ID работы: 12754859

Внештатная ситуация

Джен
G
Завершён
34
автор
Размер:
9 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник Скачать

Внештатная ситуация

Настройки текста

— Да брось, Боунз! Будет здорово! — Пять лет в космосе. Помоги мне господь. © STID Полетели в космос, говорили они. Будет здорово, обещали они. © интернет-творчество

10:50 a.m. Сан-Франциско, взлетная площадка шаттлов Звездного флота. Утреннее солнце палило вовсю, заставляя офицеров Звездного Флота, которым не посчастливилось ожидать взлета шаттла, нещадно потеть под плотной формой и щуриться от лучей. Несмотря на все неудобства, энсин Чехов упорно стоял возле шаттла, не отрывая взгляда от входа на площадку и нервно покручивая в руке коммуникатор. Оставалось всего десять минут до взлета, а через пять — капитану нужно выйти на связь со штабом, и хорошо бы ему появится в ближайшие пару минут, иначе… Об «иначе» Павел постарался не думать. Таким макаром и до паники недалеко, а бабушка завещала ему всегда надеяться только на хорошее. Он украдкой вытер потную ладонь о штаны, поудобнее перехватил коммуникатор и шикнул на некстати высунувшегося из шаттла Сулу. «Только бы успели, только бы успели…» Чехов так увлекся своими переживаниями, что не сразу заметил три фигуры, появившиеся у входа на площадку. Он прищурился в попытке разглядеть в мареве раскаленного воздуха хоть что-то. Есть! — Идут! Запускайте там… ну, что нужно. Кэптин, мы здесь! — Павел помахал рукой запоздавшим членам команды. По мере приближения группы приветливое выражение на лице энсина сменялось удивленным. Нет, не было ничего удивительного в том, что капитан Кирк, коммандер Спок и доктор Маккой прибыли вместе. Особенно учитывая обстоятельства. И издалека могло показаться, что все трое дружески обнимаются. Но чем ближе они подходили, тем отчетливее было видно, что доктор Маккой скорее висит на них, а его глаза скрывают темные очки. Лицо мистера Спока, как обычно ничего не выражает, а капитан Кирк выглядит так, как будто не знает — смеяться ему или плакать. — А… — начал было Павел, но тут же осекся под тяжелым взглядом капитана. — Вылетаем, Чехов. К черту десять минут — вылетаем сейчас, — пропыхтел Кирк, поудобнее перехватывая руку доктора, которой тот обвил его плечо. — Я свяжусь со штабом. И да — никаких комментариев. — Да, кэптин, — растерянно пробормотал тот, разглядывая, как ноги доктора Маккоя безвольно волочатся по лестнице. Взгляд Спока, которым тот одарил Чехова напоследок, отбил последнее любопытство — Паша последним зашел в шаттл, дав пилоту знак стартовать. Чему действительно научила его работа на Энтерпрайз: в любой непонятной ситуации — полагайся на здравый смысл капитана.

