ID работы: 12797984

Научи меня жить заново

Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Гет
R
В процессе
125
автор
Размер:
планируется Макси, написано 90 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
125 Нравится 80 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
Примечания:
      Все утро Хината не могла собрать себя из кусочков. Вернувшись вчера домой? Она тихо проскользнула в комнату и заперлась. Никто ее не беспокоил. Слез не было. Только зияющую пустота в груди. Она медленно забралась в постель и долго лежала на спине, глядя в потолок.       Она не хотела его избегать. Это было бы глупо. Но и видеть его сейчас ей совсем не хотелось. В глобальном смысле ничего не произошло. Но ее мир рухнул. Все ее старания, усилия для сближения были напрасны. Уже нашлась та, что сделала первый шаг.       Сон так и не посетил ее в эту ночь. Приняв ледяной душ, чтобы хоть немного взбодриться, Хината спустилась на первый этаж. Собираясь на тренировку, девушка неосознанно делала все очень медленно, будто оттягивая момент их встречи. Она искренне, всем сердцем желала ему счастья. Пусть даже не с ней. Убеждала себя в этом каждый раз, как только задумывалась о будущем. Но реальность оказалась жестока. Это было больно.       Ханаби, конечно же, заметила настроение сестры, и пыталась у нее узнать, что произошло. Но у Хинаты не было на это сил. Она не могла и не хотела выслушивать речи сестры о том, какой Наруто идиот, что она была права и в таком душе. Собрав обед и закинув сумку с ним через плечо, девушка направилась на тренировочный полигон.       Солнце сегодня так и не выглянуло из-за облаков, заполонивших небо. Погода полностью соответствовала настроению темноволосой куноичи. Шла медленно, будто оттягивала момент их встречи. Она уже почти добралась до полигона, но подходя к месту встречи, картина, что она увидела вчера, вновь представилась перед ее глазами. Девушка крепко зажмурилась и попыталась выбросить ее из головы, но у нее ничего не выходило. Прислонившись спиной к первому попавшемуся на пути дереву, Хината пыталась успокоиться, но взять себя в руки у нее не получилось. Весь воздух будто выбило из легких, она не могла нормально вздохнуть. Она почувствовала рядом с собой какое-то движение, но сил отреагировать на это совсем не было.       — Хината, с тобой все в порядке? — затуманенным взглядом она поймала взгляд ясных голубых глаз.       Неожиданно, рядом с ней возник Наруто. Придержав девушку за талию, он осторожно посадил ее на землю, и сам присел рядом на корточки, чтобы проверить, что с ней. Аккуратно убрав волосы упавшие ей на лицо, он стал внимательно осматривал ее.       — Н-Наруто-кун? Я... Да, я.... в-все в порядке, — Хината никак не могла укрыться от его пристального взгляда, поэтому слегка опустила голову.        — Ага, вижу я, как все в порядке, — она услышала нотки тревоги в его голосе.       — Я просто не очень хорошо себя чувствую, — попыталась успокоить его девушка. — Прости, видимо, я не смогу помочь тебе сегодня потренироваться.       — Дуреха, ты не обо мне думай сейчас, а о себе. Давай, провожу тебя до дома.       — Не стоит. Я в состоянии дойти сама.       — Нет, я тебя одну не отпущу. Или домой, или в больницу.       Увидев, что парень абсолютно серьезен, и действительно переживает за нее, она сдалась. Разве она могла отказать ему? Его голос, глаза, руки... Она никогда бы не смогла отказать ему. Чтобы он не попросил.       — Хорошо. Только... отведи меня домой, пожалуйста, — тихонько проговорила девушка. Как же ей было противно от того, что она снова нуждалась в помощи. В его помощи. Она пришла сюда, чтобы помочь ему. И что в итоге? Снова она бесполезна.       Он аккуратно приподнял ее за талию. Она была такой легкой, что он еще раз оглянулся, точно ли она встала вместе с ним. Они немедленно направились в сторону поместья Хьюга, но так, чтобы Хината могла идти сама, просто опираясь на Наруто. Ей не хотелось, чтобы кто-нибудь увидел их в таком виде, тем более его девушка. Но как же приятно ощущалась его ладонь на талии. Это казалось таким правильным. Хината с огромным усилием отогнала эти мысли прочь и продолжила идти вперед.       Наруто обеспокоено осмотрел ее лицо. Привычного румянца не было. Девушка была необычайно бледна. Не зная, как еще ей помочь, он взволнованно спросил:       — Ты уверена, что врач не нужен? Может позвать Сакуру-чан?       — Нет, не стоит ее беспокоить по пустякам.       — Эй, ты - не пустяк. Не нужно так говорить, — Наруто слегка нахмурил брови, чтобы показать свое недовольство на сказанные ей слова       Девушка легонько кивнула головой. Вот опять. Стоило ему только посмотреть на нее, и она уже не может сказать ничего против.       Они почти добрались до поместья, когда из ворот вышел кто-то из клана Хьюга. Завидев идущих в их сторону Наруто и Хинату, они бросились в их сторону.       — Хината-сама, что с вами? Хината-сама, мы немедленно вызовем врача.       — Нет-нет, Ко, все в порядке. Я сегодня плохо спала и, видимо, не успела как следует отдохнуть после миссии. Не стоит так переживать, — осторожно выбравшись из объятий Наруто, девушка прислонила руку к забору. Потеряв контакт с ней, Наруто неожиданно почувствовал настоящую осеннюю прохладу. Она обернулась к Наруто, чтобы попрощаться. — Спасибо, что помог мне, Наруто-кун. Ко поможет мне дойти до дома. Прости, что наша тренировка сорвалась. Вот, — она протянула ему небольшую сумку, что все это время висела у нее на плече. — Возьми. Я приготовила нам обед.       —Не переживай насчет тренировки, Хината. Ты лучше береги себя. Как только ты поправишься и будешь готова, мы можем продолжить, если ты захочешь, — парень забрал сумку. Он так переживал за девушку, что сжал сумку сильнее дозволенного, ткань начала трещать в его руках.       — Конечно, — со слегка заметной улыбкой произнесла девушка.       Хината в сопровождении своего телохранителя и других членов клана направилась ко входу в поместье, как парень произнес:       — Спасибо за обед, Хината. Поскорее выздоравливай.       Хината поблагодарила парня и скрылась за воротами. Только после того, как за воротами поместья Хьюга перестали слышаться обеспокоенные голоса его обитателей и тех, кто только скрылся за воротами, Наруто направился в сторону своего дома.

