ID работы: 12723646

Масс Эффект. В бездну

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
78
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
967 страниц, 110 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 92 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 45 Воин в тебе

Настройки текста
      Глава 45 Воин в тебе       Самара вздохнула про себя понимая, что узрела воочию еще одну разрушенную семью. Она чувствовала ответственность каждый раз, когда раскрывала одно из ее преступлений. Могла ли она ощущать себя иначе? Каждая мать чувствует ответственность за действия своего ребенка, независимо от того, сколько бы ему ни было лет? В глубине души юстицар знала, что все это можно было бы давно остановить, если бы ей дали выбор.       Если бы она просто покончила с ней в самом начале. Тогда сотни лет, бессмысленно потраченные на ее поиски, можно было бы использовать… по-другому.       Пока они шли к жилому комплексу, она рассказала Гаррусу все возможное о Моринт, хотя на некоторое время ее отвлек проповедник-батарианец, изрыгающий античеловеческую риторику. Она взглянула на Шепарда, ожидая, что он будет возмущен этим. Но вместо этого Самара заметила, что коммандер нашел это довольно забавным, пожал плечами, когда их взгляды встретились, но в остальном остался молчаливым.       Их троица подошла к секционному терминалу, и Шепард нашел соответствующую квартиру. Коммандер негромко постучал в дверь и через несколько секунд им открыла явно расстроенная женщина. Шепард заметил всепоглощающую печаль в ее глазах и какая-то часть его души хотела сделать шаг вперед и просто обнять эту женщину. Большая же часть пылала гневом от того, что была разрушена еще одна жизнь, еще одна семья. Женщина посмотрела на всех троих, прежде чем сосредоточить все свое внимание на Шепарде. — Да? — Мисс Росс? — женщина кивнула. — Меня зовут коммандер Шепард. Затем он жестом указал на себя слева и справа. — Это Самара, она юстицар. А это Гаррус Вакариан, детектив СБЦ. Мы здесь по поводу вашей дочери. — О… Да. Пожалуйста, проходите.       Они последовали за женщиной внутрь, оглядывая небольшую квартиру. Здесь было мало вещей и предметов и Самара решила, что это семья, испытывающая трудности, хотя она знала, что внешность может быть обманчива. Женщина села на один из двух свободных диванов, Шепард устроился рядом с ней. Самара села на другой диван, а Гаррус встал с другой стороны комнаты, давая им пространство для разговора. Юстицар предположила, что он уже «включился» в работу. — Мисс Росс… — начал Шепард. — Пожалуйста, коммандер, зовите меня Диана.       Шепард взглянул на Самару и Гарруса, прежде чем вернуть свое внимание к мисс Росс. — Вас зовут Диана Росс? * — она кивнула. Коммандер, казалось, боролся с ухмылкой, которая, была бы неуместна сейчас, и вместо этого глубоко вздохнул. — Ладно. Что вы можете рассказать мне о своей дочери?       Диана глубоко вздохнула и, казалось, почти сразу же преодолела эмоции. — Моя Неф умерла неделю назад, и вы первые, кого, кажется, волнует, что она была убита. — Вы уверены, что она была убита? — спросила Самара.       Диана кивнула. — Врачи сказали, что у нее было кровоизлияние в мозг, но это просто неправда. Это было убийство. Кто-то убил мою Неф. Кто-то убил моего ребенка, — женщина подняла руку, чтобы вытереть глаза одной рукой. Шепард взял ее другую руку обеими своими, заслужив легкую улыбку и кивок благодарности. — Вот почему мы здесь, Диана. Мы тоже подозреваем, что ее убили, — мягко сказал Шепард, — и разыскиваем ее убийцу.       