ID работы: 12751700

Новая второстепенная семья

Слэш
Перевод
R
В процессе
280
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 492 страницы, 80 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
280 Нравится 567 Отзывы 98 В сборник Скачать

Часть 73. Самый лучший дядя

Настройки текста
Пэрис знала, что то, что она делает, не по правилам, но она просто хотела посмотреть немного поближе. Было кое-что, что привлекло ее внимание, когда они с Венисом пришли к дяде Киму. Недавно Вик выиграл на музыкальной премии, за что получил золотую награду в виде микрофона, и малышка Пэрис хотела ее рассмотреть. Но было одно правило ‒ не трогать то, что выглядит дорого. Однако любопытство не оставляло ее в покое, поэтому, пока Ким помогал Венису с домашним заданием в соседней комнате, Пэрис решила поближе рассмотреть золотой микрофон. Она не хотела забирать его с собой домой, она не собиралась его красть! Она просто хотела немного подержать его в руках, а потом положить на то же самое место, где она его взяла. Девочка не понимала, почему это такая большая, большая проблема, если она немного дотронется до него. И чем больше кто-то говорил ей не делать чего-то, тем больше ей хотелось это сделать. ‒ Блестящий, блестящий, красивый, ‒ пробормотала Пэрис и хихикнула, увидев собственное отражение в золоте трофея, а потом сцепила свои маленькие ручки вместе, огляделась вокруг, чтобы убедиться, что Кима нет рядом с ней в комнате, и улыбнулась. Пока все было хорошо. Если никто не узнает, то у нее и не будет проблем, верно? Это звучало так просто! Ее не поймают, все будет просто замечательно. Пэрис держала в руках золотой микрофон, сидя на полу и кусая губы. Что такого особенного в этой награде? Она выглядела очень блестящей, так что, возможно, именно поэтому! Золотой был любимым цветом Пэрис, а может быть, и дяди Кима. Присмотревшись к трофею, она улыбнулась. ‒ Я тоже пою! ‒ радостно воскликнула она, крепко схватив микрофон, а потом начала тихонько напевать, восторженно раскачиваясь взад-вперед на полу, взволнованная, потому что ей было очень весело играть одной. Она немного переживала, что Ким внезапно вернется в комнату, но через некоторое время малышке стало скучно, и она решила развлечь себя самостоятельно, счастливо вздыхая и медленно вставая. Подражая дяде Киму, она поклонилась, представляя, что в комнате собралась большая толпа, которая будет слушает ее пение, а затем в нетерпении подпрыгнула, обдумывая, что бы спеть дальше. Она снова поклонилась и медленно подняла микрофон, а затем кивнула. ‒ Спеть еще? ‒ спросила она и вновь улыбнулась, когда воображаемая толпа начала подбадривать ее. Микрофон был большим и тяжелым, поэтому она с трудом удерживала его, но все было в порядке! У нее получится, или, по крайней мере, она думала, что получится! Пэрис очень увлеклась следующей песней, которую она начала напевать ‒ это была одна из тех песен, которые, как она знала, пел парень Мэй, ‒ подпрыгивая и пританцовывая. Трехлетняя девочка так увлеклась своей игрой, что перестала обращать внимание на трофей в своих руках. Кружась и топая ножками, она, конечно, уронила золотой микрофон, и он с громким стуком упал на пол. Глаза Пэрис расширились, и она быстро сделала шаг назад, когда увидела, что микрофон не просто упал, но еще и разбился. Кусок его отлетел в сторону, ударившись об пол, и девочка прикрыла рот ладошками. Игры тут же закончились, она снова огляделась, пытаясь убедиться, что никто ее не видит, и медленно приблизилась к микрофону, который теперь лежал на полу. Ее сердце забилось намного быстрее. Она знала, что сделала ошибку. Сердце Пэрис рухнуло в пятки, когда она подняла