***

      Конечно же никакой тренировки в этот день у Наруто не было. Он расхаживал дома из одного угла в другой, не находя себе места, из-за беспокойства за Хинату. Почему она была в таком состоянии? Может она заболела? Зачем тогда пришла? В какой-то момент, джинчуурики даже стал обвинять себя, но быстро взял себя в руки.       Забыв про обед, забыв обо всем на свете, Наруто провел почти весь день в мыслях о Хинате. Она была такой бледной. Но такой теплой. Покачав головой, парень попытался прогнать лишние, так не вовремя возникающие мысли из головы. Они сблизились за последние недели. Она спасала его столько раз. Даже сейчас, не зная, она спасала его от одиночества. И видеть ее в таком состоянии было выше его сил.       Он попытался узнать о ее состоянии и пошел к поместью Хьюга. Но его быстро развернули, сказав что "госпожа отдыхает и беспокоить ее нельзя". На вопрос "что с ней?" ему никто ответа не дал. Чертовы кланы с их чертовыми правилами и тайнами. Ему просто жизненно необходимо убедиться, что с ней все в порядке.       К вечеру, совсем потеряв покой от беспокойства, Наруто направился в сторону больничного корпуса. Кто как не медик, сможет рассказать ему, что случилось с Хинатой.

***

      Дожидаясь окончания смены подруги, Узумаки стоял у выхода из госпиталя. Знал, что если прибежит на работу, Сакура ему "спасибо" не скажет. Поэтому он терпеливо дожидался окончания ее рабочего дня. Увидев парня, Сакура удивленно подняла брови и направилась в его сторону.       — Привет. Какими судьбами? Рука беспокоит?       — Нет, со мной все в порядке. Я... я переживая за Хинату, — его голос неожиданно дрогнул.       — Что случилось? — с беспокойством спросила Сакура.       — Она сегодня пришла на тренировку сама не своя. Была такой бледной, еле стояла на ногах, — быстро затараторил джинчуурики.       — Что? Я только вчера ее видела, и все было в порядке. Мы даже немно...       — Ты видела ее вчера? Когда? — не дал договорить парень.       — Мы столкнулись по дороге к кабинету Хокаге. Она с ребятами отчет о миссии передавать собиралась. Потом пошла к тебе на тренировку.       — Ко мне на тренировку? — Он остановился. Нахмурил брови и начал вспоминать. Узумаки был совершенно уверен, что тренировался вчера один. — Но она вчера не пришла.       — Странно. Сказала, что вы договорились встретиться и пошла на тренировочный полигон.       — Хината не приходила, я ее не видел, — но тут он вспомнил о том, что вчера произошло на тренировке и быстро отвел взгляд от подруги.       Сакура внимательно посмотрела на друга. Она сразу поняла, что он искренне переживает за девушку. Но также в его взгляде она разглядела что-то еще.       — Ты ничего не хочешь мне рассказать? — Сакура скрестила руки на груди и сердито уставилась на друга. — Ты что-то не договариваешь.       — Ну... я вчера тренировался, как обычно. Но тут пришла какая-то девушка. По правде говоря, я видел ее пару раз рядом с местами, где бываю, но не придавал этому значение. Так вот, она начала говорить, что любит меня и просила быть с ней, а потом кинулась целовать, — Наруто начал ходить туда сюда, рассказывая о событиях вчерашнего вечера, при этом активно размахивая руками.       — Чего!? — Сакура удивленно закричала на всю улицу, да так, что на них обернулись несколько человек. — Дружочек, скажи, что ты ей отказал.       — Конечно, я ей отказал. Я ее, вообще, не знаю, да и она меня. Но мне было так паршиво, что я ее обидел, — парень вмиг поник.       — Ты не можешь угодить всем. Тем более в таком вопросе. Если...       — Если что? — опять перебил ее парень, развернувшись к ней лицом и уставившись удивленным взглядом.       — Если, конечно, ты не рассматривал такую возможность, — медленно закончила свою мысль Сакура. Она боялась услышать ответ. Раньше Наруто кричал о своей любви к ней, но они повзрослели, детская влюбленность прошла, и он спокойно мог влюбиться в любую другую девушку.       — Что? Нет, конечно, — тут же ответил парень, чем успокоил Сакуру. Хоть тут можно быть спокойной - его сердце еще свободно. Пока свободно, улыбнувшись подумала Сакура, и судя по его поведению, это будет не долго.       Некоторое время они шли молча. Пока Наруто снова не стал упрашивать ее проведать Хинату в качества доктора и узнать, как она себя чувствует. По началу девушка отпиралась, ведь была уверена в причине недомогания Хинаты, но Узумаки не унимался. Выбора у нее не было - он от нее не отставал.       — Хорошо, я проверю ее. Но только завтра. Сегодня уже довольно поздно для визита. Зайду утром перед работой. Я уверена, что это скорее всего переутомление, — Узумаки был рад это слышать, но все еще никак не мог взять в толк, от чего Сакура так спокойна в то время, когда их общая подруга в таком состоянии.       Добрался Наруто домой уже поздним вечером, после того, как проводил Сакуру до дома и убедился, что та точно сходит завтра к Хинате. Закрыв дверь квартиры, Узумаки снова попал в свое царство тишины и одиночества. Включив свет в коридоре и проговорив в пустоту "я дома", парень безразлично прошел мимо горы подарков, аккуратно обернутых в красивые упаковки и украшенные разноцветными лентами. Он зашел на кухню и уже по привычке собирался поставить чайник, чтобы заварить себе рамен, но на глаза ему попалась сумка, которую утром отдала Хината.       "О, точно, Хината же отдала мне обед, которые приготовила для тренировки"       Распаковав аккуратно завернутые бенто, Наруто принялся за ужин. Блюда были великолепны, как и всегда. Каждый раз на тренировке он с нетерпением ждал именно обеда. Долго не мог признаться себе в этом, но потом просто принял этот факт. Ведь Хината готовила великолепно.       Закидывая очередной кусок себе в рот, Наруто неожиданно поймал себя на мысли, что хотел бы, чтобы так было всегда - он приходил бы с миссии или тренировки, а дома его ждал бы вкусный горячий ужин. Желательно, похожий на то, что готовила для него Хината.