Диана, казалось, вздохнула с облегчением. — Слава Богу. Я была так одинока, веря, что ее убили и думала, что схожу с ума. — Я знаю, что вы имеете в виду, — загадочно ответил Шепард.       Затем Диана снова оглядела всех троих. — Но разве… — она вздохнула. — Вы работаете на Арию? — Абсолютно нет, — ответил Шепард, не оставляя Диане сомнений в том, что он говорит правду, — мы здесь, чтобы поймать убийцу и помочь вам. — Просто приятно знать, что кому-то не наплевать, — тихо ответила убитая горем женщина, затем подняла голову и выдержала их взгляды, — я помогу, чем смогу. Что вам необходимо?       Шепард посмотрел на Гарруса, который коротко кивнул и юстицар поняла, о чем сейчас спросят мать Неф. — Диана, мы можем обыскать комнату вашей дочери? Там может быть что-то, что даст нам ключ к разгадке, где может находиться убийца.       Женщина вздохнула, а затем коротко кивнула. — Я не была в ее комнате с тех пор, как… Там вся ее жизнь. — Мы будем уважительны, — тихо сказала Самара. — Все так, как она оставила в последний раз. Моего ребенка больше нет… — плотина, наконец, прорвалась, когда слезы потекли по ее лицу. Она заметила, как Шепард просто заключил ее в объятия, посмотрев в сторону Гарруса и сделал жест головой. Самара последовала за турианцем по маленькому коридору и вошла в комнату Нефа. — Он всегда такой? — спросила она, как только они вышли. — Шепард? Конечно. Под этой твердой оболочкой и стальной броней скрывается… как он однажды упомянул? У него сердце размером с Фар Лэп*. — Фар Лэп?       Турианец усмехнулся. — Это пословица из страны, откуда он родом, на Земле. Она означает, что у него большое сердце. Я скажу одну вещь о Шепарде — на поле боя я рад, что на его стороне, так как точно не хотел бы быть одним из тех несчастных ублюдков, с которыми мы обычно и сталкиваемся. Но вдали от всего этого, да, у него большое сердце. Коммандер сделает все для своих друзей и соратников. Он конечно, помог мне в прошлом так же, как сейчас делает для тебя. И, даже не зная Дианы, он захочет справедливости для нее. Захочет воздать месть за ее ребенка. — Ты хорошо знаешь коммандера? — Служил с ним на старой «Нормандии», еще когда мы преследовали Сарена и многому у него научился. Как действовать, как руководить. Но я также научился у него чувству справедливости и как поступать правильно. Очень редко мне доводилось видеть, чтобы он делал что-то, что я бы назвал безжалостным. Хотя, когда ситуация требовала этого, он не колебался. Но… Поверь мне, Самара, Шепард — хороший человек. — Я не сомневаюсь в этом, Гаррус. Пойдем, нам лучше начать поиски.              Турианец вздохнул. — Это всегда было одной из худших частей работы. Хуже этого только то, что сейчас делает Шепард. Но он… хорош в этом, если можно вообще быть хорошим в чем-то подобном. — Его большое сердце?       Турианец снова хмыкнул. — Не могу представить никого иного с большим.       Напарники хранили тишину, пока обыскивали комнату. Самара открыла шкаф и нашла несколько экземпляров простой одежды — ничего экстравагантного, что указало бы на обеспеченность семьи. Но, с другой стороны, юстицар знала, что убийство было совершено не из финансовых соображений. Здесь действовали гораздо более низменные желания. Закрыв шкаф, азари оглядела комнату, заметив различные произведения искусства, разбросанные по комнате, хотя у нее не было ни малейшего представления о том, кем может быть художник. Самара посмотрела на Гарруса, который повернулся и жестом привлек ее к внимание. — Нашел аудиодневник, — заявил турианец, — полагаю, он может указать нам верное направление. В нем упоминается имя Моринт. — Включай. — «Моринт — девушка, как и я, и она азари. Когда мы танцуем, и Халлекс течет через меня… То, как