награду и поняла, что она повреждена даже больше, чем она думала изначально. От микрофона не только отлетел кусок, на нем еще и образовалась вмятина. Не сильная, но все же достаточная, чтобы дядя Ким заметил это, и она сжала губы, не зная, что делать, но понимая, что нужно действовать быстро. ‒ Нет, нет, нет, ‒ прошептала Пэрис и спрятала лицо в маленьких ладошках, тяжело сглатывая. Однако, этот жест вряд ли мог ее спасти. Совсем недавно она узнала, что скрывание лица в ладошках не делает ее невидимой. Она застонала, вздохнула, посмотрев на трофей, а затем оглядела комнату. Пэрис была здесь одна, она не могла переложить вину на кого-то другого! Но это было бы и нехорошо! Врать было нехорошо, но она слишком боялась рассказать дяде Киму о том, что произошло. Он так гордился этой наградой, это была первая награда, которую он получил, а Пэрис разбила ее. Он действительно считал ее важной, а она... ‒ Грустно... дядя будет грустить, ‒ сказала Пэрис, нарезая круги вокруг разбитого микрофона. ‒ Я сделала плохо, нарушила правила, ‒ пробормотала она и поджала губы. Нарушать правила было нехорошо, Пэрис это знала, и сейчас она только что получила урок. Дядя Ким не разрешал ей взять трофей, а она сделала это без спроса! ‒ Плохо, плохо, ‒ продолжала причитать Пэрис, а затем закачала головой. Она все еще была слишком напугана, чтобы признать свою ошибку. Это было слишком страшно. Что, если дядя Ким расскажет папе и папе? Тогда они тоже расстроятся и разозлятся на нее, а она не хотела, чтобы они злились и расстраивались. Ей захотелось плакать, слезы навернулись на ее глаза, когда она медленно подняла отвалившийся кусок награды и сглотнула. Пэрис попыталась починить трофей, но кусок никак не вставал на место. Он просто отваливался снова, и девочка захныкала, ее нижняя губа задрожала. Она хотела, чтобы Венис был там с ней. Ее старший брат знал бы, что делать, но он был с Кимом в другой комнате и тоже, должно быть, разочаруется в ней. ‒ Я все исправлю, ‒ решительно проговорила Пэрис и еще несколько раз попыталась поставить осколок на место. ‒ Стой, стой, ‒ повторяла она, приказывая кусочку микрофона, но ничего не получалось. Осколок не слушался ее, и она всхлипнула, когда увидела, что не сможет починить награду самостоятельно. Если бы у нее был клей... но она не знала, где в доме дяди Кима хранится клей. ‒ Что же делать? ‒ пробормотала малышка, а потом покачала головой, потому что она ничего не могла сделать, чтобы починить трофей самостоятельно. Ей просто придется рассказать дяде Киму, что она натворила, но потом она подумала о том, как он расстроится. Пэрис не хотела расстраивать дядю Кима. Малышка пыталась придумать, что же ей делать, но тут услышала, как Ким и Венис зовут ее. Тогда она запаниковала, подобрала музыкальную награду, которую выиграл Ким, и просто убежала. Она решила, что спрятаться ‒ это лучшее решение, по крайней мере, пока она не найдет вариант получше этого! _________________________________ ‒ Ну вот, все готово, дядя, ‒ радостно объявил Венис и закрыл учебник. Ким счастливо улыбнулся ему и слегка кивнул. ‒ Ага, ‒ подтвердил он и повернулся к двери. ‒ Ты хорошо потрудился. Как насчет небольшого перекуса? ‒ поинтересовался Ким, и Венис тут же закивал головой. ‒ Для Пэрис тоже, ‒ напомнил он, и Ким снова улыбнулся. Прошло около десяти минут с тех пор, как он в последний раз проверял девочку. Она рисовала, и поскольку Ким не хотел ее прерывать, он решил, что позволит ей поработать над рисунком, пока сам будет помогать Венису с задачей по математике. Венис не очень понимал ее, поэтому Ким решил объяснить. Теперь Венис разобрался, и домашнее задание было выполнено. ‒ Конечно, ‒ произнес Ким и встал, решив пойти посмотреть, что делает его племянница. ‒ Пэрис, мы с Венисом закончили, ‒ крикнул мужчина и медленно направился в другую комнату. Он понял, что что-то не так, как только услышал тишину. До этого он совершенно точно слышал, как девочка весело пела ‒ поэтому не слишком беспокоился по этому поводу. Однако потом она замолчала. Он решил не думать об этом слишком много, хотя знал, что если ребенок замолчал, значит, он что-то задумал. Или что-то случилось. ‒ Пэрис, давай перекусим! ‒ сказал Венис и побежал за Кимом в гостиную. Он прищурился, когда не нашел там сестру, и посмотрел на дядю, который выглядел растерянным. Ким положил руки на бока и снова осмотрел комнату. Однако Пэрис не было видно, и он перевел взгляд на Вениса, который тоже был в замешательстве. ‒ Где Пэрис? ‒ спросил мальчик, и Ким пожал плечами. ‒ Была здесь, ‒ неуверенно произнес он и взглянул на то место, где девочка рисовала раньше. Похоже, что она закончила свой рисунок, но это не объясняло исчезновение... Ким почувствовал, что у него дрогнуло сердце, и покачал головой. ‒ Пэрис, ты играешь в прятки? ‒ предположил он и заглянул под диван, но Пэрис там не было. Венис поджал губы. ‒ Это нечестно, Пэрис, мы должны играть все вместе, ‒ проворчал мальчик и медленно последовал за Кимом по гостиной. ‒ Вылезай, и будем играть вместе. Дядя даст нам вкусные сладости, ‒ радостно продолжил Венис, но ничего не услышал в ответ. Тишина. ‒ Пэрис? ‒ снова позвал Ким и заглянул в ванную, чтобы убедиться, что девочки там нет. Он мрачнел с каждой минутой, одну за одной проверяя комнаты своей квартиры, но Пэрис нигде не было. Ким почувствовал легкое беспокойство. Однако, оставалось еще так много мест, где она могла быть. ‒ Где Пэрис? ‒ спросил Венис, начиная волноваться. Он медленно шагал позади Кима, который пытался найти хоть какой-то признак того, что Пэрис где-то прячется, тяжело вздыхая. Венис воспринимал все это гораздо серьезнее, чем Ким, поэтому он решительно шагнул к дяде и взял его за руку. ‒ Неужели плохие люди снова пришли и забрали мою сестру? ‒ испуганно прошептал Венис, а Ким покачал головой. ‒ Нет, ‒ сказал он, и Венис посмотрел на него. ‒ Ты уверен? Пэрис здесь нет, ‒ напомнил он и огляделся. ‒ Может быть, кто-то пришел... ‒ Нет, нет, все в порядке, Венис, ‒ успокоил его Ким, потому что он знал, что мальчик все еще справляется с тем, через что ему пришлось пройти месяц назад. Ким наклонился ближе, улыбаясь племяннику. ‒ Пэрис где-то здесь, она просто прячется, ‒ произнес Ким, и Венис крепче сжал его руку. ‒ Хорошо, если ты так говоришь, ‒ прошептал мальчик, прикусив нижнюю губу. ‒ Я верю тебе, дядя, ‒ добавил он, все еще чувствуя беспокойство, но если дядя Ким говорил, что Пэрис все еще там, значит, так оно и есть. ‒ Хорошо, ‒ сказал Ким и снова вздохнул. Он тоже чувствовал себя неспокойно с того момента, как Вениса похитили. Но никто не мог попасть в его квартиру. Она была заперта. Ключи были только у него и Че, который сейчас был на работе. Если бы кто-то осмелился даже подумать о взломе, Ким бы это услышал. Значит, Пэрис просто где-то пряталась. ‒ Пэрис, это не смешно, ‒ простонал Венис и взглянул на своего дядю. ‒ Что нам делать, дядя? ‒ поинтересовался он, и Ким хмыкнул, но тут ему в голову пришла идея. Он слегка кивнул мальчику. ‒ Мы разделимся, ‒ сказал Ким, и Венис не мог не согласиться с тем, что это разумно. ‒ Осмотрим больше места? ‒ уточнил он, и Ким показал ему большой палец. ‒ Верно, ‒ подтвердил Ким. Венис медленно кивнул, все еще беспокоясь о том, что не сможет найти свою сестру, но он доверял своему дяде. Мальчик покусал нижнюю губу и медленно