***

08:15 a.m. Сан-Франциско, штаб Звездного флота, комната для собраний. -…таким образом, не вижу смысла и дальше просиживать тут. Все готовы к пятилетней миссии, а? — Кирк улыбнулся, откинувшись на спинку стула. — Как всегда, капитан! — полушутливо отсалютовал Скотти. Короткий предполетный брифинг для старшего офицерского состава прошел более чем хорошо. Через пару часов шаттлы поднимут их на Энтерпрайз, а ближе к вечеру их ждал полный варп и новые миры. Самая длинная миссия из когда-либо проводившихся Звездным Флотом — чем не повод для радости? А вдобавок рядом ставший почти семьей экипаж — Спок, Скотти, Чехов, Сулу, Ухура. Доктор Мбенга… Джим нахмурился. Да, это немного не вписывалось в его картину идеального мира. — Пока все не разошлись, доктор Мбенга, вы уверены, что Бо… доктор Маккой так уж настаивал на вашем присутствии на собрании вместо себя? Мбенга пожал плечами, забирая со стола свой падд: — Он написал мне вчера. Если хотите — могу показать. Но вкратце: доктор Маккой крайне расстроен перспективой провести пять лет в космосе и он предпочитает промучаться лишние пару часов абстинентным синдромом, а не страдать на никому не нужном брифинге, который мне, как заместителю начальника медицинской службы, может быть крайне полезен. Сэр. Послышались тихие смешки — все с легкостью подставили недостающие в пересказе словесные обороты и крепкие словечки, которыми в изобилии пользовался доктор Маккой. Кирк рассмеялся, даже не скрываясь, хотя смутная тревога никак не хотела его отпускать. — Окей, я понял. Тогда… все свободны! Встретимся на взлетной площадке. — Он еще раз улыбнулся команде. — Спок, задержись, пожалуйста. Дождавшись пока все покинут комнату, Кирк достал коммуникатор и нервно прикусил губу. — Не пойми меня неправильно, Спок, но я волнуюсь за Боунза. В смысле: какого черта? Он, конечно, ненавидит космос, но не настолько, чтобы игнорировать свою работу. — Я понимаю, капитан, — тихо отозвался коммандер, встав рядом и заложив руки за спину. — Но также хочу заметить, что доктор имеет полное право отправлять своего заместителя на такого рода собрания. Хоть я и не одобряю абстинентный синдром, как причину неявки. — Ладно, я тебя понял, — сказал Джим, набирая на коммуникаторе номер Маккоя. Через минуту гудков раздалось невнятное: — …лё? — Боунз! Хорош спать, солнце уже взошло! Давай, выбирайся в штаб, без тебя совсем не то. — …иннах. — Что?.. Боунз, повтори, тебя плохо слышно. — …иннах. Короткие гудки. — Боунз! Черт. — Насколько мне позволяют судить мои навыки ксенолингвистики — доктор Маккой только что нецензурно посоветовал вам не вмешиваться в его дела. Как я понимаю, наличие главного медика на Энтерпрайз на данный момент находится под вопросом. — Господи, Спок. — Кирк со стоном уронил голову на столешницу и пару раз побился об нее Это была катастрофа. Ну конечно, страдания по грядущей пятилетней миссии просто обязаны были совпасть с годовщиной развода и слиться между собой в экстазе безысходности. И как Кирк только мог забыть? Единственный день в году, когда Боунз напивается как скотина. Не то чтобы он винил своего друга, он и сам до этого регулярно составлял ему компанию. Но не в этот раз — подготовка к миссии, бесконечные совещания и отчеты. Он просто забыл. Спок стоически переждал, пока Джим закончит самоуничижаться, и продолжил: — Полагаю, следует послать кого-нибудь из экипажа за доктором Маккоем — до вылета осталось мало времени. — Правильно полагаешь. Так. — Кирк потер виски, собираясь с мыслями. — У меня через десять минут отчет у адмирала. Не думаю, что это надолго, но время сейчас работает не в нашу пользу. Спок, я никому кроме тебя сейчас не могу доверять — Боунз пьян, расстроен и ненавидит весь окружающий мир, а его нужно привести в чувство. И вряд ли он потом обрадуется тому, что с ним возился посторонний энсин. Знаешь, где он остановился? — Да, капитан. — Спок даже бровью не повел. — Но хочу заметить, что вряд ли доктор Маккой также обрадуется, узнав, что с ним, как вы выразились, «возился» я. — Пару раз обзовет тебя зеленокровым гоблином и успокоится. Спок. — Кирк встал, положив руку тому на плечо, — Ты единственный, кто не будет его при этом осуждать. Ладно. Давай двигай в общежитие. Если будут проблемы — звони мне, я примчусь настолько быстро, насколько смогу. Не стоит экипажу видеть его в таком состоянии. А нам надо успеть на чертов шаттл. Спок кивнул и вышел из помещения. Джим на секунду зажмурился и по-детски скрестил пальцы. Споку не стоило знать, во что превращался перепивший Боунз, но у него, в отличие от остальных членов экипажа, был нервный захват и невозможность напиться земным алкоголем. Выдохнув, Джим отправился к адмиралу. Только бы все было хорошо.