она смотрит на меня… с голодом, тоской… Никто никогда не смотрел на меня так. Мы целовались сегодня ночью.» — Я готов поставить много кредитов, что она никогда не прикасалась к Халлексу до встречи с Моринт, — заявил Гаррус, — я повидал свою долю наркоманов еще на Цитадели. Неф точно не похожа на них, да и ее мать наверняка бы заметила. — Моринт использовала наркотик как один из этапов соблазнения. Освободить жертву от многих запретов, — ответила Самара, — есть ли еще какие-нибудь записи? — Есть еще одна. Судя по дате, это день перед тем, как ее убили.       Юстицар только неслышно вздохнула и Гаррус воспринял это как знак, что нужно воспроизвести запись. — «Сегодня вечером она отвезет меня в свою квартиру. Что бы ни случилось, я хочу быть с ней всегда. Она может продать мои работы, и мы сможем жить вместе где-нибудь в гламурном месте, как те женщины в Вэнии*. Как это вообще со мной случилось? Я просто тупой мусор с Омеги». — Ну, она упоминает Моринт по имени в одной из записей, — заявил Гаррус. — Неф как раз похожа на ту, кем бы заинтересовалась Моринт. Она всегда искала людей с творческой искрой. Кто-то немного отстраненный, изолированный от общества. Она — идеальная мишень. — А что насчет самой Моринт? Что делает ее такой привлекательной для тех, на кого она охотится? — Она производит впечатление, особенно на таких девушек, как Неф, своей утонченностью и сексуальностью. Неф была потрясена, оказавшись в центре чьего-то пристального внимания. А потом… Ардат-Якши наносит удар. Для Моринт процесс охоты интересует не меньше, чем завоевание. — Проклятье… Как мы ее поймаем? — Используя предельную осторожность. Нам придется играть очень аккуратно, ведь если она учует, что я так близко, то исчезнет. — У меня осталось впечатление, что Моринт почти идеальный хищник. — В некотором смысле, Гаррус, ты абсолютно прав. Это состояние присутствует в нашем народе с тех пор, как мы по ночам ютились у костров. — Может, нам стоит просто найти ее квартиру и захватить ее там?       Самара рассмеялась. — У нее будет сотня запланированных путей побега, и она уйдет еще до того, как мы войдем в ее жилой комплекс. Нет, мы должны устроить ловушку — выманить ее. Заставить, чтобы она пришла к нам, а потом… потом мы нанесем удар, — Самара обернулась. — Я должна поговорить с Шепардом, полагаю он захочет узнать мой план.       Пара вошла в маленькую гостиную и увидела Диану с небольшой голорамкой в руке, показывающую Шепарду то, что, по ее мнению, было коллекцией фотографий Неф. Женщина, казалось, перестала плакать, вместо этого по комнате разносился ее легкий смех, от воспоминаний лучших моментов жизни ее дочери.       Самара на мгновение замешкалась, давая Диане закончить. В конце концов Шепард поднял на нее глаза. — У нас кое-что есть, Шепард. Необходимо поговорить. — Что вы нашли? — спросила Диана. Невозможно было не заметить обнадеживающего тона. — Я думаю, у нас есть способ найти убийцу вашей дочери. — Спасибо, — тихо сказала Диана. — Поблагодарите нас, когда мы поймаем ее, — ответила юстицар. — Мы вернемся, как только закончим, Диана, — сказал Шепард. Она кивнула, сцепив обе руки с руками Шепарда, слегка улыбнулась, прежде чем они вышли из квартиры. Вернувшись на главную площадь, Самара предложила Шепарду свой план, который не добавил ему особого энтузиазма. — Значит, я буду приманкой? Фантастика, — пробурчал он в ответ на ее идею, — хорошо, и каковы особенности? — Несомненно, Моринт заинтересуется, как только увидит тебя, Шепард. Ты излучаешь силу, уверенность и харизму. Она захочет тебя. А ты, в свою очередь, будешь хотеть ее. — А я лучше пойду расскажу, Тали, — заявил Гаррус