шагнул ближе к Киму, а затем задержал дыхание. ‒ С чего мне начать? ‒ спросил Венис, и мужчина бросил взгляд в сторону своего кабинета. ‒ Ты можешь начать с моего кабинета, а я пока проверю спальню. ‒ Хорошо, ‒ кивнул Венис, быстро забегая в кабинет. Он включил свет и скрестил руки на груди, пытаясь понять, нет ли там места, где может прятаться его сестра. Пока Венис осматривал кабинет, Ким направился свою комнату. Венис не нашел свою сестру в кабинете, но как раз когда он собирался выйти из него и пойти в другое место, что-то привлекло его внимание. Книжный шкаф. Под книжными полками было большое пустое место, закрытое дверцей. Венис вспомнил, что когда и Сара была в гостях, они с Пэрис любили прятаться там. Венис немного подумал об этом, а потом кивнул ‒ Пэрис могла прятаться там! Он медленно подошел ближе, опустился на колени и потянул за ручку. Однако, как только он открыл дверь, та снова быстро закрылась, и он захихикал. ‒ Пэрис! ‒ громко воскликнул мальчик, радуясь, что наконец-то нашел свою сестру, но Пэрис быстро выглянула из шкафа и покачала головой. ‒ Нет, ‒ прошептала малышка. ‒ А?! ‒ Пэрис здесь нет... Пэрис здесь нет, ‒ забормотала она и снова закрыла лицо ладошками, всхлипнув, и заставив Вениса понять, что что-то не так. ‒ Но ты здесь! Я волновался, думал, что пришли злые люди и забрали тебя, ‒ тихо признался мальчик. ‒ Прячусь, тссс, ‒ произнесла Пэрис и вздрогнула. ‒ Почему? Это игра? Мы искали тебя, ‒ сказал Венис, и девочка покачала головой. ‒ Не игра. Меня здесь нет. ‒ Пэрис! Дядя Ким даст нам сладости. Пойдем! ‒ Нет! Дядя Ким будет грустить, ‒ проговорила малышка, чуть не разрыдавшись снова, а Венис склонил голову набок. ‒ Нет, он будет рад! ‒ Я сделала плохо, ‒ призналась Пэрис и крепче вцепилась в награду. Она всхлипнула, пряча микрофон, а Венис несколько раз моргнул. ‒ Плохо? ‒ переспросил он. ‒ Дядя будет грустить, ‒ повторила девочка, и ее глаза расширились. ‒ Пэрис здесь нет, ‒ сказала она и снова попыталась закрыть дверь, но Венис не позволил ей этого. Он не знал, что она сделала, но был уверен, что все будет хорошо. ‒ Что ты сделала? ‒ поинтересовался Венис, и малышка опустила глаза. ‒ Скажи мне, все в порядке, ‒ подбодрил мальчик, и Пэрис немного заколебалась, но потом показала музыкальную награду, которую выиграл Ким. Венис изумленно выдохнул и закрыл рот рукой. ‒ О, нет! ‒ воскликнул мальчик, а затем поджал губы. ‒ Это много значит для дяди, ‒ пробормотал он, а Пэрис изо всех сил старалась сдержать слезы, спрятав лицо в ладошках и пытаясь заглушить свои всхлипывания. ‒ Не говори дяде, ‒ сумела выговорить девочка между рыданиями, качая головой. ‒ Я не хотела... только играла и... я сделала плохо, ‒ сказала Пэрис, пытаясь перестать плакать, но у нее ничего не получалось. Венис постепенно начал понимать, что произошло. Его сестра нарушила правила, но она не хотела разбивать трофей. Венис взял сломанный микрофон в руки и слегка кивнул ей. ‒ Не плачь, все хорошо, ‒ ободряюще улыбнулся мальчик. ‒ Я скажу, что это я сломал его, ‒ предложил Венис, а потом покачал головой. ‒ Дядя не будет на тебя сердиться и... ‒ Что сломал? ‒ спросил Ким, который услышал всю эту суматоху из кабинета и поспешил к детям. Пэрис вскрикнула и быстро захлопнула дверь шкафа. Теперь она громко плакала, но отказывалась выходить. ‒ Пэрис здесь нет, Пэрис здесь нет, ‒ повторяла девочка снова и снова, отчего у Кима дрогнуло сердце, потому что он понятия не имел, что так расстроило трехлетнюю малышку. Он взглянул на Вениса, который все еще держал в руках золотой микрофон, и его глаза расширились. Оу. Трофей был сломан, но Ким даже не обратил на это внимания. Куда