***

08:55 a.m., Сан-Франциско, штаб Звездного флота

— Спасибо, адмирал! Конечно, как только окажемся в первой точке — отрапортую вам первым делом. — Криво улыбнувшись, Кирк вывалился из кабинета в коридор. Последние пять минут коммуникатор, поставленный на беззвучный режим, вибрировал с короткими перерывами, что не могло означать ничего кроме проблем. Отыскав уголок потише, он откинул крышку комма: — Кирк слушает. — Капитан, вы попросили звонить, если возникнут проблемы с доктором Маккоем. Они возникли. — Спок! Что?.. На заднем фоне послышалась какая-то возня и приглушенное: — Чертов гоблин, ты меня совсем не уважаешь! — …можешь не объяснять. Ты у Боунза? — Да, капитан. Доктор ведет себя иррационально. Он дважды пытался заставить меня с ним выпить и отказывается от средства против алкогольного опьянения. — Джим! Джим, это ты! Забери этого гоблина отсюда! — Просто замечательно. Господи, да просто выруби его своим нервным захватом и тащи к шаттлу! — Живым не дамся! — Это было бы крайне неэтично по отношению к доктору Маккою, капитан. — Дай сюда этот чертов коммуникатор! Джим, Джим, он хочет заставить меня сесть в чертов шаттл! — О господи. Я сейчас буду. Джим пару раз приложился затылком о стену. Как ни удивительно — в голове прояснилось, а взгляд зацепился за замешкавшегося в коридоре Чехова, который пытался удержать в руках сразу пять паддов и коммуникатор. Джим моментально оказался рядом, поймав почти вывалившийся падд. — Павел, это ты удачно здесь оказался. — Да, кэптин! Спасибо, кэптин! — Чехов всегда терялся, когда его называли не по фамилии или званию, он попытался выронить всю остальную стопку, но Кирк оказался наготове, поймав все и нервно улыбаясь. — Паша, у меня есть к тебе небольшая просьба личного характера. Можно сказать — дружеский приказ. Чехов кивнул, а Джим только вздохнул при виде его донельзя сосредоточенного и испуганного лица. Ей-богу, не стоило его тогда назначать начальником инженерного — до сих пор парень себя корит за случившееся. — Через два часа мы улетаем на Энтерпрайз. Я, Спок и Боунз можем не успеть ко времени отлета. Если мы не успеем — ты остаешься за главного. Скажешь командованию… что-нибудь убедительное, в крайнем случае обратись к Скотти — он умеет вешать лапшу на уши руководству. К проверке систем корабля мы точно успеем. Когда прибудете — берешь на себя смену в транспортаторной. Я свяжусь с тобой, как только мы будем готовы. Все понял? — Да, кэптин! Только… это потому что доктор Маккой вчера напился, да? Хотите, я могу дать вам водки, если смешать с томатным соком, то… — Выполняйте, энсин! — рявкнул Кирк, сгрузив падды на руки Чехову, и почти бегом отправился к общежитию.