с легкой усмешкой. — Ни с места, Вакариан! Она только будет переживать. Поверь, я сам расскажу ей об этом потом. — Ты направишься в ВИП-зону «Загробной жизни», Шепард, — продолжила Самара. — Где будете вы? — Я буду с Гаррусом снаружи. Мы будем поддерживать связь, но в клуб ты должен войти один. Несомненно, Моринт будет наблюдать за входом, и, если, она только подумает что я здесь, то тут же исчезнет. — Что мне нужно сделать? — Просто привлечь ее внимание. — Ты говоришь так, будто подцепить женщину легко, — он повернулся к турианцу. — Самара, очевидно, не знает истории моих отношений с Тали.       Гаррус разразился смехом, а коммандер обернулся к Самаре, которая не поняла шутки. — Прости, просто… неважно. — С тобой все будет хорошо, Шепард. Поверь, ты будешь знать, что делать, когда окажешься внутри. Как только ты завладеешь ее вниманием, тонко намекни, что вам следует поехать в ее квартиру. Но имей в виду, что там ты будешь в большой опасности. — Понятно, привлечь внимание. Думаю, мне необходимо идти, — кивнув напоследок двум своим спутникам, он подошел к швейцару, назвал пароль для входа в ВИП-зону и исчез из виду. — Ты же понимаешь, что «роковое соблазнение» действительно не его роль, Самара, — заявил турианец. — Я понимаю, Гаррус. Но он также лучший из тех кто нам нужен. Моринт захочет его, как только увидит — в нем есть дух, мощная аура, которую, как мне кажется, он не признает в себе. Это не вопрос уверенности. Я считаю, что он уверен в себе. Дело в том, что Шепард просто хочет считать себя обычным человеком. Однако, это не так… Но даже несмотря на это, ему придется потрудиться, чтобы заполучить ее. Шепарду придется привлечь ее безраздельное внимание, и, если, ему это удастся, он станет одним из ее величайших завоеваний.       Напарники внимательно слушали, как Шепард сначала перемещался по клубу, как бы пытаясь сориентироваться. Сначала до них доносилась лишь грохочущая музыка на заднем плане, и Гаррус пробормотал, что Шепард действительно ненавидит подобную какофонию. Через несколько минут оказалось, что коммандер приближается к бару. «Возможно, ему просто нужно выпить, чтобы войти в курс дела.» Однако он начал разговаривать с тем, кто, как они предположили, был барменом. — Слушай, я давно знаю Шепарда и видел, что он неплохо разбирается в старой доброй дипломатии, но Духи, как ему удалось убедить бармена поставить бесплатно всему клубу выпивку? — Этот жест, конечно, привлечет ее внимание. Но ему нужно сделать больше. Интересно, что еще у него в рукаве. — Духи, надеюсь, он не будет танцевать, — пробормотал Гаррус. — Неужели коммандер настолько плох?       Гаррус усмехнулся. — Плох — не то слово. Странно, учитывая, как… ну, по крайней мере, он изящен на поле боя. Иногда… — Я думала, коммандер больше похож на разрушительный вал. — Так и есть, большую часть времени. Но бывают моменты, когда он практически танцует по полю боя. Поэзия в движении, как Шепард однажды упомянул.       Они продолжали слушать, пока Шепард беседовал с несколькими выпивохами в баре. Похоже, он выпил с ними одну рюмку, в остальном же делал все возможное, чтобы оставаться трезвым. «Он должен иметь ясный ум, если он хочет справиться с Моринт.» Разговор затих, когда Шепард, видимо, отошел от бара, хотя и продолжал общаться со своими собеседниками.       