важнее было то, что Пэрис громко рыдала, и он всерьез забеспокоился о том, что девочка могла пораниться. Он быстро опустился на колени, открыл дверь и сумел убедить Пэрис вылезти из шкафа. Она всхлипывала, громко плакала, и Ким не имел ни малейшего представления о том, что ему делать. Венис тоже не знал, как поступить. Это был первый раз в жизни, когда Венис видел, чтобы его сестра так сильно плакала. ‒ Дядя, ‒ растерянно пробормотал мальчик, и Ким сделал единственное, что пришло ему в голову ‒ он обнял Пэрис, которой все же удалось немного успокоиться, но не совсем. Она все еще плакала, но ее рыдания понемногу стихали. Когда Ким отстранился, чтобы спросить ее, что случилось, она снова громко разревелась, и Ким осторожно взял ее за щечки, пытаясь привлечь ее внимание. ‒ Ты поранилась? Тебе больно? ‒ Н-нет. ‒ Нет? ‒ переспросил Ким, но вздохнул с облегчением. ‒ Тогда что случилось? Ты соскучилась по Питу и Вегасу? Пэрис начала объяснять, но так как она тараторила слишком быстро между своими рыданиями, Ким не мог толком разобрать, о чем идет речь. Венис не хотел говорить дяде, что это Пэрис сломала награду, поэтому он молчал. ‒ Пэрис, успокойся, хорошо? ‒ попросил Ким. ‒ Нет... не могу... плохо... ‒ Я пытаюсь понять, но ты должна успокоиться, ‒ терпеливо произнес мужчина, и Пэрис всхлипнула, но наконец перестала плакать. Ким слегка улыбнулся и кивнул ей, вытирая слезы, а после вздохнул с облегчением. ‒ Теперь объясни мне все медленно, хорошо? ‒ Дяде будет грустно, ‒ сказала Пэрис, потирая глаза кулачками. ‒ Мне? ‒ удивленно переспросил Ким. ‒ Я сломала его, ‒ призналась девочка и указала на микрофон в руках Вениса. ‒ Я хотела спеть. Это было плохо, плохо... Я сделала плохо, ‒ запричитала она, и Ким опустил взгляд. Плохой поступок, о котором шла речь, и который должен был заставить его грустить ‒ это сломанный микрофон, верно? Ким был тронут и просто улыбнулся. ‒ Ты так сильно плакала из-за этого? ‒ поинтересовался он и взял в руки награду. Пэрис посмотрела в пол. ‒ Ты не должна... это просто какой-то пластик, покрытый золотом... это совсем не важно. Важно только то, что с тобой все в порядке и что ты не поранилась, верно? ‒ на всякий случай еще раз уточнил он, и Пэрис медленно кивнула, все еще чувствуя себя ужасно. ‒ Мне очень жаль, ‒ пробормотала девочка, и Ким вздохнул. ‒ Все в порядке, кроме того, мы можем все исправить, ‒ сказал он, и малышка, наконец, взглянула на него. ‒ Правда? ‒ спросила она, всхлипнув. ‒ Конечно, все всегда можно исправить, ‒ улыбнулся мужчина, и Пэрис немного поколебалась. ‒ И опять же, это не важно. Ты важна. Венис важен, ‒ напомнил Ким, и на губах его племянницы появился намек на улыбку. ‒ Дядя важен, ‒ тихо добавила она, заставив Кима улыбнуться. ‒ Дядя не сердится? ‒ О, нет. ‒ Грустно? ‒ прошептала Пэрис. ‒ Ни капельки, ‒ ответил Ким. ‒ Ты действительно плакала... из-за меня, да? Потому что ты думала, что заставишь меня грустить? ‒ Да, ‒ кивнула Пэрис, ее нижняя губа снова задрожала, и Ким просто взял ее на руки и покачал головой. ‒ Больше не плачь. Я не сержусь. Это всего лишь кусок пластика, и мы можем все исправить. Правда, Венис? ‒ спросил Ким и посмотрел на мальчика. ‒ Да, ‒ подтвердил Венис и усмехнулся. ‒ Мы починим его, Пэрис. Не грусти! ‒ Верно, ‒ сказал Ким и усмехнулся, увидев, что настроение у малышки улучшилось. ‒ А теперь, Пэрис, как насчет того, чтобы немного улыбнуться и... ‒ начал он, пытаясь заставить племянницу улыбнуться, но вместо улыбки девочка подарила ему нечто другое ‒ она обняла своего дядю, и сердце Кима наполнилось счастьем, когда он осознал, насколько сильно Пэрис заботится о нем. Он счастливо вздохнул, поставив