***

09:30 a.m., Сан-Франциско, общежитие для офицеров Звездного флота, комната Леонарда Маккоя, санузел — Спок, держи ровнее, черт бы тебя побрал! Ты же не хочешь, чтобы он облевал твои любимые форменные штаны? Да где же этот долбанный гипошприц! — Никак нет, капитан. Но если бы вы были на моем месте, то поняли насколько это затруднительно, с учетом проблем доктора с центром тяжести. — Спок был неестественно спокоен и уравновешен для того, кто держал скрюченного от рвотных спазмов Боунза над сортиром. Это было бы очень смешно, если бы Джиму не хотелось в этот момент рвать на себе волосы. Он вбежал в комнату минут пять назад и был до глубины души поражен открывшейся ему картиной. Комната напоминала скорее притон: разбросанные вещи; бутылки из-под дешевого бурбона и дорогого джонни уокера (они были хаотично разбросаны по полу — часть из них использовалась вместо пепельниц); дымовая завеса и устоявшийся запах перегара. Красная рубашка под стулом, как и бутылки из-под дорогого виски, недвусмысленно намекали на некогда присутствие здесь Скотти. Довершали картину сам Боунз, триумфально восседающий на кровати с бутылкой бурбона и Спок, сидящий рядом, вертящий в руках бокал с заботливо налитым бурбоном и явно не знающий что с этим делать. Ну, конечно, суперспособность упившегося Боунза — разговор по душам, история о бывшей-суке и том, как он ненавидит космос, — сработала даже на Споке. С одним-единственным нюансом: коммандер не пил. В противном случае, Джим обнаружил бы не одного, а сразу двух пьяных офицеров в полном комплекте. И, в отличие от Спока, — он умел с этим бороться. Конструктивного диалога не получилось. Боунз был непобедим в таком состоянии и сыпал метафорами как пулемет, а после и вовсе побледнел и ломанулся в туалет. Кирк со Споком понимающе переглянулись и последовали за доктором. А теперь Джим рылся в поисках подходящего случаю средства — Боунз всегда держал парочку гипоспреев с препаратами такого рода. Как назло, именно сейчас ничего похожего не попадалось под руку. — Господи, у него пять гипошприцов подписанных «Джим-долбоеб», но ни одного «Я пьяный идиот». Может ты все-таки вырубишь его, а? Ей-богу, Спок, так будет проще. — Я… тебя… сам… вырублю, — пробулькал Маккой между приступами. — Как я уже говорил, я не уверен, что это целесообразно — нам нужно как можно скорее привести доктора во вменяемое состояние. Если он будет без сознания — его просто не допустят к миссии. Кирк не мог не отметить то, насколько спокойнее Спок начал относиться к нарушению устава. Еще пару месяцев назад Джима ждала бы лекция о том, что Боунз непригоден для службы в таком состоянии, и немедленный доклад командованию флота. Да и вряд ли бы он стал держать голову доктору над туалетом. Так вот, что имел ввиду старший Спок, говоря об эпической дружбе. — Ладно-ладно, я понял. Кажется, нашел… Точно, он мне такой же вколол, когда я упился в баре — сразу полегчало. — Я бы хотел заметить, капитан, что вам следует точно рассчитать дозу, в противном случае… — Ой да ладно тебе, Спок. — Джим закатил глаза, выкручивая регулятор гипоспрея на максимум. — Я тоже проходил минимальную медицинскую подготовку. Эта хрень не нанесет никакого вреда, даже если я вколю тройную дозу. Лучше подержи его ровно. — Только попробуй ко мне подойти с этим, парень, — заплетаясь языком проговорил снова обретший дар речи Маккой. Когда он был пьян — его южный выговор становился еще более заметным. Как и сила. Как он вывернулся из хватки Спока — оставалось только гадать. — Боунз. — Кирк успокаивающе поднял руки. — Я просто хочу, чтобы ты протрезвел и мы вместе отправились на Энтерпрайз. — Но я не хочу летать, — жалобно протянул Маккой и рванул в сторону выхода из квартиры, но был перехвачен не теряющим бдительности коммандером. — Отлично! Держи его! Кирк подскочил к захваченному врасплох Боунзу и всадил ему в шею гипошприц. — Предатель… — прохрипел Маккой, напоследок одарив обоих обжигающим взглядом. — Оба. И обмяк в руках старшего помощника. — Есть! Тащи его на кровать, Спок. Надо переодеть его в форму и привести в сознание. Пока Спок возился с бессознательным Боунзом, Кирк стремительно навел порядок в комнате — открыл окна, собрал разбросанные бутылки, не глядя покидал вещи в шкаф, чтобы у флотских не возникло вопросов по поводу состояния помещения. Когда он вернулся к кровати — застал почти что идиллическую картину: Боунз лежал в своей форме с аккуратно сложенными на груди руками. — А еще говорят, у вулканцев нет чувства юмора, — фыркнул Джим, покосившись на замершего рядом коммандера. — Ладненько, пора приводить нашего костоправа в чувства. — Боюсь, это не представляется возможным, капитан, — спокойно заметил Спок. — Состав, который вы вкололи доктору Маккою, действительно не может нанести никакого вреда, но в такой дозировке в совокупности с интоксикацией, чреват потерей сознания не менее, чем на пять часов. — Твою мать! — возопил Джим, вцепившись в волосы. — А раньше ты не мог мне этого сказать?! — Я пытался. — Боже, Спок, ну и каким, черт возьми, образом мы полетим, если наш начальник медицинской службы находится без сознания?! Мы можем еще что-нибудь ему вколоть? Не знаю, стимулятор какой-нибудь. Ну же, Спок, ты чертов гений, придумай что-нибудь! — Если позволите заметить — нашей с вами квалификации недостаточно для того, чтобы определить абсолютно верное средство для приведения доктора Маккоя в сознание. Я могу предположить, что в данном случае поможет лишь комплексное медицинское вмешательство. — То есть, ты хочешь сказать, — простонал Кирк, — что без Мбенга мы ничерта не сможем сделать? — Экспрессивно, но в целом верно, капитан. — Спок кивнул и заинтересованно склонил голову набок. — Но как вы собираетесь провести доктора Маккоя на шаттл в таком состоянии? Вылет через сорок минут двадцать восемь секунд, мы не успеем оказать необходимую медицинскую помощь. Доктора просто не допустят к полету. — Не знаю, Спок… Хотя… Черт, есть идея. Уик-энд у Барни*, чтоб его! Видишь те темные очки? Тащи сюда. — Что вы имеете ввиду? — Только то, что никогда не думал, что любовь матери к сериалам принесет мне хоть какую-то пользу. Вот так. Кирк водрузил Боунзу на нос очки и критически осмотрел. — Ладно, сойдет. Поднимаем его. Да, Спок, делай вид… А, точно, у тебя все равно лицо ничего не выражает. Веди себя как обычно. А я буду делать вид, что все нормально.