Некоторое время его внимание ничто не привлекало, пока до их ушей не донесся голос крогана. Они оба переглянулись с легким беспокойством. «Все может пойти очень плохо, если не принять правильных мер.» — Шепард уверен, что может в одиночку справиться с кроганом! Даже я задумываюсь, прежде чем вступить в бой, — заявила Самара. — Однажды на Вермайре ему удалось остановить Урднота Рекса и, в конце концов, уговорить его. И это при том, что Рекс держал дробовик нацеленным коммандеру в грудь. Дело в том, что Шепард фактически шагнул вперед, чтобы упереть дуло себе в грудь а потом спокойно говорить… Никогда не видел ничего подобного. «Стальные шары» как выражаются люди. — Урднот Рекс? — спросила Самара. Даже она не могла не удивиться — все знали о репутации, которую Рекс создал себе сам. — Единственный и неповторимый. После подобного представления и обещания помочь кроганам, Рекс умер бы за Шепарда. — Впечатляет.       Они обменялись еще одним взглядом, поскольку, судя по звукам, Шепарду удалось запугать крогана, заставив его извиниться, прежде чем он, похоже, покинул сцену, поджав хвост, в переносном, если не в буквальном смысле. Они были еще больше удивлены, когда увидели, как через несколько минут кроган вышел из ночного клуба, ворча себе под нос о «людях пыжаках».       «Что он собирается делать дальше? Моринт теперь будет очень интересно. Еще немного, и она набросится. Конечно…»       Прошло совсем немного времени, и Шепард услышал разговор двух турианцев, судя по звуку и общему тону их голосов. О чем бы о чем бы они ни говорили, коммандер сразу же заинтересовался и попытался запугать их. По какой-то причине они решили драться, вероятно, решив, что двое к одному уравняет их шансы. Гаррус тихо рассмеялся про себя, когда в наушниках раздались звуки ударов кулаками, а затем на заднем плане послышался стон, и Шепард назвал их парой чертовых идиотов. «Это должно сработать. Наверняка Моринт сейчас подойдет к нему.»       Они продолжали слушать, Самара была практически на взводе, поскольку неизбежное неминуемо приближалось. Затем она услышала голос до боли похожий на свой и ей пришлось подавить легкий вздох. Несмотря на то, что Моринт была фактически олицетворением зла, она все еще была ее дочерью. А она все еще была ее матерью. — Меня зовут Моринт и я наблюдала за тобой. Ты, безусловно, самый интересный человек здесь. У меня есть кабинка неподалеку. Почему бы тебе не пойти и не посидеть со мной? — Сработало как шарм, — заявил Гаррус. — Это была легкая часть. Теперь более сложная задача — она захочет поговорить. Коммандеру придется сыграть абсолютно правильно, чтобы заинтересовать ее.       Напарники продолжали слушать, пока Шепард болтал с Моринт на темы, которые, как он знал, ее интересовали и его ответы были почти идеальными. Самара слышала, как Моринт мурлычет от удовлетворения. Ардат-Якши вела себя как пушинка в его руках, хотя очень скоро все изменится. «Гладко, Шепард. Очень гладко.» Юстицар взглянула на Гарруса, который, казалось, был почти шокирован тем, как хорошо Шепард справляется со своей задачей. Турианец, встретив ее взгляд, просто пожал плечами. — Тали тоже будет шокирована этим, — поражённо сказал он. — Ты хочешь уйти отсюда? Моя квартира неподалеку, и я хочу, чтобы мы были наедине.       Напарники оставались в укрытии, пока Шепард выходил из клуба с Моринт, повисшей на его плече, которая шептала что-то ему на ухо. Самара была впечатлена коммандером, который выглядел прожжённым сердцеедом. Юстицар сомневалась, что он действительно находится под ее чарами — возможно, она даже недооценила его. Как бы то ни было, они должны были следовать за ней. Самара взглянула на Гарруса и жестом показала, чтобы они двигались за ними в тени, когда пара впереди вскоре скрылась в соседнем жилом комплексе. «Моринт хорошо зарабатывает, имея жилье в дорогом секторе.»       