девочку обратно на пол. ‒ Не грусти больше, ‒ попросил Венис, похлопывая сестру по спине, и она медленно кивнула. ‒ Хорошо, ‒ сказала Пэрис и перевела взгляд на Кима. ‒ Можно... можно сладости? ‒ тихо спросила малышка, и Ким был более чем счастлив наконец-то отдать им все, что накупил перед их приходом. ___________________________________ ‒ Папа, где написано "Лучший дядя"? ‒ поинтересовалась Пэрис, держа Пита за руку, пока они вдвоем ходили по магазину. Они планировали купить одну из тех шуточных наград-трофеев. Пэрис настояла на поездке, потому что хотела купить такую для Кима ‒ чтобы загладить свою вину перед ним. Питу и Вегасу рассказали о том, что произошло. Несмотря на то, что их дочь действительно не следовала правилам, они решили не читать ей дальнейших нотаций, потому что, похоже, она и без этого усвоила урок. ‒ Хм, ты думаешь, у них есть награда для лучших дядей? ‒ спросил Пит, и Пэрис уверенно кивнула. ‒ Должна быть, ‒ заявила малышка. Пит подхватил ее на руки, а Вегас медленно шествовал позади них, засунув руки в карманы и удрученно вздыхая. А как насчет приза для лучшего отца? Для Вегаса? Нет? Ничего? Вегас прищурился, и его плечи опустились. Мужчина в очередной раз вздохнул, и Пит посмотрел на него. ‒ Что случилось? ‒ полюбопытствовал он, и Вегас покачал головой. ‒ Ничего. Венис рассмеялся рядом с ним и посмотрел на своего отца. ‒ Папа дуется! Он тоже хочет трофей, ‒ сообщил мальчик, попав в точку, а Вегас только закатил глаза, делая вид, что ему все равно. ‒ А вот и нет. ‒ Папа, он врет, ‒ прошептал Венис не особо тихо, и Пит усмехнулся. ‒ А, так ты тоже хочешь трофей... ‒ Я этого не говорил. Почему меня никто не слушает? ‒ покачал головой Вегас и заворчал себе под нос, потому что ему не нравилось, что все так на него нападают. Он всего лишь хотел поинтересоваться, почему Ким... Пит рассмеялся, но не стал комментировать это, потому что знал, что Вегас никогда не признается в том, что возможно, немного... ревнует? Его муж действительно ревновал, потому что не был в центре внимания Пэрис, и это показалось Питу довольно милым. Он ничего не сказал по этому поводу. Тем не менее, одной мысли об этом было достаточно, чтобы развеселить его, и Пит счастливо вздохнул. Потом он нашел что-то, что привлекло его внимание, наклонился, взял в руки кружку и подмигнул. ‒ Смотри, здесь написано "Лучший муж", ‒ весело сказал Пит, а Вегас прищурился, глядя на кружку. Даже если он не хотел этого, он все равно улыбнулся, и Венис быстро схватил другую кружку, на которой было написано "Лучший папа". ‒ Смотри, что я нашел, папа, ‒ воскликнул мальчик, но потом взял еще одну точно такую же кружку, потому что было бы несправедливо, если бы она досталась только Вегасу ‒ Питу тоже нужна была кружка с надписью "Лучший папа"! ‒ По одной для вас, ‒ проговорил Венис, что сразу же заставило Вегаса улыбнуться. ‒ Теперь ты счастлив? ‒ поинтересовался Пит, и Вегас поджал губы. ‒ Что за глупости? Кто может быть счастлив от чего-то вроде... ‒ Ну, тогда нам просто придется поставить их обратно, ‒ пожал плечами Пит и усмехнулся, увидев, как Вегас мгновенно выхватил кружки у него из рук. ‒ Нет, ‒ сказал он, и Пит рассмеялся, покачав головой, но разрешил своему мужу оставить кружки ‒ тот действительно выглядел очень счастливым с ними, и если это все, что было нужно Вегасу для счастья, то так тому и быть. К счастью, им удалось найти кружку с надписью "Лучший дядя", которую Пэрис в итоге подарила Киму прямо на следующий день. Стоит ли говорить, что Танкхун не слишком обрадовался, когда узнал, кто заслужил звание лучшего дяди в семье?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.