***

      На следующий день, как Сакура и обещала, она шла по направлению к поместью клана Хьюга. Было довольно раннее утро, но девушка была намерена поговорить с Хинатой и убедиться, что с ней все хорошо. Практически дойдя до ворот поместья, Сакура заметила выходящую из них Ханаби.       — Ханаби, доброе утро. Я пришла проведать Хинату. Могу я зайти?       — Сакура-сан? Доброе утро. Думаю, да. Она уже проснулась.       — Как она? — пока девушки направлялись в комнату Хинаты, Сакура заметила грустный взгляд младшей из сестер Хьюга.       — Сейчас уже в порядке. Она не говорит, что случилось. Но я же вижу, что ее что-то расстроило. Если это Наруто, я его...       — Поверь, если он ее обидит, я самая первая ему всыплю, — с улыбкой попыталась убедить младшую Хьюга Сакура.       Ханаби благодарно кивнула Сакуре и тихо постучала в комнату сестры. Через несколько секунд послышался положительный ответ на вопрос "можно ли войти". Открыв дверь, Ханаби вошла в комнату, а за ней следом и Сакура.       Комната девушки была оформлена в светлых тонах, помимо большой кровати, в комнате были книжные шкафы, стол для письма, на котором были разложены разные свитки и учебники. У окна стояло большое кресло и кофейный столик, на котором лежала книга, перевернутая к верху и раскрытая на странице, где обитательница комнаты остановилась и корзинка с принадлежностями для вязания. И, конечно же, в ее комнате было очень много комнатных растений: от обычных кактусов до красиво цветущей орхидеи.       Заметив вошедшую Сакуру, Хината удивилась, но тепло поприветствовала подругу. Ханаби тактично оставила подруг наедине, предложив Сакуре чай, и ушла подготовить кружку для гостьи.       — Хината, как ты себя чувствуешь? Что случилось? Мы же виделись вчера и все было хорошо, — девушка подошла к постели Хинаты и после приглашения хозяйки присела на краешек постели.       Хината грустно улыбнулась и повернула голову в сторону окна. Сердце отчаянно ныло. Ей отчаянно не хотелось погружаться в воспоминания, но и держать все в себе она была уже не в силах, хотелось в кем нибудь поделиться. Она была уверена, Сакура ее поймет и поддержит. А этого ей сейчас очень не хватало.       — Сколько раз я говорила себе не надеятся. Сколько ругала себя за то, что радовалась минутам, проведенным с Наруто-куном. Но я сама загнала себя в это состояние, — начала говорить девушка. — Прости, я не хотела никого пугать. Я пошла к нему на тренировку, вчера после миссии и...       — Послушай, так вышло, что я знаю, что вчера там случилось. Наруто рассказал мне, — Сакура не дала ей договорить. Понимала, как это сложно для подруги. Взяв ее ладонь в свои, она постаралась ее быстрее успокоить. — Как только он сказал мне, что с тобой случилось, я сразу поняла, что ты видела, как эта девушка поцеловала его. Но, послушай, он отказал ей.       — Ч-что? — переспросила девушка, не доверяя своему слуху.       — Наруто отказал этой девушке.       Хината не спешила радоваться. Это было не в ее характере. Что если он упускал свое счастье с этой девушкой? Или с любой другой. Может именно эта девушка могла бы подарить ему радость, счастье, любовь.       — Давай-ка я тебя осмотрю, а то Наруто от меня не отстанет, если не убедится, что с тобой все в порядке, — увидев непонимание на лице подруги, Сакура улыбнулась и поспешила добавить. — Ты бы видела его вчера. Он так за тебя переживал, места не находил. Да что там, он мне проходу не давал, пока я не убедила его в том, что проведаю тебя сегодня.       Проведя небольшой осмотр и убедившись, что с Хинатой все более или менее в порядке и, оставив рекомендации в виде успокоительного чая, крепкого сна и хорошего отдыха, Сакура заключила, что у девушки небольшой нервное истощение. События предшествующие войне и сама война, потеря брата, все это сильно сказалось на девушке. Убедившись, что Хината будет выполнять ее рекомендации, Сакура отправилась на работу.       С тренировками придется подождать. Она снова не увидит его некоторое время. Хотя может это и к лучшему. Она все еще не могла понять, почему так отреагировала на увиденную сцену. Злилась на себя за слабость. Глупая, какая же ты глупая и слабая, ругала себя девушка.       "Нужно взять себя в руки. Я как героиня типичного слезливого романа. Так не пойдет. Нужно что-то с этим делать. Я дам себе только один шанс. Если Наруто не обратит на меня внимание, если ничего не изменится, то так тому и быть - я отпущу эту любовь, буду двигаться дальше. Без него
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.