Они немного подождали снаружи, пока не убедились, что Шепард и Моринт исчезли. Самара посмотрела наверх и подождала, пока свет прозрачного лифта остановится. «Десятый этаж. Может быть, один из пентхаусов?» Юстицар нажала на кнопку лифта, продолжая прислушиваться к разговору. Пара, похоже, спокойно беседовала. Она решила, что Моринт сейчас начинает свое преследование по-настоящему. Лифт прибыл, Гаррус и Самара поспешили войти и стали ждать, пока он поднимется, продолжая слушать. Шепард продолжал производить на нее впечатление. «Несгибаемый характер, даже когда смерть смотрит ему в лицо.» В его голосе не было ни капли беспокойства или тревоги. «Он уже должен доверять мне. Я не должна подвести его в ответ.» Затем она снова услышала Моринт, как именно изменился тон ее голоса. Самара знала, что сейчас она делает свой ход к Шепарду и надеялась, что он сможет устоять. — Посмотри мне в глаза и скажи, что ты хочешь меня. Скажи мне, что ты готов убить ради меня. Скажи, что ты сделаешь все, что я захочу!       Юстицар вздохнула с облегчением, когда услышала, как Шепард разразился смехом. Затем она услышала его спокойный голос в ответ: — Ты, блядь, шутишь, да? Не обращай внимания, но у меня был фантастический секс прошлой ночью. Впервые за долгое время. И это было хорошо. Чертовски хорошо. Потрясающе! Скрестив пальцы, я должен снова заняться сексом сегодня вечером… Но не с тобой. Видишь ли, я неравнодушен к кварианкам. В частности, к моей единственной любимой кварианке, у которой самые красивые сиськи, потрясающее тело и задница, за которую я готов умереть. Я имею в виду, что можно расколоть грецкий орех этой попой. Сам Бог не смог бы изваять такой шедевр! И даже не говори мне о ее лице. Я не могу представить себе художника, который мог бы перенести его на полотно. Так что, в целом, я благодарю за твое предложение, но сейчас я вполне удовлетворен.       На мгновение Моринт ответила растерянно. Затем Самара услышала яд в ее тоне. — О, я вижу, что здесь происходит. Эта сучка нашла себе маленького помощника.       Она вошла в комнату, вызывая свою биотику, готовая сражаться и убить свою дочь. На диване сидел Шепард, почти беззаботно откинувшись на спинку. Моринт сидела у него на коленях, но при появлении Самары вскочила, вызывая свои биотику. — Привет, мама, — заявила Моринт, в ее голосе звучала ненависть. Самара подняла руку и подняла дочь в воздух, а затем швырнула ее назад. — Не называй меня так, Моринт. Ты не оставила мне выбора в том, что я собираюсь сделать.       Ардат-Якши взорвалась ярко-синей вспышкой, отбросив Самару назад, а Шепард перепрыгнул через диван в укрытие. Краем глаза юстицар увидела, как Гаррус подбежал и присоединился к нему. Они продолжали обмениваться биотическими приемами и бросками, хотя ущерб был невелик. — Моим единственным преступлением было то, что я родилась с даром, который ты мне дала, мама!       Когда Гаррус достал пистолет, она заметила, как Шепард положил руку на оружие и покачал головой. — Самара должна справиться с этим в одиночку! — юстицар услышала, как он крикнул сквозь шум противостояния. Она перевела взгляд на Моринт, которая вызывала еще одну биотическую атаку. — Я — генетическая судьба азари! Но они не готовы раскрыть это, поэтому именно я должна умереть. — Ты — болезнь, от которой нужно избавиться, не более того, — ответила юстицар.       Биотические атаки продолжались. Они были в равных условиях, и ничто не могло качнуть весы противостояния в ту или иную сторону. Самара не могла не поразиться силе своей дочери. В каком-то смысле, она гордилась тем, что Моринт так сильна, и, если бы не ее проклятие, она стала бы настоящей воительницей.       Но Ардат-Якши должна была умереть. — Шепард, я могу помочь тебе, — Моринт умоляла. — Я уже поклялась тебе, Шепард.       