме всего один шкаф, поэтому Наото сразу понял, о каком из них говорил Рейген. «Паршивец, ты будешь спать здесь. Отдохни сегодня, я не хочу, чтобы ты умер ещё до начала тренировки». Рейген указал пальцем на пол в гостиной, прежде чем войти в свою комнату. Оставив Наото одного, он поставил свой большой рюкзак в угол комнаты. Он вытащил большую коробку с лекарствами и бинтами из нижней части шкафа, прежде чем лечить свои раны. После этого он расстелил на полу тонкую простыню и использовал запасную одежду в качестве подушки. Он лег, а Наото продолжает думать о Рейгене, он выглядит как человек, к которому трудно пропитаться симпатией. И его отношение очень холодное. Прошло совсем немного времени, прежде чем Наото погрузился в глубокий сон, прошло очень много времени с тех пор, как он в последний раз чувствовал себя таким уставшим. Всё его тело тоже болело и ныло, но боль моментально исчезала, как только он заснул. Небо начало светлеть, и стало слышно чириканье птиц. Наото медленно встал с болью в мышцах, он чувствовал себя очень слабым и усталым. Внезапно что-то очень сильно ударило его по голове, Наото застонал от боли, держась за голову. Он поднял глаза и увидел, что Рейген смотрит на него с недовольным лицом. «Наконец-то проснулся, ленивый сопляк! Поторопись принеси воды и наполни банку, пока она не наполнится, и приготовь мне что-нибудь поесть». Наото остолбенел, он только проснулся, так как вчера он очень утомился, теперь ему нужно работать? «Э? Вода и еда? Где? Что насчёт тренировок?» «Дурак, скажи мне, как ты можешь тренироваться натощак? Рядом с домом есть колодец, что касается еды...» Рейген направляет копье на мешок с овощами и мясом на полу рядом с кухней. Это ошарашило Наото, вчера он был уверен, что продуктов там нет. «К-как!? Ближайшая деревня довольно далеко отсюда!» «Перестань задавать бесполезные вопросы и начни работать». Старик вышел из дома и куда-то ушёл. «Д-да!!» Наото решил забыть о еде, появившейся из воздуха, и послушно последовал всему, что сказал Рейген, не жалуясь. Это ради того, чтобы стать сильнее, он не может унывать только из-за этого. Набрав воды из колодца, он начал одновременно готовить еду на завтрак, обед и ужин, так что ему просто нужно разогреть еду. Сейчас он сидит перед камином с кучей еды на полу. Он чувствует, что его голод достиг предела, вчера он вообще ничего не ел. Но он ещё не может начать есть, ему нужно дождаться прихода Рейгена. Вскоре Рейген вернулся. Он увидел свою порцию еды возле камина на полу. «Что это, ты наконец закончил готовить завтрак? Я чуть с голоду не помер». «Прости, мастер». «Почему ты приготовил так много еды? Ты ведь знаешь, что это только для нас двоих, верно?» «Простите за мою грубость, мастер, мне немного неловко это говорить, но это моя обыденная порция. У меня повышенный метаболизм и мне нужно много еды, чтобы прокормить себя». «Это так? Ну, мне всё равно, пока ты можешь показать рост в своих предстоящих тренировках». Наото дал Рейгену миску с рисом, и он начал есть. Наото ещё не начал есть, он нервно смотрел на Рейгена. «Н-ну как, мастер? Я не очень хорошо готовлю, так что...» Старик закрыл глаза, пережёвывая пищу. «Хм, ммм, ммм, рис вкусный, он отлично приготовлен. Жаркое немного пресновато, можно добавить больше приправ. Давай попробуем суп». Рейген взял тарелку супа и хлебнул из неё. Он равнодушно посмотрел на Наото. «Хм, довольно неплохо. Ты сказал, что не умеешь готовить, ты мне лжёшь?» «Н-нет, я выучил его всего несколько недель назад, прежде чем приехать сюда. Так что я немного нервничаю из-за того, что другие люди могут его попробовать. Но все хорошо, если вам нравится, мастер». Наото тоже начал есть свою порцию, Рейген выглядел ошеломлённым. Этот маленький ребёнок в одиночку может съесть еду на пятерых человек. Благодаря рецепту Танджуро Наото может приготовить вкусную еду. Ему просто нужно следовать ему и изменить некоторые ингредиенты. «Напиши, какие ингредиенты тебе нужны для завтрашней еды, я приготовлю её для тебя». «Да, мастер». Он всё ещё находил это странным, как его мастер может приносить еду сюда? Это была холодная и пустынная местность. Он был единственным человеком, который хотел здесь жить. «После того, как ты закончишь, поторопись и приберись в доме, постирай одежду и наруби дров». Больше работы? Что насчёт обучения? Наото потерял дар речи, но послушно выполнил всё, что ему сказал хозяин. После уборки дома и стирки осталось только срубить деревья. Но он кое-что понял, топор Рейгена слишком ржавый, он не сможет идеально рубить деревья. К счастью, Наото прихватил с собой топор, подаренный добрым стариком год назад. Своим топором он начал рубить дрова. Но поскольку большинство деревьев старые и мёртвые, рубить их труднее, чем обычные. Вскоре Наото уже нарубил достаточно дерева, чтобы использовать его в течение нескольких дней. Уже полдень, он продолжал думать, когда же начнётся его тренировка, но когда он вернулся, Рейгена в доме не оказалось. Поэтому он воспользовался этим шансом, чтобы поспать ещё немного. Он всё ещё чувствовал усталость из-за того, что произошло вчера. Солнце садилось, Рейген наконец вернулся. Он увидел, что Наото ужинает в одиночестве. «С возвращением, мастер, я уже выполнил все задания, которые вы мне дали, вы уже поели?» «Я съем его позже, поторопись и доедай, пора на тренировку». «А? Сейчас? Но ведь уже ночь, не подождать ли нам завтрашнего утра, мастер?» «Я сказал, что пора тренироваться, твои уши так сильно повреждены, что ты меня больше не слышишь?» Рейген источал большое давление в своих словах, Наото сглотнул от страха, он в спешке проглотил всю еду.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.