***

11:00 a.m. шаттл NCC-1701-E, где-то над Сан-Франциско. Шаттл мирно гудел, преодолевая воздушные потоки, голова Боунза покоилась на плече Спока, а Джим утирал холодный пот со лба, не переставая думать о том, насколько же их пронесло. — Расчетное время прибытия — одиннадцать двадцать три, капитан. — Спасибо, лейтенант. То, что им удалось таким образом пройти через весь штаб, и при этом никто ничего не заподозрил — являлось ничем иным, как чудом. Боунз оказался тяжелее, чем Джим думал, и если бы не Спок — хрена с два он бы дотащил того до шаттла, да еще и не подав вида. Хорошо хоть медицинскую проверку они все прошли накануне. — Знаешь, Спок, ты настоящий друг, — как можно тише сказал Кирк. — Спасибо. — Не за что, капитан, — так же тихо отозвался Спок, которому явно было неудобно в положении подушки Маккоя, но он ни слова не сказал по этому поводу. — Эй, Джим, а что это с нашим доктором? — Скотти перегнулся через подлокотник, натягивая ремни безопасности. — Неужели его так скосил старик Джонни Уокер? Мы ж это, вроде немного вчера прикончили. Я вон, как огурчик. — Притомился. Это ты привык виски литрами хлестать. Все с ним в порядке, просто уснул. — А-а-а, ну ясно. — Скотти нехотя откинулся обратно, кидая немного обиженные взгляды на капитана. Дождавшись, когда шаттл выйдет в открытый космос, Кирк оставил Боунза на попечении Спока, и наконец смог встать с места под предлогом связи с командованием. По пути он сделал знак доктору Мбенге. Они пересеклись перед входом в пассажирский отсек, где Джим шепотом поведал, обстоятельства и попросил о помощи. — Эээ… То есть, поправьте меня, если я вас неправильно понял: мне нужно привести в чувства доктора Маккоя после обширной алкогольной интоксикации, и чтобы об этом никто не узнал? — он вопросительно приподнял бровь, очень точно копируя Спока. — Ну да. Вы же понимаете… — Да, я понимаю, капитан. Ведите его сразу в мой кабинет в медотсеке, а там разберемся. — Мбенга покачал головой и с долей скепсиса буркнул: — Я обожаю этот корабль. — Я тоже, доктор, я тоже, — усмехнулся Кирк. Они вернулись в пассажирский отсек и заняли свои места. Джим подмигнул бледному и испуганному Чехову. Ой парень, то ли еще будет.

***

Звездная дата: 2259.82, солнечная система, NCC-1701 Энтерпрайз, мостик Подлатанная Энтерпрайз сверкала будто только выпущена с конвейера. Команда работала, подготавливая звездолет к старту, который должен быть состояться буквально через несколько минут. И только Леонард Маккой стоял, прислонившись к переборке, мучимый жестокой головной болью и занятый исключительно приятным перебиранием в голове планов мести. Один лучше другого. Еще и вибрация от маневровых двигателей заставляла прогрессировать морскую болезнь. — Капитан на мостике! — Звонкий голос Чехова заставил Боунза поморщиться. Он провожал Кирка полным ненависти взглядом пока тот шастал по мостику, сияя своим чрезмерно раздутым эго. — Эй, Боунз, ты как? — тихо спросил он, что, впрочем, не укрылось от Спока, который тут же повернулся в их сторону, приподняв эту свою бровь судного дня. — Ей-богу, Джим, я бесконечно благодарен тебе и гоблину, что вы вытащили меня. Но осознание того, что я обречен пять лет болтаться в этой жестянке заставляет меня жалеть о том, что вы не бросили меня наедине с моим бурбоном. — Да брось, Боунз! Будет здорово! — Джим ободряюще хлопнул его по плечу и отправился дальше. — Пять лет в космосе. Помоги мне господь. — пробурчал Маккой, закатив глаза к потолочной обшивке, которая временно заменяла небо на Энтерпрайз. — Запускайте, мистер Сулу, — с нескрываемой радостью приказал Кирк. И конечно, ему было неважно, что для некоторых эта фраза прозвучала скорее как смертный приговор. Корабль затрясло перед варп-прыжком, тошнота снова подкатила к горлу, и Боунз в очередной раз осознал, что это будут долгие пять лет. Чертовски долгие пять лет во мраке и тишине.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.