К ее вечной благодарности, коммандер даже не стал раздумывать, шагнул вперед и ударил Моринт кулаком в челюсть. Ее биотика ослабла настолько, что Самара отшвырнула ее через всю комнату еще раз. Не колеблясь, она пошла вперед, пока Моринт медленно отступала назад. Впервые она увидела страх в глазах своей дочери. Но она не колебалась, приседая над Моринт. Дочь посмотрела на Самару, почти с мольбой в глазах. Юстицар избегала ее взгляда. — Найди покой в объятиях богини.       И тогда четырехсотлетняя погоня закончилась в одно мгновение.       Она встала, бросила взгляд на ее тело и повернулась. Шепард сделал шаг вперед, открыв рот, готовый что-то сказать. Гаррус коснулся его плеча, поворачивая своего друга лицом к нему. Турианец покачал головой. — Что бы ты ни хотел спросить, сейчас не время, друг мой, — тихо сказал он. Шепард перевел взгляд на Самару. — Есть ли что-нибудь, что ты хочешь сделать, прежде чем мы уйдем? — Прояви милосердие к старому сломленному воину и позволь мне уйти, Шепард. Это все, о чем я прошу. — Хорошо, — тихо сказал он, — мы должны встретиться с Дианой. Пусть она знает, что убийца ее дочери понесла наказание.

— Я даже не могу представить, что она чувствует, — заявил Шепард. Турианец, сидевший за столом, только кивнул головой в знак понимания, ведь он сам был свидетелем всего, что произошло. — Ты уже поговорил с ней? — спросила Тали, сидевшая рядом с ним, как обычно.       Коммандер покачал головой. — Еще нет. Это один из тех редких случаев, когда я действительно не знаю, что сказать. Она не похожа на женщину, которая сломается, начнет рыдать, и я смогу просто обнять ее и успокоить. Почему-то у меня это хорошо получается. Самара — воин с многовековым жизненным опытом. Она… я не знаю, наверное, просто размышляет над событиями и в конце концов решает, что ей делать. Но полагаю, может, она действительно хочет знать, правильно ли она поступила. — Моринт должна была умереть, Шепард, — заявил Гаррус. — Не могу с этим не согласиться. Поверь мне — я видел ее вблизи и лично. В основном это были ее глаза, за которыми таилось чистое зло. До сих пор не знаю, как мне удалось сохранить разум все это время. — Все равно, мне надо было знать, что ты задумал, Шепард. — Я просто понимал, что ты будешь волноваться, Тали. И я не мог отвлекаться, зная, что ты снова здесь, беспокоишься обо мне. Хотя я всегда ценю то, что тебе не все равно. — Я твоя девушка. Конечно, я буду волноваться! Но мне легче, понимаешь ли справиться с тревогой, зная, что ты не имеешь дело с полным психопатом в одиночку. — Разве Самара не упоминала, что Тейн иногда медитирует с ней? — спросил Гаррус возвращаясь к первоначальной теме разговора, — Возможно, он там с ней. — Думаю, мне стоит спуститься, посмотреть, как она. — Хочешь, чтобы мы тоже пошли с тобой, Шепард? — спросила Тали. — Конечно. Я всегда говорю, чем больше, тем веселее. Может, ей понравится компания. А может, и нет.       Внизу открылась дверь в гостиную по правому борту, свет в комнате был приглушен, за большим окном виднелись просторы космоса, каждая звезда вдали горела ярким светом.       Самара снова сидела на полу, скрестив ноги, положив руки на колени, освещенные слабым голубым светом. Рядом с ней сидел Тейн, сидел в той же позе, но без того же голубого свечения. Ни один из них не заговорил, когда они вошли в комнату, так как он сел на один из свободных диванов. Тали села рядом с ним, а Гаррус занял место на другом диване. Несколько минут они сидели в тишине, не желая прерывать медитацию. В конце концов свечение, окружавшее Самару, исчезло. — Шепард, — сказала она. Он не заметил грусти в ее тоне. Это не было неожиданностью, хотя то что исходило от Самары звучало… по-другому. Она повернулась и увидела Тали и Гарруса. Появилась легкая улыбка. — И ты привел компанию. — Мы просто хотели узнать, как ты, Самара. Убедиться, что у тебя… все хорошо.       Еще одна легкая улыбка. — Я медитировала. Тейн предложил мне присоединиться и это помогло. Я должна поблагодарить его.       Тейн встал и занял место рядом с Гаррусом на другом диване. Он переглянулся с Самарой и слегка склонил голову. — Благодарность не нужна, юстицар — я здесь потому что я этого желаю.       Она оглянулась на Шепарда. — Самара, я не могу даже представить, что ты чувствуешь… Но мы все здесь…       Она покачала головой. — Шепард, я просто должна была убить самую умную и храбрую из моих дочерей. Это должно было быть сделано. Это было то, что я поклялась сделать четыреста лет назад. И до сих пор я остаюсь лишь сосудом скорби и сожаления. Но, впервые за четыре столетия, я теперь… свободна. Я… я не знаю, что буду делать после завершения миссии. Возможно, просто разберусь с любой несправедливостью, которую найду. — Тебе нужно что-нибудь еще, Самара? Что-нибудь, чтобы сделать ваше пребывание у нас более комфортным? — Нет, Шепард. Мой разум чист, и у меня есть все, чего я желаю. Мне больше ничего не нужно. Но я благодарю вас за все.       Он просто кивнул в ответ. В конце концов, он помогал, потому что хотел этого. — Прежде чем ты уйдешь, Шепард есть кое-что, что я должна сделать. Я поклялась что буду следовать тебе и твоим приказам. Но я уточню это, принеся самую сложную из клятв справедливости. Третья клятва — субсумация.       Коммандер обменялся взглядом со всеми своими коллегами. — Что это такое? — Ты хороший человек, Шепард. Но в ближайшие дни тебе, возможно, придется сделать трудный выбор. И это могут быть решения, с которыми я могу быть не согласна, поэтому должна присягнут тебе, чтобы никогда не пришлось выбирать между тобой и кодексом, — Самара сделала жест. — Пожалуйста, встаньте, Шепард.       Он встал, его товарищи последовали за ним. Коммандер наблюдал, как Самара опустилась перед ним на колени, положив кулаки на пол, закрыла глаза, опустив голову, и снова засияла биотической аурой. — Согласно кодексу, я буду служить тебе, Шепард. Твой выбор — это мой выбор. Твоя мораль — моя мораль. Твои желания — это мой кодекс.       Он только пораженно взглянул на своих коллег, как аура исчезла и Самара выпрямилась. Еще одна легкая улыбка. — Я снова лишила тебя дара речи, Шепард? — Мне еще никто не давал такой клятвы. Это… немного ошеломляет. — Я бы не стала, если бы не считала тебя хорошим человеком, Шепард. Твой моральный кодекс похож на мой, возможно, не такой безжалостный. Ты не видишь вещи в черно-белом цвете, — появилась еще одна легкая улыбка. — Это меня не оскорбляет. Я знаю, что Кодекс не оставляет возможности для толкования. Только одно. Если ты заставишь меня сделать что-нибудь бесчестное, я, возможно, должна буду убить тебя, когда освобожусь от клятвы, — азари сделала небольшую паузу, пытаясь сдержать легкую улыбку, когда его лицо опустилось. — Я не думаю, что это случится.       Шепард почти вздохнул с облегчением и снова взглянул на своих коллег, прежде чем обратить свое внимание на Самару. — Я чувствую, что на этот раз я должен поблагодарить тебя. — Я могу попросить только об одном, Шепард, — он поднял бровь. — Сделай эту миссию успешной. Убедись, что мы победим, и все сможем вернуться домой.       Коммандер снова взглянул на своих коллег, затем вернул свое внимание к юстицару. — Даю тебе слово.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.